]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 32d11d983d3a4b5054fa91e6093edc4f5039b91b..d9ef6cffc3af82ab04817691cd3260612a390782 100644 (file)
@@ -59,6 +59,7 @@ vi:
       diary_comment: Bình luận Nhật ký
       diary_entry: Mục Nhật ký
       friend: Người bạn
+      issue: Vấn đề
       language: Ngôn ngữ
       message: Thư
       node: Nốt
@@ -75,6 +76,7 @@ vi:
       relation: Quan hệ
       relation_member: Thành viên Quan hệ
       relation_tag: Thẻ Quan hệ
+      report: Báo cáo
       session: Phiên
       trace: Tuyến đường
       tracepoint: Điểm Tuyến đường
@@ -123,7 +125,37 @@ vi:
       about_x_hours:
         one: khoảng 1 giờ trước
         other: khoảng %{count} giờ trước
+      about_x_months:
+        one: khoảng 1 tháng trước
+        other: khoảng %{count} tháng trước
+      about_x_years:
+        one: khoảng 1 năm trước
+        other: khoảng %{count} năm trước
+      almost_x_years:
+        one: gần 1 năm trước
+        other: gần %{count} năm trước
       half_a_minute: 30 giây trước
+      less_than_x_seconds:
+        one: trong vòng 1 giây trước
+        other: trong vòng %{count} giây trước
+      less_than_x_minutes:
+        one: trong vòng 1 phút trước
+        other: trong vòng %{count} phút trước
+      over_x_years:
+        one: hơn 1 năm trước
+        other: hơn %{count} năm trước
+      x_seconds:
+        one: 1 giây trước
+        other: '%{count} giây trước'
+      x_minutes:
+        one: 1 phút trước
+        other: '%{count} phút trước'
+      x_days:
+        one: 1 ngày trước
+        other: '%{count} ngày trước'
+      x_months:
+        one: 1 tháng trước
+        other: '%{count} tháng trước'
       x_years:
         one: 1 năm trước
         other: '%{count} năm trước'
@@ -141,6 +173,15 @@ vi:
     remote:
       name: phần điều khiển từ xa
       description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Không có
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -216,7 +257,7 @@ vi:
     relation:
       title_html: 'Quan hệ: %{name}'
       history_title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}'
-      members: Các thành viên
+      members: Thành viên
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} với vai trò %{role}'
       type:
@@ -263,7 +304,9 @@ vi:
         tag: Trang wiki miêu tả thẻ %{key}=%{value}
       wikidata_link: Khoản mục %{page} trên Wikidata
       wikipedia_link: Bài %{page} trên Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Mục %{page} tại Wikimedia Commons
       telephone_link: Gọi %{phone_number}
+      colour_preview: Xem trước màu %{colour_value}
     note:
       title: 'Ghi chú: %{id}'
       new_note: Ghi chú Mới
@@ -302,7 +345,7 @@ vi:
       comment: Tóm lược
       area: Vùng
     index:
-      title: Các bộ thay đổi
+      title: Bộ thay đổi
       title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
       title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn
       title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần
@@ -421,8 +464,10 @@ vi:
           chair_lift: Ghế Cáp treo
           drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất
           gondola: Xe Cáp treo Nhỏ
+          platter: Đĩa Treo
           pylon: Cột tháp
           station: Trạm Cáp treo
+          t-bar: T-Bar Lift
         aeroway:
           aerodrome: Sân bay
           airstrip: Bãi hạ cánh
@@ -430,6 +475,7 @@ vi:
           gate: Cổng
           hangar: Nhà Máy bay
           helipad: Sân bay Trực thăng
+          holding_position: Chỗ Dừng Máy bay
           parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
           runway: Đường băng
           taxiway: Đường lăn
@@ -476,6 +522,7 @@ vi:
           fuel: Cây xăng
           gambling: Xe Cáp treo Lớn
           grave_yard: Nghĩa địa
+          grit_bin: Thùng Muối
           hospital: Bệnh viện
           hunting_stand: Ghế Dựng để Săn bắn
           ice_cream: Tiệm Kem
@@ -523,6 +570,7 @@ vi:
           village_hall: Trụ sở Làng
           waste_basket: Thùng rác
           waste_disposal: Thùng rác
+          water_point: Trạm Đóng Bình Nước uống
           youth_centre: Trung tâm Thanh niên
         boundary:
           administrative: Biên giới Hành chính
@@ -531,6 +579,7 @@ vi:
           protected_area: Khu bảo tồn
         bridge:
           aqueduct: Cống nước
+          boardwalk: Lối đi có Lót Ván
           suspension: Cầu Treo
           swing: Cầu Quay
           viaduct: Cầu Cạn
@@ -550,9 +599,11 @@ vi:
           "yes": Doanh nghiệp Thủ công
         emergency:
           ambulance_station: Trạm Xe cứu thương
+          assembly_point: Điểm Tập trung Khẩn cấp
           defibrillator: Máy Khử Rung Tim
           landing_site: Nơi Hạ cánh Khẩn cấp
           phone: Điện thoại Khẩn cấp
+          water_tank: Bể Chứa Nước Khẩn cấp
           "yes": Khẩn cấp
         highway:
           abandoned: Đường Bỏ hoang
@@ -598,6 +649,7 @@ vi:
           trail: Đường mòn
           trunk: Xa lộ
           trunk_link: Xa lộ
+          turning_loop: Bùng binh ở Đường cùng
           unclassified: Ngõ
           "yes": Đường
         historic:
@@ -667,6 +719,7 @@ vi:
           bird_hide: Căn nhà Quan sát Chim
           common: Đất Công
           dog_park: Công viên Chó
+          firepit: Fire Pit
           fishing: Hồ Đánh cá
           fitness_centre: Trung tâm Thể dục
           fitness_station: Trạm Thể dục
@@ -700,6 +753,7 @@ vi:
           chimney: Ống khói
           crane: Cần cẩu
           dolphin: Cột neo đậu
+          dyke: Đê
           embankment: Đê
           flagpole: Cột cờ
           gasometer: Máy Đo Khí
@@ -715,6 +769,7 @@ vi:
           pipeline: Ống dẫn
           silo: Xi lô
           storage_tank: Bể chứa
+          surveillance: Giám sát
           tower: Tháp
           wastewater_plant: Nhà máy Nước thải
           watermill: Cối xay nước
@@ -790,6 +845,7 @@ vi:
         place:
           allotments: Khu Vườn Gia đình
           city: Thành phố
+          city_block: Ô phố
           country: Quốc gia
           county: Quận hạt
           farm: Trại
@@ -803,6 +859,7 @@ vi:
           municipality: Đô thị
           neighbourhood: Hàng xóm
           postcode: Mã Bưu chính
+          quarter: Khu
           region: Miền
           sea: Biển
           square: Quảng trường
@@ -844,6 +901,7 @@ vi:
           beauty: Tiệm Mỹ phẩm
           beverages: Tiệm Đồ uống
           bicycle: Tiệm Xe đạp
+          bookmaker: Phòng Đánh cá Ngựa
           books: Tiệm Sách
           boutique: Tiệm Thời trang
           butcher: Hàng Thịt
@@ -886,6 +944,7 @@ vi:
           interior_decoration: Trang trí Nội thất
           jewelry: Tiệm Kim hoàn
           kiosk: Quán
+          kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
           lottery: Xổ số
           mall: Trung tâm Mua sắm
@@ -899,6 +958,7 @@ vi:
           organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
           outdoor: Tiệm Thể thao Ngoài trời
           paint: Tiệm Sơn
+          pawnbroker: Tiệm Cầm đồ
           pet: Tiệm Vật nuôi
           pharmacy: Nhà thuốc
           photo: Tiệm Rửa Hình
@@ -915,6 +975,7 @@ vi:
           travel_agency: Văn phòng Du lịch
           tyres: Tiệm Lốp xe
           vacant: Tiệm Đóng cửa
+          variety_store: Tiệm Tạp hóa
           video: Tiệm Phim
           wine: Tiệm Rượu
           "yes": Tiệm
@@ -940,6 +1001,7 @@ vi:
           viewpoint: Thắng cảnh
           zoo: Vườn thú
         tunnel:
+          building_passage: Lối Xuyên thủng Tòa nhà
           culvert: Cống
           "yes": Đường hầm
         waterway:
@@ -1036,11 +1098,10 @@ vi:
     reopen:
       reopened: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Mở”
     comments:
-      created_at: Vào %{datetime}
+      comment_from_html: Bình luận của %{user_link} vào %{comment_created_at}
       reassign_param: Chỉ định lại Vấn đề?
     reports:
-      updated_at: Vào %{datetime}
-      reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user}
+      reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user} vào %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, bình luận #%{comment_id}'
@@ -1244,10 +1305,10 @@ vi:
           của bạn'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi
           mà bạn đang quan tâm'
-        your_changeset: '%{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi do bạn lưu vào
-          %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi mà bạn
-          đang theo dõi do %{changeset_author} lưu vào %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} bình luận vào %{time} về một bộ thay đổi do
+          bạn lưu'
+        commented_changeset: '%{commenter} bình luận vào %{time} về một bộ thay đổi
+          mà bạn đang theo dõi do %{changeset_author} lưu'
         partial_changeset_with_comment: với lời bình luận “%{changeset_comment}”
         partial_changeset_without_comment: không có lời bình luận
       details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
@@ -1348,12 +1409,17 @@ vi:
         quả dưới cùng giấy phép này. Hãy xem chi tiết tại <a href=''%{copyright_path}''>trang
         Bản quyền và Giấy phép</a>.'
       legal_title: Pháp luật
-      legal_1_html: |-
-        Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính thức bởi <a href='https://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a> (OSMF) thay mặt cho cộng đồng. Việc sử dụng các dịch vụ do OSMF hoạt động phải tuân theo <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use?uselang=vi">các Điều khoản Sử dụng</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy?uselang=vi">các Quy định Sử dụng Hợp lý</a>, và <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi">Quy định về Quyền Riêng tư</a> của chúng tôi.
-        <br>
+      legal_1_html: Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính
+        thức bởi <a href='https://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a>
+        (OSMF) thay mặt cho cộng đồng. Việc sử dụng các dịch vụ do OSMF hoạt động
+        phải tuân theo <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use?uselang=vi">các
+        Điều khoản Sử dụng</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy?uselang=vi">các
+        Quy định Sử dụng Hợp lý</a> and our <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi">Quy
+        định về Quyền Riêng tư</a> của chúng tôi.
+      legal_2_html: |-
         Xin vui lòng <a href='https://osmfoundation.org/Contact?uselang=vi'>liên lạc với OSMF</a> nếu bạn có thắc mắc về giấy phép, bản quyền, hoặc thắc mắc khác về pháp luật.
         <br>
-        OpenStreetMap, biểu trưng kính lúp, và State of the Map đều là <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">nhãn hiệu đăng ký của Quỹ OSM</a>.
+        OpenStreetMap, biểu trưng kính lúp, và State of the Map đều là <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy?uselang=vi">nhãn hiệu đăng ký của Quỹ OSM</a>.
       partners_title: Nhà bảo trợ
     copyright:
       foreign:
@@ -1584,7 +1650,7 @@ vi:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Diễn đàn Trợ giúp
         description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp
-          của OSM.
+          của OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Danh sách thư
         description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh
@@ -1607,7 +1673,7 @@ vi:
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
         title: Wiki OpenStreetMap
-        description: Đọc tài liệu đầy đủ về OSM trên wiki.
+        description: Đọc tài liệu đầy đủ về OpenStreetMap trên wiki.
     sidebar:
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
       close: Đóng
@@ -1832,7 +1898,9 @@ vi:
       newer: Tuyến đường Mới hơn
     trace:
       pending: CHƯA XỬ
-      count_points: '%{count} nốt'
+      count_points:
+        one: 1 điểm
+        other: '%{count} điểm'
       more: thêm
       trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
       view_map: Xem Bản đồ
@@ -1950,6 +2018,7 @@ vi:
       no_apps_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi dùng tiêu
         chuẩn %{oauth}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi gửi yêu cầu
         OAuth được.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Các trình khá ở dưới đã được đăng ký:'
       register_new: Đăng ký chương trình của bạn
     form:
@@ -2415,6 +2484,18 @@ vi:
       time_past: Đã hết hạn %{time}.
       block_duration:
         hours: '%{count} giờ'
+        days:
+          one: 1 ngày
+          other: '%{count} ngày'
+        weeks:
+          one: 1 tuần
+          other: '%{count} tuần'
+        months:
+          one: 1 tháng
+          other: '%{count} tháng'
+        years:
+          one: 1 năm
+          other: '%{count} năm'
     blocks_on:
       title: Các tác vụ cấm %{name}
       heading_html: Danh sách tác vụ cấm %{name}
@@ -2494,7 +2575,6 @@ vi:
         out: Thu nhỏ
       locate:
         title: Bay tới Vị trí của Tôi
-        popup: Bạn hiện đang ở cách đây {distance} {unit}
       base:
         standard: Chuẩn
         cycle_map: Bản đồ Xe đạp