"modified": "Змінено",
"deleted": "Вилучено",
"created": "Створено",
+ "outstanding_errors_message": "Будь ласка, розв'яжіть наступні помилки. Залишилось {count}.",
+ "comment_needed_message": "Додайте спочатку коментар до набору змін.",
"about_changeset_comments": "Про опис наборів змін",
"about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Good_changeset_comments",
"google_warning": "Ви загадали Google в цьому коментарі; запамʼятайте, що використовувати Google Maps забороняється!",
}
}
},
+ "issues": {
+ "title": "Проблема",
+ "key": "I",
+ "list_title": "Проблеми ({count})",
+ "errors": {
+ "list_title": "Помилки ({count})"
+ },
+ "warnings": {
+ "list_title": "Попередження ({count})"
+ },
+ "no_issues": {
+ "message": "Все виглядає чудово",
+ "info": "Під час редагуванні тут будуть показуватись наявні проблеми"
+ },
+ "almost_junction": {
+ "message": "{feature} дуже близько, але не має з'єднання з {feature2}",
+ "highway-highway": {
+ "tip": "Дороги що перетинаються повинні мати спільну точку."
+ }
+ },
+ "crossing_ways": {
+ "message": "{feature} перетинає {feature2}",
+ "building-building": {
+ "tip": "Контури будинків не повинні перетинатись, якщо тільки вони не знаходяться на різних рівнях."
+ },
+ "building-highway": {
+ "tip": "Дороги, що перетинають будинки мають позначатись як мости, тунелі, в'їзди."
+ },
+ "building-railway": {
+ "tip": "Залізничні колії, що перетинають контур будинків мають позначатись як тунелі чи мости."
+ },
+ "building-waterway": {
+ "tip": "Водні шляхи, що перетинають будинки мають позначатись як тунелі або мати відмінний від будинків рівень."
+ },
+ "highway-highway": {
+ "tip": "Дороги, що перетинаються повинні позначатись як мости, тунелі або перехрестя."
+ },
+ "highway-railway": {
+ "tip": "Дороги, що перетинають залізничні колії мають позначатись як мости, тунелі або залізничні переїзди."
+ },
+ "highway-waterway": {
+ "tip": "Дороги, що перетинають водні шляхи мають позначатись як мости, тунелі або броди."
+ },
+ "railway-railway": {
+ "tip": "Залізничні колії, що перетинаються повинні позначатись як мости або тунелі."
+ },
+ "railway-waterway": {
+ "tip": "Залізничні колії, що перетинають водні шляхи мають позначатись як мости або тунелі."
+ },
+ "waterway-waterway": {
+ "tip": "Водні шляхи, що перетинаються мають бути з'єднані або позначатись як тунелі."
+ },
+ "tunnel-tunnel": {
+ "tip": "Тунелі, що перетинаються мають бути на різних рівнях."
+ },
+ "tunnel-tunnel_connectable": {
+ "tip": "Тунелі, що перетинаються мають бути з'єднані або знаходитись на різних рівнях."
+ },
+ "bridge-bridge": {
+ "tip": "Мости, що перетинаються мають бути на різних рівнях."
+ },
+ "bridge-bridge_connectable": {
+ "tip": "Мости, що перетинаються мають бути з'єднані або знаходитись на різних рівнях."
+ },
+ "indoor-indoor": {
+ "tip": "Об'єкти, що перетинаються та знаходяться в середині будинків мають бути на різних рівнях."
+ },
+ "indoor-indoor_connectable": {
+ "tip": "Об'єкти, що перетинаються та знаходяться в середині будинків мають бути з'єднані або знаходитись на різних рівнях."
+ }
+ },
+ "deprecated_tag": {
+ "single": {
+ "message": "{feature} має застарілий теґ \"{tag}\""
+ },
+ "combination": {
+ "message": "{feature} має застарілу комбінацію теґів: {tags}"
+ },
+ "tip": "Деякі теги з часом стають застарілими та повинні бути замінені."
+ },
+ "disconnected_way": {
+ "highway": {
+ "message": "{highway} не з'єднано з іншими дорогами чи стежками",
+ "tip": "Дороги мають з'єднуватись з іншими дорогами або входами в будівлі."
+ }
+ },
+ "generic_name": {
+ "message": "{feature} має узагальнену назву \"{name}\"",
+ "tip": "Назва має бути актуальною та відповідати справжній назві об'єктів на місцевості."
+ },
+ "many_deletions": {
+ "points-lines-areas": {
+ "message": "Вилучено {n} об'єктів: {p} точок, {l} ліній та {a} полігонів"
+ },
+ "points-lines-areas-relations": {
+ "message": "Вилучено {n} об'єктів: {p} точок, {l} ліній, {a} полігонів та {r} зв'язків"
+ },
+ "tip": "Вилучати потрібно тільки вигадані або надлишкові дані."
+ },
+ "missing_tag": {
+ "any": {
+ "message": "{feature} не має теґів"
+ },
+ "descriptive": {
+ "message": "{feature} не має основних теґів"
+ },
+ "specific": {
+ "message": "{feature} не має теґа \"{tag}\""
+ },
+ "tip": "Об'єкти повинні мати теґи, які визначають чим вони є."
+ },
+ "old_multipolygon": {
+ "message": "{multipolygon} має недоречні теґи",
+ "tip": "Мультиполігони повинні мати теґи на зв'язку, а не на зовнішньому контурі."
+ },
+ "tag_suggests_area": {
+ "message": "{feature} має бути замкненим контуром, згідно з теґом \"{tag}\"",
+ "tip": "Лінії контуру мають бути з'єднані друг з другом"
+ },
+ "fix": {
+ "connect_almost_junction": {
+ "annotation": "З'єднано об'єкти що знаходяться поруч."
+ },
+ "connect_crossing_features": {
+ "annotation": "З'єднано об'єкти, що перетинають друг друга."
+ },
+ "connect_endpoints": {
+ "title": "З'єднати кінці",
+ "annotation": "З'єднано кінцеві точки лінії."
+ },
+ "connect_features": {
+ "title": "З'єднати об'єкти"
+ },
+ "continue_from_start": {
+ "title": "Продовжуйте креслити від початку"
+ },
+ "continue_from_end": {
+ "title": "Продовжуйте креслити від кінця"
+ },
+ "delete_feature": {
+ "title": "Вилучити цей об'єкт"
+ },
+ "move_tags": {
+ "title": "Перенести теґи",
+ "annotation": "Теґи перенесено."
+ },
+ "remove_deprecated_tag": {
+ "annotation": "Вилучено застаріли теґи."
+ },
+ "remove_deprecated_tag_combo": {
+ "annotation": "Вилучено застарілу комбінацію теґів."
+ },
+ "remove_generic_name": {
+ "title": "Вилучити назву",
+ "annotation": "Вилучено узагальнену назву."
+ },
+ "remove_tag": {
+ "title": "Вилучити теґ",
+ "annotation": "Теґ вилучено."
+ },
+ "remove_tags": {
+ "title": "Вилучити теґи"
+ },
+ "reposition_features": {
+ "title": "Переставити об'єкти"
+ },
+ "select_preset": {
+ "title": "Обрати тип об'єкта"
+ },
+ "tag_as_disconnected": {
+ "title": "Позначити як нез'єднані",
+ "annotation": "Два об'єкти, що мають бути поруч позначено як нез'єднані."
+ },
+ "upgrade_tag": {
+ "title": "Оновити теґ",
+ "annotation": "Оновлено застарілий теґ."
+ },
+ "upgrade_tag_combo": {
+ "title": "Оновити теґи",
+ "annotation": "Оновлено застарілу комбінацію теґів."
+ },
+ "use_bridge_or_tunnel": {
+ "title": "Використовуйте міст або тунель"
+ },
+ "use_different_layers": {
+ "title": "Використовуйте різні шари"
+ },
+ "use_different_levels": {
+ "title": "Використовуйте різні рівні"
+ },
+ "use_tunnel": {
+ "title": "Використовуйте тунель"
+ }
+ }
+ },
"intro": {
"done": "Кінець",
"ok": "Далі",
"category-building": {
"name": "Будівлі"
},
+ "category-golf-area": {
+ "name": "Гольф"
+ },
+ "category-golf-line": {
+ "name": "Гольф"
+ },
"category-landuse": {
"name": "Землекористування"
},
"animal_shelter": {
"label": "Для тварин"
},
+ "architect": {
+ "label": "Архітектор"
+ },
"area/highway": {
"label": "Тип"
},
"backrest": {
"label": "Спинка"
},
+ "bar": {
+ "label": "Бар"
+ },
"barrier": {
"label": "Тип"
},
"onsen": "Японський онсен"
}
},
+ "beauty": {
+ "label": "Послуги"
+ },
"bench": {
"label": "Лавка"
},
"denotation": {
"label": "Позначення"
},
+ "departures_board": {
+ "label": "Табло відправлень",
+ "options": {
+ "no": "Немає",
+ "realtime": "В реальному часі",
+ "timetable": "Розклад",
+ "yes": "В наявності"
+ }
+ },
"description": {
"label": "Опис"
},
"label": "Тип"
},
"dog": {
- "label": "Собаки"
+ "label": "Собаки",
+ "options": {
+ "leashed": "Тільки на шворі",
+ "no": "Не дозволяється",
+ "yes": "Дозволено"
+ }
},
"drive_through": {
"label": "Проїзд біля пункту обслуговування"
"frequency": {
"label": "Робоча частота"
},
+ "frequency_electrified": {
+ "label": "Робоча частота"
+ },
"from": {
"label": "Від"
},
"internet_access/ssid": {
"label": "SSID (Назва мережі)"
},
+ "junction/ref_oneway": {
+ "label": "Номер з'їзду"
+ },
+ "junction_line": {
+ "label": "Перехрестя"
+ },
"kerb": {
"label": "Бордюр"
},
"memorial": {
"label": "Тип"
},
+ "minspeed": {
+ "label": "Мінімальна дозволена швидкість",
+ "placeholder": "20, 30, 40…"
+ },
"monitoring_multi": {
"label": "Відстежується"
},
"restrictions": {
"label": "Обмеження маневрів"
},
+ "roof/colour": {
+ "label": "Колір даху"
+ },
"rooms": {
"label": "Кількість номерів"
},
},
"placeholder": "Гірський туризм, Альпінізм…"
},
+ "salt": {
+ "label": "Солоне"
+ },
"sanitary_dump_station": {
"label": "Злив каналізаційних відходів"
},
"voltage/tertiary": {
"label": "Напруга третинної обмотки"
},
+ "voltage_electrified": {
+ "label": "Напруга"
+ },
"wall": {
"label": "Тип"
},
"label": "Тип"
},
"website": {
- "label": "Вебсайт"
+ "label": "Вебсайт",
+ "placeholder": "https://example.com"
},
"wetland": {
"label": "Тип"
"name": "Автомат продажу сувенірних монет",
"terms": "монета,сувенір,витягнута,сплюснута,копійка"
},
- "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
- "name": "Автомат пакетів для екскрементів",
- "terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет"
- },
"amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
"name": "Автомат з продажу засобів жіночої гігієни",
"terms": "презерватив,тампон,прокладка,жінка,жінки,засоби,гігієна,менструація,циклу,догляд,особистий"
"name": "Оформлення інтер’єру",
"terms": "інтерьєр, оздоблення, шпалери, занавіски, штори, килими, покрівля, меблі"
},
- "shop/jewelry": {
- "name": "Ювелірні прикраси",
- "terms": "Jeweler, dtkshys ghbrhfcb, ювелір, ювелірний, прикраси"
- },
"shop/kiosk": {
"name": "Кіоск",
"terms": "журнали,газети,цигарки,напої,кава,чай,лотерея"
"description": "Japan GSI аерофотознімки. Не повністю орторектифіковані, але трохи новіші та/або з різним покриттям, ніж GSI ортознімки.",
"name": "Japan GSI аерофотознімки"
},
+ "gsi.go.jp_seamlessphoto": {
+ "attribution": {
+ "text": "GSI Japan безшовні фото"
+ },
+ "description": "GSI Japan безшовні фото - збірка останніх знімків від GSI: орто, аерофто, знімки з місць катастроф та інше.",
+ "name": "GSI Japan безшовні фото"
+ },
"gsi.go.jp_std_map": {
"attribution": {
"text": "GSI Japan"