]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gd.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / gd.yml
index 9cafc50c96bf50c4b9a200f6200c0aa02af4a3e9..99750c90337fdf4f2e15b9a96f62b388499eb530 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Scottish Gaelic (Gàidhlig)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Akerbeltz
 # Author: GunChleoc
 # Author: Macofe
@@ -100,16 +99,26 @@ gd:
         title: Cuspair
         body: Bodhaig
         recipient: Faightear
+      redaction:
+        description: Tuairisgeul
       user:
         email: Post-d
+        new_email: 'An seòladh puist-d ùr:'
         active: Gnìomhach
         display_name: Ainm seallaidh
         description: Tuairisgeul
+        home_lat: 'Domhan-leud:'
+        home_lon: 'Domhan-fhad:'
         languages: Cànain
         pass_crypt: Facal-faire
     help:
       trace:
         tagstring: sgaradh le cromagan
+      user_block:
+        needs_view: Am bi aig a' chleachdaiche clàradh a-steach mus dèid am bacadh
+          seo a thoirt air falamh?
+      user:
+        new_email: (na seall gu poblach idir)
   printable_name:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
@@ -1479,23 +1488,6 @@ gd:
           bicycle_shop: Bùth bhaidhseagalan
           bicycle_parking: Pàirceadh bhaidhseagalan
           toilets: Taighean-beaga
-    richtext_area:
-      edit: Deasaich
-      preview: Ro-sheall
-    markdown_help:
-      title_html: '''Ga pharsadh le <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
-      headings: Ceann-sgrìobhaidhean
-      heading: Ceann-sgrìobhadh
-      subheading: Fo-cheann-sgrìobhadh
-      unordered: Liosa gun seòrsachadh
-      ordered: Liosta le seòrsachadh
-      first: A' chiad nì
-      second: An dàrna nì
-      link: Ceangal
-      text: Teacsa
-      image: Dealbh
-      alt: Teacsa eile
-      url: URL
     welcome:
       title: Fàilte!
       introduction_html: Fàilte gu OpenStreetMap, mapa saor an t-saoghail a ghabhas
@@ -1810,16 +1802,10 @@ gd:
           <p>Clàraich gus taic a thoirt dhuinn. Cuiridh sinn post-d thugad gus an cunntas agad a dhearbhadh.</p>
       email address: 'Seòladh puist-d:'
       confirm email address: 'Dearbhaich an seòladh puist-d:'
-      not_displayed_publicly_html: Cha dèid do sheòladh shealltainn gu poblach, thoir
-        sùil air <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="poileasaidh
-        na prìobhaideachd OSMF a ghabhas a-steach earrann air seòlaidhean puist-d">poileasaidh
-        na prìobhaideachd</a> airson barrachd fiosrachaidh
       display name: 'Ainm seallaidh:'
       display name description: An t-ainm-cleachdaiche agad a thèid a shealltainn
         gu poblach. 'S urrainn dhut seo atharrachadh uair sam bith sna roghainnean.
       external auth: 'Dearbhadh treas-phàrtaidh:'
-      password: 'Facal-faire:'
-      confirm password: 'Dearbhaich am facal-faire:'
       use external auth: No cleachd treas-phàrtaidh airson clàradh a-steach
       auth no password: Chan iarr sinn facal-faire ort le dearbhadh treas-phàrtaidh
         ach dh'fhaoidte gum bi innealan a bharrachd no frithealaiche feumach air fear
@@ -1928,8 +1914,6 @@ gd:
       title: Deasaich an cunntas
       my settings: Na roghainnean agam
       current email address: 'An seòladh puist-d làithreach:'
-      new email address: 'An seòladh puist-d ùr:'
-      email never displayed publicly: (na seall gu poblach idir)
       external auth: 'Dearbhadh taobh a-muigh:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -1964,14 +1948,10 @@ gd:
           chur ris a' Public Domain.
         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Dè th`ann?
-      profile description: 'Tuairisgeul na pròifil:'
-      preferred languages: 'Na cànanan as fhearr leat:'
-      preferred editor: 'An deasaiche as fhearr leat:'
       image: 'Dealbh:'
       gravatar:
         gravatar: Cleachd Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: Dè th`ann?
       new image: Cuir dealbh ris
       keep image: Cum an dealbh làithreach
       delete image: Thoir an dealbh làithreach air falbh
@@ -1979,8 +1959,6 @@ gd:
       image size hint: (bidh dealbhan ceàrnach a bhios 100x100 no nas motha as fhearr)
       home location: 'Far a bheil thu a'' fuireach:'
       no home location: Cha do dh'innis thu far a bheil thu a' fuireach.
-      latitude: 'Domhan-leud:'
-      longitude: 'Domhan-fhad:'
       update home location on click: A bheil thu airson ùrachadh far a bheil thu a'
         fuireach le briogadh air a' mhapa?
       save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu
@@ -2083,33 +2061,20 @@ gd:
     new:
       title: A' cruthachadh bacadh air %{name}
       heading_html: A' cruthachadh bacadh air %{name}
-      reason: An t-adhbhar carson a nì thu bacadh air %{name}. Feuch am bi thu cho
-        sìtheil is ciallach 's a ghabhas, a' toirt seachad na tha agad de dh'fhiosrachadh
-        mun t-suidheachadh agus cuimhnich gun gabh an teachdaireachd a leughadh gu
-        poblach. Thoir an aire nach tuig a h-uile duine cainnt shònraichte na coimhearsnachd,
-        mar sin feuch an cleachd thu cànan àbhaisteach.
       period: Dè cho fad 's nach fhaod an cleachdaiche an API a chleachdach o seo
         a-mach.
       tried_contacting: Chuir mi fios dhan chleachdaiche agus dh'iarr mi dha sgur
         dheth.
       tried_waiting: Thug mi ùine chiallach dhan chleachdaiche gus freagairt dhan
         chonaltradh sin.
-      needs_view: Feumaidh an cleachdaiche clàradh a-steach mus dèid am bacadh seo
-        a thoirt air falamh
       back: Seall a h-uile bacadh
     edit:
       title: A' deasachadh bacadh air %{name}
       heading_html: A' deasachadh bacadh air %{name}
-      reason: An t-adhbhar carson a nì thu bacadh air %{name}. Feuch am bi thu cho
-        sìtheil is ciallach 's a ghabhas, a' toirt seachad na tha agad de dh'fhiosrachadh
-        mun t-suidheachadh. Thoir an aire nach tuig a h-uile duine cainnt shònraichte
-        na coimhearsnachd, mar sin feuch an cleachd thu cànan àbhaisteach.
       period: Dè cho fad 's nach fhaod an cleachdaiche an API a chleachdach o seo
         a-mach.
       show: Seall am bacadh seo
       back: Seall a h-uile bacadh
-      needs_view: Am bi aig a' chleachdaiche clàradh a-steach mus dèid am bacadh seo
-        a thoirt air falamh?
     filter:
       block_expired: Dh'fhalbh an ùine air a' bhacadh seo mar-thà is cha ghabh a dheasachadh
         tuilleadh.
@@ -2204,7 +2169,6 @@ gd:
       custom_dimensions: Suidhich meudachd ghnàthaichte
       format: 'Fòrmat:'
       scale: 'Sgèile:'
-      image_size: Seallaidh an dealbh a' bhreath stannardach le
       download: Luchdaich a-nuas
       short_url: URL goirid
       include_marker: Gabh a-steach an comharra
@@ -2296,7 +2260,6 @@ gd:
       timeout: Dh'fhalbh an ùine air a' chonaltradh le %{server}
   redactions:
     edit:
-      description: Tuairisgeul
       heading: Deasaich an t-ath-sgrùdadh
       title: Deasaich an t-ath-sgrùdadh
     index:
@@ -2304,7 +2267,6 @@ gd:
       heading: Liosta nan ath-sgrùdaidhean
       title: Liosta nan ath-sgrùdaidhean
     new:
-      description: Tuairisgeul
       heading: Cuir a-steach fiosrachadh airson ath-sgrùdadh ùr
       title: A' cruthachadh ath-sgrùdadh ùr
     show: