# Export driver: phpyaml
# Author: Aaoo
# Author: Abbedabb
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Bengtsson96
+# Author: Carlbacker
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Dan Koehl
# Author: Pyscowicz
# Author: Rockyfelle
# Author: Ruila
+# Author: Sabelöga
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
+# Author: Technic2
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
+# Author: Westis
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
---
sv:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
helpers:
+ file:
+ prompt: Välj fil
submit:
diary_comment:
create: Spara
create: Skicka
client_application:
create: Registrera
- update: Redigera
+ update: Uppdatera
redaction:
create: Skapa redaktering
update: Spara redaktering
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
+ issue: Problem
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
+ report: Rapportera
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
way_node: Sträcknod
way_tag: Sträcketikett
attributes:
+ client_application:
+ name: Namn (krävs)
+ url: Huvudapplikations-URL (obligatorisk)
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ support_url: Support-adress
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner
+ allow_write_api: ändra kartan
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
trace:
user: Användare
visible: Synlig
- name: Namn
+ name: Filnamn
size: Storlek
latitude: Latitud
longitude: Longitud
public: Offentlig
description: Beskrivning
+ gpx_file: Ladda upp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Taggar
message:
sender: Avsändare
title: Ämne
body: Brödtext
recipient: Mottagare
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivning
+ report:
+ category: Välj en anledning för din rapport
+ details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
user:
+ auth_provider: Autentiseringsleverantör
+ auth_uid: Autentiserings-UID
email: E-post
+ email_confirmation: E-postbekräftelse
+ new_email: Ny e-postadress
active: Aktiv
display_name: Visa namn
- description: Beskrivning
- languages: Språk
+ description: Profilbeskrivning
+ home_lat: Breddgrad (latitud)
+ home_lon: Längdgrad (longitud)
+ languages: Föredragna språk
+ preferred_editor: Önskat redigeringsprogram
pass_crypt: Lösenord
+ pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommaseparerad
+ user_block:
+ reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla
+ användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ user:
+ email_confirmation: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+ för mer information.
+ new_email: (visas aldrig offentligt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: 1 år sedan
other: '%{count} år sedan'
printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
id:
name: iD
description: iD (webbläsarredigeraren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
remote:
name: Fjärrstyrning
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: 1 relation
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: 1 sätt
+ other: '%{count} sätt'
download_xml: Ladda ner XML
view_history: Visa historik
view_details: Visa detaljer
location: 'Plats:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Ändringsset: %{id}'
belongs_to: Författare
relation: Förbindelser (%{count})
relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML för ändringsset
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title_html: 'Sträcka: %{name}'
history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
+ nodes_count:
+ one: 1 nod
+ other: '%{count} noder'
also_part_of_html:
one: del av sträcka %{related_ways}
other: del av sträckorna %{related_ways}
title_html: 'Förbindelse: %{name}'
history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
+ members_count:
+ one: 1 medlemmar
+ other: '%{count} medlemmar'
relation_member:
+ entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
entry_html: Relation %{relation_name}
entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
+ title: Hittades inte
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
type:
node: nod
changeset: ändringsset
note: not
timeout:
+ title: Timeout-fel
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
node: nod
open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- opened_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ opened_by_html: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
%{when}</abbr>
- closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ closed_by_html: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
report: Rapportera denna anteckning
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Undersök kartobjekt
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
new:
title: Nytt dagboksinlägg
form:
- subject: 'Ämne:'
- body: 'Brödtext:'
- language: 'Språk:'
- location: 'Plats:'
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- use_map_link: använd karta
+ location: Plats
+ use_map_link: Använd karta
index:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
+ my_diary: Min dagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
older_entries: Äldre inlägg
body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
diary_entry:
- posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}.
comment_link: Kommentera detta inlägg
- reply_link: Svara på detta inlägg
+ reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
comment: Kommentar
newer_comments: Nyare kommentarer
older_comments: Äldre kommentarer
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
geocoder:
search:
title:
Nominatim</a>
geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
gondola: Gondolbana
+ magic_carpet: Flygande matta-attraktion
platter: Knapplift
pylon: Pylon
station: Linbanestation
t-bar: Ankarlift
+ "yes": Svävarbana
aeroway:
aerodrome: Flygfält
airstrip: Landningsbana
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
holding_position: Väntplats
+ navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp
parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
+ taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
+ windsock: Vindstrut
amenity:
animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
biergarten: Uteservering
+ blood_bank: Blodbank
boat_rental: Båtuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
+ conference_centre: Konferenscenter
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
+ events_venue: Samlingslokal
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_station: Brandstation
hospital: Sjukhus
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Dagis
+ language_school: Språkskola
library: Bibliotek
+ loading_dock: Lastkaj
+ love_hotel: Kärlekshotell
marketplace: Marknad
monastery: Kloster
+ money_transfer: Valutaöverföring
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+ music_school: Musikskola
nightclub: Nattklubb
nursing_home: Vårdhem
- office: Kontor
parking: Parkeringsplats
parking_entrance: Parkeringsinfart
parking_space: Parkeringsplats
+ payment_terminal: Betalningsterminal
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
- preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_bath: Badhus
public_building: Offentlig byggnad
+ ranger_station: Skogvaktarpost
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
- retirement_home: Äldreboende
- sauna: Bastu
school: Skola
shelter: Hydda
- shop: Affär
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
- social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
swimming_pool: Simbassäng
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
+ training: Träningsanstalt
university: Universitet
+ vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
waste_disposal: Avfallshantering
+ waste_dump_site: Soptipp
water_point: Vattenpunkt
- youth_centre: Ungdomscenter
+ weighbridge: Fordonsvåg
boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
+ "yes": Gräns
bridge:
aqueduct: Akvedukt
boardwalk: Strandpromenad
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
+ apartment: Lägenhet
+ apartments: Lägenheter
+ barn: Lada
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Stuga
+ chapel: Kapell
+ church: Kyrkbyggnad
+ college: Universitetsbyggnad
+ commercial: Kommersiell byggnad
+ dormitory: Studenthem
+ farm: Gård
+ garage: Garage
+ garages: Garage
+ greenhouse: Växthus
+ hangar: Hangar
+ hospital: Sjukhusbyggnad
+ hotel: Hotellbyggnad
+ house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hydda
+ industrial: Industribyggnad
+ office: Kontorsbyggnad
+ public: Offentlig byggnad
+ residential: Bostadsbyggnad
+ retail: Affärsbyggnad
+ roof: Tak
+ ruins: Byggnadsruin
+ school: Skolbyggnad
+ shed: Skjul
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvagn
+ temple: Tempelbyggnad
+ terrace: Terrassbyggnad
+ train_station: Järnvägsstation
+ university: Universitetsbyggnad
+ warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
+ club:
+ sport: Sportklubb
+ "yes": Klubb
craft:
+ beekeper: Biodlare
+ blacksmith: Smed
brewery: Bryggeri
carpenter: Snickare
+ caterer: Catering
+ dressmaker: Sömmerska
electrician: Elektriker
gardener: Trädgårdsmästare
+ glaziery: Glasblåseri
+ handicraft: Konsthantverk
painter: Målare
photographer: Fotograf
plumber: Rörmokare
+ roofer: Takläggare
+ sawmill: Sågverk
shoemaker: Skomakare
+ stonemason: Stenhuggare
tailor: Skräddare
+ winery: Vingård
"yes": Hantverksbutik
emergency:
ambulance_station: Ambulansstation
assembly_point: Samlingsplats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Brandsläckare
landing_site: Nödlandningsplats
+ life_ring: Livboj
phone: Nödtelefon
water_tank: Nödvattentank
"yes": Nödsituation
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_mirror: Traffikspegel
traffic_signals: Trafiksignaler
- trail: Vandringsled
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
turning_loop: Vändslinga
fort: Fort
heritage: Kulturarvsplats
house: Hus
- icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
- road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
"yes": Markanvändning
leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
+ bowling_alley: Bowlinghall
common: Allmänning
+ dance: Danslokal
dog_park: Hundpark
firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
park: Park
+ picnic_table: Picknickbord
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
"yes": Fritid
man_made:
adit: Gruvöppning
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lavinskydd
beacon: Fyr
beehive: Bikupa
breakwater: Vågbrytare
groyne: Vågbrytare
kiln: Kalkugn
lighthouse: Fyr
+ manhole: Gatubrunn
mast: Mast
mine: Gruva
mineshaft: Gruvschakt
petroleum_well: Oljebrunn
pier: Pir
pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pumpstation
silo: Silo
+ snow_cannon: Snökanon
+ snow_fence: Snöstaket
storage_tank: Lagringstank
surveillance: Övervakning
+ telescope: Teleskop
tower: Torn
wastewater_plant: Avfallsfabrik
watermill: Vattenkvarn
water_works: Vattenreningsverk
windmill: Väderkvarn
works: Fabrik
- "yes": handgjord
+ "yes": Handgjord
military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
"yes": Militär
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
+ bare_rock: Klippa
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
crater: Krater
dune: Sanddyn
fell: Fjäll
grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
+ hot_spring: Varm källa
island: Ö
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
"yes": Kontor
place:
allotments: Kolonilotter
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
city_block: Kvarter
country: Land
locality: Läge
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
+ plot: Plöj
postcode: Postnummer
quarter: Kvarter
region: Region
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
- unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
"yes": Plats
railway:
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
+ yard: Bangård
shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
+ cheese: Ostbutik
chemist: Apotek
+ chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
+ coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
convenience: Närköp
doityourself: Gör-det-själv
dry_cleaning: Kemtvätt
electronics: Elektronikbutik
+ erotic: Sexbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
- fish: Fiskhandlare
+ fishing: Fiskebutik
florist: Florist
food: Mataffär
+ frame: Ramhandlare
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
- gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
+ health_food: Hälsokostbutik
+ hearing_aids: Hörapparater
+ herbalist: Örthandel
hifi: Hi-Fi
houseware: Husvaruhandel
+ ice_cream: Glassbutik
interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ locksmith: Låssmed
lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
- market: Marknad
massage: Massage
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
+ motorcycle_repair: Motorcykelverkstad
music: Musikaffär
+ musical_instrument: Musikinstrument
newsagent: Tidningskiosk
+ nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
paint: Färgbutik
+ pastry: Kafeteria
pawnbroker: Pantlånare
+ perfumery: Parfymaffär
pet: Djuraffär
- pharmacy: Apotek
+ pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
+ sewing: Sybutik
shoes: Skoaffär
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
+ storage_rental: Magasinering
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ tattoo: Tatueringstudio
+ tea: Teaffär
ticket: Biljettbutik
tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
vacant: Ledig butik
variety_store: Varuhus
video: Videobutik
+ video_games: TV-spelsbutik
+ wholesale: Grosshandel
wine: Vinbutik
"yes": Affär
tourism:
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Stuga
+ camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
viewpoint: Utsiktspunkt
+ wilderness_hut: Vildmarksstuga
zoo: Djurpark
tunnel:
building_passage: Byggpassage
"yes": Vattenväg
admin_levels:
level2: Landsgräns
+ level3: Regiongräns
level4: Statsgräns
level5: Regionsgräns
level6: Länsgräns
+ level7: Kommungräns
level8: Stadsgräns
level9: Bygräns
level10: Förortsgräns
- description:
- title:
- osm_nominatim: Plats från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Kvartersgräns
types:
cities: Städer
towns: Samhällen
new:
title_html: Repportera %{link}
missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
- details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
- select: 'Välj en anledning för din rapport:'
disclaimer:
intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
att:'
text: Donera
learn_more: Läs mer
more: Mer
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap
+ med rubriken %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
- %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera
+ på %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
%{subject}:'
- footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
- %{replyurl}
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med
+ ämnet %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett meddelande
+ till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett
+ meddelande till författaren på %{replyurl}
+ friendship_notification:
hi: Hej %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- with_description: med beskrivningen
- and_the_tags: 'och följande taggar:'
- and_no_tags: och inga taggar.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
- failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
- more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: 'de kan hittas på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
- punkter.
+ befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name} med
+ beskrivningen %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name}
+ med beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
+ dem återfinns på %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: |-
+ inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt.
+
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ other: |-
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
greeting: Hej där!
om hur du kommer igång.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
- email_confirm_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
på %{server_url} till %{new_address}.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
- till %{new_address}.
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
- lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
lösenord.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
- på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
- lösenord.
note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
greeting: Hej,
du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
i närheten av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du
+ tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
som du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
+ nära %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
på. Noteringen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har
+ kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.'
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ details_html: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
du är intresserad av'
your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsmängder
skapt den %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
+ av dina ändringsuppsättningar'
commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+ details_html: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ unsubscribe_html: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+ här</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och
+ så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+ du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+ att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
messages:
inbox:
title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
- outbox: utkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
- my_inbox_html: Min %{inbox_link}
- inbox: inkorg
- outbox: utkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
+ new password button: Återställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ reset: Återställ lösenord
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ sessions:
+ new:
+ title: Logga in
+ heading: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+ och lösenord:'
+ with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+ konto.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+ no account: Har du inget konto?
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+ på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+ <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+ account is suspended: |-
+ Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
+ {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Logga in med ett Facebook-konto
+ windowslive:
+ title: Logga in med Windows Live
+ alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
+ yahoo:
+ title: Logga in med Yahoo
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ richtext_field:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
site:
about:
next: Nästa
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
- used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
- med kartdata'
+ used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
+ apparater med kartdata'
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
mer, över hela världen.
endast distribuera resultatet under samma licens. Den
fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
- intro_3_html: |-
- Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
- tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: "Vår dokumentation är tillgänglig under licensen \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons
+ Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
credit_1_html: |-
Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
bidragsgivare”.
- credit_2_html: |-
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
- Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ credit_2_1_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
+ credit_3_1_html: 'Kartrutorna i “standardstilen” på www.openstreetmap.org
+ är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data
+ under licensen Open Database. Använder du dessa rutor, vänligen använd följande
+ erkännande: “Baskarta och data från OpenStreetMap och OpenStreetMap
+ Foundation”.'
+ credit_4_html: |-
För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
Till exempel:
attribution_example:
not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
+ anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required_html: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
- OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">ladda
- hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
- andra redigerare</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
- bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
- eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
- 2, bör du klicka på spara.)
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
för den här funktionen.
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMaps wiki
description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
+ Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
+ i webbläsaren.
+ desktop_html: Du kan fortfarande använda Potlatch genom att <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">ladda
+ ner datorprogrammet för Mac och Windows</a>.
+ id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
+ webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
+ inställningar här</a>.
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
primary: Primär väg (riksväg)
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
unclassified: Oklassificerad väg
- track: Spår
+ track: Traktorväg
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
cycleway_national: Nationell cykelväg
bicycle_shop: Cykelaffär
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toaletter
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Rubriker
- heading: Rubrik
- subheading: Underrubrik
- unordered: Osorterad lista
- ordered: Sorterad lista
- first: Första objektet
- second: Andra objektet
- link: Länk
- text: Text
- image: Bild
- alt: Alt-text
- url: Webbadress
welcome:
title: Välkommen!
introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
med tidsstämpel)
new:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
help: Hjälp
på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
edit:
+ cancel: Avbryt
title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
- filename: 'Filnamn:'
- download: ladda ner
- uploaded_at: 'Uppladdad:'
- points: 'Punkter:'
- start_coord: 'Startkoordinat:'
- map: karta
- edit: redigera
- owner: 'Ägare:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: Spår uppdaterades
trace_optionals:
uploaded: 'Uppladdad:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
edit: redigera
owner: 'Ägare:'
more: mer
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
view_map: Visa karta
- edit: redigera
edit_map: Redigera karta
public: PUBLIK
identifiable: IDENTIFIERBAR
trackable: SPÅRBAR
by: av
in: i
- map: karta
index:
public_traces: Publika GPS-spår
my_traces: Mina GPS-spår
delete: Ta bort klient
confirm: Är du säker?
requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
index:
title: Mina OAuth-detaljer
my_tokens: Mina auktoriserade program
registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
register_new: Registrera din applikation
form:
- name: Namn
- required: Nödvändigt
- url: Programmets huvudadress
- callback_url: Återkopplingsadress
- support_url: Support-adress
requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
not_found:
sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
create:
destroy:
flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
users:
- login:
- title: Logga in
- heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Kom ihåg mig
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
- login_button: Logga in
- register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
- och lösenord:'
- with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- no account: Har du inget konto?
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
- på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
- <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- account is suspended: |-
- Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
- {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Logga in med OpenID
- alt: Logga in med en OpenID-URL
- google:
- title: Logga in med Google
- alt: Logga in med ett Google OpenID
- facebook:
- title: Logga in med Facebook
- alt: Logga in med ett Facebook-konto
- windowslive:
- title: Logga in med Windows Live
- alt: Logga in med ett Windows Live-konto
- github:
- title: Logga in med GitHub
- alt: Logga in med ett GitHub-Konto
- wikipedia:
- title: Logga in med Wikipedia
- alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
- yahoo:
- title: Logga in med Yahoo
- alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Logga in med Wordpress
- alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
- aol:
- title: Logga in med AOL
- alt: Logga in med ett AOL OpenID
- logout:
- title: Logga ut
- heading: Logga ut från OpenStreetMap
- logout_button: Logga ut
- lost_password:
- title: Förlorat lösenord
- heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
- new password button: Återställ lösenord
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
- vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
- title: Återställ lösenord
- heading: Återställ lösenord för %{user}
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
new:
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
html: |-
<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
email address: 'E-postadress:'
confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- not_displayed_publicly_html: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
- för mer information
display name: 'Visat namn:'
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
detta senare i inställningarna.
external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
account:
title: Redigera konto
my settings: Mina inställningar
- current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
- new email address: 'Ny e-postadress:'
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- external auth: 'Extern autentisering:'
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: vad är detta?
public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
+ heading: Offentlig redigering
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
+ heading: Bidragsgivarvillkor
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
är inom Public Domain.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: vad är detta?
- profile description: 'Profilbeskrivning:'
- preferred languages: 'Föredraget språk:'
- preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
- image: 'Bild:'
+ image: Bild
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: vad är detta?
+ what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
disabled: Gravatar har inaktiverats.
enabled: Din Gravatar har aktiverats.
new image: Lägg till en bild
delete image: Ta bort nuvarande bild
replace image: Ersätt nuvarande bild
image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- home location: 'Hemposition:'
+ home location: Hemposition
no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- latitude: 'Breddgrad (latitud):'
- longitude: 'Längdgrad (longitud):'
update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
save changes button: Spara ändringar
make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
din e-post för att bekräfta din e-postadress.
flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- confirm:
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
- introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
- kan du sätta igång att kartera.
- press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
- konto.
- button: Bekräfta
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
- confirm_resend:
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
- snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
- du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
- att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- confirm_email:
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
- e-postadress.
- button: Bekräfta
- success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
set_home:
flash success: Hemposition sparad
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
- make_friend:
- heading: Lägg till %{user} som en vän?
- button: Lägg till som vän
- success: '%{name} är nu din vän!'
- failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
- already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
- remove_friend:
- heading: Ta bort %{user} som vän?
- button: Ta bort som vän
- success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
- not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
index:
title: Användare
heading: Användare
new:
title: Skapa blockering på %{name}
heading_html: Skapa blockering på %{name}
- reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
- möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
- att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
- community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
dessa meddelanden.
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
back: Visa alla blockeringar
edit:
title: Redigera blockering på %{name}
heading_html: Redigera blockering på %{name}
- reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
- som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
- alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
API.
show: Visa denna blockering
back: Visa alla blockeringar
- needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
filter:
block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
revoke: Upphäv!
flash: Denna blockering har upphävts.
helper:
- time_future: Slutar om %{time}.
+ time_future_html: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
- time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat
- in.
- time_past: Avslutades för %{time}.
+ time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har
+ loggat in.
+ time_past_html: Avslutades för %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 timme
next: Nästa »
previous: « Föregående
notes:
- mine:
+ index:
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
heading: '%{user}s anteckningar'
subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ image_dimensions: Bilden kommer visa standardlager på %{width} x %{height}
download: Ladda ned
short_url: Kortlänk
include_marker: Lägg till markör
out: Zooma ut
locate:
title: Visa min position
- metersUnit: meter
- feetUnit: fot
- popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ metersPopup:
+ one: Du är inom en meter av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ feetPopup:
+ one: Du är inom en fot av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta
hot: Humanitärt
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
terms: <a href="%{terms_url}">Hemsidan och API-villkor</a>
+ cyclosm: Rututseende av <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
+ thunderforest: Rutor av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Rutor av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Rututseende av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrike</a>
site:
edit_tooltip: Redigera kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
centre_map: Centrera kartan här
redactions:
edit:
- description: Beskrivning
heading: Redigera redaktering
title: Redigera redaktering
index:
heading: Lista över redakteringar
title: Lista över redakteringar
new:
- description: Beskrivning
heading: Ange information för ny redaktering
title: Skapa ny redaktering
show: