# Messages for Malay (Bahasa Melayu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Anakmalaysia
+# Author: Izing
# Author: Jeluang Terluang
# Author: Karmadunya9-
# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
# Author: Pizza1016
+# Author: SNN95
+# Author: Tofeiku
# Author: Zulfadli51
---
ms:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Pilih fail
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Simpan
+ diary_entry:
+ create: Terbitkan
+ update: Kemas kini
+ issue_comment:
+ create: Berikan Komen
+ message:
+ create: Kirim
+ client_application:
+ create: Daftar
+ update: Kemas kini
+ redaction:
+ create: Cipta redaksi
+ update: Simpan redaksi
+ trace:
+ create: Muat naik
+ update: Simpan Perubahan
+ user_block:
+ create: Buat sekatan
+ update: Kemaskinikan sekatan
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: tidak kelihatan sebagai alamat e-mel yang sah
models:
acl: Senarai Kawalan Capaian
changeset: Set Ubah
diary_comment: Ulasan Diari
diary_entry: Catatan Diari
friend: Rakan
+ issue: Masalah-masalah
language: Bahasa
message: Pesanan
node: Nod
relation: Hubungan
relation_member: Anggota Hubungan
relation_tag: Tag Hubungan
+ report: Lapor
session: Sesi
trace: Jejak
tracepoint: Titik Jejak
way_node: Nod Jalan
way_tag: Tag Jalan
attributes:
+ client_application:
+ name: Nama (Diperlukan)
+ callback_url: URL Panggil Balik
+ support_url: URL Sokongan
diary_comment:
body: Isi
diary_entry:
trace:
user: Pengguna
visible: Kelihatan
- name: Nama
+ name: Nama fail
size: Saiz
latitude: Garis Lintang
longitude: Garis Bujur
public: Umum
description: Keterangan
+ gpx_file: 'Muat Naik Fail GPX:'
+ visibility: 'Keterlihatan:'
+ tagstring: 'Tag:'
message:
sender: Pengirim
title: Subjek
description: Keterangan
languages: Bahasa
pass_crypt: Kata laluan
+ pass_crypt_confirmation: Sahkan Kata Laluan
+ help:
+ trace:
+ tagstring: terbatas tanda koma
+ user_block:
+ needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik
+ balik?
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours: sekitar %{count} jam yang lalu
+ about_x_months: sekitar %{count} bulan yang lalu
+ about_x_years: sekitar %{count} tahun yang lalu
+ almost_x_years: hampir %{count} tahun yang lalu
+ half_a_minute: setengah jam yang lalu
+ less_than_x_seconds: kurang daripada %{count} saat yang lalu
+ less_than_x_minutes: kurang daripada %{count} minit yang lalu
+ over_x_years: lebih %{count} tahun yang lalu
+ x_seconds: '%{count} saat yang lalu'
+ x_minutes: '%{count} minit yang lalu'
+ x_days: '%{count} hari yang lalu'
+ x_months: '%{count} bulan yang lalu'
+ x_years: '%{count} tahun yang lalu'
editor:
default: Asali (kini %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
id:
name: iD
description: iD (editor dalam pelayar)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
remote:
name: Kawalan Jauh
description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Tiada
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Dicatatkan %{when}
+ opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} oleh %{user}
+ commented_at_html: Dikemaskinikan %{when}
+ commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} oleh %{user}
+ closed_at_html: Diselesaikan %{when}
+ closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} oleh %{user}
+ reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when}
+ reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} oleh %{user}
+ rss:
+ title: Nota OpenStreetMap
+ description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan
+ anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
+ opened: nota baru (dekat %{place})
+ commented: komen baru (dekat %{place})
+ closed: nota ditutup (dekat %{place})
+ reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
+ entry:
+ comment: Komen
+ full: Nota penuh
browse:
created: Dicipta
closed: Ditutup
- created_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
- closed_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
- created_by_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
- deleted_by_html: Dihapuskan <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
- edited_by_html: Disunting <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
- closed_by_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
+ created_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> oleh %{user}
+ deleted_by_html: Dihapuskan <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> oleh %{user}
+ edited_by_html: Disunting <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> oleh %{user}
+ closed_by_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> oleh %{user}
version: Versi
in_changeset: Set Ubah
anonymous: awanama
relation: Hubungan (%{count})
relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
comment: Komen (%{count})
- hidden_commented_by: Sembunyikan komen dari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- ago</abbr>
- commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Sembunyikan komen dari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML Set Ubah
osmchangexml: XML osmChange
feed:
join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
discussion: Perbincangan
node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Sejarah Nod: %{name}'
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
way:
- title: 'Jalan: %{name}'
- history_title: 'Sejarah Jalan: %{name}'
+ title_html: 'Jalan: %{name}'
+ history_title_html: 'Sejarah Jalan: %{name}'
nodes: Nod
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
relation:
- title: 'Hubungan: %{name}'
- history_title: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
+ title_html: 'Hubungan: %{name}'
+ history_title_html: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
members: Ahli-ahli
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
type:
node: Nod
way: Jalan
relation: Hubungan
containing_relation:
- entry: Hubungan %{relation_name}
- entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
+ entry_html: Hubungan %{relation_name}
+ entry_role_html: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
not_found:
+ title: Tidak Dijumpai
sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
type:
node: nod
open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}'
closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}'
- open_by: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
- open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- lalu</abbr>
- commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
- commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- lalu</abbr>
- closed_by: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
- closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ opened_by_html: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
lalu</abbr>
- reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- lalu</abbr>
- reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- lalu</abbr>
- hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+ commented_by_html: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: Laporkan nota ini
query:
title: Ciri-ciri pertanyaan
introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
nearby: Ciri-ciri terdekat
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
- showing_page: Page %{page}
- next: Berikutnya »
- previous: '« Sebelumnya'
+ showing_page: Halaman %{page}
+ next: Berikutnya »
+ previous: « Sebelumnya
changeset:
- anonymous: Tanpa nama
+ anonymous: Awanama
no_edits: (tiada suntingan)
- view_changeset_details: Lihat butiran set ubah
+ view_changeset_details: Lihat butiran set perubahan
changesets:
id: ID
saved_at: Disimpan pada
comment: Komen
area: Kawasan
index:
- title: Set Ubah
- title_user: Set Ubah oleh %{user}
- title_friend: Set ubah oleh kawan anda
- title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
- empty: Tiada set ubah ditemui.
- empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
- empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
- no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
- no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
- no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
- load_more: Muatkan banyak lagi
+ title: Set perubahan
+ title_user: Set perubahan oleh %{user}
+ title_friend: Set perubahan oleh kawan anda
+ title_nearby: Set perubahan pengguna berdekatan
+ empty: Tiada set perubahan ditemui.
+ empty_area: Tiada set perubahan di kawasan ini.
+ empty_user: Tiada set perubahan oleh pengguna ini.
+ no_more: Tiada lagi set perubahan ditemui.
+ no_more_area: Tiada lagi set perubahan di kawasan ini.
+ no_more_user: Tiada lagi set perubahan oleh pengguna ini.
+ load_more: Selanjutnya
timeout:
- sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu
+ sorry: Maaf, senarai set perubahan yang anda minta mengambil masa yang terlalu
lama untuk diambil.
- rss:
- full: Perbincangan penuh
- diary_entry:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Komen baru pada set prubahan #%{changeset_id} oleh %{author}'
+ commented_at_by_html: Dikemaskini %{when} oleh %{user}
+ diary_entries:
new:
title: Catatan Diari Baru
- publish_button: Terbitkan
+ form:
+ location: Lokasi
+ use_map_link: Guna Peta
index:
title: Diari pengguna
title_friends: Diari kawan
in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
new: Catatan Diari Baru
new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
+ my_diary: Diari Saya
no_entries: Tiada catatan diari
recent_entries: Catatan diari terkini
older_entries: Catatan Terdahulu
newer_entries: Catatan Terkini
edit:
title: Sunting catatan diari
- subject: 'Subjek:'
- body: 'Isi:'
- language: 'Bahasa:'
- location: 'Lokasi:'
- latitude: 'Garis Lintang:'
- longitude: 'Garis Bujur:'
- use_map_link: gunakan peta
- save_button: Simpan
marker_text: Lokasi catatan diari
show:
title: Diari %{user} | %{title}
user_title: Diari %{user}
leave_a_comment: Tinggalkan komen
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komen'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} untuk meninggalkan komen'
login: Log masuk
- save_button: Simpan
no_such_entry:
title: Catatan diari ini tidak wujud
heading: 'Tiada catatan dengan id: %{id}'
body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan
anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
diary_entry:
- posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
+ posted_by_html: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
comment_link: Ulas catatan ini
reply_link: Balas catatan ini
comment_count:
edit_link: Sunting catatan ini
hide_link: Sorokkan catatan ini
confirm: Sahkan
+ report: Laporkan entri ini
diary_comment:
- comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
- hide_link: Sorokkan komen ini
+ comment_from_html: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
+ hide_link: Sembunyikan komen ini
confirm: Sahkan
+ report: Laporkan komen ini
location:
location: 'Lokasi:'
- view: Lihat
+ view: Paparkan
edit: Sunting
feed:
user:
description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
- post: Hantar
+ post: Muat Naik
when: Bila
comment: Komen
- ago: '%{ago} lalu'
newer_comments: Komen Terbaru
- older_comments: Komen Terlama
+ older_comments: Komen Lama
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
+ button: Jadikan kawan
+ success: '%{name} kini kawan anda!'
+ failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
+ already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
+ button: Gugurkan kawan
+ success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.'
+ not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a>
- ca_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a>
+ ca_postcode_html: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Hasil daripada <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Hasil daripada <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Hasil daripada <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Hasil daripada <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
clock: Jam
college: Maktab
community_centre: Pusat Komuniti
+ conference_centre: Pusat Persidangan
courthouse: Mahkamah
crematorium: Bakar Mayat
dentist: Doktor Gigi
hunting_stand: Pondok Memburu
ice_cream: Aiskrim
kindergarten: Tadika
+ language_school: Sekolah bahasa
library: Perpustakaan
marketplace: Tempat Pasar
monastery: Rumah Ibadah
motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
+ music_school: Sekolah Muzik
nightclub: Kelab Malam
nursing_home: Rumah Penjagaan
- office: Pejabat
parking: Letak Kereta
parking_entrance: Laluan masuk tempat letak kenderaan
+ parking_space: Tempat Parkir
pharmacy: Farmasi
place_of_worship: Tempat Ibadat
police: Polis
post_box: Peti Surat
post_office: Pejabat Pos
- preschool: Prasekolah
prison: Penjara
pub: Pab
public_building: Bangunan Awam
recycling: Kitar Semula
restaurant: Kedai Makan
- retirement_home: Rumah Persaraan
- sauna: Sauna
school: Sekolah
shelter: Perteduhan
- shop: Kedai
shower: Pancuran
social_centre: Pusat Sosial
- social_club: Kelab Sosial
social_facility: Kemudahan Sosial
studio: Studio
swimming_pool: Kolam Renang
village_hall: Balai Raya
waste_basket: Bakul Sampah
waste_disposal: Pusat Pembuagan
- youth_centre: Pusat Belia
boundary:
administrative: Sempadan Pentadbiran
census: Sempadan Banci
national_park: Taman Negara
protected_area: Kawasan Terlindung
+ "yes": Sempadan
bridge:
aqueduct: Akueduk
suspension: Jambatan Gantung
viaduct: Jejambat
"yes": Jambatan
building:
+ apartment: Pangsapuri
+ apartments: Pangsapuri
+ chapel: Gereja Kecil
+ church: Bangunan Gereja
+ commercial: Bangunan Perdagangan
+ dormitory: Asrama
+ farm: Rumah Ladang
+ garage: Garaj
+ hospital: Bangunan Hospital
+ hotel: Bangunan Hotel
+ house: Rumah
+ industrial: Bangunan Industri
+ office: Bangunan Pejabat
+ public: Bangunan Awam
+ residential: Bangunan Perumahan
+ retail: Bangunan Peruncitan
+ roof: Atap
+ school: Bangunan Sekolah
+ terrace: Bangunan Teres
+ train_station: Bangunan Stesen Kereta Api
+ university: Bangunan Universiti
"yes": Bangunan
craft:
carpenter: Tukang Kayu
emergency:
ambulance_station: Stesen Ambulan
defibrillator: Defibrilator
+ fire_xtinguisher: Alat Pemadam Api
landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
phone: Telefon Kecemasan
+ "yes": Kecemasan
highway:
abandoned: Lebuhraya terbiar
bridleway: Lorong Kuda
bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
bus_stop: Perhentian Bas
construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
+ corridor: Koridor
cycleway: Lorong Basikal
+ elevator: Elevator
emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
footway: Lorong Pejalan Kaki
ford: Harungan
services: Perkhidmatan Lebuhraya
speed_camera: Kamera Kelajuan
steps: Tangga
+ stop: Papan Tanda Berhenti
street_lamp: Lampu Jalan
tertiary: Jalan Tertier
tertiary_link: Jalan Tertier
track: Laluan
traffic_signals: Isyarat Trafik
- trail: Denai
trunk: Jalan Utama
trunk_link: Jalan Utama
unclassified: Jalan Tidak Terkelas
fort: Kubu
heritage: Tapak Bersejarah
house: Rumah
- icon: Patung
manor: Manor
memorial: Peringatan
mine: Lombong
+ mine_shaft: Lombong
monument: Tugu
roman_road: Jalan Rom
ruins: Puing
wayside_cross: Salib Tepi Jalan
wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
wreck: Ranap
+ "yes": Tapak Bersejarah
junction:
"yes": Simpang
landuse:
reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan
residential: Kawasan Perumahan
retail: Peruncitan
- road: Kawasan Jalan Raya
village_green: Padang Kampung
vineyard: Ladang Anggur
leisure:
track: Balapan Lumba Lari
water_park: Taman Air
man_made:
+ beehive: Sarang Lebah
+ bridge: Jambatan
+ bunker_silo: Kubu bawah tanah
+ chimney: Cerobong Asap
+ crane: Kren
+ flagpole: Tiang Bendera
lighthouse: Rumah Api
+ mine: Lombong
+ mineshaft: Lombong
+ monitoring_station: Stesen Pengawas
+ petroleum_well: Telaga Minyak
+ pier: Jeti
pipeline: Saluran Paip
+ silo: Silo
+ storage_tank: Tangki Simpanan
+ surveillance: Pengawasan
+ telescope: Teleskop
tower: Menara
+ watermill: Kincir Air
+ water_tower: Menara Air
+ water_well: Telaga
+ windmill: Kincir Angin
works: Kilang
"yes": Buatan Tangan
military:
administrative: Pentadbiran
architect: Jurubina
company: Syarikat
+ educational_institution: Institusi Pendidikan
employment_agency: Agensi Pekerjaan
estate_agent: Ejen Hartanah
government: Pejabat Kerajaan
insurance: Pejabat Insurans
+ it: Pejabat IT
lawyer: Peguam
ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
"yes": Pejabat
place:
city: Bandar
+ city_block: Blok Bandar
country: Negara
county: Kaunti
farm: Ladang
postcode: Poskod
region: Kawasan
sea: Laut
+ square: Dataran
state: Negeri
subdivision: Subbahagian
suburb: Subbandar
town: Pekan
- unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan
village: Desa
"yes": Tempat
railway:
switch: Titik Landasan Keretapi
tram: Landasan Trem
tram_stop: Perhentian Trem
+ yard: Laman Keretapi
shop:
alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
antiques: Kedai Antik
carpet: Kedai Permaidani
charity: Kedai Amal
chemist: Farmasi
+ chocolate: Coklat
clothes: Kedai Pakaian
+ coffee: Kedai Kopi
computer: Kedai Komputer
confectionery: Kedai Konfeksi
convenience: Kedai Mudah Beli
estate_agent: Ejen Hartanah
farm: Kedai Ladang
fashion: Kedai Fesyen
- fish: Kedai Ikan
florist: Kedai Bunga
food: Kedai Makanan
funeral_directors: Kedai Urus Mayat
furniture: Perabot
- gallery: Balai Seni
garden_centre: Pusat Kebun
general: Kedai Am
gift: Kedai Hadiah
hifi: Hi-Fi
jewelry: Kedai Barang Kemas
kiosk: Gerai
+ kitchen: Kedai Peralatan Dapur
laundry: Dobi
+ lottery: Tempat Perjudian
mall: Medan Beli-Belah
- market: Pasar
+ massage: Urut
mobile_phone: Kedai Telefon Bimbit
motorcycle: Kedai Motosikal
music: Kedai Muzik
optician: Kedai Optik
organic: Kedai Makanan Organik
outdoor: Kedai Luaran
+ paint: Kedai Cat
pet: Kedai Haiwan
- pharmacy: Farmasi
photo: Kedai Foto
+ seafood: Makanan Laut
second_hand: Kedai Barangan Terpakai
shoes: Kedai Kasut
sports: Kedai Sukan
stationery: Kedai Alat Tulis
supermarket: Pasar Raya
tailor: Kedai Jahit
+ ticket: Kedai Tiket
+ tobacco: Kedai Tembakau
toys: Kedai Mainan
travel_agency: Agensi Pelancongan
+ tyres: Kedai Tayar
+ vacant: Kedai Kosong
+ variety_store: Kedai Serbaneka
video: Kedai Video
- wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
+ wine: Kedai Arak
"yes": Kedai
tourism:
alpine_hut: Pondok Gunung
level8: Sempadan Bandar
level9: Sempadan Desa
level10: Sempadan Pinggir Bandar
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lokasi carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Lokasi carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Bandaraya
towns: Pekan
results:
no_results: Tiada hasil carian
more_results: Lebih banyak hasil
+ issues:
+ index:
+ title: Masalah-masalah
+ select_status: Pilih Status
+ select_type: Pilih Jenis
+ not_updated: Tidak Dikemaskini
+ search: Cari
+ search_guidance: 'Cari Isu:'
+ user_not_found: Pengguna tidak wujud
+ status: Status
+ reports: Laporan
+ last_updated: Kali Terahkir Dikemaskini
+ link_to_reports: Lihat Laporan
+ states:
+ ignored: Diabaikan
+ open: Buka
+ update:
+ new_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
+ show:
+ ignore: Abaikan
+ reopen: Buka semula
+ read_reports: Baca Laporan
+ new_reports: Laporan Baru
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Komen anda telah berjaya dicipta
+ reports:
+ new:
+ title_html: Laporkan %{link}
+ categories:
+ diary_entry:
+ other_label: Lain-lain
+ diary_comment:
+ other_label: Lain-lain
+ user:
+ spam_label: Profil pengguna ini/mengandung spam
+ threat_label: Profil pengguna ini mengandungi ancaman
+ other_label: Lain-lain
+ note:
+ spam_label: Nota ini adalah spam
+ personal_label: Nota ini mengandung data peribadi
+ abusive_label: Nota ini menyalahguna
+ other_label: Lain-lain
+ create:
+ successful_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
+ provide_details: Tolong berikan butiran yang diperlukan
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
edit: Sunting
history: Sejarah
export: Eksport
+ issues: Masalah-masalah
data: Data
export_data: Eksport Data
gps_traces: Jejak GPS
partners_ucl: Pusat VR UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: rakan-rakan kongsi
+ tou: Syarat-Syarat Penggunaan
osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca
text: Derma
learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
more: Selebihnya
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda'
hi: Apa khabar %{to_user},
dengan subjek %{subject}:'
footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh
membalasnya di %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
+ hi: Apa khabar %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Apa khabar,
- your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
- with_description: dengan keterangan
- and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
- and_no_tags: and tiada tag.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
- failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
- more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
- more_info_2: 'boleh didapati di:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
- loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
- %{possible_points} titik.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
+ %{possible_points} titik.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
greeting: Apa khabar!
maklumat tambahan untuk permulaan anda.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
- email_confirm_plain:
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
- di %{server_url} kepada %{new_address}.
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
- perubahan.
- email_confirm_html:
greeting: Apa khabar,
hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
di %{server_url} kepada %{new_address}.
perubahan.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
- lost_password_plain:
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
- diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
- semula kata laluan anda.
- lost_password_html:
greeting: Apa khabar,
hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
from: Daripada
subject: Subjek
date: Tarikh
- no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
+ %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
message_summary:
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
destroy_button: Hapuskan
new:
title: Hantar pesanan
- send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name}
+ send_message_to_html: Hantar pesanan baru kepada %{name}
subject: Subjek
body: Isi
- send_button: Kirim
back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
create:
message_sent: Pesanan dikirim
body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
outbox:
title: Peti Keluar
- my_inbox: '%{inbox_link} saya'
+ my_inbox_html: '%{inbox_link} saya'
inbox: Peti masuk
outbox: peti keluar
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
to: Kepada
subject: Subjek
date: Tarikh
- no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
- %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
+ dengan %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
reply:
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
date: Tarikh
reply_button: Balas
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
+ destroy_button: Hapuskan
back: Kembali
to: Kepada
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
destroy:
destroyed: Pesanan dihapuskan
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Judul
+ heading: Judul
+ subheading: Tajuk kecil
+ unordered: Senarai tidak tertib
+ ordered: Senarai tertib
+ first: Butir pertama
+ second: Butir kedua
+ link: Pautan
+ text: Teks
+ image: Imej
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Sunting
+ preview: Pralihat
site:
about:
next: Berikutnya
copyright_html: <span>©</span>para penyumbang<br />OpenStreetMap
- used_by: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih
- dan peranti perkakasan'
+ used_by_html: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah
+ alih dan peranti perkakasan'
lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan
menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi,
dan banyak lagi di seluruh dunia.
copyright:
foreign:
title: Perihal terjemahan ini
- text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan
+ html: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan
%{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan
english_link: teks asal bahasa Inggeris
native:
title: Perihal laman ini
- text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda
+ html: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda
boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal
hak cipta dan %{mapping_link}.
native_link: versi Bahasa Melayu
di bawah lesen yang sama sahaja. <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Kanun
undang-undang</a> yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab
anda.
- intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
+ intro_3_1_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
di bawah lesen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Pengiktirafan-PerkongsianSerupa
2.0</a> (CC-BY-SA).
credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “©
penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan.
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">halaman hak cipta ini</a>.
Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan.
- credit_3_html: |-
+ credit_4_html: |-
Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.
Contoh:
attribution_example:
infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah
dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau
tapak ini, sila rujuk <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">prosedur
- penarikan</a> atau laporkan secara terus ke dalam \n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">halaman
+ penarikan</a> atau laporkan secara terus ke dalam \n<a href=\"https://dmca.openstreetmap.org/\">halaman
laporan on-line</a>."
index:
js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun
edit:
not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada
orang awam.
- not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting
- peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan
- umum di %{user_page} anda.
+ not_public_description_html: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh
+ menyunting peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai
+ tatapan umum di %{user_page} anda.
user_page_link: laman pengguna
anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
- flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
- iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">memuat
- turun Flash Player dari Adobe.com</a>. Terdapat juga <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">pilihan-pilihan
- lain</a> untuk menyunting OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
- dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
- dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
- dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
untuk ciri ini.
map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
embeddable_html: HTML Boleh Benam
licence: Lesen
- export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
get_directions_title: Cari panduan arah antara dua titik
from: Daripada
to: Kepada
- where_am_i: Saya di mana?
+ where_am_i: Di manakah letaknya?
where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
submit_text: Pergi
key:
table:
entry:
motorway: Lebuhraya
+ main_road: Jalan besar
trunk: Jalan utama
primary: Jalan utama
secondary: Jalan sekunder
private: Jalan masuk persendirian
destination: Jalan masuk destinasi
construction: Jalan dalam pembinaan
+ bicycle_shop: Kedai Basikal
+ bicycle_parking: Tempat letak basikal
+ toilets: Tandas
richtext_area:
edit: Sunting
preview: Pralihat
identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik
tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
new:
- upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
- description: 'Keterangan:'
- tags: 'Tag:'
- tags_help: terbatas tanda koma
- visibility: 'Keterlihatan:'
visibility_help: apakah maksud ini?
- upload_button: Muat naik
help: Bantuan
create:
upload_trace: Muat Naik Jejak GPS
edit:
title: Menyunting jejak %{name}
heading: Menyunting jejak %{name}
- filename: 'Nama fail:'
- download: muat turun
- uploaded_at: 'Dimuat naik:'
- points: 'Titik:'
- start_coord: 'Koordinat mula:'
- map: peta
- edit: sunting
- owner: 'Pemilik:'
- description: 'Keterangan:'
- tags: 'Tag:'
- tags_help: terbatas tanda koma
- save_button: Simpan Perubahan
- visibility: 'Keterlihatan:'
visibility_help: apakah maksud ini?
trace_optionals:
tags: Tag
trace:
pending: MENUNGGU
count_points: '%{count} titik'
- ago: '%{time_in_words_ago} lalu'
more: lagi
trace_details: Lihat Butiran Jejak
view_map: Lihat Peta
wiki</a> ini.
upload_trace: Muat naik jejak
see_all_traces: Lihat semua jejak
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
make_public:
made_public: Jejak diumumkan
other: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
description_without_count: Fail GPX daripada %{user}
application:
+ permission_denied: Anda tidak mempunyai keizinan untuk melakukan tindakan ini.
require_cookies:
cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies
dalam pelayar anda, kemudian sambung.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu.
setup_user_auth:
blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka
web untuk mengetahui lebih lanjut.
oauth:
authorize:
title: Benarkan akses kepada akaun anda
- request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda,
- %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki
+ request_access_html: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun
+ anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki
kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda
suka.
allow_to: 'Benarkan aplikasi klien untuk:'
allow_write_notes: menyunting nota.
authorize_success:
title: Permohonan kebenaran dibenarkan
- allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
+ allowed_html: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
verification: Kod penentusahan ialah %{code}.
authorize_failure:
title: Permohonan kebenaran gagal.
oauth_clients:
new:
title: Daftarkan aplikasi baru
- submit: Daftar
edit:
title: Sunting aplikasi anda
- submit: Sunting
show:
title: Butiran OAuth untuk %{app_name}
key: 'Kunci Pengguna:'
delete: Hapuskan Klien
confirm: Adakah anda pasti?
requests: 'Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:'
- allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_notes: menyunting nota.
index:
title: Butiran OAuth Saya
my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan
issued_at: Dikeluarkan Pada
revoke: Tarik Balik!
my_apps: Aplikasi Klien Saya
- no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan
- dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi
- web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini.
+ no_apps_html: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk
+ digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan
+ aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan
+ ini.
registered_apps: 'Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:'
register_new: Daftarkan aplikasi anda
form:
- name: Nama
- required: Wajib
- url: URL Aplikasi Utama
- callback_url: URL Panggil Balik
- support_url: URL Sokongan
requests: 'Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:'
- allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
- allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
- allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
- allow_write_api: mengubah suai peta.
- allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
- allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
- allow_write_notes: menyunting nota.
not_found:
sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai.
create:
heading: Log masuk
email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
password: 'Kata laluan:'
- openid: 'OpenID %{logo}:'
+ openid_html: 'OpenID %{logo}:'
remember: Ingati saya
lost password link: Lupa kata laluan anda?
login_button: Log masuk
alt: Log masuk dengan OpenID URL
google:
title: Log masuk dengan Google
+ alt: Log masuk dengan Google OpenID
facebook:
title: Log masuk dengan Facebook
alt: Log masuk dengan Akuan Facebook
windowslive:
title: Log masuk dengan Window Live
alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live
+ github:
+ title: Log masuk dengan GitHub
+ alt: Log masuk dengan Akaun GitHub.
+ wikipedia:
+ title: Log masuk dengan Wikipedia
+ alt: Log masuk dengan akaun Wikipedia
yahoo:
title: Log masuk dengan Yahoo
alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
reset_password:
title: Set semula kata laluan
heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
- password: 'Kata laluan:'
- confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
reset: Set Semula Kata Laluan
flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
title: Daftar
no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara
automatik untuk anda buat masa ini.
- contact_webmaster: Sila hubungi <a href="%{webmaster}">pentadbir web</a> untuk
- membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan
- itu secepat mungkin.
+ contact_webmaster_html: Sila hubungi <a href="%{webmaster}">pentadbir web</a>
+ untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan
+ permohonan itu secepat mungkin.
about:
header: Bebas dan boleh disunting
html: |-
<p>Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.</p>
<p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>
- license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan
- <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">terma-terma
- penyumbang</a>.
email address: 'Alamat E-mel:'
confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:'
- not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not_displayed_publicly_html: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="wiki privacy policy including section on email addresses">dasar privasi</a>)
display name: 'Nama Paparan:'
display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda
terms:
title: Terma-terma penyumbang
heading: Terma-terma penyumbang
- read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju
- untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan
- anda yang sedia ada dan akan datang.
consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan
saya dalam Domain Awam
consider_pd_why: apakah ini?
- guidance: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a href="%{summary}">ringkasan
- yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
- tidak formal</a>'
- agree: Setuju
+ guidance_html: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a
+ href="%{summary}">ringkasan yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a
+ href="%{translations}">terjemahan tidak formal</a>'
+ continue: Sambung
decline: Tolak
you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
Penyumbang yang baru untuk bersambung.
remove as friend: Gugurkan Kawan
add as friend: Jadikan Kawan
mapper since: 'Pemeta sejak:'
- ago: (%{time_in_words_ago} lalu)
ct status: 'Terma-terma penyumbang:'
ct undecided: Belum diputuskan
ct declined: Ditolak
- ct accepted: Diterima %{ago} dahulu
latest edit: 'Suntingan terkini %{ago}:'
email address: 'Alamat e-mel:'
created from: 'Dibuat daripada:'
spam score: 'Markah Spam:'
description: Keterangan
user location: Lokasi pengguna
- if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk
- melihat pengguna berdekatan.
+ if_set_location_html: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link}
+ untuk melihat pengguna berdekatan.
settings_link_text: tetapan
+ my friends: Kawan saya
no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
km away: '%{count}km jauhnya'
m away: '%{count}m jauhnya'
disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
public editing note:
heading: Penyuntingan umum
- text: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh
+ html: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh
menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan
apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda
melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. <b>Semenjak peralihan
reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran,
<a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
confirm_resend:
- success: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik sahaja
- anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br />Jika
- anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk pengesahan,
- sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat membalas
- sebarang permohonan untuk pengesahan.
+ success_html: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik
+ sahaja anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br
+ />Jika anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk
+ pengesahan, sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat
+ membalas sebarang permohonan untuk pengesahan.
failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
confirm_email:
heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
go_public:
flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan
untuk menyunting.
- make_friend:
- heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
- button: Jadikan kawan
- success: '%{name} kini kawan anda!'
- failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
- already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
- remove_friend:
- heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
- button: Gugurkan kawan
- success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.'
- not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.'
- filter:
- not_an_administrator: Anda perlu menjadi pentadbir untuk melakukan tindakan
- itu.
index:
title: Pengguna
heading: Pengguna
showing:
one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items})
other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
- summary: '%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} diwujudkan pada %{date}'
+ summary_html: '%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} diwujudkan pada %{date}'
confirm: Sahkan Pengguna-Pengguna Terpilih
hide: Sorokkan Pengguna-Pengguna Terpilih
empty: Tiada pengguna sepadan yang dijumpai
title: Akaun Digantung
heading: Akaun Digantung
webmaster: pentadbir web
- body: "<p>\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n
+ body_html: "<p>\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n
\ kegiatan yang mencurigakan.\n</p>\n<p>\n Keputusan ini akan dikaji semula
oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster}
jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n</p>"
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan
- pengguna. Anda bukan seorang pentadbir.
not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah.
already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}.
doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}.
back: Kembali ke indeks
new:
title: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
- heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
- reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
- berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa
- pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna
- memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh
- orang keramaian.
+ heading_html: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
- submit: Buat sekatan
tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya
berhenti.
tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini
untuk membalas perhubungan itu.
- needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik
back: Lihat semua sekatan
edit:
title: Menyunting sekatan ke atas %{name}
- heading: Menyunting sekatan ke atas %{name}
- reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
- berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa
- bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa
- yang difahami oleh orang keramaian.
+ heading_html: Menyunting sekatan ke atas %{name}
period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
- submit: Kemaskinikan sekatan
show: Lihat sekatan ini
back: Lihat semua sekatan
- needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik?
filter:
block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting.
block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam
empty: Belum ada sekatan yang dilakukan.
revoke:
title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik
- heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by}
+ heading_html: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by}
time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}.
past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang.
confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini?
revoke: Tarik Balik!
flash: Sekatan ini telah ditarik balik.
- period:
- one: 1 jam
- other: '%{count} jam'
helper:
- time_future: Berakhir dalam masa %{time}.
+ time_future_html: Berakhir dalam masa %{time}.
until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk.
- time_past: Berakhir %{time} lalu.
+ time_past_html: Berakhir %{time} lalu.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 jam
+ other: '%{count} jam'
blocks_on:
title: Sekatan ke atas %{name}
- heading: Senarai sekatan ke atas %{name}
+ heading_html: Senarai sekatan ke atas %{name}
empty: '%{name} tidak pernah disekat.'
blocks_by:
title: Sekatan oleh %{name}
- heading: Senarai sekatan oleh %{name}
+ heading_html: Senarai sekatan oleh %{name}
empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.'
show:
title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
- heading: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
- time_future: Berakhir dalam masa %{time}
- time_past: Berakhir %{time} lalu
+ heading_html: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
created: Dicipta
status: Status
show: Tunjukkan
next: Berikutnya »
previous: « Sebelumnya
notes:
- comment:
- opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu
- opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user}
- commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu
- commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user}
- closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu
- closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user}
- reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu
- reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user}
- rss:
- title: Nota OpenStreetMap
- description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan
- anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Suapan rss untuk nota %{id}
- opened: nota baru (dekat %{place})
- commented: komen baru (dekat %{place})
- closed: nota ditutup (dekat %{place})
- reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place})
- entry:
- comment: Komen
- full: Nota penuh
- mine:
+ index:
title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
heading: nota-nota %{user}
- subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+ subheading_html: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
id: Id
creator: Pencatat
description: Keterangan
created_at: Dicatatkan pada
last_changed: Kali terakhir disunting
- ago_html: '%{when} yang lalu'
javascripts:
close: Tutup
share:
custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Gambar akan dipaparkan pada
download: Muat Turun
short_url: URL Ringkas
include_marker: Sertakan penanda
out: Zum Jauh
locate:
title: Paparkan Lokasi Saya
- popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
base:
standard: Piawai
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Peta Basikal
transport_map: Peta Pengangkutan
hot: Kemanusiaan
klik di sini.
directions:
engines:
+ fossgis_osrm_car: Kereta (OSRM)
graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper)
graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Basikal (MapQuest)
- mapquest_car: Kereta (MapQuest)
- mapquest_foot: Jalan kaki (MapQuest)
- osrm_car: Kereta (OSRM)
directions: Arah
distance: Jarak
errors:
edit:
description: Keterangan
heading: Sunting redaksi
- submit: Simpan redaksi
title: Sunting redaksi
index:
empty: Tiada redaksi.
new:
description: Keterangan
heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru
- submit: Cipta redaksi
title: Mencipta redaksi baru
show:
description: 'Keterangan:'