Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index ac4ddce17ffc75a61a71622830e9c52c9a29c9b7..a24a2abc0fe9a44f452cfd2b4a6e89888739a814 100644 (file)
@@ -184,7 +184,7 @@ ko:
         tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
       wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서
     timeout: 
         tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
       wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서
     timeout: 
-      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\99\80 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
+      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\9d¸ %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
@@ -211,7 +211,7 @@ ko:
       showing_page: 페이지 %{page}
     changesets: 
       area: 지역
       showing_page: 페이지 %{page}
     changesets: 
       area: 지역
-      comment: 설명
+      comment: 덧글
       id: ID
       saved_at: 저장된 시간
       user: 사용자
       id: ID
       saved_at: 저장된 시간
       user: 사용자
@@ -360,12 +360,16 @@ ko:
     title: 내보내기
   fixthemap: 
     how_to_help: 
     title: 내보내기
   fixthemap: 
     how_to_help: 
+      add_a_note: 
+        instructions_html: "<a class='icon note'></a>나 보이는 지도에 같은 아이콘을 클릭하세요.\n끌어서 움직일 수 있는, 지도에 표시를 추가할 것입니다.\n메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다."
       join_the_community: 
       join_the_community: 
-        title: 이 공동체에 가입하기
+        explanation_html: "우리의 지도 데이터에, 예를 들어 도로가 없거나 여러분의 주소에 문제가 있음을 보았다면, 진행하는 가장 좋은 방법은\nOpenStreetMap 공동체에 가입하고 스스로 데이터를 추가하거나 고치는 것입니다."
+        title: 공동체에 가입하기
       title: 돕는 방법
     other_concerns: 
       title: 돕는 방법
     other_concerns: 
+      explanation_html: "우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률\n정보에 대한 우리의 <a href='/copyright'>저작권 문서</a>를 참조하거나 해당\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 작업 그룹</a>에 문의하시기 바랍니다."
       title: 기타 문제
       title: 기타 문제
-    title: 문제 보고/지도 수정
+    title: 문제 보고 / 지도 고치기
   geocoder: 
     description: 
       title: 
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -385,11 +389,11 @@ ko:
       south_west: 남서
       west: 서
     distance: 
       south_west: 남서
       west: 서
     distance: 
-      one: 다음 1km
-      other: 다음 %{count}km
-      zero: 1km보다 가까움
+      one:  1km
+      other:  %{count}km
+      zero: 1km보다 적음
     results: 
     results: 
-      more_results: 더 많은 결과 보기
+      more_results: 더 많은 결과
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
@@ -648,7 +652,7 @@ ko:
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
           golf_course: 골프장
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
           golf_course: 골프장
-          ice_rink: 아이스링크
+          ice_rink: 아이스 링크
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
@@ -865,7 +869,7 @@ ko:
           lean_to: 오두막
           motel: 모텔
           museum: 박물관
           lean_to: 오두막
           motel: 모텔
           museum: 박물관
-          picnic_site: 피크닉 사이트
+          picnic_site: 피크닉
           theme_park: 테마 파크
           valley: 골짜기
           viewpoint: 경승지
           theme_park: 테마 파크
           valley: 골짜기
           viewpoint: 경승지
@@ -1063,7 +1067,7 @@ ko:
       deleted: 메시지가 삭제됨
     inbox: 
       date: 날짜
       deleted: 메시지가 삭제됨
     inbox: 
       date: 날짜
-      from: 보낸 사람
+      from: 보낸
       messages: "%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다"
       my_inbox: 내 받은 쪽지함
       new_messages: 
       messages: "%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다"
       my_inbox: 내 받은 쪽지함
       new_messages: 
@@ -1110,15 +1114,15 @@ ko:
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
       title: 보낸 쪽지함
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
       title: 보낸 쪽지함
-      to: 받는 사람
+      to: 받는
     read: 
       back: 뒤로
       date: 날짜
     read: 
       back: 뒤로
       date: 날짜
-      from: 보낸 사람
+      from: 보낸
       reply_button: 답글
       subject: 제목
       title: 메시지 읽기
       reply_button: 답글
       subject: 제목
       title: 메시지 읽기
-      to: 받는 사람
+      to: 받는
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
       wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
     reply: 
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
       wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
     reply: 
@@ -1160,7 +1164,7 @@ ko:
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
       header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
       header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
-      hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+      hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
@@ -1175,7 +1179,7 @@ ko:
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
       had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
       had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
-      see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
+      see_their_profile: "%{userurl} 에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다."
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 태그가 없습니다.
       subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 태그가 없습니다.
@@ -1204,7 +1208,7 @@ ko:
     message_notification: 
       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
       header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
     message_notification: 
       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
       header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
-      hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+      hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
     note_comment_notification: 
       anonymous: 익명 사용자
       closed: 
     note_comment_notification: 
       anonymous: 익명 사용자
       closed: 
@@ -1478,14 +1482,14 @@ ko:
       map: 지도
       owner: "소유자:"
       points: "지점:"
       map: 지도
       owner: "소유자:"
       points: "지점:"
-      save_button: ë°\94ë\80\90 ì\82¬í\95­ 저장
+      save_button: ë°\94ë\80\9c 저장
       start_coord: "시작 좌표:"
       tags: "태그:"
       tags_help: 쉼표로 구분
       title: "%{name} 경로 편집"
       uploaded_at: "올려짐:"
       visibility: "공개 여부:"
       start_coord: "시작 좌표:"
       tags: "태그:"
       tags_help: 쉼표로 구분
       title: "%{name} 경로 편집"
       uploaded_at: "올려짐:"
       visibility: "공개 여부:"
-      visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+      visibility_help: 이게 무슨 입니까?
     georss: 
       title: OpenStreetMap GPS 추적
     list: 
     georss: 
       title: OpenStreetMap GPS 추적
     list: 
@@ -1526,7 +1530,7 @@ ko:
       upload_button: 올리기
       upload_gpx: "GPX 파일 올리기:"
       visibility: "공개 여부:"
       upload_button: 올리기
       upload_gpx: "GPX 파일 올리기:"
       visibility: "공개 여부:"
-      visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+      visibility_help: 이게 무슨 입니까?
     trace_header: 
       see_all_traces: 모든 추적 보기
       see_your_traces: 내 추적 보기
     trace_header: 
       see_all_traces: 모든 추적 보기
       see_your_traces: 내 추적 보기
@@ -1574,7 +1578,7 @@ ko:
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
       current email address: "현재 이메일 주소:"
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
       current email address: "현재 이메일 주소:"
-      delete image: 현재 이미지 제거
+      delete image: 현재 그림 제거
       email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
       flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
       flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
       email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
       flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
       flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
@@ -1584,7 +1588,7 @@ ko:
       home location: "집 위치:"
       image: "그림:"
       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
       home location: "집 위치:"
       image: "그림:"
       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
-      keep image: 현재 ì\9d´ë¯¸ì§\80를 ì\9c ì§\80
+      keep image: 현재 ê·¸ë¦¼ ì\9c ì§\80
       latitude: "위도:"
       longitude: "경도:"
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
       latitude: "위도:"
       longitude: "경도:"
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
@@ -1603,15 +1607,15 @@ ko:
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다.
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 이게 뭐죠?
         heading: "공개 편집:"
       public editing note: 
         heading: 공개 편집
         text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유 알아보기</a>).<ul><li>이메일 주소는 공개함으로서 추가로 공개하지 않습니다.</li><li>이 작업을 되돌릴 수 없고 모든 새 사용자는 지금 기본값으로 공개입니다.</li></ul>
         enabled link text: 이게 뭐죠?
         heading: "공개 편집:"
       public editing note: 
         heading: 공개 편집
         text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유 알아보기</a>).<ul><li>이메일 주소는 공개함으로서 추가로 공개하지 않습니다.</li><li>이 작업을 되돌릴 수 없고 모든 새 사용자는 지금 기본값으로 공개입니다.</li></ul>
-      replace image: 현재 이미지 대체
+      replace image: 현재 그림 바꾸기
       return to profile: 프로필로 돌아가기
       return to profile: 프로필로 돌아가기
-      save changes button: ë°\94ë\80\90 ì\82¬í\95­ 저장
+      save changes button: ë°\94ë\80\9c 저장
       title: 계정 편집
       update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
     confirm: 
       title: 계정 편집
       update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
     confirm: 
@@ -1650,7 +1654,7 @@ ko:
     login: 
       account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
     login: 
       account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
-      auth failure: 죄송합니다, 다음 이유로 로그인할 수 없습니다.
+      auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
       heading: 로그인
       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
       heading: 로그인