]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 2baa36a034b3d051948c42849ff53d859091b215..dc8c288e7fad9cf99a6e683f30846e7c00052f10 100644 (file)
@@ -546,7 +546,6 @@ ia:
           motorcycle_parking: Parking a motocyclo
           nightclub: Club nocturne
           nursing_home: Casa de convalescentia
-          office: Officio
           parking: Parking
           parking_entrance: Entrata de autoparco
           parking_space: Spatio de parcamento
@@ -555,20 +554,15 @@ ia:
           police: Policia
           post_box: Cassa postal
           post_office: Officio postal
-          preschool: Pre-schola
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
-          retirement_home: Residentia pro vetere personas
-          sauna: Sauna
           school: Schola
           shelter: Refugio
-          shop: Boteca
           shower: Ducha
           social_centre: Centro social
-          social_club: Club social
           social_facility: Servicio social
           studio: Appartamento de un camera
           swimming_pool: Piscina
@@ -584,7 +578,6 @@ ia:
           waste_basket: Corbe a papiro
           waste_disposal: Tractamento de immunditias
           water_point: Puncto de aqua
-          youth_centre: Centro pro le juventute
         boundary:
           administrative: Limite administrative
           census: Limite de censo
@@ -598,6 +591,25 @@ ia:
           viaduct: Viaducto
           "yes": Ponte
         building:
+          apartments: Bloco de appartamentos
+          chapel: Cappella
+          church: Ecclesia
+          commercial: Edificio commercial
+          dormitory: Dormitorio
+          farm: Edificio agricole
+          garage: Garage
+          hospital: Edificio hospitalari
+          hotel: Hotel
+          house: Casa
+          industrial: Edificio industrial
+          office: Edificio de officio
+          public: Edificio public
+          residential: Edificio residential
+          retail: Magazin
+          school: Edificio de schola
+          terrace: Terrassa
+          train_station: Station ferroviari
+          university: Edificio de universitate
           "yes": Edificio
         craft:
           brewery: Fabrica de bira
@@ -659,7 +671,6 @@ ia:
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
           traffic_signals: Lumines de traffico
-          trail: Pista
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           turning_loop: Bucla de giro
@@ -678,7 +689,6 @@ ia:
           fort: Forte
           heritage: Sito de patrimonio
           house: Casa
-          icon: Icone
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
@@ -723,7 +733,6 @@ ia:
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
           retail: Magazines
-          road: Area de cammino
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
@@ -880,7 +889,6 @@ ia:
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           town: Urbe
-          unincorporated_area: Area sin municipalitate
           village: Village
           "yes": Loco
         railway:
@@ -906,6 +914,7 @@ ia:
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
           tram_stop: Halto de tram
+          yard: Station de manovras
         shop:
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
@@ -939,12 +948,10 @@ ia:
           estate_agent: Agentia immobiliari
           farm: Magazin agricole
           fashion: Boteca de moda
-          fish: Pischeria
           florist: Florista
           food: Magazin de alimentation
           funeral_directors: Directores de pompas funebre
           furniture: Magazin de mobiles
-          gallery: Galeria
           garden_centre: Jardineria
           general: Magazin general
           gift: Boteca de donos
@@ -961,7 +968,6 @@ ia:
           laundry: Lavanderia
           lottery: Lotteria
           mall: Galeria mercante
-          market: Mercato
           massage: Massage
           mobile_phone: Boteca de telephonos mobile
           motorcycle: Magazin de motocyclos
@@ -973,7 +979,6 @@ ia:
           paint: Magazin de colores
           pawnbroker: Prestator sur pignore
           pet: Boteca de animales
-          pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
           seafood: Fructos de mar
           second_hand: Magazin de secunde mano