# Author: Danieldegroot2
# Author: Danmichaelo
# Author: Dittaeva
+# Author: EdoAug
# Author: EvenT
# Author: Event
# Author: Gabriel Kielland
# Author: Imre Eilertsen
# Author: Janhoy
# Author: Jon Harald Søby
+# Author: Josteinh
# Author: Kingu
# Author: Laaknor
# Author: Macofe
prompt: Velg fil
submit:
diary_comment:
- create: Lagre
+ create: Kommenter
diary_entry:
create: Publiser
update: Oppdater
client_application:
create: Registrer
update: Oppdater
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
+ create: Registrer deg
update: Oppdater
redaction:
create: Lag maskering
messages:
invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
email_address_not_routable: kan ikke rutes
+ display_name_is_user_n: kan ikke være user_n med mindre n allerede er bruker-ID-en
+ din
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: er allerede dempet
models:
acl: Tilgangskontrolliste
changeset: Endringssett
message: Melding
node: Node
node_tag: Nodemerkelapp
- notifier: Varsler
old_node: Gammel node
old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
old_relation: Gammel relasjon
diary_entry:
user: Bruker
title: Emne
+ body: Brødtekst
latitude: Breddegrad
longitude: Lengdegrad
- language: Språk
+ language_code: Språk
doorkeeper/application:
name: Navn
+ redirect_uri: Omdirigerings-URI-er
+ confidential: Konfidensiell søknad?
scopes: Tillatelser
friend:
user: Bruker
pass_crypt: Passord
pass_crypt_confirmation: Bekreft passord
help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Bruk en linje per URI
trace:
tagstring: kommaseparert
user_block:
uttrykk.
needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
user:
- email_confirmation: Adressen din vises ikke offentlig, se våre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF-personvernsregler, inkludert en seksjon om e-postadresser">personvernsregler</a>
- for mer informasjon.
new_email: ' (vises aldri offentlig)'
datetime:
distance_in_words_ago:
description: iD (redigering i nettleseren)
remote:
name: Lokalt installert program
- description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ description: eksternt program (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
entry:
comment: Kommentar
full: Fullstendig merknad
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Slett min konto
+ warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
+ delete_account: Slett konto
+ delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
+ nedenfor. Bemerk det følgende:'
+ delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
+ beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
+ delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
+ av andre konter.
+ confirm_delete: Er du sikker?
+ cancel: Avbryt
accounts:
edit:
title: Rediger konto
disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
er anonyme.
disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
- deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
- folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
- overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
- (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
- ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
- handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
contributor terms:
heading: Bidragsytervilkår
agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
offentlig eiendom (Public Domain).
link text: hva er dette?
save changes button: Lagre endringer
- make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
+ delete_account: Slett konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
update:
success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
bekrefte din epostadresse.
success: Brukerinformasjon oppdatert.
+ destroy:
+ success: Kontoen er slettet.
browse:
- created: Opprettet
- closed: Lukket
- created_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
- deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
- edited_by_html: Redigert <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
- closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
version: Versjon
in_changeset: Endringssett
anonymous: anonym
view_history: Vis historikk
view_details: Vis detaljer
location: 'Posisjon:'
- changeset:
- title: 'Endringssett: %{id}'
- belongs_to: Forfatter
- node: Noder (%{count})
- node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- way: Strekninger (%{count})
- way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
- relation: Forbindelser (%{count})
- relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- changesetxml: XML for endringssett
- osmchangexml: osmChange-XML
- feed:
- title: Endringssett %{id}
- title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
- join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
- discussion: Diskusjon
- still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
- er lukket.
node:
title_html: 'Node: %{name}'
history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
- note:
- title: 'Merknad: %{id}'
- new_note: Ny merknad
- description: Beskrivelse
- open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
- closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
- hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
- opened_by_html: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- commented_by_html: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: Rapporter denne notisen
query:
title: Se over elementer
introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
load_more: Last inn mer
+ feed:
+ title: Endringssett %{id}
+ title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
+ created: Opprettet
+ closed: Lukket
+ belongs_to: Forfatter
+ no_such_entry:
+ heading: 'Ingen oppføring med ID-en: %{id}'
+ show:
+ title: 'Endringssett: %{id}'
+ discussion: Diskusjon
+ join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
+ still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+ er lukket.
+ changesetxml: XML for endringssett
+ osmchangexml: osmChange-XML
+ paging_nav:
+ nodes: Noder (%{count})
+ nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ ways: Strekninger (%{count})
+ ways_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
+ relations: Forbindelser (%{count})
+ relations_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
timeout:
sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
changeset_comments:
contact:
km away: '%{count}km unna'
m away: '%{count}m unna'
+ latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):'
popup:
your location: Din posisjon
nearby mapper: Bruker i nærheten
show:
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
user_title: Dagboken til %{user}
+ discussion: Diskusjon
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
login: Logg inn
comment_link: Kommenter dette innlegget
reply_link: Send en beskjed til forfatteren
comment_count:
- zero: Ingen kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Ingen kommentarer
edit_link: Rediger innlegget
hide_link: Skjul innlegget
unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
comment: Kommentar
newer_comments: Nyere kommentarer
older_comments: Eldre kommentarer
+ errors:
+ contact:
+ contact: kontakt
+ forbidden:
+ title: Forbudt
+ not_found:
+ title: Fil ikke funnet
friendships:
make_friend:
heading: Legge til %{user} som venn?
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">Internt</a>
- ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim_html: Resultat fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_html: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
library: Bibliotek
marketplace: Markedsplass
monastery: Kloster
+ money_transfer: Pengeoverføring
motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
music_school: Musikkskole
nightclub: Nattklubb
viaduct: Viadukt
"yes": Bru
building:
+ apartment: Leilighet
apartments: Leiligheter
barn: Låve
bungalow: Bungalow
brewery: Bryggeri
carpenter: Tømrer
caterer: Catering
+ confectionery: Godtebutikk
electrician: Elektriker
electronics_repair: Elektronikkreparatør
gardener: Gartner
roofer: Taklegger
sawmill: Sagbruk
shoemaker: Skomaker
+ stonemason: Steinhogger
tailor: Skredder
window_construction: Vindussnekker
winery: Vingård
"yes": Kryss
landuse:
allotments: Kolonihager
+ aquaculture: Akvakultur
basin: Elveområde
brownfield: Tidligere industriområde
cemetery: Gravplass
commercial: Kommersielt område
- conservation: Fredet
- construction: Kontruksjon
+ conservation: Fredet område
+ construction: Kontruksjonsområde
farmland: Jorde
farmyard: Gårdstun
forest: Skog
military: Militært område
mine: Gruve
orchard: Frukthage
+ plant_nursery: Planteskole
quarry: Steinbrudd
railway: Jernbane
recreation_ground: Rekreasjonsområde
reservoir: Reservoar
reservoir_watershed: Magasinvannskille
residential: Boligområde
- retail: Detaljsalg
+ retail: Detaljsalgsområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
"yes": Urbant område
fitness_station: Treningsstudio
garden: Hage
golf_course: Golfbane
- horse_riding: Ridning
+ horse_riding: Ridesenter
ice_rink: Skøytebane
marina: Båthavn
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
outdoor_seating: Utendørs sitteplass
park: Park
+ picnic_table: Piknikbord
pitch: Sportsarena
playground: Lekeplass
recreation_ground: Rekreasjonsområde
mineshaft: Gruvesjakt
monitoring_station: Overvåkningsstasjon
petroleum_well: Oljebrønn
- pier: Molo
+ pier: Pir
pipeline: Rørgate
pumping_station: Pumpestasjon
silo: Silo
office:
accountant: Revisor
administrative: Administrasjon
+ advertising_agency: Reklamebyrå
architect: Arkitekt
association: Forening
company: Firma
educational_institution: Utdanningsinstitusjon
employment_agency: Bemanningsfirma
estate_agent: Eiendomsmegler
+ financial: Finanskontor
government: Statlig kontor
insurance: Forsikringskontor
it: IT-kontor
lawyer: Advokat
+ logistics: Logistikkontor
+ newspaper: Aviskontor
ngo: Ikke-statlig kontor
telecommunication: Telekommunikasjonskontor
travel_agent: Reisebyrå
"yes": Kontor
place:
allotments: Jordlapper
+ archipelago: Øygruppe
city: By
city_block: Bykvartal
country: Land
locality: Plass
municipality: Kommune
neighbourhood: Naboskap
+ plot: Tomt
postcode: Postnummer
quarter: Kvartal
region: Område
car_repair: Bilverksted
carpet: Teppebutikk
charity: Veldedighetsbutikk
+ cheese: Ostebutikk
chemist: Kjemiker
chocolate: Sjokolade
clothes: Klesbutikk
convenience: Nærbutikk
copyshop: Kopieringsbutikk
cosmetics: Kosmetikkforretning
+ craft: Hobbybutikk
+ curtain: Gardinbutikk
deli: Delikatessebutikk
department_store: Varehus
discount: Tilbudsbutikk
kiosk: Kiosk
kitchen: Kjøkkenbutikk
laundry: Vaskeri
+ locksmith: Låsesmed
lottery: Lotteri
mall: Kjøpesenter
massage: Massasjeinstitutt
mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
motorcycle: Motorsykkelbutikk
music: Musikkbutikk
+ musical_instrument: Musikkinstrumenter
newsagent: Nyhetsbyrå
optician: Optiker
organic: Organisk matbutikk
outdoor: Utendørs butikk
paint: Fargehandel
pawnbroker: Pantelåner
+ perfumery: Parfymeri
pet: Dyrebutikk
photo: Fotobutikk
seafood: Sjømat
second_hand: Bruktbutikk
+ sewing: Syforretning
shoes: Skobutikk
sports: Sportsbutikk
stationery: Papirbutikk
supermarket: Supermarked
tailor: Skredder
+ tattoo: Tatoveringsstudio
+ tea: Tehandel
ticket: Billettformidler
tobacco: Tobakkshandler
toys: Lekebutikk
vacant: Ledig forretningslokale
variety_store: Stormagasin
video: Videobutikk
+ video_games: Videospillbutikk
wine: Vinforretning
"yes": Butikk
tourism:
artwork: Kunstverk
attraction: Attraksjon
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
- cabin: Hytte
+ cabin: Turisthytte
camp_site: Teltplass
caravan_site: Campingplass
chalet: Fjellhytte
level4: Statsgrense
level5: Områdegrense
level6: Fylkesgrense
+ level7: Kommunegrense
level8: Bygrense
level9: Landsbygrense
level10: Forstadsgrense
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Sist oppdatert
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
link_to_reports: Se på rapporter
reports_count:
- other: 1 rapport
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
reported_item: Rapportert element
states:
ignored: Sett bort fra
open: Åpen
resolved: Løst
- update:
- new_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
- successful_update: Din rapport har blitt vellykket oppdatert
- provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
show:
title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
reports:
- other: null=Ingen rapporter
- report_created_at: Første gang rapportert %{datetime}
- last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime}
- last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ no_reports: Ingen rapporter
+ report_created_at_html: Første gang rapportert %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Siste gang løst %{datetime}
+ last_updated_at_html: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
resolve: Løs
ignore: Se bort fra
reopen: Gjenåpne
issue_comments:
create:
comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet
+ issue_reassigned: Kommentaren din ble opprettet, og saken ble tildelt på nytt
reports:
new:
title_html: Rapport %{link}
home: Gå til din brukers hjemmeadresse
logout: Logg ut
log_in: Logg inn
- log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
sign_up: Registrer deg
start_mapping: Start kartlegging
- sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
edit: Rediger
history: Historikk
export: Eksporter
intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
og gratis å bruke under en åpen lisens.
intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
- hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, og andre
+ %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere
community: Fellesskap
community_blogs: Fellesskapsblogger
community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
- foundation: Stiftelse
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
make_a_donation:
title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
text: Doner
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se profilen hens på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Du kan også legge hen til som venn på %{befriendurl}.
gpx_failure:
+ hi: Hei, %{to_user},
failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
gpx_success:
- loaded_successfully:
- one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
- other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+ hi: Hei, %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uten kommentar
details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
- unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
- besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+ unsubscribe: Du kan avslutte abonnementet på dette endringssettet på %{url}.
+ unsubscribe_html: Du kan avslutte abonnementet på oppdateringer på dette endringssettet
+ på %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Sjekk e-posten din!
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
- reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
- href="%{reconfirm}">klikk her</a>
+ click_here: trykk her
confirm_resend:
failure: Fant ikke brukeren %{name}.
confirm_email:
messages:
inbox:
title: Innboks
- my_inbox: Min innboks
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
old_messages:
one: '%{count} gammel melding'
other: '%{count} gamle meldinger'
- from: Fra
- subject: Emne
- date: Dato
no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
+ messages_table:
+ from: Fra
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ actions: Handlinger
message_summary:
unread_button: Marker som ulest
read_button: Marker som lest
reply_button: Svar
destroy_button: Slett
+ unmute_button: Flytt til innboksen
new:
title: Send melding
send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
- subject: Emne
- body: Kropp
back_to_inbox: Tilbake til innboks
create:
message_sent: Melding sendt
body: Det er ingen melding med den ID-en.
outbox:
title: Utboks
+ actions: Handlinger
messages:
one: Du har %{count} sendt melding
other: Du har %{count} sendte meldinger
- to: Til
- subject: Emne
- date: Dato
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+ muted:
+ title: Dempede meldinger
+ messages:
+ one: '%{count} dempet melding'
+ other: Du har %{count} dempede meldinger
reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
show:
title: Lese melding
- from: Fra
- subject: Emne
- date: Dato
reply_button: Svar
unread_button: Marker som ulest
destroy_button: Slett
back: Tilbake
- to: Til
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
sent_message_summary:
destroy_button: Slett
+ heading:
+ my_inbox: Min innboks
+ my_outbox: Min utboks
+ muted_messages: Dempede meldinger
mark:
as_read: Melding markert som lest
as_unread: Melding markert som ulest
+ unmute:
+ notice: Meldingen har blitt flyttet til innboksen
+ error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen.
destroy:
destroyed: Melding slettet
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Glemt passord
heading: Glemt passord?
- email address: 'E-postadresse:'
+ email address: E-postadresse
new password button: Nullstill passord
help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
- notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
- du kan tilbakestille det snart.
- notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
- reset_password:
+ edit:
title: Nullstill passord
heading: Nullstill passord for %{user}
reset: Nullstill passord
- flash changed: Ditt passord er endret.
flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+ update:
+ flash changed: Ditt passord er endret.
preferences:
+ show:
+ title: Mine innstillinger
+ preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
+ preferred_languages: Foretrukne språk
+ edit_preferences: Endre innstillinger
edit:
+ title: Endre innstillinger
+ save: Oppdater innstillingene
cancel: Avbryt
+ update:
+ failure: Kunne ikke oppdatere innstillingene.
+ update_success_flash:
+ message: Innstillinger oppdatert.
profiles:
edit:
+ title: Rediger profil
+ save: Oppdater profil
cancel: Avbryt
image: Bilde
gravatar:
gravatar: Bruk Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Hva er Gravatar?
disabled: Gravatar har blitt slått av.
enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
home location: Hjemmeposisjon
no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
+ show: Vis
+ delete: Slett
+ undelete: Angre sletting
+ update:
+ success: Profil oppdatert.
+ failure: Kunne ikke oppdatere profil.
sessions:
new:
title: Logg inn
heading: Logg inn
- email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
- password: 'Passord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: E-postadresse eller brukernavn
+ password: Passord
remember: Husk meg
lost password link: Mistet passordet ditt?
login_button: Logg inn
register now: Registrer deg nå
- with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet
- og passordet ditt:'
with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
- create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
no account: Har du ikke en konto?
- account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka
- i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be
- om en ny bekreftelsesepost</a>.
- account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig
- aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">kundestøtte</a> hvis
- du ønsker å diskutere dette.
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
auth_providers:
facebook:
title: Logg inn med Facebook
alt: Logg inn med en Facebook-konto
- windowslive:
- title: Logg inn med Windows Live
- alt: Logg inn med en Windows Live-konto
+ microsoft:
+ title: Logg inn med Microsoft
+ alt: Logg inn med en Microsoft-konto
github:
title: Logg inn med GitHub
alt: Logg inn med en GitHub-konto
site:
about:
next: Neste
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsytere
used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
kartdata fra %{name}
lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå
god for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
community_driven_title: Fellesskapsdrevet
- community_driven_html: |-
- OpenStreetMap's samfunn er mangfoldig, lidenskapelig, og den vokser for hver dag som går.
- Blant våre bidragsytere finner man entusiast-kartleggere, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katastroferammede områder, og mange flere.
- For å lære mer om samfunnet, sjekk ut <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Bloggen</a>,
- <a href='%{diary_path}'>brukerdagbøker</a>,
- <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>samfunnsblogger</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> nettstedet.
open_data_title: Åpne Data
- open_data_html: 'OpenStreetMap er <i>åpne data</i>: Du kan fritt bruke det for
- alle formål, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dets bidragsytere. Hvis
- du gjør endringer eller bygger på dataene på enkelte måter, kan du kun distribuere
- resultatet under samme lisens. Se <a href=''%{copyright_path}''>Opphavsrett
- og lisenssiden</a> for detaljer.'
legal_title: Juridisk
- legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt
- av <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand
- for våre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">bruksvilkår</a>,
- vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politikk
- for akseptabel bruk</a> og vår <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">personvernspolitikk</a>
- legal_2_html: |-
- <a href="https://osmfoundation.org/Contact">Kontakt OSMF</a>
- hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
- <br />
- OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrerte varemerker for OSMF</a>.
partners_title: Partnere
copyright:
foreign:
mapping_link: start kartlegging
legal_babble:
title_html: Opphavsrett og lisenser
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: |-
- Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data,
- så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens
- bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du
- distribuere resultatet under samme lisens. Den
- fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
- intro_3_1_html: |-
- Dokumentasjonen vår er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
- credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
- Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien
- er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
- siden om opphavsrett</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
- OSM i et\n dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til
- lisensene. I medier\n hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker)
- foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje
- ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org,
- og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
- credit_3_1_html: |-
- Kartflisene i standardkartlaget på www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering:
- «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation».
- credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
- i hjørnet på kartet.
attribution_example:
alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
title: Eksempel på kildehenvisning
more_title_html: Finner ut mer
- more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene våre og hvordan du oppgir
- oss som kilde på <a href="http://osmfoundation.org/Licence">siden om OSMF-lisensen</a>.
- more_2_html: |-
- Selv om OpenStreetMap er åpent data, kan vi ikke bidra med gratis kart-API for tredjepartsutviklere.
- Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API Usage Policy</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tile Usage Policy</a> og <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Usage Policy</a>.
contributors_title_html: Våre bidragsytere
contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi
inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder,
blant annet fra:'
- contributors_at_html: |-
- <strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
- <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
- Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tilføyelser</a>).
- contributors_au_html: |-
- <strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert
- på Australian Bureau of Statistics data.
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Canada</strong>: Inneholder data fra
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Inneholder data fra National
- Land Survey fra Finlands topografiske database og andre datasett under <a
- href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-lisensen</a>.'
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Frankrike</strong>: Inneholder data hentet fra
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Nederland</strong>: Inneholder © AND data, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra
- <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> og
- lisensiert for gjenbruk under
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
- contributors_si_html: |-
- <strong>Slovenia</strong>: Inneholder data fra
- <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Geologisk undersøkelse og kartmyndighet</a> and
- <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Departemanget for jordbruk, skog og mat</a>
- (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia).
- contributors_es_html: |-
- <strong>Spania</strong>: Inneholder data fra
- Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) og
- National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
- lisensiert for gjenbruk under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
- contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a
- href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,
- State copyright reservert.'
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.
- contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har
- blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden
- med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
+ contributors_at_austria: Østerrike
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_czechia: Tsjekkia
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_nl_netherlands: Nederland
+ contributors_nz_new_zealand: New Zealand
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_es_spain: Spania
+ contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
contributors_footer_2_html: |2-
Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data
fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart)
uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne.
- infringement_2_html: |-
- Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er
- lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på
- vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedyre for fjerning av materiale</a> eller send inn klagen direkte på
- <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemerker
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the
- Map er registrerte varemerker beskyttet på vegne av OpenStreetMap Foundation.
- Hvis du har spørsmål vedrørende bruken av varemerkene, rett spørsmål mot
- <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbeidsgruppen
- for lisenser</a>.
index:
js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått
av JavaScript.
for denne egenskapen.
export:
title: Eksporter
- area_to_export: Område som skal eksporteres
manually_select: Velg et annet område manuelt
- format_to_export: Eksportformat
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartbilde (viser standardlag)
- embeddable_html: HTML som kan bygges inn
licence: Lisens
- export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
- Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
kildene i listen under:'
title: Geofabrik-nedlastninger
description: Regelmessig oppdaterte utdrag av kontinenter, land og utvalgte
byer
- metro:
- title: Metro-utdrag
- description: Utdrag av verdens største byer med omgivelser
other:
title: Andre kilder
description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
- options: Valg
- format: Format
- scale: Skala
- max: maks
- image_size: Bildestørrelse
- zoom: Zoom
- add_marker: Legg til en markør på kartet
- latitude: 'Bre:'
- longitude: 'Len:'
- output: Utdata
- paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
export_button: Eksporter
fixthemap:
title: Rapporter et problem / Korriger kartet
explanation_html: Hvis du har observert et problem med våre kartdata, for
eksempel at det mangler en vei, anbefaler vi at du blir med i OpenStreetMap-fellesskapet
for å kunne reparere dataene selv.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Bare klikk <a class='icon note'></a> eller det samme ikonet på kartvisningen.
- Dette vil legge en markør på kartet som du kan flytte rundt på. Legg så inn en melding og klikk lagre, og andre kartleggere kan følge opp informasjonen din.
other_concerns:
title: Andre problemstillinger
- explanation_html: Hvis du er opptatt av hvordan våre data blir brukt eller
- av innholdet, vær vennlig å se på <a href='/copyright'>side om opphavsrett</a>
- for juridisk informasjon, eller ta kontakt med den dyktige <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbeidsgruppen</a>.
help:
title: Få hjelp
introduction: OpenStreetMap har diverse ressurser for å lære om prosjektet,
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
title: Hjelp for nybegynnere
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
- help:
- title: Hjelpeforum
- description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
- svar-sider.
mailing_lists:
title: E-postlister
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
område eller saksbestemte e-postlister.
- forums:
- title: Forumer
- description: Spørsmål og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende
- grensesnitt.
irc:
title: IRC
description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange
wiki:
title: OpenStreetMaps wiki
description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
+ any_questions:
+ title: Noen spørsmål?
sidebar:
search_results: Søkeresultater
close: Lukk
footway: Gangvei
rail: Jernbane
subway: Undergrunnsbane
- tram:
- - Bybane
- - trikk
- cable:
- - Kabelvogn
- - stolheis
- runway:
- - Flystripe
- - taksebane
- apron:
- - terminal
- - terminal
+ cable_car: Kabelvogn
+ chair_lift: stolheis
+ runway: Flystripe
+ taxiway: taksebane
+ apron: terminal
admin: Administrativ grense
+ capital: Hovedstad
+ city: By
forest: Skog
wood: Ved
golf: Golfbane
park: Park
+ common: Vanlig
resident: Boligområde
- common:
- - Vanlig
- - eng
retail: Detaljsalgområde
industrial: Industriområde
commercial: Kommersielt område
heathland: Heilandskap
- lake:
- - Innsjø
- - reservoar
+ lake: Innsjø
+ reservoir: reservoar
+ glacier: Isbre
+ reef: Rev
+ wetland: Våtmark
farm: Gård
brownfield: Tidligere industriområde
cemetery: Gravplass
allotments: Kolonihager
pitch: Sportsarena
centre: Sportssenter
+ beach: Strand
reserve: Naturreservat
military: Militært område
- school:
- - Skole
- - universitet
+ school: Skole
+ university: Universitet
+ hospital: Sykehus
building: Viktig bygning
station: Jernbanestasjon
- summit:
- - Topp
- - fjelltopp
+ summit: Topp
+ peak: Fjelltopp
tunnel: Streket kant = tunnel
bridge: Sort kant = bru
private: Privat tilgang
destination: Destinasjonstilgang
construction: Veier under konstruksjon
+ bus_stop: Busstopp
+ stop: Stopp
bicycle_shop: Sykkelbutikk
+ bicycle_rental: Sykkelutleie
bicycle_parking: Sykkelparkering
+ bicycle_parking_small: Liten sykkelparkering
toilets: Toaletter
welcome:
title: Velkommen!
- introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
+ introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
Nå som du er opprettet som bruker er du klar til å legge til og endre kartinformasjon.
Her er en guide med den viktigste informasjonen for å komme hurtig i gang.
whats_on_the_map:
title: Hva finnes på kartet
- on_html: OpenStreetMap er et nettsted som lagrer og viser frem fysiske elementer
- med en fast geografisk plassering - f.eks. millionvis av bygninger, veier
- og andre stedlige detaljer. Du kan kartlegge alle slike ting fra den virkelige
- verden som du er interessert i.
- off_html: Kartet inneholder <em>ikke</em> subjektiv informasjon (f.eks. anmeldelser),
- objekter som er er fiktive eller ikke lenger eksisterer, samt opphavsrettslig
- beskyttede data fra andre kart. Kopier aldri noe som helst informasjon fra
- andre digitale eller papirbaserte kart, med mindre det foreligger en særlig
- tillatelse.
basic_terms:
title: Grunnleggende termer
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste
- som kan være nyttig.
- editor_html: En <strong>redigerer</strong> er et program eller en nettside
- som kan brukes til å redigere kartet.
- node_html: En <strong>node</strong> er et enkeltelement på kartet, f.eks.
- en restaurant eller et tre.
- way_html: En <strong>strekning</strong> er en linje eller et areal, f.eks.
- en vei, elv, innsjø eller en bygning.
- tag_html: En <strong>tagg</strong> er et informasjonselement om en node eller
- strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.
+ paragraph_1: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan
+ være nyttig.
rules:
title: Regler!
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene for
- <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>import</a> og
- <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiske redigeringer</a>.
- questions:
- title: Noen spørsmål?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har forskjellige ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner.
- <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Sjekk ut velkomstmatten</a>.
start_mapping: Start kartlegging
add_a_note:
title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
- paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har
- tid til å gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
- paragraph_2_html: |-
- Bare gå til <a href='%{map_url}'>kartet</a> og klikk på notis-ikonet:
- <span class='icon note'></span>. Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen.
+ para_1: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til å
+ gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
traces:
visibility:
private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
visibility: 'Synlighet:'
confirm_delete: Slett dette sporet?
trace_paging_nav:
- showing_page: Side %{page}
older: Eldre spor
newer: Nyere spor
trace:
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
tagged_with: merket med %{tags}
- empty_html: Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a>
- eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
upload_trace: Last opp et GPS-spor
my_traces: Mine spor
destroy:
title: Registrer deg
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
konto for deg automatisk.
- contact_support_html: Vennligst kontakt <a href="%{support}">kundestøtte</a>
- for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som
- mulig.
about:
header: Gratis og redigerbar
- html: |-
- <p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
- <p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
- email address: 'E-postadresse:'
- confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
- display name: 'Visningsnavn:'
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
dette senere i alternativ.
external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:'
public domain
consider_pd_why: hva er dette?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
- lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
continue: Fortsett
decline: Avslå
you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
deleted: slettet
show:
my diary: Min dagbok
- new diary entry: ny dagbokoppføring
my edits: Mine redigeringer
my traces: Mine spor
my notes: Mine merknader
ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
ct undecided: Usikker
ct declined: Avslått
- latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-postadresse:'
created from: 'Opprettet fra:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spamresultat:'
- description: Beskrivelse
- user location: Brukerens posisjon
role:
administrator: Denne brukeren er en administrator
moderator: Denne brukeren er en moderator
comments: Kommentarer
create_block: Blokker Denne Brukeren
activate_user: Aktiver denne Brukeren
- deactivate_user: Deaktiver denne brukeren
confirm_user: Bekreft denne brukeren
hide_user: Skjul denne brukeren
unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren
delete_user: Slett denne brukeren
confirm: Bekreft
report: Rapporter denne brukeren
- set_home:
- flash success: Hjemmeposisjon lagret
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
index:
suspended:
title: Konto stengt
heading: Konto stengt
- body_html: |-
- <p>
- Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
- </p>
- <p>
- Denne avgjørelsen vil snart bli gjennomgått av en administrator, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette. </p>
auth_failure:
connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet
invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger
title: Oppretter blokkering av %{name}
heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
- tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe.
- tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen.
back: Vis alle blokkeringer
edit:
title: Endrer blokkering av %{name}
block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra
rullegardinen.
create:
- try_contacting: Prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig
- med tid til å svare.
- try_waiting: Prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer
- dem.
flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan
revoke:
title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
- past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
+ time_future_html: Denne blokkeringen ender om %{time}
+ past_html: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
revoke: Tilbakekall!
flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
description: Beskrivelse
created_at: Opprettet
last_changed: Sist endret
+ show:
+ title: 'Merknad: %{id}'
+ description: Beskrivelse
+ open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
+ report: rapporter denne notisen
+ anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
+ som bør bekreftes uavhengig.
+ hide: Skjul
+ resolve: Løs
+ reactivate: Reaktiver
+ comment_and_resolve: Kommenter og løs
+ comment: Kommenter
+ new:
+ title: Ny merknad
+ intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite det
+ så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en merknad
+ som beskriver problemet.
+ advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
+ for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
+ fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
+ add: Legg til merknad
javascripts:
close: Lukk
share:
cycle_map: Sykkelkart
transport_map: Transport-kart
hot: Humanitært
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartlag
notes: Kartmerknader
gps: Offentlige GPS-sporinger
overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
title: Lag
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsytere</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Gi en donasjon</a>
- terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nettside- og API-vilkår</a>
- thunderforest: Fliser levert av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
- Allan</a>
- opnvkarte: Fliser levert av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
- hotosm: Flisestil av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
- Team</a> levert av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
- France</a>
site:
edit_tooltip: Rediger kartet
edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet
unsubscribe: Avslutt abonnement
hide_comment: skjul
unhide_comment: vis
- notes:
- new:
- intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite
- det så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en
- merknad som beskriver problemet.
- advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
- for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
- fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
- add: Legg til merknad
- show:
- anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
- som bør bekreftes uavhengig.
- hide: Skjul
- resolve: Løs
- reactivate: Reaktiver
- comment_and_resolve: Kommenter og løs
- comment: Kommenter
edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
så her.
directions: