]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index f2e141e8f39a2698fa40b635522394a653787607..c1e51136a94f7ddb5d7c3bb9cef7290c1ba7d275 100644 (file)
@@ -338,12 +338,6 @@ eo:
     destroy:
       success: Via konto estas forigita.
   browse:
-    created: Kreita
-    closed: Fermita
-    created_ago_html: Kreita %{time_ago}
-    closed_ago_html: Fermita %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Kreita %{time_ago} de %{user}
-    closed_ago_by_html: Fermita %{time_ago} de %{user}
     deleted_ago_by_html: Forigita %{time_ago} de %{user}
     edited_ago_by_html: Redaktita %{time_ago} de %{user}
     version: Versio
@@ -363,23 +357,6 @@ eo:
     location: 'Pozicio:'
     common_details:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
-    changeset:
-      title: 'Ŝanĝaro: %{id}'
-      belongs_to: Aŭtoro
-      node: Nodoj (%{count})
-      node_paginated: Nodoj (%{x}-%{y} el %{count})
-      way: Linioj (%{count})
-      way_paginated: Linioj (%{x}-%{y} el %{count})
-      relation: Rilatoj (%{count})
-      relation_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
-      hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
-      comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
-      changesetxml: Ŝanĝaro XML
-      osmchangexml: osmŜanĝo XML
-      join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
-      discussion: Diskuto
-      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
-        ŝanĝaro estos fermita.
     node:
       title_html: 'Nodo: %{name}'
       history_title_html: 'Historio de nodo: %{name}'
@@ -497,6 +474,44 @@ eo:
       feed:
         title: Ŝanĝaro %{id}
         title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
+        created: Kreita
+        closed: Fermita
+        belongs_to: Aŭtoro
+    subscribe:
+      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi ŝanĝaro?
+      button: Aboni diskuton
+    unsubscribe:
+      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi ŝanĝaro?
+      button: Malaboni diskuton
+    heading:
+      title: Ŝanĝaro %{id}
+      created_by_html: Kreita de %{link_user} je %{created}.
+    no_such_entry:
+      title: Neniu tia ŝanĝaro
+      heading: 'Neniu ŝanĝaro kun la identigilo: %{id}'
+      body: Bedaŭrinde ne ekzistas ŝanĝaro kun la identigilo %{id}. Kontrolu pri liter-eraroj
+        aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
+    show:
+      title: 'Ŝanĝaro: %{id}'
+      created_ago_html: Kreita %{time_ago}
+      closed_ago_html: Fermita %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Kreita %{time_ago} de %{user}
+      closed_ago_by_html: Fermita %{time_ago} de %{user}
+      discussion: Diskuto
+      join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
+      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
+        ŝanĝaro estos fermita.
+      comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
+      hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
+      changesetxml: Ŝanĝaro XML
+      osmchangexml: osmŜanĝo XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nodoj (%{count})
+      nodes_paginated: Nodoj (%{x}-%{y} el %{count})
+      ways: Linioj (%{count})
+      ways_paginated: Linioj (%{x}-%{y} el %{count})
+      relations: Rilatoj (%{count})
+      relations_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
     timeout:
       sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
   changeset_comments:
@@ -611,6 +626,12 @@ eo:
       comment: Komento
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
+    subscribe:
+      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Aboni diskuton
+    unsubscribe:
+      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Malaboni diskuton
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -1604,6 +1625,7 @@ eo:
     more: Pli
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap: taglibra afiŝo %{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentis pri taglibra afiŝo'
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} komentis pri la OpenStreetMap-taglibra afiŝo kun la temo
@@ -1614,6 +1636,8 @@ eo:
         aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
       footer_html: Vi ankaŭ povas legi la komenton ĉe %{readurl} kaj komenti ĝin ĉe
         %{commenturl} aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Vi povas malaboni la diskuton ĉe %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Vi povas malaboni la diskuton ĉe %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Saluton %{to_user},
@@ -1672,6 +1696,7 @@ eo:
       click_the_link: Se tiu estas vi, bonvolu alklaki la ligilon sube por restarigi
         la pasvorton.
     note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap: rimarko %{id}'
       anonymous: Anonimulo
       greeting: Saluton,
       commented:
@@ -1706,6 +1731,7 @@ eo:
       details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}.
       details_html: Pli da detaloj pri la noto troveblas ĉe %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap: ŝanĝaro %{id}'
       hi: Saluton %{to_user},
       greeting: Saluton,
       commented:
@@ -1723,10 +1749,8 @@ eo:
         partial_changeset_without_comment: sen komento
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
       details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
-      unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj
-        alklaku "Malobservi".
-      unsubscribe_html: Por malaboni la ĝisdatigojn de ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url}kaj
-        alklaku "Malaboni".
+      unsubscribe: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
+      unsubscribe_html: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston!
@@ -1841,10 +1865,6 @@ eo:
       new password button: Nuligi pasvorton
       help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
         al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
-    create:
-      notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
-        kiun vi uzos por restarigi ĝin.
-      notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
     edit:
       title: Nuligi pasvorton
       heading: Nuligi Pasvorton por %{user}