"description": "Нанести на карту рестораны, памятники, почтовые ящики или другие точки.",
"tail": "Нажмите на карту, чтобы добавить точку."
},
+ "add_note": {
+ "title": "Заметка",
+ "description": "Заметили проблему? Сообщите о ней другим участникам.",
+ "tail": "Нажмите на карту, чтобы добавить точку."
+ },
"browse": {
"title": "Обзор",
"description": "Двигать и масштабировать карту."
"annotation": {
"point": "Добавлена точка.",
"vertex": "В линию добавлена точка.",
- "relation": "Добавлено отношние."
+ "relation": "Добавлено отношние.",
+ "note": "Добавлена заметка."
}
},
"start": {
"create": "Добавлен запрет манёвра",
"delete": "Удалён запрет манёвра"
}
+ },
+ "detach_node": {
+ "title": "Отсоединить",
+ "description": "Отсоединить эту точку от этих линий/полигонов",
+ "annotation": "Точка отсоединена от родительской линии/полигона.",
+ "restriction": "Эту точку невозможно отсоединить, потому что это повредит отношение \"{relation}\"",
+ "connected_to_hidden": "Эту точку невозможно отсоединить, потому что она принадлежит скрытому объекту."
}
},
"restriction": {
"localized_translation_name": "Название"
},
"zoom_in_edit": "Приблизьте для редактирования",
- "login": "войти",
- "logout": "выйти",
+ "login": "Ð\92ойти",
+ "logout": "Ð\92ыйти",
"loading_auth": "Подключение к OpenStreetMap…",
"report_a_bug": "Сообщить об ошибке",
"help_translate": "Помочь перевести",
"osm": {
"tooltip": "Картографические данные OpenStreetMap",
"title": "Данные OpenStreetMap"
+ },
+ "notes": {
+ "tooltip": "Данные с заметками OpenStreetMap",
+ "title": "Заметки OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Заливать полигоны",
"cannot_zoom": "В текущем режиме дальнейшее отдаление невозможно.",
"full_screen": "Во весь экран",
"gpx": {
- "local_layer": "Ð\9bокалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\84айл",
+ "local_layer": "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c GPX",
"drag_drop": "Перетащите .gpx, .geojson или .kml файл на страницу или нажмите кнопку справа для его выбора",
"zoom": "Приблизиться к слою",
"browse": "Выбрать файл"
},
+ "mvt": {
+ "local_layer": "Добавить MVT",
+ "drag_drop": "Перетащите .mvt либо .pbf файл на страницу, или нажмите кнопку справа для просмотра",
+ "zoom": "Приблизиться к слою",
+ "browse": "Выбрать файл"
+ },
"streetside": {
"tooltip": "Уличные фото от Microsoft",
"title": "Слой с фото (Bing Streetside)",
"report": "Сообщить обеспокоенность о приватности в этом изображении",
+ "view_on_bing": "Посмотреть на картах Bing",
"hires": "Высокое разрешение"
},
"mapillary_images": {
"openstreetcam": {
"view_on_openstreetcam": "Посмотреть это изображение на OpenStreetCam"
},
+ "note": {
+ "note": "Заметка",
+ "title": "Изменить заметку",
+ "anonymous": "анонимно",
+ "closed": "(Закрыта)",
+ "commentTitle": "Комментарии",
+ "newComment": "Новый комментарий",
+ "inputPlaceholder": "Введите комментарий и поделитесь им с другими пользователями.",
+ "close": "Закрыть заметку",
+ "open": "Переоткрыть заметку",
+ "comment": "Прокомментировать",
+ "close_comment": "Закрыть и прокомментировать",
+ "open_comment": "Переоткрыть и прокомментировать",
+ "report": "Пожаловаться",
+ "new": "Новая заметка",
+ "newDescription": "Опишите проблему.",
+ "save": "Сохранить заметку",
+ "login": "Вам нужно войти, чтобы изменить или оставить комментарий этой заметке.",
+ "upload_explanation": "Ваши комментарии будут видны всем пользователем OpenStreetMap.",
+ "upload_explanation_with_user": "Ваши комментарии от имени {user} будут видны всем пользователям OpenStreetMap."
+ },
"help": {
"title": "Справка",
"key": "H",
"boundary": "Отношение *граница* — это группа из одного и более линейного объекта, которые вместе образуют административную границу.",
"boundary_add": "Чтобы добавить объект к отношению границы, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем нажмите на кнопку {plus}, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению."
},
+ "notes": {
+ "title": "Заметки",
+ "intro": "*Заметки* используются для того, чтобы оповестить пользователей, что объект требуется исправить либо уделить ему внимание. Заметки помечают определенное местоположение на карте. Чтобы посмотреть существующие заметки или добавить новые, нажмите на панель {data} **Данные карты**, чтобы включить слой Заметки OpenStreetMap.",
+ "add_note_h": "Добавление заметок",
+ "add_note": "Чтобы добавить заметку, нажмите кнопку {note} **Заметка** на панели инструментов вверху карты, или используйте горячую клавишу `4`. После нажатия курсор у мышки изменится на символ перекрестия. Чтобы разместить новую заметку на карте, перместите курсор в место, где должна быть заметка, затем нажмите {leftclick} левой кнопкой мыши или нажмите `Пробел`.",
+ "move_note": "Только новые заметки могут быть перемещены. Чтобы переместить заметку, поместите курсор мыши над заметкой, затем нажмите и удерживайте {leftclick} левую кнопку мыши, пока перетаскиваете заметку на её новое место.",
+ "update_note_h": "Закрытие, переоткрытие и комментирование",
+ "update_note": "Существующие заметки можно обновить, закрыв их, переоткрыв их или добавив к ним комментарий. Закрытие заметки означает, что проблема была решена. Переоткрытие заметки означает, что проблема решена не была.",
+ "save_note_h": "Сохранение заметок",
+ "save_note": "Изменение каждой заметки нужно сохранять по отдельности, нажимая кнопки, расположенные ниже комментариев заметки. Изменения заметок **не** попадают в пакеты правок, которые вы загружаете в OpenStreetMap."
+ },
"imagery": {
"title": "Фоновые изображения",
"intro": "Фоновые изображения, отображаемые под картографическими данными, — важный источник для картографирования. Этими изображениями могут быть снимки с воздуха, собранные спутниками, самолетами или беспилотными летательными аппаратами, или это может быть отсканированная историческая карта или любой другой свободно распростаняемый источник информации.",
},
"streetlevel": {
"title": "Панорамы улиц",
- "intro": "Уличные панорамы полезны для картографирования дорожных знаков, бизнесов и других подробностей, которых не видно на спутниковых снимках и снимках с воздуха. Редактор iD поддерживает панорамы из [Mapillary](https://www.mapillary.com) и [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+ "intro": "Уличные панорамы полезны для картографирования дорожных знаков, бизнесов и других подробностей, которых не видно на спутниковых снимках и снимках с воздуха. Редактор iD поддерживает панорамы из [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) и [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
"using_h": "Использование панорам улиц",
"using": "Для использования уличных панорам для картографирования нажмите на панель {data} **Данные карты** сбоку от карты, чтобы включить или выключить слой с доступными фотографиями.",
"photos": "Когда включён, слой фото отображает линию вдоль череды фотографий. На крупных зумах видны круглые отметки в месте каждой фотографии, а на ещё более крупных зумах — индикатор в виде конуса, отображающий направление камеры во время съёмки.",
"10th-avenue": "10-я авеню",
"11th-avenue": "11-я авеню",
"12th-avenue": "12-я авеню",
+ "access-point-employment": "Использование точек доступа",
"adams-street": "улица Адамса",
"andrews-elementary-school": "Начальная школа Эндрюс",
"andrews-street": "улица Эндрюс",
"conservation-park": "Заповедник",
"constantine-street": "улица Константин",
"cushman-street": "улица Кушман",
+ "dollar-tree": "Все по $1",
"douglas-avenue": "Дуглас-авеню",
"east-street": "Восточная улица",
"elm-street": "улица Вязов",
"wheeler-street": "улица Уилер",
"william-towing": "Эвакуаторы Уильяма",
"willow-drive": "Ивовый переулок",
- "wood-street": "Древняя улица"
+ "wood-street": "Древняя улица",
+ "world-fare": "World Fare"
}
},
"welcome": {
"add_point": "Режим “Нанести точку”",
"add_line": "Режим “Нанести линию”",
"add_area": "Режим “Добавить полигон”",
- "place_point": "Добавить точку",
+ "add_note": "Режим 'Добавить заметку'",
+ "place_point": "Разместите точку или заметку",
"disable_snap": "При удержании отключает режим прилипания точек",
"stop_line": "Завершить линию или полигон"
},
"continue_line": "Продолжить линию в выделенной точке",
"merge": "Объединить выделенные объекты",
"disconnect": "Отсоединить объект в выделенной точке",
+ "detach_node": "Отсоединить выбранную точку от родительской линий/полигонов",
"split": "Разрезать линию в выделенной точке",
"reverse": "Изменить направление линии",
"move": "Переместить выделенные объекты",
"subdistrict": "Подрайон",
"subdistrict!vn": "Район/комуна/поселение",
"suburb": "Пригород",
- "suburb!jp": "Район"
+ "suburb!jp": "Район",
+ "unit": "Номер комнаты/офиса"
}
},
"admin_level": {
"label": "Вместимость",
"placeholder": "50, 100, 200…"
},
+ "cash_in": {
+ "label": "Приём наличных"
+ },
"castle_type": {
"label": "Тип"
},
"underground": "Подземная"
}
},
+ "passenger_information_display": {
+ "label": "Табло прибытия/отправления"
+ },
"payment_multi": {
"label": "Способы оплаты"
},
"site": {
"label": "Тип"
},
+ "site_type": {
+ "label": "Тип места"
+ },
"smoking": {
"label": "Курение",
"options": {
"terms": "парковка, паркинг, автостоянка, автомобильная парковка"
},
"amenity/parking_entrance": {
- "name": "Ð\92Ñ\8aезд/Ð\92Ñ\8bезд Ñ\81 авÑ\82опарковки",
+ "name": "Ð\92Ñ\8aезд/вÑ\8bезд Ñ\81 парковки",
"terms": "стоянка, въезд, выезд, автомобиль, машина, парковка, паркинг"
},
"amenity/parking_space": {
"terms": "автомат посылок, почтомат, почтовый автомат"
},
"amenity/vending_machine/parking_tickets": {
- "name": "Ð\90вÑ\82омаÑ\82 по пÑ\80одаже паÑ\80ковоÑ\87нÑ\8bÑ\85 билеÑ\82ов",
- "terms": "паркомат"
+ "name": "Ð\9fаÑ\80комаÑ\82",
+ "terms": "паркомат, парковочные билеты, оплата за парковку, автомат оплаты за парковку"
},
"amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
"name": "Автомат по продаже проездных билетов",
},
"highway/service/parking_aisle": {
"name": "Между рядами парковки",
- "terms": "паÑ\80ковоÑ\87нÑ\8bй пÑ\80оезд, пÑ\80оезд на парковке"
+ "terms": "паÑ\80ковоÑ\87нÑ\8bй пÑ\80оезд, пÑ\80оезд по парковке"
},
"highway/services": {
"name": "Места для починки автомобиля и отдыха водителей",
"terms": "карьер, каменоломня, открытая разработка"
},
"landuse/railway": {
- "name": "Железнодорожный корридор",
+ "name": "Железнодорожный коридор",
"terms": "Земли, используемые для размещения жележнодорожных объектов"
},
"landuse/recreation_ground": {
},
"natural/grassland": {
"name": "Луг",
- "terms": "Травяной луг, Луговина, Лужок, Выкос, Перелесье, травяной покров, травянистый поуров"
+ "terms": "Травяной луг, Луговина, Лужок, Выкос, Перелесье, травяной покров, травянистый покров, трава"
},
"natural/heath": {
"name": "Вересковая пустошь",
"attribution": {
"text": "Условия и обратная связь"
},
- "description": "DigitalGlobe-Premium — собранная из кусков базовой подложки DigitalGlobe с избранными регионами в +Vivid или избранными областями с интересными снимками, 50см разрешение или лучше, обновляется более чаще с текущими обновлениями.",
+ "description": "DigitalGlobe-Premium — собранная из кусков базовой подложки DigitalGlobe с избранными регионами в +Vivid или избранными областями с интересными снимками, 50см разрешение или лучше, обновляется более чаще по мере получения свежих снимков.",
"name": "Премиум снимки DigitalGlobe"
},
"DigitalGlobe-Premium-vintage": {
"attribution": {
"text": "Условия и обратная связь"
},
+ "description": "DigitalGlobe-Standard — подобранный набор снимков, покрывающий 86% поверхности суши, с 30-60см разрешением, где это доступно, дополненный Landsat-ом. Средний возраст — 2.31 года, с некоторыми областями, которые обновляются дважды в год.",
"name": "Стандартные снимки DigitalGlobe"
},
"DigitalGlobe-Standard-vintage": {
"description": "Нажмите Like на нашей странице в Facebook, чтобы подписаться на новости и обновления про OpenStreetMap."
},
"OSM-help": {
- "name": "OpenStreetMap Помощь",
+ "name": "Помощь OpenStreetMap",
"description": "Задайте вопрос и получите ответы на сайте вопросов и ответов, поддерживаемом OSM сообществом.",
"extendedDescription": "{url} для всех нуждающихся в помощи касательно OpenStreetMap. Начинающий ли вы участник или у вас возник технический вопрос — здесь вам помогут!"
},