"too_large": {
"single": "未能將這個特徵移動因為它不是被完全看得到。",
"multiple": "未能將這些特徵移動因為它們不是被完全看得到。"
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "未能移動這個特徵因為它連接著一個隱藏的特徵。",
+ "multiple": "未能將這些特徵移動因為有些連接著隱藏的特徵。"
}
},
"reflect": {
"key": {
"long": "T",
"short": "Y"
+ },
+ "annotation": {
+ "long": {
+ "single": "特徵已以其長軸鏡射。",
+ "multiple": "多個特徵已以其長軸鏡射。"
+ },
+ "short": {
+ "single": "特徵已以其短軸鏡射。",
+ "multiple": "多個特徵已以其短軸鏡射。"
+ }
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "此特徵未能鏡射,因為它尚未完全下載。",
+ "multiple": "這些特徵未能鏡射,因為它們尚未完全下載。"
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "未能將這個特徵鏡射因為它不是被完全看得到。",
+ "multiple": "未能將這些特徵鏡射因為它們不是被完全看得到。"
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "未能將這個特徵鏡射因為它連接著一個隱藏的特徵。",
+ "multiple": "未能將這些特徵鏡射因為它們連接著一個隱藏的特徵。"
}
},
"rotate": {
"title": "旋轉",
+ "description": {
+ "single": "依特徵中心旋轉。",
+ "multiple": "依這些特徵中心旋轉。"
+ },
"key": "R",
"annotation": {
"line": "已旋轉一條綫。",
- "area": "已旋轉一個範圍。"
+ "area": "已旋轉一個範圍。",
+ "multiple": "已旋轉多個特徵。"
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "此特徵未能旋轉,因為它尚未完全下載。",
+ "multiple": "此些特徵未能旋轉,因為它們尚未完全下載。"
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "未能將這個特徵旋轉因為它不是被完全看得到。",
+ "multiple": "未能將這些特徵旋轉因為它們不是被完全看得到。"
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "未能旋轉這個特徵因為它連接著一個隱藏的特徵。",
+ "multiple": "未能旋轉這些特徵因為它們連接著隱藏的特徵。"
}
},
"reverse": {
"rateLimit": "這個應用程式介面限制匿名連接,你可登入來解決這個問題。"
},
"commit": {
+ "title": "上傳到 OpenStreetMap",
"description_placeholder": "簡述你的貢獻 (必填)",
+ "message_label": "變動留言",
"upload_explanation": "你上載的變更會出現在其他使用 OpenStreetMap 資料的地圖。",
"upload_explanation_with_user": "你以{user}的名字上載的變更會出現在其他使用 OpenStreetMap 資料的地圖。",
+ "save": "上載",
"cancel": "取消",
"changes": "{count} 項變更",
"warnings": "警告",
"back_tooltip": "變更特徵",
"remove": "移除",
"search": "搜尋",
+ "multiselect": "已選擇的特徵",
"unknown": "未知",
"incomplete": "<未下載>",
"feature_list": "搜尋特徵",
},
"save": {
"title": "儲存",
- "help": "儲存變更至OpenStreetMap,讓其他用戶都看得到。",
+ "help": "檢閱您的變更並將它們上載至 OpenStreetMap,讓其他用戶都看得到。",
"no_changes": "沒有變更需要儲存。",
"error": "儲存時發生錯誤",
"status_code": "伺服器提供的狀態碼{code}",
"unknown_error_details": "請確保你已連接至互聯網。",
- "uploading": "正在上傳變更到OpenStreetMap。",
+ "uploading": "正在上傳變更到 OpenStreetMap...",
"unsaved_changes": "你有未儲存的變更",
"conflict": {
"header": "解決有衝突的編輯項目",
"restore": "復原",
"delete": "放棄資料",
"download_changes": "或者下載你的變更。",
- "done": "所有衝突已解決!"
+ "done": "所有衝突已解決!",
+ "help": "另一用戶已變更了一些你變更過的地圖特徵。\n按一下下面的每一個特徵以了解有關衝突內容並決定是否需要保留\n你的變更或者是其他用戶的變更。\n"
}
},
"merge_remote_changes": {
"conflict": {
+ "deleted": "這特徵已被{user}刪除。",
+ "location": "這特徵被你和{user}移動過。",
"nodelist": "這些節被你和{user}變更過。",
"memberlist": "關係構件已被你和{user}改變了。",
"tags": "你變更了{tag}標籤為\"{local}\",而{user}變更為\"{remote}\"。"
"used_with": "與{type}一起用"
},
"validations": {
+ "disconnected_highway": "已斷開的高速公路。",
+ "disconnected_highway_tooltip": "道路必須連接至其他道路。",
"untagged_point": "未有標籤的點",
"untagged_line": "未有標籤的綫",
"untagged_area": "未有標籤的範圍",
+ "untagged_relation": "未有標籤的關係",
+ "many_deletions": "你正在刪除 {n} 個特徵。你確定要這樣做嗎?這樣就會將人人在 openstreetmap.org 地圖內看到的物件刪除了。",
"tag_suggests_area": "{tag}標籤建議綫應為範圍,但這不是一個範圍。",
"untagged_point_tooltip": "選擇一個特徵種類來形容這個點是甚麼。",
"untagged_line_tooltip": "選擇一個特徵種類來形容這條綫是甚麼。",
"untagged_area_tooltip": "選擇一個特徵種類來形容這個範圍是甚麼。",
+ "untagged_relation_tooltip": "選擇一個特徵種類來形容這個關係是甚麼。",
"deprecated_tags": "已棄用的標籤: {tags}"
},
"zoom": {
},
"cannot_zoom": "在這個模式下不能再縮小。",
"full_screen": "切換全螢幕",
+ "gpx": {
+ "local_layer": "本機檔案",
+ "drag_drop": "拖移一個 .gpx, .geojson 或者 .kml 檔案到頁面或者按右側按鈕瀏覽。",
+ "zoom": "放大至圖層",
+ "browse": "瀏覽檔案"
+ },
"mapillary_images": {
"tooltip": "來自Mapillary的街道圖層相片",
"title": "相片重疊 (Mapillary)"
"add": "範圍是用作顯示特徵的邊界,例如湖泊、建築物和住宅區。亦可用來更細緻地標示很多平常是點的特徵。 **按一下{button}範圍鍵來新增範圍。**",
"corner": "將節放在範圍的邊界就可畫出範圍。**於遊樂場的一個角按一下就可放置開始的節**",
"place": "畫範圍,就要擺多啲節。要完成範圍,就欽返頭嗰節。**畫個範圍畀遊樂場。**",
- "search": "**搵【{name}】。**",
- "choose": "**由一覽度揀遊樂場。**",
+ "search": "**尋找'{name}'。**",
+ "choose": "**從列表中選擇遊樂場。**",
"describe": "**新增名稱,然後按一下{button}按鈕就可關閉特徵編輯器**"
},
"lines": {
"title": "綫",
"add": "綫是用來表示如道路、鐵路和河流這些特徵。**按一下{button}綫按鈕來新增一條綫。**",
- "start": "**開一條綫,就撳路一端。**",
+ "start": "**於路的尾端按一下就可開始畫綫。**",
"intersect": "按一下就可新增節到綫上。有需要時你可以在邊畫地圖邊拖拉。道路和很多其他類別的綫,是大網絡的其中一部份。確保這些綫互相連接才能使路綫計劃應用程式發揮最大作用。**按一下{name}來為兩條綫新增相交點。**",
- "finish": "畫綫到尾,只要再撳最尾一節一次。**畫完條路。**",
- "road": "**由一覽度揀路。**",
+ "finish": "於最後一節按一下就可完成繪畫一條綫。**完成繪畫道路。**",
+ "road": "**從列表中選擇道路。**",
"residential": "種種道路,最常見係住宅路。**揀住宅路**",
"describe": "**填入道路名稱,然後按一下{button}按鈕就可關閉特徵編輯器。**",
"restart": "道路必須與 {name} 相交。",
"wrong_preset": "你未有指名住宅路。**撳爾度去揀多次**"
},
"startediting": {
- "title": "開始改",
+ "title": "開始編輯",
"help": "你可以再看一次新手教學,或者按一下{button}幫助按鈕查看更多使用說明。",
"save": "不要忘記定時儲存你的變更!",
"start": "開始制圖"
"postcode": "郵遞區號",
"province": "省",
"province!jp": "州",
+ "quarter": "區",
"quarter!jp": "大字/町 (日本)",
"state": "州",
"street": "街",
"subdistrict": "分區",
- "suburb": "市郊"
+ "subdistrict!vn": "選區/社區/小市鎮",
+ "suburb": "市郊",
+ "suburb!jp": "選區"
}
},
"admin_level": {
"fire_hydrant/position": {
"label": "Position",
"options": {
+ "green": "草地",
"lane": "巷",
- "parking_lot": "停車場"
+ "parking_lot": "停車場",
+ "sidewalk": "行人路"
}
},
"fire_hydrant/type": {
"place": {
"label": "類別"
},
+ "plant": {
+ "label": "植物"
+ },
"population": {
"label": "人口"
},
"power_supply": {
"label": "電源供應"
},
+ "produce": {
+ "label": "產品"
+ },
"product": {
"label": "產品"
},
"pitlatrine": "坑廁/旱廁"
}
},
+ "toll": {
+ "label": "收費"
+ },
"tourism": {
"label": "類"
},
},
"aerialway/cable_car": {
"name": "纜車",
- "terms": "纜車"
+ "terms": "Cable Car,纜車"
},
"aerialway/chair_lift": {
"name": "吊椅",
- "terms": "吊椅"
+ "terms": "Chair Lift,吊椅"
+ },
+ "aerialway/drag_lift": {
+ "name": "牽引纜車",
+ "terms": "Drag Lift, 牽引纜車"
},
"aerialway/gondola": {
"name": "吊艙",
- "terms": "吊籃,吊船,空中纜車"
+ "terms": "Gondola,吊籃,吊船,空中纜車"
+ },
+ "aerialway/goods": {
+ "name": "貨運纜車",
+ "terms": "Goods Aerialway,載貨纜車"
},
"aerialway/magic_carpet": {
"name": "輸送帶",
- "terms": "輸送帶"
+ "terms": "Magic Carpet Lift,輸送帶"
+ },
+ "aerialway/mixed_lift": {
+ "name": "混合式纜車",
+ "terms": "Mixed Lift,混合式纜車,混合式吊車"
},
"aerialway/platter": {
"name": "吊盤",
"name": "夜總會",
"terms": "夜店"
},
+ "amenity/nursing_home": {
+ "name": "護養院"
+ },
"amenity/parking": {
"name": "停車場",
"terms": "Car Parking,停車場"
"name": "露宿者收容所",
"terms": "露宿者中心,露宿者之家"
},
+ "amenity/social_facility/nursing_home": {
+ "name": "護養院",
+ "terms": "Nursing Home,療養院"
+ },
"amenity/studio": {
"name": "工作室",
"terms": "影樓,畫室,放映室,美術室,工藝室,藝術工作室"
"name": "社區園圃",
"terms": "社區園圃"
},
+ "landuse/aquaculture": {
+ "name": "水產養殖",
+ "terms": "Aquaculture,水產"
+ },
"landuse/basin": {
"name": "盆地",
"terms": "Basin,水池,盆地"
"name": "高爾夫球場",
"terms": "Golf Course,哥夫球場,高爾夫球場"
},
+ "leisure/horse_riding": {
+ "name": "騎馬設施",
+ "terms": "Horseback Riding Facility,騎馬場"
+ },
"leisure/ice_rink": {
"name": "溜冰場",
"terms": "溜冰場"
"name": "自然景觀",
"terms": "Natural,天然,自然,自然物件"
},
+ "natural/bare_rock": {
+ "name": "裸岩",
+ "terms": "Bare Rock,祼石"
+ },
"natural/bay": {
"name": "海灣",
"terms": "Bay,海灣,灣"
"name": "山峯",
"terms": "Peak,山峰,山頂,峯"
},
+ "natural/ridge": {
+ "name": "山脊",
+ "terms": "Ridge,山脊"
+ },
"natural/saddle": {
"name": "山鞍",
"terms": "山鞍"
},
+ "natural/sand": {
+ "name": "沙",
+ "terms": "Sand,沙,砂,砂粒"
+ },
"natural/scree": {
"name": "山石堆",
"terms": "Scree,碎石坡,岩屑堆"
"name": "樹林",
"terms": "Wood,林,樹林"
},
+ "noexit/yes": {
+ "name": "倔頭路",
+ "terms": "No Exit,死胡同,掘頭路"
+ },
"office": {
"name": "辦公室",
"terms": "Office,寫字樓,辦公室"
"name": "公司辦事處",
"terms": "Company Office,公司,公司寫字樓"
},
+ "office/coworking": {
+ "name": "共同工作空間",
+ "terms": "Coworking Space,共用工作空間"
+ },
"office/educational_institution": {
"name": "敎育機構",
"terms": "Educational Institution,敎育機構,教育機構"
"name": "律師事務所",
"terms": "Law Office,律師事務所"
},
+ "office/lawyer/notary": {
+ "name": "公證行",
+ "terms": "Notary Office,公證人"
+ },
"office/newspaper": {
"name": "報社",
"terms": "Newspaper,報社,新聞社,通訊社"
"name": "近鄰",
"terms": "近鄰"
},
+ "place/square": {
+ "name": "廣場",
+ "terms": "Square,廣場"
+ },
"place/suburb": {
"name": "自治鎮",
"terms": "自治鎮, 自治市鎮"
"name": "電子遊戲店",
"terms": "電子遊戲店,電視遊戲店"
},
+ "shop/watches": {
+ "name": "手錶店",
+ "terms": "Watches Shop,錶店,手表店,錶行,表行"
+ },
"shop/water_sports": {
"name": "水上活動/游泳用品店",
"terms": "泳具店"