]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/ca.json
Update to iD v2.4.2
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / ca.json
index 1c5ed0b9cd2e16b9c158de0ad15f74bf5c7b764f..28dcfe9a614db894eecb9c5be622def69ed602f2 100644 (file)
         },
         "commit": {
             "title": "Puja a l'OpenStreetMap",
-            "description_placeholder": "Breu descripció de les teves contribucions (necessari)",
-            "message_label": "Comentari del conjunt de canvis",
             "upload_explanation": "Els canvis que deseu seran visibles a tots els mapes que utilitzin dades d'OpenStreetMap.",
             "upload_explanation_with_user": "Els canvis que deseu com a {user} seran visibles en tots els mapes que utilitzin dades d'OpenStreetMap.",
             "save": "Puja",
             "list": "Edicions fetes per {users}",
             "truncated_list": "Edicions fetes per {users} i {count} més"
         },
-        "infobox": {
-            "selected": "{n} seleccionats",
-            "geometry": "Geometria",
-            "closed": "tancat",
-            "center": "Centre",
-            "perimeter": "Perímetre",
-            "length": "Llargària",
-            "area": "Àrea",
-            "centroid": "Centroide",
-            "location": "Ubicació",
-            "metric": "Mètric",
-            "imperial": "Imperial"
-        },
         "geometry": {
             "point": "punt",
             "vertex": "vèrtex",
             "switch": "Senyals de trànsit ",
             "custom": "Personalitzar",
             "custom_button": "Editar el fons personalitzat",
-            "custom_prompt": "Introduïu una plantilla d'URL de tessel·les. Els identificadors vàlids són {zoom}, {x}, {y} per a un esquem a Z/X/Y i {u} per a un esquema de tessel·les quadrades.",
             "fix_misalignment": "Ajusta la alineació de la imatgeria",
             "imagery_source_faq": "D'on prové aquesta imatgeria?",
             "reset": "reiniciar",
         },
         "restore": {
             "heading": "Teniu canvis sense desar",
-            "description": "Voleu restaurar els canvis no desats de la sessió anterior?",
-            "restore": "Restaurar",
-            "reset": "Reiniciar"
+            "description": "Voleu restaurar els canvis no desats de la sessió anterior?"
         },
         "save": {
             "title": "Desa",
                 "keep_remote": "Utilitzar els seus",
                 "restore": "Restaurar",
                 "delete": "Deixar eliminat",
-                "download_changes": "O bé descarregueu els vostres canvis.",
                 "done": "Tots els conflictes resolts!",
                 "help": "Un altre usuari ha canviat algun dels objectes que heu editat.\nCliqueu a cada objecte de sota per tenir més detalls del conflicte,  escollint així si mantenir\nels vostres canvis o els de l'altre usuari.\n"
             }
         "help": {
             "title": "Ajuda",
             "help": "# Ajuda\n\nAixò és un editor per al [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el mapa lliure i editable del món. Podeu utilitzar-lo per afegir i actualitzar\nles dades a la vostra àrea, contibuint així a fer un mapa de codi obert i amb dades lliures del món\nmillor per a tothom.\n\nLes edicions que feu en aquest mapa seran visibles per tothom que faci servir OpenStreetMap. Per tal de començar a editar, necessitareu\n[iniciar sessió](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nL'[Editor iD](http://ideditor.com/) és un projecte cooperatiu que té el [codi font\ndisponible a GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
-            "roads": "# Carreteres\n\nPodeu crear, ajustar i eliminar carreteres amb aquest editor. Les carreteres poden ser\nde molts tipus: pistes, autovies, camins, carrils bici, i molts més - qualsevol tram\ndels més comuns s'hauria de poder dibuixar.\n\n### Selecció\n\nCliqueu a la carretera per seleccionar-la. En fer-ho els seus contorns es faran visibles,\ncom també un petit menú d'eines i una barra lateral que mostrarà més informació\nde la carretera.\n\n### Modificació\n\nDe vegades veureu carreteres que no coincideixen amb la imatge de fons\no amb una traça de GPS. Podeu ajustar aquestes carreteres per tal que estiguin al lloc\ncorrecte.\n\nPrimer cliqueu la carretera que voleu canviar. Això la ressaltarà i mostrarà els punts de control\nque podeu arrossegar a les ubicacions desitjades. Si el que\nvoleu és afegir nous punts per millorar-ne el detall, feu doble clic a una part de la carretera sense punts, i se'n afegirà un.\n\nSi la carretera es connecta amb una altra, però no es reflecteix al mapa,\npodeu arrossegar un dels punts de control cap a l'altra carretera\nper tal d'unir-les. Fer que les carreteres es connectin és molt important\nper al mapa i essencial per proveir direccions per a la conducció.\n\nTambé podeu clicar l'eina «Mou» o prémer la drecera «M» per moure la carretera sencera, tota de cop, i llavors clicar altra vegada per guardar aquest moviment.\n\n### Eliminació\n\nSi una carretera està mal posada -podeu apreciar que no existeix a la imatge per satèl·lit\ni, a més a més, els veïns han confirmat que no existeix - la podeu eliminar, cosa que la traurà del mapa. Aneu amb compte  en eliminar objectes -\ncom en altres edicions, els resultats els veurà tothom, perquè sovint, la imatge del satèl·lit no està actualitzada: podria ser que la carretera s'hagués construït recentment.\n\nPodeu eliminar una carretera clicant-la i, llavors, clicant la icona de la paperera, o bé prement la tecla «Suprimeix».\n\n### Creació\n\nHeu trobat que en algun lloc hi hauria d'haver una carretera però no hi és? Cliqueu la icona «Línia»\nal marge superior esquerre de la zona del mapa o bé premeu la drecera «2» per començar a dibuixar\nuna línia.\n\nCliqueu a l'inici de la carretera al mapa per començar-la a dibuixar. Si la carretera comença amb una bifurcació en una carretera existent, cliqueu al lloc a on connecten.\n\nTot seguit cliqueu a diferents punts al llarg de la carretera per tal que segueixi el traçat correcte, d'acord  amb la imatge del satèl·lit o una traça del GPS. Si la carretera que esteu dibuixant s'encreua amb una altra carretera, connecteu-les clicant al punt d'intersecció. Quan acabeu el dibuix, feu doble clic o premeu «Retorn» del teclat.\n",
             "gps": "# GPS\n\nLes traces enregistrades amb GPS són una font fiable de dades per a l'OpenStreetMap. Aquest editor accepta les traces locals - fitxers `.gpx` del vostre ordinador. Podeu generar aquest tipus de traça GPS amb aplicacions per a mòbils o per dispositius personals de GPS.\n\nPer a més informació de com recollir dades amb GPS, llegiu [Recollir dades amb GPS](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nPer utilitzar una traça GPX en la edició del mapa arrossegueu el fitxer GPX i deixeu-lo a l'editor. En detectar-se, s'afegirà en el mapa com una línia lila llampant. Cliqueu al menú 'Dades del mapa', al cantó dret, per activar, desactivar, o ajustar la visió d'aquesta capa GPX.\n\nLa traça GPX no pujarà directament a OpenStreetMap - la millor manera d'utilitzar-la és que dibuixeu en el mapa els nous objectes, fent-la servir com a guia. De tota manera, també la podeu [pujar a l'OpenStreetMap] (http://www.openstreetmap.org/trace/create) perquè d'altres persones l'aprofitin.\n",
             "imagery": "# Imatgeria\n\nLa imatgeria aèria és un recurs important per a l'edició de mapes. Una combinació de\nvols d'aeronaus, fotografies de satèl·lit, i d'altres fonts compilades gratuïtament\nestan disponibles a l'editor dins del menú de l'esquerra 'Paràmetres de configuració del fons'.\n\nPer defecte, l'editor mostra la capa de satèl·lit de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), però a mesura que us moveu i ajusteu la vista del mapa a noves àrees geogràfiques, noves fonts estaran disponibles. En alguns països, com ara els Estats Units, França, i Dinamarca tenen\nuna imatgeria d'alta qualitat disponible per a determinades àrees.\n\nLa imatgeria a vegades no es correspon amb les dades del mapa, això és degut a un error\nper part del proveïdor de la imatge. Si observeu moltes carreteres mogudes del seu lloc a la imatge,\nno les mogueu per tal que encaixin amb aquesta. Ja que podeu ajustar la imatgeria per tal de que quadri amb les dades existents clicant a 'Corregeix la desalineació' al capdevall de la pestanya dels\n'Paràmetres de configuració del fons'.\n",
             "addresses": "# Adreçes\n\nLes adreçes són una de les informacions més útils per al mapa.\n\nTot i que les adreces sovint es representen com a part del carrer, a l'OpenStreetMap\nes desen com a atributs dels edificis i llocs al llarg dels carrers\n\nPodeu afegir la informació de l'adreça a llocs cartografiats com a edificis com també\na aquells llocs cartografiats com a simples punts. La forma òptima d'obtenir dades\nde les adreces és a partir d'un estudi al carrer o bé el coneixement propi - com a qualsevol altre element, la còpia de fonts comercials com ara el Google Maps és estrictament prohibida.\n",
-            "inspector": "# Utilitzant l'inspector\n\nL'inspector és la secció de la interfície d'usuari que es troba al cantó esquerra de la pàgina i que us permet editar els detalls del objecte seleccionat.\n\n### Selecció del tipus d'objecte\n\nDesprés d'afegir un punt, línia, o àrea, podreu seleccionar el tipus d'objecte que es tracti, tant si és una autopista com un carrer residencial, un supermercat o un cafè. L'inspector mostrarà botons per els tipus d'objecte més comuns, i en podreu trobar d'altres escrivint el que estigueu buscant al quadre de cerca.\n\nCliqueu la 'i' al cantó inferior dret del botó del tipus d'objecte per saber-ne més. Cliqueu un botó per seleccionar el tipus.\n\n### Utilitzant formularis i etiquetes d'edició\n\nDesprés de seleccionar el tipus d'objecte, o quan en seleccioneu un que ja el tingui assignat, l'inspector mostrarà uns camps amb detalls de l'objecte, com el seu nom o la seva adreça.\n\nSota dels camps que es mostrin, podeu clicar el desplegable  'Afegir camp' per afegir altres detalls, com ara un enllaç a la Viquipèdia, si té accés per a cadires de rodes i altres camps.\n\nA la part inferior de l'inspector, cliqueu 'Etiquetes addicionals' per afegir altres etiquetes arbitràries a l'element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) és una gran eina per aprendre'n més sobre les combinacions d'etiquetes més populars.\n\nEls canvis que feu a l'inspector s'aplicaran automàticament al mapa. Els podreu desfer en qualsevol moment clicant al botó 'Desfer'.\n",
-            "buildings": "# Edificis\n\nL'OpenStreetMap és la base de dades d'edificis més gran del món. Podeu ampliar\ni millorar aquesta base de dades.\n\n### Selecció\n\nPodeu seleccionar un edifici clicant alguna de les línies que el delimiten. Això ressaltarà\nl'edifici i obrirà un petit menú d'eines i una barra lateral mostrant més informació\nsobre l'edifici.\n\n### Modificació\n\nA vegades els edificis estan mal col·locats o tenen etiquetes incorrectes.\n\nPer moure l'edifici sencer, seleccioneu-lo, tot seguit cliqueu l'eina 'Mou'. Desplaceu el\ncursor per desplaçar l'edifici, i torneu a clicar quan estigui posicionat correctament.\n\nPer ajustar la forma específica d'un edifici, cliqueu i arrossegueu els nodes que defineixen\nel seus límits als llocs desitjats.\n\n### Creació\n\nUn aspecte principal sobre la creació d'un nou edifici al mapa és que l'OpenStreetMap\npot desar els edificis com a punts o com àrees. La norma general per a cartografiar\nun edifici seria _dibuixar-lo, sempre que sigui possible, com una àrea_, i situar les\ncompanyies, vivendes, equipaments, i d'altres elements que operin en l'edifici com a punts\ndins els límits de la seva àrea.\n\nEs comença a dibuixar un edifici com una àrea clicant el botó 'Àrea' a la zona superior esquerra\nde la interfície i es finalitza bé prement la tecla 'Retorn' del teclat o bé clicant al primer node\nque hageu col·locat, per tancar la figura.\n\n### Eliminació\n\nSi un edifici representat no existeix  - podeu apreciar que no existeix a la imatge per satèl·lit\ni a més a més, els veïns us han confirmat que no existeix - el podeu eliminar, cosa que el traurà del mapa. Cal anar amb compte en eliminar objectes - com en altres edicions, els resultats els veurà tothom i sovint les imatges per satèl·lit no són actuals, per tant l'edifici podria ser de recent construcció.\n\nPodeu eliminar un edifici clicant-lo, i llavors clicant la icona de la paperera o bé prement la tecla 'Suprimir'.\n",
-            "relations": "# Relacions\n\nUna relació és una propietat especial a l'OpenStreetMap que agrupa objectes. Per exemple, dos tipus comuns de relacions són les *relacions de ruta*,\nque agrupen seccions de carreteres que pertanyen a una mateixa autovia o autopista, i els *multipolígons*, que agrupen diferents línies per definir una àrea complexa (amb vàris segments o que tinguin forats, com un anell).\n\nEls objectes inclosos en una relació s'anomenen *membres*. A la barra lateral, podeu veure a quines relacions n'és membre un objecte, i clicar una relació des d'un membre per seleccionar-la i entrar-hi. Quan seleccioneu i entreu a una relació, podreu veure tots els seus membres llistats a la barra lateral i ressaltats al mapa .\n\nLa majoria de vegades, l'iD s'encarregarà de mantenir les relacions automàticament\nmentre editeu. La principal cosa que heu de vigilar, si esborreu algun tram d'una relació per refer-lo amb més precisió, és que el nou tram sigui membre de les mateixes relacions on hi era el tram original.\n\n## Edició de relacions\n\nSi el que voleu és editar relacions, tot seguit es recullen les pautes bàsiques.\n\nPer afegir un objecte a una relació, seleccioneu l'objecte, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\" de la barra lateral, i seleccioneu o escriviu el nom de la relació.\n\nPer crear una nova relació, seleccioneu el primer objecte que n'hauria de ser membre, cliqueu el botó \"+\" a la secció \"Totes les relacions\", i seleccioneu \"Nova relació...\".\n\nPer eliminar un objecte d'una relació, seleccioneu l'objecte i cliqueu el botó de paperera que es troba al costat de la relació que voleu eliminar.\n\nPodeu crear multipolígons amb forats utilitzant l'eina \"Fusiona\". Dibuixeu dues àrees (la interior i la exterior), cliqueu a les dues àrees mantenint premuda la tecla Shift  per seleccionar-les alhora i llavors cliqueu el botó \"Fusiona\" (+).\n"
+            "inspector": "# Utilitzant l'inspector\n\nL'inspector és la secció de la interfície d'usuari que es troba al cantó esquerra de la pàgina i que us permet editar els detalls del objecte seleccionat.\n\n### Selecció del tipus d'objecte\n\nDesprés d'afegir un punt, línia, o àrea, podreu seleccionar el tipus d'objecte que es tracti, tant si és una autopista com un carrer residencial, un supermercat o un cafè. L'inspector mostrarà botons per els tipus d'objecte més comuns, i en podreu trobar d'altres escrivint el que estigueu buscant al quadre de cerca.\n\nCliqueu la 'i' al cantó inferior dret del botó del tipus d'objecte per saber-ne més. Cliqueu un botó per seleccionar el tipus.\n\n### Utilitzant formularis i etiquetes d'edició\n\nDesprés de seleccionar el tipus d'objecte, o quan en seleccioneu un que ja el tingui assignat, l'inspector mostrarà uns camps amb detalls de l'objecte, com el seu nom o la seva adreça.\n\nSota dels camps que es mostrin, podeu clicar el desplegable  'Afegir camp' per afegir altres detalls, com ara un enllaç a la Viquipèdia, si té accés per a cadires de rodes i altres camps.\n\nA la part inferior de l'inspector, cliqueu 'Etiquetes addicionals' per afegir altres etiquetes arbitràries a l'element. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) és una gran eina per aprendre'n més sobre les combinacions d'etiquetes més populars.\n\nEls canvis que feu a l'inspector s'aplicaran automàticament al mapa. Els podreu desfer en qualsevol moment clicant al botó 'Desfer'.\n"
         },
         "intro": {
             "done": "Fet",
                 "title": "Àrees",
                 "add_playground": "*Àrees* s'utilitza per definir els límits d'objectes com llacs, edificis o àrees residencials.{br}També es poden utilitzar per incloure més detalls al mapa de molts objectes que altrament deixaríeu com un punt. **Cliqueu el botó {button} Àrea per afegir una nova àrea.**",
                 "start_playground": "Afegim aquesta zona de joc al mapa dibuixant una àrea. Les àrees es dibuixen situant *nodes* seguint el límit extern de l'objecte. **Cliqueu o premeu la barra espaiadora per situar el primer node a una de les cantonades de la zona de joc.**",
-                "continue_playground": "Continueu dibuixant l'àrea situant més nodes al llarg del límit de la zona de joc. Queda perfecte si connecteu l'àrea a les rutes d'accés per vianants que pugui haver.{br}Consell: Si manteniu premuda la tecla d'alternativa evitareu que els nodes es connectin a altres objectes. **Continueu dibuixant una àrea per la zona de joc.**",
                 "finish_playground": "Acabeu l'àrea prement la tecla de retorn o clicant altre cop el primer o el darrer node. **Acabeu de dibuixar una àrea per al parc.**",
                 "search_playground": "**Cerqueu «{preset}».**",
                 "choose_playground": "**Trieu «{preset}» de la llista.**",
             },
             "startediting": {
                 "title": "Comenceu a editar",
-                "help": "Ara ja esteu preparat per editar a OpenStreetMap!{br}Podeu revisar la visita guiada quan vulgueu o veure més documentació prement el botó {button} Ajuda.",
                 "save": "No oblideu que els canvis s'han de desar regularment!",
                 "start": "Comenceu a editar el mapa!"
             }
                 "access_simple": {
                     "label": "Accés permès"
                 },
-                "access_toilets": {
-                    "label": "Accés"
-                },
                 "address": {
                     "label": "Adreça",
                     "placeholders": {
                     "label": "URL de la webcam",
                     "placeholder": "http://example.com/"
                 },
-                "content": {
-                    "label": "Continguts"
-                },
                 "country": {
                     "label": "País"
                 },
                 "generator/type": {
                     "label": "Tipus"
                 },
-                "golf_hole": {
-                    "label": "Referència",
-                    "placeholder": "Número de forat (1-18)"
-                },
                 "handicap": {
                     "label": "Handicap",
                     "placeholder": "1-18"
                         "container": "Contenidor"
                     }
                 },
-                "ref": {
-                    "label": "Referència"
-                },
                 "relation": {
                     "label": "Tipus"
                 },
                 "social_facility": {
                     "label": "Tipus"
                 },
-                "source": {
-                    "label": "Font"
-                },
                 "sport": {
                     "label": "Esports"
                 },
                 "trees": {
                     "label": "Arbres"
                 },
-                "tunnel": {
-                    "label": "Túnel"
-                },
                 "vending": {
                     "label": "Tipus de mercaderies"
                 },
                 "craft/clockmaker": {
                     "name": "Rellotger"
                 },
-                "craft/confectionery": {
-                    "name": "Confiteria",
-                    "terms": "Dolços, Llaminadures, Llamins, Bombons, Caramels, Carmels, Confits, Llepolies"
-                },
                 "craft/dressmaker": {
                     "name": "Sastreria"
                 },
                     "name": "Oficina d'ONG"
                 },
                 "office/physician": {
-                    "name": "Metge",
-                    "terms": "Metgessa, Doctor, Doctora"
+                    "name": "Metge"
                 },
                 "office/political_party": {
                     "name": "Local de partit polític",
                     "name": "Tanatori"
                 },
                 "shop/furnace": {
-                    "name": "Botiga de forns i calderes",
-                    "terms": "Botiga de forns, Botiga de calderes, Forn, Forns, Caldera, Calderes, Calefacció, Calefactors"
+                    "name": "Botiga de forns i calderes"
                 },
                 "shop/furniture": {
                     "name": "Botiga de mobles",
                     "name": "Bandes rugoses",
                     "terms": "banda, bandes, rugós, rugoses"
                 },
-                "traffic_calming/table": {
-                    "name": "Pas de vianants de ressalt",
-                    "terms": "pas de vianants elevat, peató, peatons, pas, vianant, elevat, ressalt, esquena d'ase"
-                },
                 "type/boundary": {
                     "name": "Límit",
                     "terms": "Límit administratiu, Frontera, Vora"
                     "name": "Assut"
                 }
             }
+        },
+        "imagery": {
+            "Bing": {
+                "description": "Imatges aèries i de satèl·lit.",
+                "name": "Imatges aèries de Bing"
+            },
+            "DigitalGlobe-Standard": {
+                "description": "Imatges de satèl·lit de DigitalGlobe estàndard",
+                "name": "Imatges de DigitalGlobe estàndard"
+            },
+            "MAPNIK": {
+                "description": "La capa d'OpenStreetmap predeterminada",
+                "name": "OpenStreetMap (Estàndard)"
+            },
+            "Mapbox": {
+                "description": "Imatges aèries i de satèl·lit."
+            },
+            "basemap.at": {
+                "attribution": {
+                    "text": "basemap.at"
+                },
+                "name": "basemap.at"
+            },
+            "basemap.at-orthofoto": {
+                "attribution": {
+                    "text": "basemap.at"
+                }
+            },
+            "osm-gps": {
+                "description": "Traces GPS públiques pujades a OpenStreetMap.",
+                "name": "Traces GPS d'OpenStreetMap"
+            },
+            "osm-mapnik-german_style": {
+                "name": "OpenStreetMap (Estil alemany)"
+            }
         }
     }
 }
\ No newline at end of file