]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Merge remote-tracking branch 'openstreetmap/pull/1416'
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index b7f0b52bec0485c26800d70b8f6ad88703f26990..d8f3d8c8fb73a8b82761d4725c5f293bbb146e93 100644 (file)
@@ -1,65 +1,50 @@
 # Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
+# Author: Abbedabb
+# Author: Adrianod
 # Author: Ainali
 # Author: Balp
 # Author: Cohan
 # Author: Cybjit
 # Author: Ainali
 # Author: Balp
 # Author: Cohan
 # Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
+# Author: Fader
 # Author: Grillo
 # Author: Grillo
+# Author: Haxpett
 # Author: Jas
 # Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
 # Author: Jopparn
 # Author: Liftarn
 # Author: Lokal Profil
 # Author: Luen
 # Author: Jopparn
 # Author: Liftarn
 # Author: Lokal Profil
 # Author: Luen
+# Author: Macofe
 # Author: Magol
 # Author: Magol
+# Author: Malmis
+# Author: Nastoshka
 # Author: Nemo bis
 # Author: Per
 # Author: Pladask
 # Author: Poxnar
 # Author: Nemo bis
 # Author: Per
 # Author: Pladask
 # Author: Poxnar
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
 # Author: Sannab
 # Author: Sendelbach
 # Author: Sertion
 # Author: Sannab
 # Author: Sendelbach
 # Author: Sertion
+# Author: Shirayuki
 # Author: The real emj
 # Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
 # Author: Ufred
 # Author: VickyC
 # Author: WikiPhoenix
 # Author: Zvenzzon
 # Author: Ufred
 # Author: VickyC
 # Author: WikiPhoenix
 # Author: Zvenzzon
-sv: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Brödtext
-      diary_entry: 
-        language: Språk
-        latitude: Latitud
-        longitude: Longitud
-        title: Rubrik
-        user: Användare
-      friend: 
-        friend: Vän
-        user: Användare
-      message: 
-        body: Brödtext
-        recipient: Mottagare
-        sender: Avsändare
-        title: Rubrik
-      trace: 
-        description: Beskrivning
-        latitude: Latitud
-        longitude: Longitud
-        name: Namn
-        public: Offentlig
-        size: Storlek
-        user: Användare
-        visible: Synlig
-      user: 
-        active: Aktiv
-        description: Beskrivning
-        display_name: Visningsnamn
-        email: E-post
-        languages: Språk
-        pass_crypt: Lösenord
-    models: 
+---
+sv:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
       acl: Tillgångskontrollista (ACL)
       changeset: Ändringsset
       changeset_tag: Etikett till ändringsset
       acl: Tillgångskontrollista (ACL)
       changeset: Ändringsset
       changeset_tag: Etikett till ändringsset
@@ -79,9 +64,9 @@ sv:
       old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
       old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
-      old_way_tag: Gammal vägtagg
+      old_way_tag: Gammal sträcktagg
       relation: Relation
       relation: Relation
-      relation_member: Medlem i relation
+      relation_member: Relationsmedlem
       relation_tag: Relationstagg
       session: Session
       trace: Spår
       relation_tag: Relationstagg
       session: Session
       trace: Spår
@@ -93,408 +78,379 @@ sv:
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
       way_tag: Vägtagg
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
       way_tag: Vägtagg
-  application: 
-    require_cookies: 
-      cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
-    require_moderator: 
-      not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
-      need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Ändringsset: %{id}"
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Brödtext
+      diary_entry:
+        user: Användare
+        title: Ämne
+        latitude: Latitud
+        longitude: Longitud
+        language: Språk
+      friend:
+        user: Användare
+        friend: Vän
+      trace:
+        user: Användare
+        visible: Synlig
+        name: Namn
+        size: Storlek
+        latitude: Latitud
+        longitude: Longitud
+        public: Offentlig
+        description: Beskrivning
+      message:
+        sender: Avsändare
+        title: Ämne
+        body: Brödtext
+        recipient: Mottagare
+      user:
+        email: E-post
+        active: Aktiv
+        display_name: Visa namn
+        description: Beskrivning
+        languages: Språk
+        pass_crypt: Lösenord
+  printable_name:
+    with_name_html: '%{name} (%{id})'
+  editor:
+    default: Standard (för närvarande %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (webbläsarredigeraren)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+    remote:
+      name: Fjärrstyrning
+      description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+  browse:
+    created: Skapad
+    closed: Stängd
+    created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+    closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
+    created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+    deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+    edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+    closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+    version: Version
+    in_changeset: Ändringsset
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (inga kommentarer)
+    part_of: Del av
+    download_xml: Ladda ner XML
+    view_history: Visa historik
+    view_details: Visa detaljer
+    location: 'Plats:'
+    changeset:
+      title: 'Ändringsset: %{id}'
+      belongs_to: Författare
+      node: Noder (%{count})
+      node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+      way: Sträckor (%{count})
+      way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+      relation: Förbindelser (%{count})
+      relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+      comment: Kommentarer (%{count})
+      hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sedan</abbr>
+      commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
       changesetxml: XML för ändringsset
       changesetxml: XML för ändringsset
-      feed: 
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
         title: Ändringsset %{id}
         title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
         title: Ändringsset %{id}
         title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
-      osmchangexml: osmChange XML
-      title: Ändringsset
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Tillhör:"
-      bounding_box: "Omslutande område:"
-      box: box
-      closed_at: "Avslutad:"
-      created_at: "Skapad:"
-      has_nodes: 
-        one: "Innehåller följande nod:"
-        other: "Innehåller följande %{count} noder:"
-      has_relations: 
-        one: "Har följande %{count} relationer:"
-        other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
-      has_ways: 
-        one: "Har följande %{count} sträcka:"
-        other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
-      no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
-      show_area_box: Visa boxarea
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Kommentar:"
-      deleted_at: "Raderad:"
-      deleted_by: "Raderad av:"
-      edited_at: "Redigerad:"
-      edited_by: "Redigerad av:"
-      in_changeset: "I ändringsset:"
-      version: "Version:"
-    containing_relation: 
+      join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+      discussion: Diskussion
+    node:
+      title: 'Nod: %{name}'
+      history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+    way:
+      title: 'Sträcka: %{name}'
+      history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+      nodes: Noder
+      also_part_of:
+        one: del av sträcka %{related_ways}
+        other: del av sträckorna %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Förbindelse: %{name}'
+      history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+      members: Medlemmar
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      type:
+        node: Nod
+        way: Sträcka
+        relation: Relation
+    containing_relation:
       entry: Relation %{relation_name}
       entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
       entry: Relation %{relation_name}
       entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Borttaget
-      edit: 
-        area: Redigera område
-        node: Redigera nod
-        relation: Redigera relation
-        way: Redigera väg
-      larger: 
-        area: Se området på en större karta
-        node: Se noden på en större karta
-        relation: Se relationen på en större karta
-        way: Se sträckan på en större karta
-      loading: Läser in...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
-        next_node_tooltip: Nästa nod
-        next_relation_tooltip: Nästa relation
-        next_way_tooltip: Nästa väg
-        prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
-        prev_node_tooltip: Föregående nod
-        prev_relation_tooltip: Föregående relation
-        prev_way_tooltip: Föregående väg
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
-        next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
-    node: 
-      download_xml: Ladda hem XML
-      edit: Redigera nod
-      node: Nod
-      node_title: "Nod: %{node_name}"
-      view_history: Visa historik
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinater:"
-      part_of: "Del av:"
-    node_history: 
-      download_xml: Ladda ner XML
-      node_history: Nodhistorik
-      node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
-      view_details: Visa detaljer
-    not_found: 
-      sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas"
-      type: 
+    not_found:
+      sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+      type:
+        node: nod
+        way: sträcka
+        relation: relation
         changeset: ändringsset
         changeset: ändringsset
+        note: not
+    timeout:
+      sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+      type:
         node: nod
         node: nod
+        way: sträcka
         relation: relation
         relation: relation
-        way: väg
-    paging_nav: 
-      of: av
-      showing_page: Visar sida
-    redacted: 
-      message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
-      redaction: Redaktering %{id}
-      type: 
+        changeset: ändringsset
+        note: not
+    redacted:
+      redaction: Omarbetning %{id}
+      message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+        tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+      type:
         node: nod
         node: nod
+        way: sträcka
         relation: relation
         relation: relation
-        way: väg
-    relation: 
-      download_xml: Ladda ner XML
-      relation: Relation
-      relation_title: "Relation: %{relation_name}"
-      view_history: Visa historik
-    relation_details: 
-      members: "Medlemmar:"
-      part_of: "Del av:"
-    relation_history: 
-      download_xml: Ladda hem XML
-      relation_history: Relationhistorik
-      relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
-      view_details: Visa detaljer
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
-      type: 
-        node: Nod
-        relation: Relation
-        way: Väg
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Bläddra kartdata
-      details: Detaljer
-      edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp}
-      hide_areas: Göm område
-      history_for_feature: Historik för %{feature}
+    start_rjs:
+      feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+        webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
+        denna data?
       load_data: Ladda data
       load_data: Ladda data
-      loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
-      loading: Laddar...
-      manually_select: Välj en annan area manuellt
-      object_list: 
-        api: Hämta detta område från API:t
-        back: Visa objektlista
-        details: Detaljer
-        heading: Objektlista
-        history: 
-          type: 
-            node: Nod %{id}
-            way: Väg %{id}
-        selected: 
-          type: 
-            node: Nod %{id}
-            way: Väg %{id}
-        type: 
-          node: Nod
-          way: Väg
-      private_user: privat användare
-      show_areas: Visa område
-      show_history: Visa historik
-      unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
-      wait: Vänta...
-      zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
-    tag_details: 
-      tags: "Taggar:"
-      wiki_link: 
-        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+      loading: Läser in...
+    tag_details:
+      tags: Taggar
+      wiki_link:
+        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
         tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
         tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+      wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
       wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
-    timeout: 
-      sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
-      type: 
-        changeset: ändringsset
-        node: nod
-        relation: relation
-        way: väg
-    way: 
-      download_xml: Ladda hem XML
-      edit: Redigera väg
-      view_history: Visa historik
-      way: Väg
-      way_title: "Väg: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: också del av väg %{related_ways}
-        other: också del av vägarna %{related_ways}
-      nodes: "Noder:"
-      part_of: "Del av:"
-    way_history: 
-      download_xml: Ladda hem XML
-      view_details: Visa detaljer
-      way_history: Väghistorik
-      way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}"
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: Anonym
-      big_area: (stor)
-      no_comment: (ingen)
-      no_edits: (inga ändringar)
-      show_area_box: visa område
-      still_editing: (redigerar fortfarande)
-      view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
-    changeset_paging_nav: 
+      telephone_link: Ring %{phone_number}
+    note:
+      title: 'Anteckning: %{id}'
+      new_note: Ny anteckning
+      description: Beskrivning
+      open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+      closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+      open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sedan</abbr>
+      closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sedan</abbr>
+      hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+    query:
+      title: Undersök kartobjekt
+      introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+      nearby: Finns i närheten
+      enclosing: Omgivande kartobjekt
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Sida %{page}
       next: Nästa »
       previous: « Föregående
       next: Nästa »
       previous: « Föregående
-      showing_page: Visar sida %{page}
-    changesets: 
-      area: Area
-      comment: Kommentar
+    changeset:
+      anonymous: Anonym
+      no_edits: (inga redigeringar)
+      view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+    changesets:
       id: ID
       saved_at: Sparad
       user: Användare
       id: ID
       saved_at: Sparad
       user: Användare
-    list: 
-      description: Senaste ändringar
-      description_bbox: Changesets inom %{bbox}
-      description_friend: Changesets av dina vänner
-      description_nearby: Changesets av närliggande användare
-      description_user: Ändringsset av %{user}
-      description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
-      empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu
-      empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort några redigeringar. För att komma igång, kolla <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Nybörjarguiden</a>.
-      heading: Ändringsset
-      heading_bbox: Ändringsset
-      heading_friend: Changesets
-      heading_nearby: Changesets
-      heading_user: Ändringsset
-      heading_user_bbox: Ändringsset
+      comment: Kommentar
+      area: Område
+    list:
       title: Ändringsset
       title: Ändringsset
-      title_bbox: Changesets inom %{bbox}
-      title_friend: Changesets av dina vänner
-      title_nearby: Changesets av närliggande användare
       title_user: Ändringsset av %{user}
       title_user: Ändringsset av %{user}
-      title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
-    timeout: 
-      sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
-  diary_entry: 
-    comments: 
-      ago: "%{ago} sedan"
-      comment: Kommentar
-      has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
-      newer_comments: Nyare kommentarer
-      older_comments: Äldre kommentarer
-      post: Inlägg
-      when: När
-    diary_comment: 
-      comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
-      confirm: Bekräfta
-      hide_link: Dölj denna kommentar
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 kommentar
-        other: "%{count} kommentarer"
-        zero: Inga kommentarer
-      comment_link: Kommentera denna anteckning
-      confirm: Bekräfta
-      edit_link: Redigera denna anteckning
-      hide_link: Dölj den här posten
-      posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
-      reply_link: Svara på denna anteckning
-    edit: 
-      body: "Meddelandetext:"
-      language: "Språk:"
-      latitude: "Latitud:"
-      location: "Plats:"
-      longitude: "Longitud:"
-      marker_text: Plats för inlägg
-      save_button: Spara
-      subject: "Ärende:"
-      title: Redigera dagboksanteckning
-      use_map_link: använd karta
-    feed: 
-      all: 
-        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
-        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
-      language: 
-        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
-        title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
-      user: 
-        description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
-        title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
-    list: 
-      in_language_title: Dagböcker på %{language}
-      new: Ny dagboksanteckning
-      new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
-      newer_entries: Nyare anteckningar
-      no_entries: Inga dagboksanteckningar
-      older_entries: Äldre anteckningar
-      recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:"
+      title_friend: Ändringsset av dina vänner
+      title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
+      empty: Inga ändringsset hittades.
+      empty_area: Inga ändringsset i det här området.
+      empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+      no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+      no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+      no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+      load_more: Läs in fler
+    timeout:
+      sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+        att hämta.
+    rss:
+      title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+      title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
+      comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
+      commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+      commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+      full: Fullständig diskussion
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Nytt dagboksinlägg
+      publish_button: Publicera
+    list:
       title: Användardagböcker
       title_friends: Vänners dagböcker
       title: Användardagböcker
       title_friends: Vänners dagböcker
-      title_nearby: Närliggande användares dagböcker
-      user_title: "%{user}s dagbok"
-    location: 
-      edit: Redigera
-      location: "Plats:"
-      view: Visa
-    new: 
-      title: Ny dagboksanteckning
-    no_such_entry: 
-      body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
-      heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
-      title: Ingen sådan dagboksanteckning
-    view: 
+      title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+      user_title: '%{user}s dagbok'
+      in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+      new: Nytt dagboksinlägg
+      new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+      no_entries: Inga dagboksinlägg
+      recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
+      older_entries: Äldre inlägg
+      newer_entries: Nyare inlägg
+    edit:
+      title: Redigera dagboksinlägg
+      subject: 'Ärende:'
+      body: 'Meddelandetext:'
+      language: 'Språk:'
+      location: 'Plats:'
+      latitude: 'Latitud:'
+      longitude: 'Longitud:'
+      use_map_link: använd karta
+      save_button: Spara
+      marker_text: Plats för dagboksinlägg
+    view:
+      title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+      user_title: '%{user}s dagbok'
       leave_a_comment: Lämna en kommentar
       leave_a_comment: Lämna en kommentar
-      login: Inloggning
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+      login: Logga in
       save_button: Spara
       save_button: Spara
-      title: "%{user}s dagbok | %{title}"
-      user_title: Dagbok för %{user}
-  editor: 
-    default: Standard (för närvarande %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
-      name: Fjärrstyrning
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Lägg till markör på kartan
-      area_to_export: Yta som ska exporteras
-      embeddable_html: Inbäddad HTML
-      export_button: Exportera
-      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      format: "Format:"
-      format_to_export: Format för export
-      image_size: "Bildstorlek:"
-      latitude: "Lat:"
-      licence: Licens
-      longitude: "Lon:"
+    no_such_entry:
+      title: Hittade inte dagboksinlägget
+      heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+      body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+        stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+    diary_entry:
+      posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      comment_link: Kommentera detta inlägg
+      reply_link: Svara på detta inlägg
+      comment_count:
+        zero: Inga kommentarer
+        one: '%{count} kommentar'
+        other: '%{count} kommentarer'
+      edit_link: Redigera detta inlägg
+      hide_link: Dölj detta inlägg
+      confirm: Bekräfta
+    diary_comment:
+      comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+      hide_link: Dölj denna kommentar
+      confirm: Bekräfta
+    location:
+      location: 'Plats:'
+      view: Visa
+      edit: Redigera
+    feed:
+      user:
+        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+        description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+      language:
+        title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+      all:
+        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+      post: Inlägg
+      when: När
+      comment: Kommentar
+      ago: '%{ago} sedan'
+      newer_comments: Nyare kommentarer
+      older_comments: Äldre kommentarer
+  export:
+    title: Exportera
+    start:
+      area_to_export: Område som ska exporteras
       manually_select: Välj ett annat område manuellt
       manually_select: Välj ett annat område manuellt
+      format_to_export: Format för export
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
       map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
       map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
-      max: max
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
+      licence: Licens
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+          av de källor som anges nedan:'
+        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+          Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+          källor för nedladdningar av bulkdata:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+            städer
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+        other:
+          title: Andra källor
+          description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
       options: Alternativ
       options: Alternativ
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      output: Utdata
-      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+      format: Format
       scale: Skala
       scale: Skala
-      too_large: 
-        body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område.
-        heading: For stort område
+      max: max
+      image_size: Bildstorlek
       zoom: Zooma
       zoom: Zooma
-    start_rjs: 
       add_marker: Lägg till markör på kartan
       add_marker: Lägg till markör på kartan
-      change_marker: Ändra markörposition
-      click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
-      drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
-      export: Export
-      manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      view_larger_map: Visa större karta
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-      types: 
-        cities: Städer
-        places: Platser
-        towns: Samhällen
-    direction: 
-      east: öst
-      north: norr
-      north_east: nordöst
-      north_west: nordväst
-      south: syd
-      south_east: sydöst
-      south_west: sydväst
-      west: väst
-    distance: 
-      one: ungefär 1 km
-      other: ungefär %{count} km
-      zero: mindre än 1 km
-    results: 
-      more_results: Fler resultat
-      no_results: Hittade inget.
-    search: 
-      title: 
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+      export_button: Exportera
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+        us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
+          The Postcode</a>
         ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
         geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
-        osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
-        us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        aeroway: 
-          aerodrome: Flygplats
-          apron: Ramp
+        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Linbana
+          chair_lift: Stollift
+          drag_lift: Släplift
+          gondola: Gondolbana
+          station: Linbanestation
+        aeroway:
+          aerodrome: Flygfält
+          apron: Platta
           gate: Gate
           helipad: Helikopterplatta
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
           terminal: Terminal
           gate: Gate
           helipad: Helikopterplatta
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
           terminal: Terminal
-        amenity: 
-          WLAN: WiFi-åtkomst
-          airport: Flygplats
+        amenity:
+          animal_shelter: Djurhemmet
           arts_centre: Konstcenter
           arts_centre: Konstcenter
-          artwork: Konstverk
           atm: Bankomat
           atm: Bankomat
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: BBQ
           bench: Bänk
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeluthyrning
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: BBQ
           bench: Bänk
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeluthyrning
-          biergarten: Ölträdgård
+          biergarten: Uteservering
+          boat_rental: Båtuthyrning
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Växlingskontor
           bus_station: Busstation
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Växlingskontor
           bus_station: Busstation
@@ -504,11 +460,12 @@ sv:
           car_wash: Biltvätt
           casino: Kasino
           charging_station: Laddningsstation
           car_wash: Biltvätt
           casino: Kasino
           charging_station: Laddningsstation
+          childcare: Barnomsorg
           cinema: Biograf
           clinic: Klinik
           cinema: Biograf
           clinic: Klinik
-          club: Klubb
-          college: Gymnasium
-          community_centre: Användarcenter
+          clock: Klocka
+          college: College
+          community_centre: Allaktivitetshus
           courthouse: Tingshus
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tandläkare
           courthouse: Tingshus
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tandläkare
@@ -525,25 +482,27 @@ sv:
           food_court: Food Court
           fountain: Fontän
           fuel: Bränsle
           food_court: Food Court
           fountain: Fontän
           fuel: Bränsle
+          gambling: Spel
           grave_yard: Begravningsplats
           gym: Fitnesscenter / Gym
           grave_yard: Begravningsplats
           gym: Fitnesscenter / Gym
-          hall: Samlingslokal
           health_centre: Vårdcentral
           hospital: Sjukhus
           health_centre: Vårdcentral
           hospital: Sjukhus
-          hotel: Hotell
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
           kindergarten: Dagis
           library: Bibliotek
           market: Torghandel
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
           kindergarten: Dagis
           library: Bibliotek
           market: Torghandel
-          marketplace: "\nMarknad"
-          mountain_rescue: Fjällräddning
+          marketplace: |2-
+
+            Marknad
+          monastery: Kloster
+          motorcycle_parking: Motorcykelparkering
           nightclub: Nattklubb
           nursery: Förskola
           nursing_home: Vårdhem
           office: Kontor
           nightclub: Nattklubb
           nursery: Förskola
           nursing_home: Vårdhem
           office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkeringsplats
           parking: Parkeringsplats
+          parking_entrance: Parkeringsinfart
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Plats för tillbedjan
           police: Polis
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Plats för tillbedjan
           police: Polis
@@ -553,7 +512,6 @@ sv:
           prison: Fängelse
           pub: Pub
           public_building: Offentlig byggnad
           prison: Fängelse
           pub: Pub
           public_building: Offentlig byggnad
-          public_market: Marknadsplats
           reception_area: Reception
           recycling: Återvinningsstation
           restaurant: Restaurang
           reception_area: Reception
           recycling: Återvinningsstation
           restaurant: Restaurang
@@ -562,12 +520,11 @@ sv:
           school: Skola
           shelter: Hydda
           shop: Affär
           school: Skola
           shelter: Hydda
           shop: Affär
-          shopping: Handel
           shower: Dusch
           social_centre: Nöjescenter
           shower: Dusch
           social_centre: Nöjescenter
-          social_club: Social klubb
+          social_club: Kamratförening
+          social_facility: Socialtjänst
           studio: Studio
           studio: Studio
-          supermarket: Stormarknad
           swimming_pool: Simbassäng
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonkiosk
           swimming_pool: Simbassäng
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonkiosk
@@ -575,38 +532,54 @@ sv:
           toilets: Toaletter
           townhall: Rådhus
           university: Universitet
           toilets: Toaletter
           townhall: Rådhus
           university: Universitet
-          vending_machine: Varumaskin
-          veterinary: Veterinär
-          village_hall: gemensamhetslokal
+          vending_machine: Varuautomat
+          veterinary: Veterinärkirurgi
+          village_hall: Byastuga
           waste_basket: Papperskorg
           waste_basket: Papperskorg
-          wifi: WiFi-åtkomst
+          waste_disposal: Avfallshantering
           youth_centre: Ungdomscenter
           youth_centre: Ungdomscenter
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Administrativ gräns
           census: Folkräkningsgräns
           national_park: Nationalpark
           protected_area: Skyddat område
           administrative: Administrativ gräns
           census: Folkräkningsgräns
           national_park: Nationalpark
           protected_area: Skyddat område
-        bridge: 
+        bridge:
           aqueduct: Akvedukt
           suspension: Hängbro
           swing: Svängbro
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bro
           aqueduct: Akvedukt
           suspension: Hängbro
           swing: Svängbro
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bro
-        building: 
+        building:
           "yes": Byggnad
           "yes": Byggnad
-        highway: 
+        craft:
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Snickare
+          electrician: Elektriker
+          gardener: Trädgårdsmästare
+          painter: Målare
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Rörmokare
+          shoemaker: Skomakare
+          tailor: Skräddare
+          "yes": Hantverksbutik
+        emergency:
+          ambulance_station: Ambulansstation
+          defibrillator: Defibrillator
+          landing_site: Nödlandningsplats
+          phone: Nödtelefon
+        highway:
+          abandoned: Övergiven motorväg
           bridleway: Ridstig
           bus_guideway: Spårbussväg
           bus_stop: Busshållplats
           bridleway: Ridstig
           bus_guideway: Spårbussväg
           bus_stop: Busshållplats
-          byway: Omfartsväg
-          construction: Väg under konstruktion
+          construction: Motorväg under konstruktion
           cycleway: Cykelspår
           cycleway: Cykelspår
+          elevator: Hiss
           emergency_access_point: Utryckningsplats
           footway: Gångväg
           ford: Vadställe
           emergency_access_point: Utryckningsplats
           footway: Gångväg
           ford: Vadställe
-          living_street: Gårdsgata
+          living_street: Gångfartsområde
           milestone: Milstolpe
           milestone: Milstolpe
-          minor: Mindre väg
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
           motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
           motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
@@ -614,57 +587,68 @@ sv:
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
           primary: Riksväg (primär väg)
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
           primary: Riksväg (primär väg)
-          primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
-          raceway: Tävlingsbana
-          residential: Bostäder
+          primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+          proposed: Föreslagen väg
+          raceway: Racerbana
+          residential: Bostadsgata
           rest_area: Rastplats
           road: Väg
           secondary: Länsväg (sekundärväg)
           rest_area: Rastplats
           road: Väg
           secondary: Länsväg (sekundärväg)
-          secondary_link: På-/avfart till sekundär väg (större länsväg)
+          secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
           service: Serviceväg
           services: Rastplats-väg
           speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
           service: Serviceväg
           services: Rastplats-väg
           speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
-          stile: Stätta
+          street_lamp: Gatlykta
           tertiary: Landsväg
           tertiary_link: Landsväg
           track: Traktorväg
           tertiary: Landsväg
           tertiary_link: Landsväg
           track: Traktorväg
+          traffic_signals: Trafiksignaler
           trail: Vandringsled
           trail: Vandringsled
-          trunk: Motortrafikled
+          trunk: Stamväg
           trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
           unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
           trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
           unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
-        historic: 
+          "yes": Väg
+        historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plats
           battlefield: Slagfält
           boundary_stone: Gränssten
           archaeological_site: Arkeologisk plats
           battlefield: Slagfält
           boundary_stone: Gränssten
-          building: Byggnad
+          building: Historisk byggnad
+          bunker: Bunker
           castle: Slott
           church: Kyrka
           castle: Slott
           church: Kyrka
+          city_gate: Stadsport
+          citywalls: Stadsmurar
           fort: Fort
           fort: Fort
+          heritage: Världsarv
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
           memorial: Minnesmärke
           mine: Gruva
           monument: Monument
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
           memorial: Minnesmärke
           mine: Gruva
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          roman_road: Romersk väg
           ruins: Ruin
           ruins: Ruin
+          stone: Sten
+          tomb: Grav
           tower: Torn
           wayside_cross: Landmärke
           wayside_shrine: Vägkants-helgedom
           wreck: Vrak
           tower: Torn
           wayside_cross: Landmärke
           wayside_shrine: Vägkants-helgedom
           wreck: Vrak
-        landuse: 
+        junction:
+          "yes": Korsning
+        landuse:
           allotments: Kolonilotter
           allotments: Kolonilotter
-          basin: Bassin
+          basin: Bäcken
           brownfield: Outvecklat område
           cemetery: Begravningsplats
           commercial: Kommersiellt område
           brownfield: Outvecklat område
           cemetery: Begravningsplats
           commercial: Kommersiellt område
-          conservation: Skyddat
+          conservation: Naturskyddsområde
           construction: Byggarbetsplats
           farm: Bondgård
           farmland: Jordbruksmark
           construction: Byggarbetsplats
           farm: Bondgård
           farmland: Jordbruksmark
-          farmyard: Gårdstun
+          farmyard: Gårdsplan
           forest: Skog
           garages: Garage
           grass: Gräs
           forest: Skog
           garages: Garage
           grass: Gräs
@@ -674,30 +658,30 @@ sv:
           meadow: Äng
           military: Militärområde
           mine: Gruva
           meadow: Äng
           military: Militärområde
           mine: Gruva
-          nature_reserve: Naturreservat
-          orchard: Plantering
-          park: Park
-          piste: Pist
+          orchard: Fruktträdgård
           quarry: Stenbrott
           railway: Järnväg
           recreation_ground: Rekreationsområde
           reservoir: Reservoar
           quarry: Stenbrott
           railway: Järnväg
           recreation_ground: Rekreationsområde
           reservoir: Reservoar
-          reservoir_watershed: Dammbyggnad
+          reservoir_watershed: Vattenreservoar
           residential: Bostadsområde
           retail: Detaljhandel
           road: Vägområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
           residential: Bostadsområde
           retail: Detaljhandel
           road: Vägområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
-          wetland: Våtmark
-          wood: Skog
-        leisure: 
+          "yes": Markanvändning
+        leisure:
           beach_resort: Badort
           beach_resort: Badort
-          bird_hide: Fågelnäste
+          bird_hide: Fågeltorn
+          club: Klubb
           common: Allmänning
           common: Allmänning
+          dog_park: Hundpark
           fishing: Fiskevatten
           fishing: Fiskevatten
+          fitness_centre: Gym
           fitness_station: Gym
           garden: Trädgård
           golf_course: Golfbana
           fitness_station: Gym
           garden: Trädgård
           golf_course: Golfbana
+          horse_riding: Ridning
           ice_rink: Isrink
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Isrink
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
@@ -706,6 +690,7 @@ sv:
           pitch: Idrottsplan
           playground: Lekplats
           recreation_ground: Rekreationsområde
           pitch: Idrottsplan
           playground: Lekplats
           recreation_ground: Rekreationsområde
+          resort: Resort
           sauna: Bastu
           slipway: Stapelbädd
           sports_centre: Sporthall
           sauna: Bastu
           slipway: Stapelbädd
           sports_centre: Sporthall
@@ -713,25 +698,33 @@ sv:
           swimming_pool: Simbassäng
           track: Löparbana
           water_park: Vattenpark
           swimming_pool: Simbassäng
           track: Löparbana
           water_park: Vattenpark
-        military: 
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          lighthouse: Fyr
+          pipeline: Pipeline
+          tower: Torn
+          works: Fabrik
+          "yes": handgjord
+        military:
           airfield: Militärt flygfält
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
           airfield: Militärt flygfält
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
-        natural: 
+        mountain_pass:
+          "yes": Bergspass
+        natural:
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Udde
           cave_entrance: Grottmynning
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Udde
           cave_entrance: Grottmynning
-          channel: Kanal
           cliff: Klippa
           crater: Krater
           dune: Sanddyn
           cliff: Klippa
           crater: Krater
           dune: Sanddyn
-          feature: Funktioner
           fell: Fjäll
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Gejser
           glacier: Glaciär
           fell: Fjäll
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Gejser
           glacier: Glaciär
+          grassland: Betesmark
           heath: Ljunghed
           hill: Kulle
           island: Ö
           heath: Ljunghed
           hill: Kulle
           island: Ö
@@ -743,11 +736,11 @@ sv:
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Bergskam
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Bergskam
-          river: Flod
           rock: Klippa
           rock: Klippa
+          saddle: Sadel
+          sand: Sand
           scree: Taluskon
           scrub: Buskskog
           scree: Taluskon
           scrub: Buskskog
-          shoal: Sandbank
           spring: Källa
           stone: Sten
           strait: Sund
           spring: Källa
           stone: Sten
           strait: Sund
@@ -756,10 +749,10 @@ sv:
           volcano: Vulkan
           water: Vatten
           wetland: Våtmark
           volcano: Vulkan
           water: Vatten
           wetland: Våtmark
-          wetlands: Våtmark
           wood: Skog
           wood: Skog
-        office: 
+        office:
           accountant: Revisor
           accountant: Revisor
+          administrative: Administration
           architect: Arkitekt
           company: Företag
           employment_agency: Bemanningsföretag
           architect: Arkitekt
           company: Företag
           employment_agency: Bemanningsföretag
@@ -768,10 +761,12 @@ sv:
           insurance: Försäkringskassa
           lawyer: Advokat
           ngo: Icke-statligt kontor
           insurance: Försäkringskassa
           lawyer: Advokat
           ngo: Icke-statligt kontor
-          telecommunication: Telefonbolag
+          telecommunication: Telefonbolagskontor
           travel_agent: Resebyrå
           "yes": Kontor
           travel_agent: Resebyrå
           "yes": Kontor
-        place: 
+        place:
+          allotments: Kolonilotter
+          block: Blockera
           airport: Flygplats
           city: Stad
           country: Land
           airport: Flygplats
           city: Stad
           country: Land
@@ -786,6 +781,7 @@ sv:
           locality: Läge
           moor: Hed
           municipality: Kommun
           locality: Läge
           moor: Hed
           municipality: Kommun
+          neighbourhood: Grannskap
           postcode: Postnummer
           region: Region
           sea: Hav
           postcode: Postnummer
           region: Region
           sea: Hav
@@ -794,8 +790,9 @@ sv:
           suburb: Förort
           town: Ort
           unincorporated_area: Kommunfritt område
           suburb: Förort
           town: Ort
           unincorporated_area: Kommunfritt område
-          village: Mindre ort
-        railway: 
+          village: By
+          "yes": Plats
+        railway:
           abandoned: Övergiven järnväg
           construction: Järnväg under anläggande
           disused: Nedlagd järnväg
           abandoned: Övergiven järnväg
           construction: Järnväg under anläggande
           disused: Nedlagd järnväg
@@ -804,23 +801,24 @@ sv:
           halt: Tågstopp
           historic_station: Historisk Järnvägsstation
           junction: Järnvägsknutpunkt
           halt: Tågstopp
           historic_station: Historisk Järnvägsstation
           junction: Järnvägsknutpunkt
-          level_crossing: Plankorsning
-          light_rail: Spårvagn
+          level_crossing: Järnvägskorsning
+          light_rail: Snabbspårväg
           miniature: Miniatyrjärnväg
           monorail: Enspårsbana
           narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
           platform: Tågperrong
           preserved: Bevarad järnväg
           miniature: Miniatyrjärnväg
           monorail: Enspårsbana
           narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
           platform: Tågperrong
           preserved: Bevarad järnväg
+          proposed: Föreslagen järnväg
           spur: Sidospår
           station: Tågstation
           spur: Sidospår
           station: Tågstation
-          subway: Tunnelbanestation
+          stop: Järnvägshållplats
+          subway: Tunnelbana
           subway_entrance: Tunnelbaneingång
           switch: Järnvägsväxel
           tram: Spårväg
           tram_stop: Spårvagnshållplats
           subway_entrance: Tunnelbaneingång
           switch: Järnvägsväxel
           tram: Spårväg
           tram_stop: Spårvagnshållplats
-          yard: Bangård
-        shop: 
-          alcohol: Systembolag
+        shop:
+          alcohol: Spritbutik
           antiques: Antikviteter
           art: Konstaffär
           bakery: Bageri
           antiques: Antikviteter
           art: Konstaffär
           bakery: Bageri
@@ -828,6 +826,7 @@ sv:
           beverages: Dryckesbutik
           bicycle: Cykelaffär
           books: Bokhandel
           beverages: Dryckesbutik
           bicycle: Cykelaffär
           books: Bokhandel
+          boutique: Boutique
           butcher: Slaktare
           car: Bilhandlare
           car_parts: Bildelar
           butcher: Slaktare
           car: Bilhandlare
           car_parts: Bildelar
@@ -841,6 +840,7 @@ sv:
           convenience: Närköp
           copyshop: Kopieringsfirma
           cosmetics: Parfymeri
           convenience: Närköp
           copyshop: Kopieringsfirma
           cosmetics: Parfymeri
+          deli: Delikatessbutik
           department_store: Varuhus
           discount: Lågprisbutik
           doityourself: Gör-det-själv
           department_store: Varuhus
           discount: Lågprisbutik
           doityourself: Gör-det-själv
@@ -850,13 +850,13 @@ sv:
           farm: Gårdsbutik
           fashion: Modebutik
           fish: Fiskhandlare
           farm: Gårdsbutik
           fashion: Modebutik
           fish: Fiskhandlare
-          florist: Blommor
+          florist: Florist
           food: Mataffär
           food: Mataffär
-          funeral_directors: Begravningsbyrå
+          funeral_directors: Begravningsentreprenör
           furniture: Möbler
           gallery: Galleri
           garden_centre: Trädgårdshandel
           furniture: Möbler
           gallery: Galleri
           garden_centre: Trädgårdshandel
-          general: Landhandel
+          general: Lanthandel
           gift: Presentaffär
           greengrocer: Grönsakshandlare
           grocery: Livsmedelsbutik
           gift: Presentaffär
           greengrocer: Grönsakshandlare
           grocery: Livsmedelsbutik
@@ -877,19 +877,24 @@ sv:
           organic: Ekologiska livsmedelsaffär
           outdoor: Friluftsbutik
           pet: Djuraffär
           organic: Ekologiska livsmedelsaffär
           outdoor: Friluftsbutik
           pet: Djuraffär
+          pharmacy: Apotek
           photo: Fotoaffär
           photo: Fotoaffär
-          salon: Salong
+          salon: Damfrisering
+          second_hand: Second hand-butik
           shoes: Skoaffär
           shopping_centre: Köpcentrum
           sports: Sportaffär
           stationery: Pappershandel
           supermarket: Snabbköp
           shoes: Skoaffär
           shopping_centre: Köpcentrum
           sports: Sportaffär
           stationery: Pappershandel
           supermarket: Snabbköp
+          tailor: Skräddare
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
           video: Videobutik
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
           video: Videobutik
-          wine: Alkoholbutik
-        tourism: 
-          alpine_hut: Fjällbod
+          wine: Spritbutik
+          "yes": Affär
+        tourism:
+          alpine_hut: Fjällstuga
+          apartment: Lägenhet
           artwork: Konstverk
           attraction: Attraktion
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
           artwork: Konstverk
           attraction: Attraktion
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -897,993 +902,1576 @@ sv:
           camp_site: Campingplats
           caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
           chalet: Stuga
           camp_site: Campingplats
           caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
           chalet: Stuga
+          gallery: Galleri
           guest_house: Gäststuga
           hostel: Vandrarhem
           hotel: Hotell
           information: Turistinformation
           guest_house: Gäststuga
           hostel: Vandrarhem
           hotel: Hotell
           information: Turistinformation
-          lean_to: Skjul
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplats
           theme_park: Nöjespark
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplats
           theme_park: Nöjespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Djurpark
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Djurpark
-        tunnel: 
+        tunnel:
+          culvert: Kulvert
           "yes": Tunnel
           "yes": Tunnel
-        waterway: 
+        waterway:
           artificial: Artificiellt vattendrag
           boatyard: Båtvarv
           canal: Kanal
           artificial: Artificiellt vattendrag
           boatyard: Båtvarv
           canal: Kanal
-          connector: Förbindelsepunkt för farled
           dam: Damm
           derelict_canal: Nerlagd kanal
           ditch: Dike
           dam: Damm
           derelict_canal: Nerlagd kanal
           ditch: Dike
-          dock: Docka
+          dock: Hamnplats
           drain: Avlopp
           lock: Sluss
           lock_gate: Slussport
           drain: Avlopp
           lock: Sluss
           lock_gate: Slussport
-          mineral_spring: Mineralvattenskälla
           mooring: Förtöjning
           rapids: Fors
           mooring: Förtöjning
           rapids: Fors
-          river: Älv
-          riverbank: Älvbank
-          stream: Ström
+          river: Flod
+          stream: Bäck
           wadi: Uttorkad flod
           wadi: Uttorkad flod
-          water_point: Vattenpunkt
           waterfall: Vattenfall
           weir: Överfallsvärn
           waterfall: Vattenfall
           weir: Överfallsvärn
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Cykelkarta
-        standard: Standard
-        transport_map: Transportkarta
-    site: 
-      edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
-      edit_tooltip: Redigera kartan
-      edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
-      history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
-      history_tooltip: Visa ändringar för detta område
-      history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
-  layouts: 
-    community: Användare
-    community_blogs: Communitybloggar
-    community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
-    copyright: Upphovsrätt & licens
-    documentation: Dokumentation
-    documentation_title: Projektdokumentation
-    donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
-    donate_link_text: donation
+          "yes": Vattenväg
+      admin_levels:
+        level2: Landsgräns
+        level4: Statsgräns
+        level5: Regionsgräns
+        level6: Länsgräns
+        level8: Stadsgräns
+        level9: Bygräns
+        level10: Förortsgräns
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: Städer
+        towns: Samhällen
+        places: Platser
+    results:
+      no_results: Inga resultat hittades
+      more_results: Fler resultat
+  layouts:
+    project_name:
+      title: OpenStreetMap
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+    home: Gå till hemposition
+    logout: Logga ut
+    log_in: Logga in
+    log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+    sign_up: Skapa ett konto
+    start_mapping: Börja kartläggning
+    sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
     edit: Redigera
     edit: Redigera
-    edit_with: Redigera med %{editor}
+    history: Historik
     export: Exportera
     export: Exportera
-    export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
-    foundation: Stiftelsen
-    foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
+    data: Data
+    export_data: Exportera data
     gps_traces: GPS-spår
     gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
     gps_traces: GPS-spår
     gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
-    help: Hjälp
-    help_centre: Hjälpcentral
-    help_title: Hjälpsida för projektet
-    history: Historik
-    home: hem
-    home_tooltip: Gå till hempositionen
-    inbox_html: inkorg %{count}
-    inbox_tooltip: 
-      one: Du har ett oläst meddelande
-      other: Du har %{count} olästa meddelanden
-      zero: Du har inga olästa meddelanden.
-    intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
+    user_diaries: Användardagböcker
+    user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+    edit_with: Redigera med %{editor}
+    tag_line: Den fria wiki-världskartan
+    intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+      och fri att använda under en öppen licens.
     intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
     intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
-    intro_2_download: ladda ner
-    intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
-    intro_2_license: Öppna licens
-    intro_2_use: använda
-    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
-    log_in: logga in
-    log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMaps logotyp
-    logout: logga ut
-    logout_tooltip: Logga ut
-    make_a_donation: 
-      text: Donera
-      title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
-    osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
-    osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
     partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+    partners_ucl: UCL VR Center
     partners_ic: Imperial College London
     partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     partners_partners: partners
-    partners_ucl: UCL VR Center
     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
-    sign_up: registrera
-    sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
-    tag_line: Den fria wiki-världskartan
-    user_diaries: Användardagböcker
-    user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
-    view: Visa
-    view_tooltip: Visa kartan
-    welcome_user: Välkommen %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Wiki-webplats för projektet
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: det engelska originalet
-      text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
+    osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+      databasunderhåll pågår.
+    osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+      databasunderhåll pågår.
+    donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+    help: Hjälp
+    about: Om
+    copyright: Upphovsrätt
+    community: Gemenskap
+    community_blogs: Gemenskapens bloggar
+    community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+    foundation: Stiftelsen
+    foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+    make_a_donation:
+      title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+      text: Donera
+    learn_more: Läs mer
+    more: Mer
+  license_page:
+    foreign:
       title: Om denna översättning
       title: Om denna översättning
-    legal_babble: 
-      attribution_example: 
+      text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+        har den engelska texten företräde
+      english_link: det engelska originalet
+    native:
+      title: Om denna sida
+      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
+        tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+        och %{mapping_link}.
+      native_link: svensk version
+      mapping_link: börja kartlägga
+    legal_babble:
+      title_html: Upphovsrätt och licens
+      intro_1_html: |-
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+      intro_2_html: |-
+        Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+        så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+        Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+        endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+        fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+        texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+      intro_3_html: |-
+        Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+        tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+      credit_1_html: |-
+        Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
+        bidragsgivare&rdquo;.
+      credit_2_html: |-
+        Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+        Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+        tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+        Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+        och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+        (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+        (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+      credit_3_html: |-
+        För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+        Till exempel:
+      attribution_example:
         alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
         title: Exempel på källhänvisning.
         alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
         title: Exempel på källhänvisning.
-      contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
-      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
-      contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki."
-      contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
-      contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n   från Direction Générale des Impôts."
-      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
-      contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
-      contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
-      contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      more_title_html: Mer information
+      more_1_html: |-
+        Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licenssida</a> och gemenskapens <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
+        FAQ</a>.
+      more_2_html: |-
+        Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+        Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+        och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Våra bidragsgivare
       contributors_title_html: Våra bidragsgivare
-      contributors_za_html: "<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
-      credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps\nbidragsgivare&rdquo;."
-      credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
-      credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
-      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
-      infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
-      infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll direkt i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a>."
+      contributors_intro_html: |-
+        Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+        öppna data från nationella karttjänster,
+        bland annat från:
+      contributors_at_html: |-
+        <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+        Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+           Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+           Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+        i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+      contributors_fr_html: |-
+        <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+           från Direction Générale des Impôts.
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: |-
+        <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+        Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>Slovenien</strong>: Innehåller uppgifter från
+        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
+        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+        (offentlig information i Slovenien).
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+        National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+      contributors_gb_html: |-
+        <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+        Survey data &copy; Crown copyright and database right
+        2010-12.
+      contributors_footer_1_html: |-
+        För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+        för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+        på OpenStreetMaps wiki.
+      contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+        inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
+        som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
       infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
       infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
-      intro_1_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
-      intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
-      intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
-      more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridisk\nFAQ</a>."
-      more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe våran <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
-      more_title_html: Mer information
-      title_html: Upphovsrätt och licens
-    native: 
-      mapping_link: börja kartlägga
-      native_link: Svensk version
-      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
-      title: Om denna sida
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Meddelande raderat
-    inbox: 
-      date: Datum
-      from: Från
+      infringement_1_html: |-
+        Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+        upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+        uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+      infringement_2_html: |-
+        Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+        lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+        vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+        eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+        Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+        gällande din användning av varumärkena, vänligen skicka frågorna till <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbetsgruppen
+        för licenser</a>.
+  welcome_page:
+    title: Välkommen!
+    introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+      över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+      saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+    whats_on_the_map:
+      title: Vad finns på kartan
+      on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+        i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
+        vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
+        finns i verkligheten och som intresserar dig.
+      off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+        betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+        källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
+        online eller på papper.
+    basic_terms:
+      title: Grundläggande termer för kartering
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+        som kan vara bra att förstå.
+      editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+        du kan använda för att ändra i kartan.
+      node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam
+        restaurang eller ett träd.
+      way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
+        en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+      tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+        exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+    rules:
+      title: Regler!
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss
+        att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar
+        på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna
+        på \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+        och \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+        redigeringar</a>."
+    questions:
+      title: Några frågor?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+        <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+    start_mapping: Börja kartlägga
+    add_a_note:
+      title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+      paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
+        att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+      paragraph_2_html: |-
+        Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+        <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+  fixthemap:
+    title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+    how_to_help:
+      title: Hur man kan hjälpa till
+      join_the_community:
+        title: Gå med i gemenskapen
+        explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+          att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
+          OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+      add_a_note:
+        instructions_html: |-
+          Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+          Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+          genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+    other_concerns:
+      title: Andra farhågor
+      explanation_html: |-
+        Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+        <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+        <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+  help_page:
+    title: Få hjälp
+    introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
+      projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
+      dokumentera frågor gällande kartering.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Välkommen till OSM
+      description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+      title: Guide för nybörjare
+      description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+    help:
+      url: https://help.OpenStreetMap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
+        förekommande frågor.
+    mailing_lists:
+      title: E-postlistor
+      description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett utbud
+        av lokala eller regionala e-postlistor.
+    forums:
+      title: Forum
+      description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+        en anslagstavla.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+        kartor och andra tjänster.
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+  about_page:
+    next: Nästa
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+    used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+      med kartdata'
+    lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
+      underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
+      över hela världen.
+    local_knowledge_title: Lokalkännedom
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+      flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
+      OSM är korrekt och uppdaterad.
+    community_driven_title: Gemenskapsdriven
+    community_driven_html: |-
+      OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
+      Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
+      För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
+    open_data_title: Öppna data
+    open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+      för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
+      källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
+      distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+      för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+    legal_title: Juridik
+    legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \n<a
+      href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
+      gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
+      våra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+      för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+      \nVänligen <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a> \nom
+      du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+      frågor."
+    partners_title: Partners
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
+      hi: Hej %{to_user},
+      header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+        %{subject}:'
+      footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+        %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+    message_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
+      header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+        %{subject}:'
+      footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+        %{replyurl}
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+      had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+      befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: Hej,
+      your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+      with_description: med beskrivningen
+      and_the_tags: 'och följande taggar:'
+      and_no_tags: och inga taggar.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+        failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+        more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
+        more_info_2: 'de kan hittas på:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+        loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+          punkter.
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+      greeting: Hej där!
+      created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+      confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+        dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+        konto:'
+      welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+        om hur du kommer igång.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+        på %{server_url} till %{new_address}.
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+        till %{new_address}.
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+        på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+        lösenord.
+    lost_password_html:
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+        på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+        lösenord.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: En anonym användare
+      greeting: Hej,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+          du är intresserad av'
+        your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+          i närheten av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+          kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+          är intresserad av'
+        your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+          av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+          Anteckningen är nära %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+          som du är intresserad av'
+        your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+          på. Noteringen är nära %{place}.'
+      details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Hej,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+          du är intresserad av'
+        your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
+          skapas den %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+          på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+      details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+  message:
+    inbox:
+      title: Inkorg
+      my_inbox: Min inkorg
+      outbox: utkorg
       messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
       messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
-      my_inbox: Min inbox
-      new_messages: 
-        one: "%{count} nytt meddelande"
-        other: "%{count} nya meddelanden"
-      no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
-      old_messages: 
-        one: "%{count} gammalt meddelande"
-        other: "%{count} gamla meddelanden"
-      outbox: utbox
-      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+      new_messages:
+        one: '%{count} nytt meddelande'
+        other: '%{count} nya meddelanden'
+      old_messages:
+        one: '%{count} gammalt meddelande'
+        other: '%{count} gamla meddelanden'
+      from: Från
       subject: Ärende
       subject: Ärende
-      title: Inbox
-    mark: 
-      as_read: Meddelandet markerat som läst
-      as_unread: Meddelandet markerat som oläst
-    message_summary: 
-      delete_button: Radera
+      date: Datum
+      no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+        %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+    message_summary:
+      unread_button: Markera som oläst
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
-      unread_button: Markera som oläst
-    new: 
-      back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
+      delete_button: Radera
+    new:
+      title: Skicka meddelande
+      send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+      subject: Ärende
       body: Brödtext
       body: Brödtext
-      limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta en stund innan du försöker igen.
-      message_sent: Meddelande skickat
       send_button: Skicka
       send_button: Skicka
-      send_message_to: Skicka nytt meddelande till %{name}
-      subject: Ärende
-      title: Skicka meddelande
-    no_such_message: 
-      body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
-      heading: Inget sådant meddelande
+      back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+      message_sent: Meddelande skickat
+      limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta
+        en stund innan du försöker igen.
+    no_such_message:
       title: Inget sådant meddelande
       title: Inget sådant meddelande
-    outbox: 
-      date: Datum
-      inbox: inbox
-      messages: 
-        one: Du har %{count} skickat meddelande
-        other: Du har %{count} skickade meddelanden
+      heading: Inget sådant meddelande
+      body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+    outbox:
+      title: Utkorg
       my_inbox: Min %{inbox_link}
       my_inbox: Min %{inbox_link}
-      no_sent_messages: Du had ing a skickade meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de  %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: utbox
-      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
-      subject: Ärende
-      title: Utbox
+      inbox: inkorg
+      outbox: utkorg
+      messages:
+        one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+        other: Du har %{count} skickat meddelanden
       to: Till
       to: Till
-    read: 
-      back_to_inbox: Åter till inbox
-      back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
+      subject: Ärende
       date: Datum
       date: Datum
+      no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+        kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+    reply:
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+        besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+        för att svara.
+    read:
+      title: Läs meddelande
       from: Från
       from: Från
-      reading_your_messages: Läser dina meddelanden
-      reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
-      reply_button: Svara
       subject: Ärende
       subject: Ärende
-      title: Läs meddelande
-      to: Till
+      date: Datum
+      reply_button: Svara
       unread_button: Markera som oläst
       unread_button: Markera som oläst
-      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in som korrekt användare för att läsa det..
-    reply: 
-      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har beth om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in som den användaren för att svara.
-    sent_message_summary: 
+      back: Tillbaka
+      to: Till
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+        få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+        användare för att läsa det.
+    sent_message_summary:
       delete_button: Radera
       delete_button: Radera
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
-      header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
-      hi: Hej %{to_user},
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
-    email_confirm_html: 
-      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
-    email_confirm_plain: 
-      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
-      hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
-    friend_notification: 
-      befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
-      had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
-      see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: och inga taggar.
-      and_the_tags: "och följande taggar:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
-        more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
-        more_info_2: "de kan hittas på:"
-        subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
-      greeting: Hej,
-      success: 
-        loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
-        subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
-      with_description: med beskrivningen
-      your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
-    lost_password_html: 
-      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
-    lost_password_plain: 
-      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
-      hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto.
-    message_notification: 
-      footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
-      footer2: och du kan svara på %{replyurl}
-      header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
-      hi: Hej %{to_user},
-    signup_confirm: 
-      confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
-      created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
-      greeting: Hej där!
-      subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
-      welcome: Vi välkomnar dig och vill ge dig ytterligare information om hur du kommer igång.
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
-      current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
-      introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
-      more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: fler videoklipp här
-      user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehåller kategoritaggar som visar var befinner dig, såsom <a href=\"\nhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London\">[[Category:Users_in_London]]</a>."
-      video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
-      wiki_signup: Du kan också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrera dig på OpenStreetMap-wikin</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
-      blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
-      current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad på var i världen de befinner sig, är tillgänglig från:"
-      introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
-      more_videos: "Det finns fler filmer här:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
-      the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
-      user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin innehållandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]].
-      wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
-      allow_read_prefs: läsa dina inställningar
-      allow_to: "Tillåt applikation att:"
-      allow_write_api: ändra på kartan.
-      allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
-      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
-      allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
-      request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
-    revoke: 
-      flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
-  oauth_clients: 
-    create: 
-      flash: Informationen registrerades framgångsrikt
-    destroy: 
-      flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
-    edit: 
-      submit: Redigera
-      title: Redigera ditt tillägg
-    form: 
-      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
-      allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
-      allow_write_api: ändra kartan.
-      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
-      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
-      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
-      callback_url: Återkopplingsadress
-      name: Namn
-      requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
-      required: Nödvändigt
-      support_url: Support URL
-      url: Programmets huvudadress
-    index: 
-      application: Applikationsnamn
-      issued_at: Utfärdad
-      list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
-      my_apps: Mina klientprogram
-      my_tokens: Mina auktoriserade program
-      no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten måste du registrera din webbapplikation.
-      register_new: Registrera din applikation
-      registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade.
-      revoke: Återkalla!
-      title: Mina OAuth-detaljer
-    new: 
-      submit: Registrera
-      title: Registrera ett nytt program
-    not_found: 
-      sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
-    show: 
-      access_url: Adress för åtkomst-Token
-      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
-      allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
-      allow_write_api: ändra kartan.
-      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
-      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
-      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
-      authorize_url: "Godkänn URL:"
-      confirm: Är du säker?
-      delete: Ta bort klient
-      edit: Redigera detaljer
-      key: "Konsumentnyckel:"
-      requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
-      secret: "Konsumenthemlighet:"
-      support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
-      title: OAuth-detaljer för %{app_name}
-      url: Begäran av Token-adress
-    update: 
-      flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
-  redaction: 
-    create: 
-      flash: Redaktering skapad.
-    destroy: 
-      error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
-      flash: Redaktering förstörd.
-      not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
-    edit: 
-      description: Beskrivning
-      heading: Redigera redaktering
-      submit: Spara redaktering
-      title: Redigera redaktering
-    index: 
-      empty: Inga bortredigeringar att visa.
-      heading: Lista över redakteringar
-      title: Lista över redakteringar
-    new: 
-      description: Beskrivning
-      heading: Ange information för ny redaktering
-      submit: Skapa redaktering
-      title: Skapa ny redaktering
-    show: 
-      confirm: Är du säker?
-      description: "Beskrivning:"
-      destroy: Ta bort denna redaktering
-      edit: Redigera denna redaktering
-      heading: Visa redaktering "%{title}"
-      title: Visa redaktering
-      user: "Skapad av:"
-    update: 
-      flash: Ändringarna sparade.
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
-      flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
-      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändiga för den här funktionen.
-      not_public: Du har into ändrat statusen på dina ändringar till offentliga.
-      not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
-      potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
-      potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
-      user_page_link: användarsida
-    index: 
-      js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
-      js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
-      license: 
-        copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
+    mark:
+      as_read: Meddelandet markerat som läst
+      as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+    delete:
+      deleted: Meddelande raderat
+  site:
+    index:
+      js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+        har du inaktiverat JavaScript.
+      js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
       permalink: Permanent länk
       permalink: Permanent länk
-      remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är inläst och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
       shortlink: Kortlänk
       shortlink: Kortlänk
-    key: 
-      map_key: Kartnyckel
-      map_key_tooltip: Symbolförklaring
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Administrativ gräns
-          allotments: Koloniträdgårdar
-          apron: 
-            - Flygplatsplatta
-            - terminal
-          bridge: Svarta kantar = bro
+      createnote: Lägg till en anteckning
+      license:
+        copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+          öppen licens
+      remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+        är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+    edit:
+      not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+      not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+        Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+      user_page_link: användarsida
+      anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+      flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+        OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda
+        hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
+        andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+      potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+        bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+        eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+        2, bör du klicka på spara.)
+      id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+        för den här funktionen.
+    sidebar:
+      search_results: Sökresultat
+      close: Stäng
+    search:
+      search: Sök
+      get_directions: Få vägbeskrivningar
+      get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+      from: Från
+      to: Till
+      where_am_i: Var är jag?
+      where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+      submit_text: Gå
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Motorväg
+          main_road: Huvudväg
+          trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+          primary: Primär väg (riksväg)
+          secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+          unclassified: Oklassificerad väg
+          track: Spår
           bridleway: Ridstig
           bridleway: Ridstig
-          brownfield: Förfallen industritomt
-          building: Viktig byggnad
-          byway: Förbifart
-          cable: 
-            - Linbana
-            - stollift
-          cemetery: Begravningsplats
-          centre: Idrottsanläggning
-          commercial: Kommersiellt område
-          common: 
-            - Allmänning
-            - äng
-          construction: Vägar som byggs
           cycleway: Cykelväg
           cycleway: Cykelväg
-          destination: Förbjuden genomfart
-          farm: Bondgård
+          cycleway_national: Nationell cykelväg
+          cycleway_regional: Regional cykelväg
+          cycleway_local: Lokal cykelväg
           footway: Gångväg
           footway: Gångväg
+          rail: Järnväg
+          subway: Tunnelbana
+          tram:
+          - Snabbspårväg
+          - spårväg
+          cable:
+          - Linbana
+          - stollift
+          runway:
+          - Landningsbana
+          - taxibana
+          apron:
+          - Flygplatsplatta
+          - terminal
+          admin: Administrativ gräns
           forest: Kulturskog
           forest: Kulturskog
+          wood: Naturskog
           golf: Golfbana
           golf: Golfbana
-          heathland: hed
-          industrial: Industriellt område
-          lake: 
-            - Sjö
-            - vattenmagasin
-          military: Militärområde
-          motorway: Motorväg
           park: Park
           park: Park
-          permissive: Endast tillträde för behöriga
-          pitch: Bollplan
-          primary: Primär väg (riksväg)
-          private: Privat tillgång
-          rail: Järnväg
-          reserve: Naturreservat
           resident: Bostadsområde
           resident: Bostadsområde
+          common:
+          - Allmänning
+          - äng
           retail: Område för Detaljhandel
           retail: Område för Detaljhandel
-          runway: 
-            - Landningsbana
-            - taxibana
-          school: 
-            - Skola
-            - universitet
-          secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+          industrial: Industriellt område
+          commercial: Kommersiellt område
+          heathland: Hed
+          lake:
+          - Sjö
+          - vattenmagasin
+          farm: Bondgård
+          brownfield: Förfallen industritomt
+          cemetery: Begravningsplats
+          allotments: Koloniträdgårdar
+          pitch: Bollplan
+          centre: Idrottsanläggning
+          reserve: Naturreservat
+          military: Militärområde
+          school:
+          - Skola
+          - universitet
+          building: Viktig byggnad
           station: Järnvägsstation
           station: Järnvägsstation
-          subway: Tunnelbana
-          summit: 
-            - Höjd
-            - topp
-          tourist: Turistattraktion
-          track: Spår
-          tram: 
-            - Snabbspårväg
-            - spårväg
-          trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+          summit:
+          - Höjd
+          - topp
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
-          unclassified: Oklassificerad väg
-          unsurfaced: Oasfalterad väg
-          wood: Naturskog
-    markdown_help: 
-      alt: Alt-text
-      first: Första objektet
-      heading: Rubrik
+          bridge: Svarta kanter = bro
+          private: Privat tillgång
+          destination: Förbjuden genomfart
+          construction: Vägar under konstruktion
+          bicycle_shop: Cykelaffär
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          toilets: Toaletter
+    richtext_area:
+      edit: Redigera
+      preview: Förhandsgranska
+    markdown_help:
+      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Rubriker
       headings: Rubriker
-      image: Bild
-      link: Länk
+      heading: Rubrik
+      subheading: Underrubrik
+      unordered: Osorterad lista
       ordered: Sorterad lista
       ordered: Sorterad lista
+      first: Första objektet
       second: Andra objektet
       second: Andra objektet
-      subheading: Underrubrik
+      link: Länk
       text: Text
       text: Text
-      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      unordered: Osorterad lista
+      image: Bild
+      alt: Alt-text
       url: Webbadress
       url: Webbadress
-    richtext_area: 
-      edit: Redigera
-      preview: Förhandsgranska
-    search: 
-      search: Sök
-      search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
-      submit_text: Gå
-      where_am_i: Var är jag
-      where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
-    sidebar: 
-      close: Stäng
-      search_results: Sökresultat
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+  trace:
+    visibility:
+      private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+      public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+      trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+      identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+        med tidsstämpel)
+    create:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
-    edit: 
-      description: "Beskrivning:"
-      download: ladda ner
-      edit: redigera
-      filename: "Filnamn:"
+      trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+        Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+        till dig.
+    edit:
+      title: Redigerar spår %{name}
       heading: Redigerar spår %{name}
       heading: Redigerar spår %{name}
+      filename: 'Filnamn:'
+      download: ladda ner
+      uploaded_at: 'Uppladdad:'
+      points: 'Punkter:'
+      start_coord: 'Startkoordinat:'
       map: karta
       map: karta
-      owner: "Ägare:"
-      points: "Punkter:"
-      save_button: Spara ändringar
-      start_coord: "Startkoordinat:"
-      tags: "Taggar:"
+      edit: redigera
+      owner: 'Ägare:'
+      description: 'Beskrivning:'
+      tags: 'Taggar:'
       tags_help: kommaseparerad
       tags_help: kommaseparerad
-      title: Redigerar spår %{name}
-      uploaded_at: "Uppladdad:"
-      visibility: "Synlighet:"
+      save_button: Spara ändringar
+      visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: vad betyder detta?
       visibility_help: vad betyder detta?
-    list: 
-      empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
-      public_traces: Publika GPS-spår
-      public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
-      tagged_with: " taggad med %{tags}"
-      your_traces: Dina GPS-spår
-    make_public: 
-      made_public: Spår offentliggjort
-    offline: 
-      heading: GPX förvaring är offlien
-      message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
-    offline_warning: 
-      message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
-      by: av
-      count_points: "%{count} punkter"
-      edit: Redigera
-      edit_map: Redigera karta
-      identifiable: IDENTIFIERBAR
-      in: i
-      map: karta
-      more: mer
-      pending: BEHANDLAS
-      private: PRIVAT
-      public: PUBLIK
-      trace_details: Visa spårdetaljer
-      trackable: SPÅRBAR
-      view_map: Visa karta
-    trace_form: 
-      description: "Beskrivning:"
-      help: Hjälp
-      tags: "Taggar:"
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+      description: 'Beskrivning:'
+      tags: 'Taggar:'
       tags_help: kommaseparerad
       tags_help: kommaseparerad
-      upload_button: Uppladdning
-      upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
-      visibility: "Synlighet:"
+      visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: vad betyder detta?
       visibility_help: vad betyder detta?
-    trace_header: 
-      see_all_traces: Se alla GPS-spår
-      see_your_traces: Visa alla dina spår
-      traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+      upload_button: Uppladdning
+      help: Hjälp
+    trace_header:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
-    trace_optionals: 
+      see_all_traces: Se alla GPS-spår
+      see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
+      traces_waiting:
+        one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+          att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+        other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+          på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+    trace_optionals:
       tags: Taggar
       tags: Taggar
-    trace_paging_nav: 
-      newer: Nyare spår
-      older: Äldre spår
-      showing_page: Visar sida %{page}
-    view: 
-      delete_track: Radera detta spår
-      description: "Beskrivning:"
+    view:
+      title: Visar GPS-spår %{name}
+      heading: Visar GPS-spår %{name}
+      pending: VÄNTANDE
+      filename: 'Filnamn:'
       download: ladda ner
       download: ladda ner
-      edit: redigera
-      edit_track: Redigera detta spår
-      filename: "Filnamn:"
-      heading: Visar spår %{name}
+      uploaded: 'Uppladdad:'
+      points: 'Punkter:'
+      start_coordinates: 'Startkoordinat:'
       map: karta
       map: karta
+      edit: redigera
+      owner: 'Ägare:'
+      description: 'Beskrivning:'
+      tags: 'Taggar:'
       none: Ingen
       none: Ingen
-      owner: "Ägare:"
+      edit_track: Redigera detta GPS-spår
+      delete_track: Radera detta GPS-spår
+      trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+      visibility: 'Synlighet:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Sida %{page}
+      older: Äldre GPS-spår
+      newer: Nyare GPS-spår
+    trace:
       pending: VÄNTANDE
       pending: VÄNTANDE
-      points: "Punkter:"
-      start_coordinates: "Startkoordinat:"
-      tags: "Taggar:"
-      title: Visar spår %{name}
-      trace_not_found: Spår hittades inte!
-      uploaded: "Uppladdad den:"
-      visibility: "Synlighet:"
-    visibility: 
-      identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
-      private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
-      public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
-      trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
-        agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
-        heading: "Användarvillkor:"
-        link text: vad är detta?
-        not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
-        review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
-      current email address: "Nuvarande E-postadress:"
-      delete image: Ta bort nuvarande bild
-      email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
-      flash update success: Användarinformation uppdaterades.
-      flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
-      gravatar: 
-        gravatar: Använd Gravatar
-        link text: vad är detta?
-      home location: "Hemposition:"
-      image: "Bild:"
-      image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
-      keep image: Behåll nuvarande bild
-      latitude: "Breddgrad (latitud):"
-      longitude: "Längdgrad (longitud):"
-      make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
-      my settings: Mina inställningar
-      new email address: "Ny e-postadress:"
-      new image: Lägg till en bild
-      no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
-      openid: 
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: vad är detta?
-        openid: "OpenID:"
-      preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
-      preferred languages: "Föredraget språk:"
-      profile description: "Profilbeskrivning:"
-      public editing: 
-        disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
-        disabled link text: varför kan jag inte redigera?
-        enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: vad är detta?
-        heading: "Publik redigering:"
-      public editing note: 
-        heading: Offentlig redigering
-        text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
-      replace image: Ersätt nuvarande bild
-      return to profile: Återvänd till profil
-      save changes button: Spara ändringar
-      title: Redigera konto
-      update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
-    confirm: 
-      already active: Detta konto har redan bekräftats.
-      before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
-      button: Bekräfta
-      heading: Bekräfta ett användarkonto.
-      press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
-      reconfirm: Om det gått ett tag sedan du registrerade dig kan du behöva <a href="%{reconfirm}">skicka ett nytt bekräftelsemail</a> till dig själv.
-      success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
-      unknown token: Den token tycks inte existera.
-    confirm_email: 
-      button: Bekräfta
-      failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
-      heading: Bekräfta byte av e-postadress
-      press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
-      success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
-    confirm_resend: 
-      failure: Användaren %{name} hittades inte.
-      success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.<br><br>Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
-    filter: 
-      not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
-    go_public: 
-      flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
-    list: 
-      confirm: Bekräfta valda användare
-      empty: Inga användare hittades
-      heading: Användare
-      hide: Göm valda användare
-      showing: 
-        one: Visar sida %{page} (%{first_item} av %{items})
-        other: Visar sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
-      summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
-      summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
-      title: Användare
-    login: 
-      account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
-      account not active: Ditt konto är inte aktivterat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
-      auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
-      create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
-      email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
-      heading: Inloggning
-      login_button: Logga in
+      count_points: '%{count} punkter'
+      ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
+      more: mer
+      trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+      view_map: Visa karta
+      edit: redigera
+      edit_map: Redigera karta
+      public: PUBLIK
+      identifiable: IDENTIFIERBAR
+      private: PRIVAT
+      trackable: SPÅRBAR
+      by: av
+      in: i
+      map: karta
+    list:
+      public_traces: Publika GPS-spår
+      your_traces: Dina GPS-spår
+      public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+      description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+      tagged_with: ' taggad med %{tags}'
+      empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
+        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+    make_public:
+      made_public: GPS-spår offentliggjort
+    offline_warning:
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
+    offline:
+      heading: GPX-lagring offline
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS-spår
+    description:
+      description_with_count:
+        one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+        other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+      description_without_count: GPX-fil från %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
+        innan du fortsätter.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
+        för att få reda på mer.
+      need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
+        på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
+        men du måste titta på dem.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+      request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
+        %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
+        Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+      allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
+      allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+      allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+      allow_write_api: ändra på kartan.
+      allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+      allow_write_notes: ändra anteckningar.
+      grant_access: Bevilja åtkomst
+    oauthorize_success:
+      title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+      allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+      verification: Verifikationskoden är %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+      denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
+        konto.
+      invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
+    revoke:
+      flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Registrera ett nytt program
+      submit: Registrera
+    edit:
+      title: Redigera ditt tillägg
+      submit: Redigera
+    show:
+      title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+      key: 'Konsumentnyckel:'
+      secret: 'Konsumenthemlighet:'
+      url: 'URL för anropsnyckel:'
+      access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
+      authorize_url: 'Godkänn URL:'
+      support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+      edit: Redigera detaljer
+      delete: Ta bort klient
+      confirm: Är du säker?
+      requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
+      allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+      allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_notes: ändra anteckningar.
+    index:
+      title: Mina OAuth-detaljer
+      my_tokens: Mina auktoriserade program
+      list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+      application: Applikationsnamn
+      issued_at: Utfärdad den
+      revoke: Återkalla!
+      my_apps: Mina klientprogram
+      no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
+        hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
+        du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+      registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
+      register_new: Registrera din applikation
+    form:
+      name: Namn
+      required: Nödvändigt
+      url: Programmets huvudadress
+      callback_url: Återkopplingsadress
+      support_url: Support-adress
+      requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
+      allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+      allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_notes: ändra anteckningar.
+    not_found:
+      sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+    create:
+      flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+    update:
+      flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+    destroy:
+      flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
+  user:
+    login:
+      title: Logga in
+      heading: Logga in
+      email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+      password: 'Lösenord:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Kom ihåg mig
       lost password link: Glömt ditt lösenord?
       lost password link: Glömt ditt lösenord?
+      login_button: Logga in
+      register now: Registrera dig nu
+      with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+        och lösenord:'
+      with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+        konto.
+      create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
       no account: Har du inget konto?
       no account: Har du inget konto?
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid invalid: Tyvärr verkar din OpenID vara felaktigt formaterad.
-      openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
+      account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+        på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+        <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+      account is suspended: |-
+        Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
+        {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
+      auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
       openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
       openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: Logga in med ett AOL OpenID
-          title: Logga in med AOL
-        google: 
-          alt: Logga in med ett Google OpenID
-          title: Logga in med Google
-        myopenid: 
-          alt: Logga in med myOpenID OpenID
-          title: Logga in med myOpenID
-        openid: 
-          alt: Logga in med ett OpenID-URL
+      auth_providers:
+        openid:
           title: Logga in med OpenID
           title: Logga in med OpenID
-        wordpress: 
-          alt: Logga in med Wordpress OpenID
-          title: Logga in med Wordpress
-        yahoo: 
-          alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+          alt: Logga in med en OpenID-URL
+        google:
+          title: Logga in med Google
+          alt: Logga in med ett Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logga in med Facebook
+          alt: Logga in med ett Facebook-konto
+        windowslive:
+          title: Logga in med Windows Live
+          alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+        github:
+          title: Logga in med GitHub
+          alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+        wikipedia:
+          title: Logga in med Wikipedia
+          alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
+        yahoo:
           title: Logga in med Yahoo
           title: Logga in med Yahoo
-      password: "Lösenord:"
-      register now: Registrera dig nu
-      remember: "Kom ihåg mig:"
-      title: Logga in
-      to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
-      with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
-      with username: "Har du redan ett OpenStreetMap konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
-    logout: 
+          alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+        wordpress:
+          title: Logga in med Wordpress
+          alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logga in med AOL
+          alt: Logga in med ett AOL OpenID
+    logout:
+      title: Logga ut
       heading: Logga ut från OpenStreetMap
       logout_button: Logga ut
       heading: Logga ut från OpenStreetMap
       logout_button: Logga ut
-      title: Logga ut
-    lost_password: 
-      email address: "E-postadress:"
+    lost_password:
+      title: Förlorat lösenord
       heading: Glömt lösenord?
       heading: Glömt lösenord?
-      help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+      email address: 'E-postadress:'
       new password button: Återställ lösenord
       new password button: Återställ lösenord
-      notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+      help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+        vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
       notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
       notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
-      title: Förlorat lösenord
-    make_friend: 
-      already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
-      button: Lägg till som vän
-      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
-      heading: Lägg till %{user} som en vän?
-      success: "%{name} är nu din vän."
-    new: 
-      confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
-      confirm password: "Bekräfta lösenord:"
-      contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastern</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snabbt som möjligt.
-      continue: Fortsätt
-      display name: "Namn som visas:"
-      display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
-      email address: "E-postadress:"
-      fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
-      flash create success message: Tack för att du registrerade dig. Vi har skickat ett bekräftelsebegäran till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna kartlägga.<br /><br />Använder du ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelsebegäranden.
-      flash welcome: Tack för att du valt att bli medlem. Vi har skickat ett välkomstmeddelande till %{email} med lite tips på hur man kommer igång.
-      heading: Skapa ett användarkonto
-      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a> .
-      no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
-      not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins sekretesspolicy inklusive avsnittet om e-postadresser">sekretesspolicyn</a>)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto</p>\n<ul>\n<li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n<li>\n   Om du redan har ett konto kan du logga in till ditt konto på vanligt sätt\n   med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n   med ditt OpenID i användarinställningarna.\n</li>\n</ul>"
-      openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva en.
-      password: "Lösenord:"
-      terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan
-      terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
-      title: Skapa konto
-      use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
-    no_such_user: 
-      body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
-      heading: Användaren %{user} finns inte
-      title: Ingen sådan användare
-    popup: 
-      friend: Vän
-      nearby mapper: Användare i närheten
-      your location: Din position
-    remove_friend: 
-      button: Ta bort som vän
-      heading: Ta bort %{user} som vän?
-      not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
-      success: "%{name} togs bort från dina vänner."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Bekräfta lösenord:"
-      flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
-      flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+      notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+    reset_password:
+      title: Återställ lösenord
       heading: Återställ lösenord för %{user}
       heading: Återställ lösenord för %{user}
-      password: "Lösenord:"
+      password: 'Lösenord:'
+      confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
       reset: Återställ lösenord
       reset: Återställ lösenord
-      title: Återställ lösenord
-    set_home: 
-      flash success: Hemposition sparad
-    suspended: 
-      body: "<p>\n  Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n  tvivelaktig aktivitet.\n</p>\n<p>\n  Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n  så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n</p>"
-      heading: Kontot avstängt
-      title: Kontot avstängt
-      webmaster: Webbmaster
-    terms: 
-      agree: Jag godkänner
-      consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain.
+      flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+      flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+    new:
+      title: Registrera
+      no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
+        åt dig automatiskt.
+      contact_webmaster: Kontakta <a href="%{webmaster}">webbansvarig</a> för att
+        få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+      about:
+        header: Fri och redigerbar
+        html: |-
+          <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
+          <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
+      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+      email address: 'E-postadress:'
+      confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
+      not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+        för mer information
+      display name: 'Visat namn:'
+      display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
+        detta senare i inställningarna.
+      external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
+      password: 'Lösenord:'
+      confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
+      use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
+      auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
+        en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
+      continue: Skapa ett konto
+      terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
+        kartan!
+      terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
+        användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+    terms:
+      title: Villkor för deltagare
+      heading: Villkor för deltagare
+      read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
+        att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
+        bidrag.
+      consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
+        Domain.
       consider_pd_why: vad är det här?
       consider_pd_why: vad är det här?
+      guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
+        sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+      agree: Jag godkänner
       decline: Avslå
       decline: Avslå
-      guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href=\"%{summary}\">lättläst sammanfattning</a> och några <a href=\"%{translations}\">informella översättningar</a>"
-      heading: Vilkor för bidrag till kartan
-      legale_names: 
+      you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
+        för att fortsätta.
+      legale_select: 'Välj det land du bor i:'
+      legale_names:
         france: Frankrike
         italy: Italien
         france: Frankrike
         italy: Italien
-        rest_of_world: Resten av världen
-      legale_select: Välj din vistelseort
-      read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag.
-      title: Villkor för deltagare
-      you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
-    view: 
-      activate_user: aktivera denna användare
-      add as friend: lägg till som vän
+        rest_of_world: Övriga världen
+    no_such_user:
+      title: Finns ingen sådan användare
+      heading: Användaren %{user} finns inte
+      body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
+        eller så kanske länken är trasig.
+      deleted: raderad
+    view:
+      my diary: Min dagbok
+      new diary entry: nytt dagboksinlägg
+      my edits: Mina redigeringar
+      my traces: Mina GPS-spår
+      my notes: Mina kartanteckningar
+      my messages: Mina meddelanden
+      my profile: Min profil
+      my settings: Mina inställningar
+      my comments: Mina kommentarer
+      oauth settings: oauth-inställningar
+      blocks on me: Blockeringar av mig
+      blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+      send message: Skicka meddelande
+      diary: Dagbok
+      edits: Redigeringar
+      traces: Spår
+      notes: Kartanteckningar
+      remove as friend: Ta bort vän
+      add as friend: Lägg till vän
+      mapper since: 'Karterar sedan:'
       ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
       ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
-      block_history: tilldelade blockeringar
-      blocks by me: blockeringar av mig
-      blocks on me: mina blockeringar
-      comments: kommentarer
-      confirm: Bekräfta
-      confirm_user: bekräfta denna användare
-      create_block: blockera denna användare
-      created from: "Skapad från:"
-      ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+      ct status: 'Användarvillkor:'
+      ct undecided: Ej bestämda
       ct declined: Avböjda
       ct declined: Avböjda
-      ct status: "Användarvillkor:"
-      ct undecided: Oavgjorda
-      deactivate_user: deaktivera denna användare
-      delete_user: radera denna användare
+      ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+      latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
+      email address: 'E-post:'
+      created from: 'Skapad från:'
+      status: 'Status:'
+      spam score: 'Spam-poäng:'
       description: Beskrivning
       description: Beskrivning
-      diary: dagbok
-      edits: redigeringar
-      email address: "E-post:"
-      friends_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset bland vänner
-      friends_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av vänner
-      hide_user: dölj denna användare
-      if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din %{settings_link}-sida.
-      km away: "%{count}km bort"
-      latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
-      m away: "%{count}m bort"
-      mapper since: "Karterar sedan:"
-      moderator_history: utdelade blockeringar
-      my comments: mina kommentarer
-      my diary: min dagbok
-      my edits: mina redigeringar
-      my settings: mina inställningar
-      my traces: mina GPS-spår
-      nearby users: Andra användare nära dig
-      nearby_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset av närbelägna användare
-      nearby_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av närbelägna användare
-      new diary entry: nytt dagboksinlägg
+      user location: Användarposition
+      if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
+        användare.
+      settings_link_text: inställningar
+      your friends: Dina vänner
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
-      no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu.
-      oauth settings: oauth inställningar
-      remove as friend: ta bort vän
-      role: 
+      km away: '%{count}km bort'
+      m away: '%{count}m bort'
+      nearby users: Andra användare nära dig
+      no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+        nära dig.
+      role:
         administrator: Den här användaren är en administratör
         administrator: Den här användaren är en administratör
-        grant: 
+        moderator: Den här användaren är en moderator
+        grant:
           administrator: Tilldela administratörsrättigheter
           moderator: Tilldela moderatorrättigheter
           administrator: Tilldela administratörsrättigheter
           moderator: Tilldela moderatorrättigheter
-        moderator: Den här användaren är en moderator
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Återkalla administratörsrättigheter
           moderator: Återkalla moderatorrättigheter
           administrator: Återkalla administratörsrättigheter
           moderator: Återkalla moderatorrättigheter
-      send message: Skicka meddelande
-      settings_link_text: inställningar
-      spam score: "Spambeömmning:"
-      status: "Status:"
-      traces: spår
-      unhide_user: sluta dölja användaren
-      user location: Användarposition
-      your friends: Dina vänner
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} har inge gjort några blockeringar än."
-      heading: Lista blockeringar av %{name}
-      title: Blockeringar av %{name}
-    blocks_on: 
-      empty: "%{name} har inte blockerats än."
-      heading: Lista blockeringar på %{name}
-      title: Blockeringar på %{name}
-    create: 
-      flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
-      try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
-      try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
-    edit: 
+      block_history: Aktiva blockeringar
+      moderator_history: Utdelade blockeringar
+      comments: Kommentarer
+      create_block: Blockera denna användare
+      activate_user: Aktivera denna användare
+      deactivate_user: Inaktivera denna användare
+      confirm_user: Bekräfta denna användare
+      hide_user: Dölj denna användare
+      unhide_user: Sluta dölja användare
+      delete_user: Radera denna användare
+      confirm: Bekräfta
+      friends_changesets: vänners ändringsset
+      friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+      nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+      nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+    popup:
+      your location: Din position
+      nearby mapper: Användare i närheten
+      friend: Vän
+    account:
+      title: Redigera konto
+      my settings: Mina inställningar
+      current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
+      new email address: 'Ny e-postadress:'
+      email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+      external auth: 'Extern autentisering:'
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: vad är detta?
+      public editing:
+        heading: 'Offentlig redigering:'
+        enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: vad är detta?
+        disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+          är anonyma.
+        disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+      public editing note:
+        heading: Offentlig redigering
+        text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
+          inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
+          vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
+          klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
+          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+          reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
+          du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
+          nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
+        agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+          de nya bidragsvillkoren.
+        agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+          är inom Public Domain.
+        link text: vad är detta?
+      profile description: 'Profilbeskrivning:'
+      preferred languages: 'Föredraget språk:'
+      preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
+      image: 'Bild:'
+      gravatar:
+        gravatar: Använd Gravatar
+        link text: vad är detta?
+        disabled: Gravatar har inaktiverats.
+        enabled: Din Gravatar har aktiverats.
+      new image: Lägg till en bild
+      keep image: Behåll nuvarande bild
+      delete image: Ta bort nuvarande bild
+      replace image: Ersätt nuvarande bild
+      image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+      home location: 'Hemposition:'
+      no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+      latitude: 'Breddgrad (latitud):'
+      longitude: 'Längdgrad (longitud):'
+      update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
+      save changes button: Spara ändringar
+      make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+      return to profile: Återvänd till profil
+      flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
+        din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+      flash update success: Användarinformation uppdaterades.
+    confirm:
+      heading: Kontrollera din e-post!
+      introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+      introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+        kan du sätta igång att kartera.
+      press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+        konto.
+      button: Bekräfta
+      success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+      already active: Detta konto har redan bekräftats.
+      unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+      reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+        här</a>.
+    confirm_resend:
+      success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
+        snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+        du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+        att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+      failure: Användaren %{name} hittades inte.
+    confirm_email:
+      heading: Bekräfta byte av e-postadress
+      press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+        e-postadress.
+      button: Bekräfta
+      success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+      failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+      unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+    set_home:
+      flash success: Hemposition sparad
+    go_public:
+      flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
+    make_friend:
+      heading: Lägg till %{user} som en vän?
+      button: Lägg till som vän
+      success: '%{name} är nu din vän!'
+      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+      already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Ta bort %{user} som vän?
+      button: Ta bort som vän
+      success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+      not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
+    filter:
+      not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
+    list:
+      title: Användare
+      heading: Användare
+      showing:
+        one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+      summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
+      confirm: Bekräfta valda användare
+      hide: Dölj valda användare
+      empty: Inga användare hittades
+    suspended:
+      title: Kontot avstängt
+      heading: Kontot avstängt
+      webmaster: Webbmaster
+      body: |-
+        <p>
+          Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
+          tvivelaktig aktivitet.
+        </p>
+        <p>
+          Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
+          så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
+        </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
+      invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
+      no_authorization_code: Ingen behörighetskod
+      unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
+      invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+    auth_association:
+      heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
+      option_1: |-
+        Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto
+        med hjälp av formuläret nedan.
+      option_2: |-
+        Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
+        med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot
+        med ditt ID i dina användarinställningar.
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
+        du är inte administratör.
+      not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+      already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+    grant:
+      title: Bekräfta rolltilldelning
+      heading: Bekräfta rolltilldelning
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren
+        `%{name}'?
+      confirm: Bekräfta
+      fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att
+        både användare och roll är korrekta.
+    revoke:
+      title: Bekräfta återkallning av roll
+      heading: Bekräfta återkallning av roll
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
+        "%{name}"?
+      confirm: Bekräfta
+      fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
+        att både användaren och rollen är korrekta.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
+        en blockering.
+      non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+    not_found:
+      sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
+      back: Tillbaka till index
+    new:
+      title: Skapa blockering på %{name}
+      heading: Skapa blockering på %{name}
+      reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
+        möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
+        att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
+        community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+      submit: Skapa blockering
+      tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
+      tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
+        dessa meddelanden.
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
       back: Visa alla blockeringar
       back: Visa alla blockeringar
+    edit:
+      title: Redigera blockering på %{name}
       heading: Redigera blockering på %{name}
       heading: Redigera blockering på %{name}
-      needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
-      period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API.
-      reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
-      show: Visa denna blockering
+      reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
+        som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
+        alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
+        API.
       submit: Uppdatera blockering
       submit: Uppdatera blockering
-      title: Redigera blockering på %{name}
-    filter: 
+      show: Visa denna blockering
+      back: Visa alla blockeringar
+      needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+    filter:
       block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
       block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
       block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
       block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
-    helper: 
-      time_future: Slutar om %{time}.
-      time_past: Avslutades för %{time} sedan.
-      until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
-    index: 
-      empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
-      heading: Lista över blockerade användare
+    create:
+      try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
+        att svara innan du blockerar.
+      try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+      flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
+        den.
+      success: Blockering uppdaterad.
+    index:
       title: Användarblockeringar
       title: Användarblockeringar
-    model: 
-      non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
-      non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering.
-    new: 
-      back: Visa alla blockeringar
-      heading: Skapa blockering på %{name}
-      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
-      period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
-      reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så så många detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
-      submit: Skapa blockering
-      title: Skapa blockering på %{name}
-      tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta.
-      tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
-    not_found: 
-      back: Tillbaka till index
-      sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
-    partial: 
+      heading: Lista över användarblockeringar
+      empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+    revoke:
+      title: Upphäv blockering av %{block_on}
+      heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+      past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+      confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
+      revoke: Upphäv!
+      flash: Denna blockering har upphävts.
+    period:
+      one: 1 timme
+      other: '%{count} timmar'
+    partial:
+      show: Visa
+      edit: Redigera
+      revoke: Återkalla!
       confirm: Är du säker?
       confirm: Är du säker?
-      creator_name: Skapare
       display_name: Blockerad användare
       display_name: Blockerad användare
-      edit: Ändra
-      next: Nästa »
-      not_revoked: (Inte återkallat)
-      previous: « Föregående
+      creator_name: Skapare
       reason: Orsak till blockering
       reason: Orsak till blockering
-      revoke: Återkalla!
+      status: Status
       revoker_name: Återkallad av
       revoker_name: Återkallad av
-      show: Visa
-      showing_page: Visar sida %{page}
+      not_revoked: (Inte återkallat)
+      showing_page: Sida %{page}
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
+    helper:
+      time_future: Slutar om %{time}.
+      until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+      time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+    blocks_on:
+      title: Blockeringar på %{name}
+      heading: Lista över blockeringar på %{name}
+      empty: '%{name} har inte blockerats än.'
+    blocks_by:
+      title: Blockeringar av %{name}
+      heading: Lista över blockeringar av %{name}
+      empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+      heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+      time_future: Upphör om %{time}
+      time_past: Slutade för %{time} sedan
+      created: Skapad
+      ago: '%{time} sedan'
       status: Status
       status: Status
-    period: 
-      one: 1 timma
-      other: "%{count} timmar"
-    revoke: 
-      confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering
-      flash: Denna blockering har återkallats.
-      heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by}
-      past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu.
+      show: Visa
+      edit: Redigera
       revoke: Återkalla!
       revoke: Återkalla!
-      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
-      title: Upphäv blockering av %{block_on}
-    show: 
-      back: Se alla blockeringar
       confirm: Är du säker?
       confirm: Är du säker?
-      edit: Ändra
-      heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+      reason: 'Anledning för blockering:'
+      back: Se alla blockeringar
+      revoker: 'Återställare:'
       needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
       needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
-      reason: "Anledning för blockering:"
-      revoke: Återkalla!
-      revoker: "Återställare:"
-      show: Visa
-      status: Status
-      time_future: Upphör om %{time}
-      time_past: Slutade %{time} sedan
-      title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
-    update: 
-      only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
-      success: Blockering uppdaterad.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Användaren har rollen %{role}.
-      doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
-      not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
-      not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
-    grant: 
-      are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
-      confirm: Bekräfta
-      fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta.
-      heading: Bekräfta rolltilldelning
-      title: Bekräfta rolltilldelning
-    revoke: 
-      are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
-      confirm: Bekräfta
-      fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta.
-      heading: Bekräfta återkallning av roll
-      title: Bekräfta återkallning av roll
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+      opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+      commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+      commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+      closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+      closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+      reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
+      reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
+    rss:
+      title: OpenStreetMap-anteckningar
+      description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller
+        avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+      opened: ny anteckning (nära %{place})
+      commented: ny kommentar (nära %{place})
+      closed: stängde anteckning (nära %{place})
+      reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+    entry:
+      comment: Kommentar
+      full: Hela anteckningen
+    mine:
+      title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+      heading: '%{user}s anteckningar'
+      subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+      id: Id
+      creator: Skapare
+      description: Beskrivning
+      created_at: Skapades den
+      last_changed: Senast ändrad
+      ago_html: '%{when} sedan'
+  javascripts:
+    close: Stäng
+    share:
+      title: Dela
+      cancel: Avbryt
+      image: Bild
+      link: Länk eller HTML
+      long_link: Länk
+      short_link: Kort länk
+      geo_uri: Geo-URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
+      image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+      download: Ladda ned
+      short_url: Kortlänk
+      include_marker: Lägg till markör
+      center_marker: Centrera kartan på markören
+      paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+      view_larger_map: Visa större karta
+      only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild
+    embed:
+      report_problem: Rapportera ett problem
+    key:
+      title: Kartnyckel
+      tooltip: Kartnyckel
+      tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
+    map:
+      zoom:
+        in: Zooma in
+        out: Zooma ut
+      locate:
+        title: Visa min position
+        popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+      base:
+        standard: Standard
+        cycle_map: Cykelkarta
+        transport_map: Transportkarta
+        hot: Humanitärt
+      layers:
+        header: Kartskikt
+        notes: Kartanteckningar
+        data: Kartdata
+        overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+        title: Lager
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Redigera kartan
+      edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+      createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
+      createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+      queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
+      queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommentera
+        subscribe: Prenumerera
+        unsubscribe: Avsluta prenumeration
+        hide_comment: dölj
+        unhide_comment: Sluta dölja
+    notes:
+      new:
+        intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+          så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
+          en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
+          eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+        add: Lägg till anteckning
+      show:
+        anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+          vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+        hide: Göm
+        resolve: Avklara
+        reactivate: Återaktivera
+        comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+        comment: Kommentera
+    edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
+      sedan här.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
+        mapquest_car: Bil (MapQuest)
+        mapquest_foot: Gående (MapQuest)
+        osrm_car: Bil (OSRM)
+        mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
+        mapzen_car: Bil (Mapzen)
+        mapzen_foot: Fot (Mapzen)
+      directions: Vägbeskrivning
+      distance: Avstånd
+      errors:
+        no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
+        no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
+        slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+        offramp_right_without_exit: Ta rampen till höger in på %{name}
+        onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+        merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+        fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
+        turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
+        uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
+        turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+        offramp_left_without_exit: Ta rampen till vänster in på %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+        merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+        fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Följ %{name}
+        roundabout_without_exit: I rondellen ta av mot %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
+        start_without_exit: Börja vid slutet av %{name}
+        destination_without_exit: Nå destination
+        against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
+        roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+        turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
+        turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
+        continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name}
+        unnamed: namnlös
+        courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+      time: Tid
+    query:
+      node: Nod
+      way: Sträcka
+      relation: Relation
+      nothing_found: Inga sökresultat hittades
+      error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
+      timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+  redaction:
+    edit:
+      description: Beskrivning
+      heading: Redigera redaktering
+      submit: Spara redaktering
+      title: Redigera redaktering
+    index:
+      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      heading: Lista över redakteringar
+      title: Lista över redakteringar
+    new:
+      description: Beskrivning
+      heading: Ange information för ny redaktering
+      submit: Skapa redaktering
+      title: Skapa ny redaktering
+    show:
+      description: 'Beskrivning:'
+      heading: Visa redaktering "%{title}"
+      title: Visa redaktering
+      user: 'Skapad av:'
+      edit: Redigera denna redaktering
+      destroy: Ta bort denna redaktering
+      confirm: Är du säker?
+    create:
+      flash: Redaktering skapad.
+    update:
+      flash: Ändringarna sparade.
+    destroy:
+      not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
+        denna redaktering innan den förstörs.
+      flash: Redaktering förstörd.
+      error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+...