-# Messages for Albanian (Shqip)
+# Messages for Albanian (shqip)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Euriditi
+# Author: GretaDoci
+# Author: Kosovastar
+# Author: Liridon
+# Author: Macofe
# Author: Mdupont
# Author: MicroBoy
+# Author: Mikullovci11
+# Author: Nemo bis
+# Author: Ruila
# Author: Techlik
-sq:
- activerecord:
- attributes:
- message:
- title: Titulli
- trace:
- name: Emni
- models:
+# Author: Vinie007
+# Author: 아라
+---
+sq:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
+ acl: Qasja në listën e kontrollit
+ changeset: Vargu i ndryshimeve
+ changeset_tag: Etiketa e vargut të ndryshimeve
+ country: Vendi
+ diary_comment: Koment ditari
+ diary_entry: Shënim ditari
+ friend: Mik
language: Gjuha
- browse:
- changeset:
- changeset: "Ndryshim : {{id}}"
- changesetxml: Ndryshim en XML
- download: Shkarkone {{changeset_xml_link}} ose {{osmchange_xml_link}}
- feed:
- title: Ndryshim {{id}}
- title_comment: Ndryshimi {{id}} - {{comment}}
- osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML
- title: Ndryshim
- changeset_details:
- belongs_to: "I perket:"
- bounding_box: "Baroka e Rrethume:"
- box: barok
- closed_at: "Mbyllur në:"
- created_at: "U krijue en:"
- has_nodes:
- other: one=
- has_relations:
- one: "Ka pas {{count}} lidhje:"
- other: "Ka pas marrëdhënieve {{count}} :"
- has_ways:
- other: one=
- no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime.
- show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes
- common_details:
- changeset_comment: "Komenti :"
- edited_at: "U ndrzshe te:"
- edited_by: "Edituar nga:"
- in_changeset: "En ndryshimin :"
- version: "Versioni:"
- containing_relation:
- entry: Lidhja {{relation_name}}
- entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}})
- map:
- deleted: E Fshirë
- larger:
- area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe
- node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe
- relation: Kqyre lidhjen n'hart ma t'madhe
- way: Kqyre udhen n'hart ma t'madhe
- loading: Tu u mush...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Tjerat ndryshime
- next_node_tooltip: Pika tjetēr
- next_relation_tooltip: Lidhja e ardhshme
- next_way_tooltip: Rruga tjeter
- prev_changeset_tooltip: Ndryshimi kalum
- prev_node_tooltip: Pika e kalume
- prev_relation_tooltip: Lidhja e kalume
- prev_way_tooltip: Mnyra e mahershme
- user:
- name_changeset_tooltip: Shiko editimet nga {{user}}
- next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershēm prej {{user}}
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
- download_xml: Merre me XML
- edit: ndrro
- node: Pikë
- node_title: "Pika: {{node_name}}"
- view_history: kqyre historinë
- node_details:
- coordinates: "Koordinatat:"
- part_of: "Pjesë e:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
- download_xml: Shkarkoni XML
- node_history: Historija e Pikes
- node_history_title: "Historija e Pikes: {{node_name}}"
- view_details: shikoni detajet
- not_found:
- sorry: Na fal, {{type}} me {{id}}, nuk mujtem mi gjet
- type:
- changeset: shka asht ndrrue
- node: pikë
+ message: Mesazh
+ node: Nyjë
+ node_tag: Etiketë nyje
+ notifier: Lajmëruesi
+ old_node: Nyjë e vjetër
+ old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës
+ old_relation: Marrëdhënie e vjetër
+ old_relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër
+ old_relation_tag: Etiketë relacioni e vjetër
+ old_way: Rrugë e vjetër
+ old_way_node: Nyje rrugore e vjetër
+ old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër
+ relation: Lidhje
+ relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër
+ relation_tag: Etiketë lidhjeje
+ session: Seancë
+ trace: Gjurmë
+ tracepoint: Pika e gjurmës
+ tracetag: Etiketa e gjurmës
+ user: Përdoruesi
+ user_preference: Parapëlqimet e përdoruesit
+ user_token: Shenja e përdoruesit
+ way: Rruga
+ way_node: Nyjë rruge
+ way_tag: Etiketë rruge
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Trupi i mesazhit
+ diary_entry:
+ user: Përdoruesi
+ title: Titulli
+ latitude: Gjerësia gjeografike
+ longitude: Gjatësia gjeografike
+ language: Gjuha
+ friend:
+ user: Përdoruesi
+ friend: Mik
+ trace:
+ user: Përdoruesi
+ visible: I dukshëm
+ name: Emri
+ size: Madhësia
+ latitude: Gjerësia gjeografike
+ longitude: Gjatësia gjeografike
+ public: Publik
+ description: Përshkrimi
+ message:
+ sender: Dërguesi
+ title: Titulli
+ body: Trupi i mesazhit
+ recipient: Marrësi
+ user:
+ email: Emaili
+ active: Aktiv
+ display_name: Emër i dukshëm
+ description: Përshkrimi
+ languages: Gjuhët
+ pass_crypt: Fjalëkalimi
+ printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
+ editor:
+ default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (redaktorin e shfletuesit)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (në redaktorin e shfletuesit)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (në redaktorin e shfletuesit)
+ remote:
+ name: Kontrollë nga larg
+ description: Kontrollë nga larg (JOSM apo Merkaartor)
+ browse:
+ created: Krijuar
+ closed: Mbyllur
+ created_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
+ closed_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
+ created_by_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+ deleted_by_html: Fshirë <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+ edited_by_html: Redaktuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+ closed_by_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+ version: Versioni
+ in_changeset: Grupi i ndryshimeve
+ anonymous: Anonim
+ no_comment: (nuk ka koment)
+ part_of: Pjesë e
+ download_xml: Shkarko në XML
+ view_history: Shiko historikun
+ view_details: Shiko detajet
+ location: Vendndodhja
+ changeset:
+ title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: Nyjet (%{count})
+ node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count})
+ way: Mënyrat (%{count})
+ way_paginated: Mënyrat (%{x}-%{y} nga %{count})
+ relation: Marrëdhëniet (%{count})
+ relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
+ comment: Komentet (%{count})
+ hidden_commented_by: Koment i fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ më parë</abbr>
+ commented_by: Koment nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+ changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML
+ osmchangexml: osmNdrsyhimi XML
+ feed:
+ title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
+ title_comment: Grupi i ndryshimeve %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit
+ discussion: Diskutim
+ node:
+ title: 'Nyja: %{name}'
+ history_title: 'Historiati i nyjës: %{name}'
+ way:
+ title: 'Drejtimi: %{name}'
+ history_title: 'Historiati i rrugës: %{name}'
+ nodes: Nyjet
+ also_part_of:
+ one: pjesë e rrugës %{related_ways}
+ other: pjesë e rrugëve %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Lidhja: %{name}'
+ history_title: 'Historiati i lidhjes: %{name}'
+ members: Anëtarët
+ relation_member:
+ entry: '%{type} %{name}'
+ entry_role: '%{type} %{name} është si %{role}'
+ type:
+ node: Nyje
+ way: Rruga
+ relation: Lidhja
+ containing_relation:
+ entry: Lidhja %{relation_name}
+ entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.'
+ type:
+ node: nyjë
+ way: rrugë
relation: lidhje
- way: udhë
- paging_nav:
- of: pi
- showing_page: Tu e kallxu faqen
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} ose {{view_history_link}}"
- download_xml: Shkarkoje XML
- relation: Lidhja
- relation_title: "Lidhja: {{relation_name}}"
- view_history: Kshyre historinë
- relation_details:
- members: "Anëtarët:"
- part_of: "Pjesë e:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
- download_xml: Merre me XML
- relation_history: Historija e Lidhjes
- relation_history_title: "Historija e Lidhjes: {{relation_name}}"
- view_details: kqyre n'detaje
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} asht si {{role}}"
- type:
- node: Pikë
- relation: Lidhje
- way: Udhë
- start:
- manually_select: Manualisht zgedh ni zon qeter
- view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme
- start_rjs:
- data_frame_title: Senet
- data_layer_name: Senet
- details: Detajet
- drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen
- edited_by_user_at_timestamp: Ndryshuar nga [[user]] në [[timestamp]]
- history_for_feature: Historija për [[feature]]
- load_data: Zgedhi senet
- loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon qe ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qeter munet me ta kadalsu browserin. Qe je i sigurt nese don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull."
- loading: Tu u mush...
- manually_select: Zgedhe ni zon qeter vet
- object_list:
- api: Merre qet zon prej API
- back: Kqyre listen e seneve
- details: Detalet
- heading: Lista e seneve
- history:
- type:
- node: Pika [[id]]
- way: Rruga [[id]]
- selected:
- type:
- node: Pika [[id]]
- way: Rruga [[id]]
- type:
- node: Pikë
- way: Rruga
- private_user: perdorus privat
- show_history: Shfaq Historinë
- unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se {{max_bbox_size}})"
- wait: Prit...
- zoom_or_select: Afrohu ose zgedhe zonen n'hart qe pe don me e pa.
- tag_details:
- tags: "Etiketat:"
- wiki_link:
- key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}} tag
- tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}}={{value}} tag
- wikipedia_link: "{{page}} artikulli nē Wikipedia"
- timeout:
- sorry: Na fal, senet per {{type}} me {{id}}, u vanun shum per mu gjet.
- type:
- changeset: shka asht ndrryshu
- node: pikë
+ changeset: grupi i ndryshimeve
+ note: shënim
+ timeout:
+ sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për
+ tu tërhequr.
+ type:
+ node: nyjë
+ way: rrugë
relation: lidhje
+ changeset: grupi i ndryshimeve
+ note: shënim
+ redacted:
+ redaction: Redaktimi %{id}
+ message_html: Versioni %{version} i %{type} nuk mund të shfaqet pasiqë është
+ redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
+ type:
+ node: nyjë
way: rrugë
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
- download_xml: Shkarko XML
- edit: ndrro
- view_history: shiko historin
- way: Udhë
- way_title: "Rruga: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: edhe kjo asht pjes e Udhës {{related_ways}}
- other: edhe kjo asht pjes e Udheve {{related_ways}}
- nodes: "Pikat:"
- part_of: "Pjesë e:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
- download_xml: Merre me XML
- view_details: kqyre n'detaje
- way_history: Historija e Udhës
- way_history_title: "Historija e udhës: {{way_name}}"
- diary_entry:
- diary_entry:
- comment_link: Komento në këtë shënim
- confirm: Konfirmoje
- edit_link: Ndryshoje qët shënim
- hide_link: Mshefe qët shënim
- edit:
- language: "Gjuha:"
- location: "Lokacioni:"
- save_button: Ruje
- list:
- older_entries: Shënimet e Vjetra
- user_title: Ditari i {{user}}
- location:
- location: "Lokacioni:"
- view: Kshyre
- no_such_entry:
- heading: "Nuk ka shënim me id: {{id}}"
- no_such_user:
- body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin {{user}}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim.
- title: Nuk ka anëtarë të tillë
- view:
- leave_a_comment: Lene naj koment
+ relation: lidhje
+ start_rjs:
+ feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund
+ ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt
+ që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna?
+ load_data: Ngarko të dhënat
+ loading: Duke ngarkuar...
+ tag_details:
+ tags: Etiketat
+ wiki_link:
+ key: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}
+ tag: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}=%{value}
+ wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
+ wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia
+ telephone_link: Thirr %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Shënim: %{id}'
+ new_note: Shënim i ri
+ description: Përshkrimi
+ open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
+ closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
+ open_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+ open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ më parë</abbr>
+ commented_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më
+ parë</abbr>
+ commented_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ më parë</abbr>
+ closed_by: Zgjidhur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+ closed_by_anonymous: Zgjidhur nga person anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ më parë</abbr>
+ reopened_by: Riaktivizuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ më parë</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Riaktivizuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ më parë</abbr>
+ hidden_by: Fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+ query:
+ title: Tiparet e pyetsorit
+ introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
+ nearby: Tiparet në afërsi
+ enclosing: Tipare të bashkangjitura
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Faqe %{page}
+ next: Vazhdo »
+ previous: « Mëparshëm
+ changeset:
+ anonymous: Anonim
+ no_edits: (nuk ka redaktime)
+ view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve
+ changesets:
+ id: ID
+ saved_at: Të ruajtura në
+ user: Përdoruesi
+ comment: Koment
+ area: Zona
+ list:
+ title: Grupi i ndryshimeve
+ title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
+ title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
+ title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
+ empty: Nuk u gjet grupi i ndryshimeve.
+ empty_area: Nuk ka grupndryshime në këtë fushë.
+ empty_user: Nuk grupndryshime nga ky përdorues.
+ no_more: Nuk u gjetë më shum grupndryshime.
+ no_more_area: Nuk ka më grupndryshime në këtë fushë.
+ no_more_user: Nuk më grupndryshime nga ky përdorues.
+ load_more: Ngarko më shumë
+ timeout:
+ sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua mori shumë kohë
+ për tu shkarkuar.
+ rss:
+ title_all: Diskutim mbi vargun e ndryshimit në OpenStreetMap
+ title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap'
+ comment: 'Koment në grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} nga %{author}'
+ commented_at_html: Përditësuar %{when} më parë
+ commented_at_by_html: Përditësuar %{when} më parë nga %{user}
+ full: Diskutimi i plotë
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Shënim i ri në ditar
+ publish_button: Publiko
+ list:
+ title: Ditarët e përdoruesve
+ title_friends: Ditarë të miqve
+ title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
+ user_title: Ditari i %{user}
+ in_language_title: Shënimet në ditar në %{language}
+ new: Shënim i ri në ditar
+ new_title: Shkruani një shënim të ri në ditarin tuaj
+ no_entries: Nuk ka shënime në ditar
+ recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:'
+ older_entries: Shënimet e vjetra
+ newer_entries: Shënimet e fundit
+ edit:
+ title: Redakto shënimin në ditar
+ subject: 'Titulli:'
+ body: 'Trupi i mesazhit:'
+ language: 'Gjuha:'
+ location: 'Lokacioni:'
+ latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
+ longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
+ use_map_link: përdor hartën
save_button: Ruaj
- export:
- start:
- area_to_export: Zona per Eksport
- export_button: Eksporto
- export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nëpërmjet <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
- format: Formati
- format_to_export: Formati per Eksport
- image_size: Madhësia e Imazhit
- latitude: "Lat:"
+ marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar
+ view:
+ title: Ditari i %{user} | %{title}
+ user_title: Ditari i %{user}
+ leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për të lënë një koment'
+ login: Identifikohu
+ save_button: Ruaj
+ no_such_entry:
+ title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
+ heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
+ body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
+ ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
+ diary_entry:
+ posted_by: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
+ comment_link: Komento në këtë shënim
+ reply_link: Përgjigju në këtë shënim
+ comment_count:
+ zero: Nuk ka komente
+ one: '%{count} koment'
+ other: '%{count} komente'
+ edit_link: Redakto këtë shënim
+ hide_link: Fshih këtë shënim
+ confirm: Konfirmo
+ diary_comment:
+ comment_from: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
+ hide_link: Fshih këtë koment
+ confirm: Konfirmo
+ location:
+ location: 'Lokacioni:'
+ view: Shfaq
+ edit: Redakto
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap shënime ditari për %{user}
+ description: Shënimet e fundit në ditarin e OpenStreetMap nga %{user}
+ language:
+ title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap në %{language_name}
+ description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap në
+ %{language_name}
+ all:
+ title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
+ description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar në këto të shënime ditari'
+ post: Posto
+ when: Kur
+ comment: Komenti
+ ago: '%{ago} më parë'
+ newer_comments: Komentet më të fundit
+ older_comments: Komentet e vjetra
+ export:
+ title: Eksporto
+ start:
+ area_to_export: Zona për tu eksportuar
+ manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
+ format_to_export: Formati per eksportim
+ osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap
+ map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
+ embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
licence: Licensa
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
- mapnik_image: Mapin fotografi
- max: maks
- options: Opcionet
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
- osmarender_image: Osamarender fotografi
- output: Outputi
- paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt
+ export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
+ e një nga burimet e renditura më poshtë:'
+ body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap.
+ Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga
+ burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave
+ të OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: API mbikalues
+ description: Shkarkoni këtë kuti kufizimi nga një pasqyrim i të dhënave
+ të OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Shkarkimet nga Geofabrik
+ description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve,
+ dhe qyteteve të përzgjedhura
+ metro:
+ title: Metro Ekstrakte
+ description: Ekstrakte të qyteteve më të mëdha botërore dhe zonave përreth
+ tyre
+ other:
+ title: Burime të tjera
+ description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
+ options: Opsionet
+ format: Formati
scale: Shkallë
- too_large:
- body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
- heading: Zona shumë e madhe
- zoom: Zmadhim
- start_rjs:
- add_marker: Shto ni isharet ne hart
- change_marker: Ndrysho poziten e isharetit
- click_add_marker: Kliko ne hart per me shenu ni isharet.
- drag_a_box: Kape ni kuti ne hart per me qit te zona e selektune
- export: Eksporto
- manually_select: Manualisht zgedhe ni zon t'ndryshme
- view_larger_map: Shikoni Hartën Më Të Madhe
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Lokacioni nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- direction:
- east: lindja
- north: veriu
- north_east: veri-lindje
- north_west: veri-perendim
- south: jug
- south_east: jug-lindje
- south_west: jug-perëndim
- west: perëndim
- results:
- more_results: Më shumë rezultate
- no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
- search:
- title:
- ca_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ max: max
+ image_size: Madhësia e imazhit
+ zoom: Zmadho
+ add_marker: Shto një shënues në hartë
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Dalja
+ paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe
+ export_button: Eksporto
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Rezultatet e brendshme nga <a href="http://openstreetmap.org/"></a>
us_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
+ uk_postcode: Rezultatet nga <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+ Postcode</a>
+ ca_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
+ osm_nominatim: Rezultatet nga <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Teleferiku
+ chair_lift: Teleferik
+ drag_lift: Teleferik
+ gondola: Teleferik gondolë
+ station: Stacion teleferiku
+ aeroway:
+ aerodrome: Aeroport
+ apron: Platformë
+ gate: Portë
+ helipad: Helipad
+ runway: Pistë
+ taxiway: Rrugë taksie
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: Strehim i kafshëve
+ arts_centre: Qendër arti
+ atm: Bankomat
+ bank: Bankë
+ bar: Bar
+ bbq: Zgarë
+ bench: Stol
+ bicycle_parking: Parkim biçikletash
+ bicycle_rental: Biçikleta me qera
+ biergarten: Birrari
+ boat_rental: Varka me qera
+ brothel: Shtëpi publike
+ bureau_de_change: Këmbim valute
+ bus_station: Stacion autobusi
+ cafe: Kafe
+ car_rental: Makina me qera
+ car_sharing: Përdorim i përbashkët i makinës
+ car_wash: Autolarje
+ casino: Kazino
+ charging_station: Stacion mbushës
+ childcare: Kujdesi për fëmijët
+ cinema: Kinema
+ clinic: Klinikë
+ clock: Orë
+ college: Kolegj
+ community_centre: Qendër komunitare
+ courthouse: Gjykatë
+ crematorium: Krematorium
dentist: Dentist
- embassy: Ambasada
+ doctors: Mjekët
+ dormitory: Konvikt
+ drinking_water: Ujë i pijshëm
+ driving_school: Autoshkollë
+ embassy: Ambasadë
+ emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë
+ fast_food: Ushqim i shpejtë
+ ferry_terminal: Terminal i trageteve
+ fire_hydrant: Hidrant zjarrfikës
fire_station: Zjarrëfiksat
+ food_court: Kënd ushqimi
+ fountain: Shatërvan
+ fuel: Stacion karburanti
+ gambling: Kumar
+ grave_yard: Varrezë
+ gym: Qendër fitnesi / Palestër
+ health_centre: Qendër shëndetsore
+ hospital: Spital
+ hunting_stand: Vend gjuetie
+ ice_cream: Akullore
+ kindergarten: Kopësht fëmijësh
+ library: Bibliotekë
+ market: Market
+ marketplace: Treg
+ monastery: Manastir
+ motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash
+ nightclub: Klub nate
+ nursery: Çerdhe
+ nursing_home: Çerdhe
+ office: Zyrë
+ parking: Vendparkim
+ parking_entrance: Hyrje parkimi
+ pharmacy: Barnatore
+ place_of_worship: Vend kulti
+ police: Policia
+ post_box: Kuti postare
+ post_office: Zyrë postare
+ preschool: Cikël para-shkollor
+ prison: Burg
+ pub: Pub
+ public_building: Ndërtesë publike
+ reception_area: Zonë e pritjes
+ recycling: Pikë riciklimi
+ restaurant: Restorant
+ retirement_home: Shtëpi pleqësh
+ sauna: Saunë
+ school: Shkollë
+ shelter: Strehë
+ shop: Dyqan
+ shower: Dush
+ social_centre: Qendrën sociale
+ social_club: Klub shoqëror
+ social_facility: Institucion social
+ studio: Studio
+ swimming_pool: Pishinë
+ taxi: Taksi
+ telephone: Telefon publik
theatre: Teatër
+ toilets: Banjë publike
+ townhall: Bashki
university: Universitet
- building:
- store: Dyqan
- historic:
- church: Kisha
- museum: Muze
- natural:
- cave_entrance: Shpella Hyrja
+ vending_machine: Automat me monedha
+ veterinary: Kirurgji veterinare
+ village_hall: Bashkësi lokale
+ waste_basket: Kosh plehrash
+ waste_disposal: Deponi mbeturinash
+ youth_centre: Qendër rinore
+ boundary:
+ administrative: Kufi administrativ
+ census: Regjistrim kufitar
+ national_park: Park kombëtar
+ protected_area: Zonë e mbrojtur
+ bridge:
+ aqueduct: Ujësjellës
+ suspension: Urë lëvizëse
+ swing: Urë rrotulluese
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Urë
+ building:
+ "yes": Ndërtesë
+ craft:
+ brewery: Birrari
+ carpenter: Marangoz
+ electrician: Elektricist
+ gardener: Kopshtar
+ painter: Piktor
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Hidraulik
+ shoemaker: Këpuctar
+ tailor: Rrobaqepës
+ "yes": Dyqan zeje
+ emergency:
+ ambulance_station: Stacion ambulance
+ defibrillator: Defibrilator
+ landing_site: Vend për ulje emergjente
+ phone: Kabinë telefoni për emergjencë
+ highway:
+ abandoned: Autostradë e braktisur
+ bridleway: Rrugë për kalërim
+ bus_guideway: Shirit i rezervuar për autobusë
+ bus_stop: Stacion autobusi
+ construction: Autostradë në ndërtim
+ cycleway: Rrugë biçikletash
+ elevator: Ashensor
+ emergency_access_point: Pikë qasjeje emeregjente
+ footway: Rrugë këmbësorësh
+ ford: Va
+ living_street: Rrugë për këmbësorë
+ milestone: Piketë
+ motorway: Autostradë
+ motorway_junction: Kryqëzim autostrade
+ motorway_link: Autostradë
+ path: Shteg
+ pedestrian: Rrugë këmbësorësh
+ platform: Platformë
+ primary: Rrugë primare
+ primary_link: Rrugë primare
+ proposed: Rrugë e propozuar
+ raceway: Pistë garash me veturë
+ residential: Rrugë banimi
+ rest_area: Zonë pushimi
+ road: Rrugë
+ secondary: Rrugë dytësore
+ secondary_link: Rrugë dytësore
+ service: Rrugë shërbimi
+ services: Shërbime autostrade
+ speed_camera: Kamerë shpejtësie (radar)
+ steps: Hapat
+ street_lamp: Llambë rruge
+ tertiary: Rrugë terciare
+ tertiary_link: Rrugë terciare
+ track: Gjurmë
+ traffic_signals: Shenja trafiku
+ trail: Shteg
+ trunk: Rrugë magjistrale
+ trunk_link: Rrugë magjistrale
+ unclassified: Rrugë e paklasifikuar
+ unsurfaced: Rrugë me kalldrëm
+ "yes": Rrugë
+ historic:
+ archaeological_site: Vend arkeologjik
+ battlefield: Fushëbetejë
+ boundary_stone: Gur kufiri
+ building: Ndërtesë historike
+ bunker: Bunker
+ castle: Kala
+ church: Kishë
+ city_gate: Portë qyteti
+ citywalls: Mure qyteti
+ fort: Fortesë
+ heritage: Vend trashigimie
+ house: Shtëpi
+ icon: Ikonë
+ manor: Pronë e madhe
+ memorial: Memorial
+ mine: Minierë
+ monument: Monument
+ roman_road: Rrugë romake
+ ruins: Rrënoja
+ stone: Gur
+ tomb: Varr
+ tower: Kullë
+ wayside_cross: Kryq përgjatë rrugës
+ wayside_shrine: Kuti reliktesh përgjatë rrugës
+ wreck: Anije e mbytur
+ junction:
+ "yes": Kryqëzim
+ landuse:
+ allotments: Kopsht i vogël
+ basin: Pellg
+ brownfield: Deponi industriale
+ cemetery: Varreza
+ commercial: Zonë tregtare
+ conservation: Mbrojtje natyre
+ construction: Ndërtimtari
+ farm: Fermë
+ farmland: Tokë bujqësore
+ farmyard: Oborr ferme
+ forest: Pyll
+ garages: Garazha
+ grass: Bar
+ greenfield: Fushë jeshile (kullosë)
+ industrial: Zonë industriale
+ landfill: Deponi
+ meadow: Luadh
+ military: Zonë ushtarake
+ mine: Minierë
+ orchard: Pemishte
+ quarry: Gurore
+ railway: Hekurudhë
+ recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
+ reservoir: Rezervuar
+ reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës
+ residential: Zonë e banuar
+ retail: Me pakicë
+ road: Zonë rruge
+ village_green: Fshat me gjelbrim
+ vineyard: Vreshtë
+ "yes": Përdorim toke
+ leisure:
+ beach_resort: Plazh
+ bird_hide: Kamuflim zogjësh
+ club: Klub
+ common: Tokë e përbashkët
+ dog_park: Park qenësh
+ fishing: Zonë peshkimi
+ fitness_centre: Qendër fitnesi
+ fitness_station: Saticion palestre
+ garden: Kopsht
+ golf_course: Fushë golfi
+ horse_riding: Kalërim
+ ice_rink: Vend patinazhi
+ marina: Sport porti (limani)
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Rezervat natyror
+ park: Park
+ pitch: Terren sportiv
+ playground: Kënd lojërash
+ recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
+ resort: Resort
+ sauna: Saunë
+ slipway: Rrëshqitëse
+ sports_centre: Qendër sportive
+ stadium: Stadium
+ swimming_pool: Pishinë
+ track: Pistë vrapimi
+ water_park: Park ujor
+ "yes": Kohë e lirë
+ man_made:
+ lighthouse: Fanar
+ pipeline: Tubacion
+ tower: Kullë
+ works: Fabrikë
+ "yes": I/e bërë nga njeriu
+ military:
+ airfield: Aeroport ushtarak
+ barracks: Kazerma
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Kalim malor
+ natural:
+ bay: Gji
+ beach: Plazh
+ cape: Kep
+ cave_entrance: Hyrje shpelle
+ cliff: Shkëmb
+ crater: Krater
+ dune: Dunë
+ fell: Kodrinë
+ fjord: Fjord (gji deti)
+ forest: Pyll
+ geyser: Gejzer
+ glacier: Akullnajë
+ grassland: Barishte
+ heath: Rrafshinë
+ hill: Kodër
island: Ishull
+ land: Vend
+ marsh: Kënetë
+ moor: Moçal
+ mud: Baltë
+ peak: Majë
+ point: Pikë
+ reef: Gumë
+ ridge: Vargmal
+ rock: Gur
+ saddle: Shalë
+ sand: Rërë
+ scree: Rrëpirë me gurë (të rrëzuar)
+ scrub: Zonë me shkurre
+ spring: Pranverë
+ stone: Gur
+ strait: Rrugicë (ngushticë)
+ tree: Pemë
+ valley: Luginë
volcano: Vullkan
water: Ujë
- place:
+ wetland: Ligatinë
+ wood: Mal
+ office:
+ accountant: Kontabilist
+ administrative: Administratë
+ architect: Arkitekt
+ company: Kompani
+ employment_agency: Agjensi punësimi
+ estate_agent: Agjent i patundshmërive
+ government: Ent qeveritar
+ insurance: Zyrë sigurimi
+ lawyer: Avokat
+ ngo: Zyra e OJQ
+ telecommunication: Zyrë telekomunikacioni
+ travel_agent: Agjensi udhëtimesh
+ "yes": Zyrë
+ place:
+ allotments: Kopsht i vogël
+ block: Bllok
airport: Aeroport
- city: Qyteti
- country: Veni
- farm: Ferma
- house: Shtepi
- houses: Shtepi
+ city: Qytet
+ country: Vend
+ county: Vend
+ farm: Fermë
+ hamlet: Fshat i vogël
+ house: Shtëpi
+ houses: Shtëpi
island: Ishull
- municipality: Komuna
- postcode: Post kodi
- region: Regjioni
- sea: Deti
- state: Shteti
- town: Veni
- village: Fshati
- shop:
- bakery: Dyqan buke
- computer: Shitore e kompjuterave
- tourism:
- artwork: Puna artistike
- bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes
- cabin: Kabine
- camp_site: Ven per kamping
- hostel: Bujtine
+ islet: Ishull
+ isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar
+ locality: Lokalitet
+ moor: Moçal
+ municipality: Komunë
+ neighbourhood: Lagje
+ postcode: Kodi postar
+ region: Regjion
+ sea: Det
+ state: Shtet
+ subdivision: Nënndarje
+ suburb: Periferi
+ town: Qytezë
+ unincorporated_area: Zone e lirë
+ village: Fshat
+ "yes": Vend
+ railway:
+ abandoned: Hekurudhë e braktisur
+ construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër
+ disused: Hekurudhë e braktisur
+ disused_station: Stacion hekurudhor jashtë përdorimi
+ funicular: Linjë teleferiku
+ halt: Stacion hekerudhor
+ historic_station: Stacion hekurudhor historik
+ junction: Nyje hekurudhore
+ level_crossing: Kryqzim hekurudhor
+ light_rail: Hekurudhë e lehtë
+ miniature: Hekurudhë në miniaturë
+ monorail: Hekurudhë me një shinë
+ narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe
+ platform: Platformë hekurudhore
+ preserved: Hekurudhë muze
+ proposed: Hekurudhë e planifikuar
+ spur: Hekurudhë
+ stop: Stacion hekurudhor
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Hyrje metroje
+ shop:
+ bakery: Furrë buke
+ butcher: Mishtore
+ car: Sallon automobilash
+ car_parts: Autopjesë
+ car_repair: Autoservis
+ carpet: Dyqan qilimash
+ chemist: Drogeri
+ clothes: Dyqani rrobash
+ computer: Dyqan kompjuterësh
+ cosmetics: Dyqan kozmetike
+ department_store: Shtëpi mallrash
+ discount: Dyqan artikujsh me zbritje
+ doityourself: Dyqan 'bëje vet'
+ dry_cleaning: Pastrim kimik
+ electronics: Dyqan elektronike
+ estate_agent: Agjent i patundshmërive
+ fashion: Dyqan i veshjeve të modës
+ fish: Dyqan peshku
+ florist: Luleshitës
+ food: Ushqimore
+ funeral_directors: Ndërmarrje varrimi
+ furniture: Mobilieri
+ gallery: Galeri
+ garden_centre: Qendër kopshti
+ general: Dyqab me fushëveprim të përgjithshëm
+ gift: Dyqan dhuratash
+ greengrocer: Shitës frutash
+ grocery: Dyqan ushqimor
+ hairdresser: Floktar
+ hardware: Hekrari
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Zyre sigurimi
+ jewelry: Dyqan bizhuterie
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Lavanderi
+ mall: Qendër tregtare
+ market: Treg
+ mobile_phone: Dyqan telefonash celular
+ motorcycle: Dyqan motoçikletash
+ music: Dyqan i veglave muzikore
+ optician: Optikë
+ pharmacy: Barnatore
+ photo: Fotograf
+ salon: Sallon
+ supermarket: Supermarket
+ tailor: Rrobaqepës
+ toys: Dyqan lodrash
+ "yes": Dyqan
+ tourism:
+ artwork: Vepër artistike
+ bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes
+ cabin: Kabinë
+ camp_site: Vend për kampim
+ hostel: Bujtinë
hotel: Hotel
- information: Informacione
+ information: Informacion
motel: Motel
museum: Muze
- picnic_site: Vend per Piknik
- valley: Lugine
+ picnic_site: Vend për piknik
zoo: Kopsht zoologjik
- layouts:
- make_a_donation:
- text: Bëni një donacion
- license_page:
- foreign:
- english_link: orgjianl anglisht
- text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka perparsi
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
+ waterway:
+ canal: Kanal
+ dam: Digë
+ derelict_canal: Kanal i braktisur
+ ditch: Hendek i thellë
+ drain: Drenazhim
+ mooring: Ankorim
+ river: Lum
+ stream: Rrjedhë
+ wadi: Përrua
+ waterfall: Ujëvarë
+ weir: Pendë
+ "yes": Ujore (rrugë)
+ admin_levels:
+ level2: Kufi vendi
+ level4: Kufi i njësisë federale
+ level5: Kufi regjional
+ description:
+ title:
+ geonames: Lokacioni nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Qytetet
+ places: Vende
+ results:
+ no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
+ more_results: Më shumë rezultate
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ h1: OpenStreetMap
+ logout: Çidentifikohu
+ log_in: Identifikohu
+ log_in_tooltip: Identifikohu me një llogari ekzistuese
+ edit: Redakto
+ history: Historia
+ export: Eksporti
+ data: Të dhënat
+ export_data: Eksporto të dhënat
+ user_diaries: Ditarët e përdoruesit
+ user_diaries_tooltip: Shfaq ditarët e përdoruesit
+ edit_with: Redakto me %{editor}
+ tag_line: Harta e lirë e botës Wiki
+ intro_header: Mirësevjen në OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
+ për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
+ intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi
+ partners_html: Hostingu mbështetet nga %{ucl}, %{ic} dhe %{bytemark}, dhe të tjerë
+ %{partners}.
+ partners_partners: partnerët
+ help: Ndihmë
+ about: Rreth
+ copyright: Të drejtat e autorit
+ community: Komuniteti
+ community_blogs: Blogjet e komunitetit
+ foundation: Fondacioni
+ foundation_title: Fondacioni i OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ text: Dhuro
+ learn_more: Mëso më shumë
+ more: Më shumë
+ license_page:
+ foreign:
title: Rreth këtij përkthimi
- native:
- mapping_link: Fillo hatrografimin
- native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
- title: Rreth ksaj faqeje
- message:
- inbox:
+ text: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link},
+ faqja në anglisht do të ketë përparësi
+ english_link: origjinalit në anglisht
+ native:
+ title: Rreth kësaj faqeje
+ text: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale.
+ Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh
+ së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
+ native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
+ mapping_link: fillo hatrografimin
+ legal_babble:
+ title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> përmban <i>të dhëna të hapura</i>, të licencuara nën <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) by the <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: "Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
+ dhe të dhënat tona, \nduke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe kontribuuesve
+ të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\nmund
+ të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e plotë <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
+ \ code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
+ intro_3_html: |-
+ Hartografimi i pjesëve tona, dhe dokumantacioni ynë, janë të licencuara nën licensë të <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>(CC BY-SA).
+ credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
+ credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap
+ contributors”.
+ credit_2_html: " Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to <a\n
+ \ href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
+ \ dhe CC BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
+ Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër
+ e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org
+ (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë)
+ dhe tek \n www.creativecommons.org."
+ more_title_html: Zbulo më shumë
+ more_1_html: |2-
+ Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+ FAQ</a>.
+ more_2_html: |2-
+ OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme
+ të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa
+ leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit.
+ contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
+ contributors_intro_html: " Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të
+ vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke
+ i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim
+ mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur
+ përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor
+ tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke
+ paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>: Përmban të dhëna të sigururar
+ nga Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Britani e Madhe</strong>: Përmban të dhëna nga Ordnance
+ Survey©. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës.
+ contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
+ thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
+ garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
+ welcome_page:
+ title: Mirësevjen
+ whats_on_the_map:
+ title: Çfarë ka në hartë?
+ basic_terms:
+ title: Termat bazë për hartografim
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
+ disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
+ editor_html: Një <strong>redaktor</strong> është një program apo faqe të cilën
+ mund ta përdorni për ta redaktuar hartën.
+ node_html: Një <strong>nyje</strong> është një pikë në hartë, si një restorant
+ i vetëm ose një pemë.
+ way_html: Një <strong>rrugë</strong> është një linjë apo fushë, si një rrugë,
+ lumë, liqen apo ndërtesë.
+ rules:
+ title: Rregullat!
+ start_mapping: Fillo hartografimin
+ add_a_note:
+ title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim!
+ help_page:
+ title: Merr ndihmë
+ welcome:
+ url: /mirësevjen
+ title: Mirësevjen në OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
+ title: Udhëzues për fillestarë.
+ description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ forums:
+ title: Forumet
+ about_page:
+ next: Tjetra
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>kontribuesit
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Përshëndetje %{to_user},
+ message_notification:
+ subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+ hi: Përshëndetje %{to_user},
+ gpx_notification:
+ greeting: Përshëndetje,
+ failure:
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
+ greeting: Tungjatjeta!
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Përshëndetje,
+ email_confirm_html:
+ greeting: Përshëndetje,
+ click_the_link: Nëse ky je ti, të lutem kliko në lidhjen e mëposhtme për të
+ konfirmuar ndryshimin.
+ lost_password_plain:
+ greeting: Përshëndetje,
+ lost_password_html:
+ greeting: Përshëndetje,
+ note_comment_notification:
+ greeting: Përshëndetje,
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Përshëndetje,
+ commented:
+ partial_changeset_without_comment: pa koment
+ message:
+ inbox:
+ title: Kutia mbërritëse
+ my_inbox: Kutia ime mbërritëse
+ messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
+ from: Prej
+ subject: Titulli
date: Data
+ no_messages_yet: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
+ message_summary:
+ unread_button: Shëno si të palexuar
+ read_button: Shëno si të lexuar
+ reply_button: Përgjigje
+ delete_button: Fshi
+ new:
+ title: Dërgo mesazh
+ send_message_to: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
+ subject: Titulli
+ body: Trupi i mesazhit
+ send_button: Dërgo
+ back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
+ message_sent: Mesazhi u dërgua
+ limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
+ para se të dërgosh ndonjë tjetër.
+ no_such_message:
+ title: Nu ka mesazh të tillë
+ heading: Nuk ka mesazh të tillë
+ body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
+ outbox:
+ title: Dalje
+ my_inbox: '%{inbox_link}'
+ inbox: kuti mbërritëse
+ outbox: dalje
+ to: Për
+ subject: Titulli
+ date: Data
+ read:
from: Prej
- you_have: I ki {{new_count}} mesazhe të reja dhe {{old_count}} mesazhe të vjetra
- new:
- limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
- title: Qo mesazh
- no_such_user:
- body: Na vjen keq nuk ka asnjë përdorues me atë emër.
- outbox:
- you_have_sent_messages: I ki {{count}} mesazhe të dërgume
- read:
- reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
- sent_message_summary:
- delete_button: Fshij
- notifier:
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Konfirmo email adresën tënde"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
- greeting: Tung,
- email_confirm_plain:
- greeting: Tung,
- gpx_notification:
- greeting: Tung,
- message_notification:
- footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në {{readurl}}
- hi: Tung {{to_user}},
- signup_confirm_html:
- click_the_link: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu atë llogari dhe lexoni ma shumë informata rreth OpenStreetMap
- introductory_video: Ju muni me shiku një {{introductory_video_link}}.
- more_videos_here: më shumë video këtu
- wiki_signup: Ju mund të dëshironi të <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regjistroheni në OpenStreetMap wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:"
- click_the_link_1: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu
- click_the_link_2: llogarin tonde dhe lexo ma shumë informata për OpenStreetMap.
- introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:"
- more_videos: "Ma shumë video keni këtu:"
- wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:"
- oauth_clients:
- form:
- name: Emri
- new:
- submit: Regjistrohu
- site:
- edit:
- flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ta shkarkoni Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa mënyra të tjera</a> janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap.
- index:
- license:
- project_name: Projekti OpenStreetMap
- key:
- table:
- entry:
- centre: Qendër Sportive
- search:
+ subject: Titulli
+ date: Data
+ reply_button: Përgjigje
+ unread_button: Shëno si të palexuar
+ back: Prapa
+ to: Për
+ wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
+ të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
+ si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Fshi
+ mark:
+ as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
+ as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
+ site:
+ edit:
+ user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
+ anon_edits: (%{link})
+ flash_player_required: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur 'Potlatch',
+ redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
+ Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
+ mënyra të tjera</a>të për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme.
+ sidebar:
+ search_results: Rezultatet e kërkimit
+ close: Mbyll
+ search:
search: Kërko
+ from: Prej
+ to: Për
where_am_i: Ku jam unë?
- sidebar:
- close: Mbylle
- search_results: Rezultatet e Kërkimit
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y te %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit
- upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
- delete:
- scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa per fshirje
- edit:
- description: "Pershkrimi:"
+ key:
+ table:
+ entry:
+ centre: Qendër sportive
+ military: Zonë ushtarake
+ school:
+ - Shkollë
+ - Universitet
+ building: Ndërtesë
+ station: Stacioni hekurudhor
+ summit:
+ - Samit
+ - majë
+ richtext_area:
+ edit: Redakto
+ preview: Parapamje
+ trace:
+ visibility:
+ private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
+ public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
+ trackable: E gjurmueshme (vetëm e bashkëndarë si anonime, të pikave të rendituea
+ me vula kohore)
+ identifiable: Të identifikueshme (të treguara në listën e gjurmëve të identifikueshme,
+ të pikave të renditura me vulë kohore)
+ create:
+ upload_trace: Ngarko gjurmët e GPS
+ trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje
+ në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas
+ përfundimit do të ju dërgohet një email.
+ edit:
+ title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
+ heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
+ filename: 'Emri i skedës:'
download: shkarko
- edit: ndryshoje
- filename: "Emri fajllit:"
- heading: Ndrysho të dhanen {{name}}
+ uploaded_at: 'Ngarkuar:'
+ points: 'Pikë:'
+ start_coord: 'Fillo koordinatën:'
map: harta
- owner: "Pronari:"
- points: "Piket:"
+ edit: redakto
+ owner: 'Pronari:'
+ description: 'Përshkrimi:'
+ tags: 'Etiketat:'
+ tags_help: ndarë me presje
save_button: Ruaj ndryshimet
- start_coord: "Fillo kordinaten:"
- tags: "Etiketa:"
- tags_help: Presje e kufizume
- title: Duke ndrzshue të dhanen {{name}}
- uploaded_at: "Te ngarkume:"
- visibility: Dukshmenia
- visibility_help: Çka do me than kjo?
- list:
- public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
- public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej {{user}}
- tagged_with: e etikume me {{tags}}
- your_traces: Të dhanat e GPS-it
- make_public:
- made_public: Gjurma u ba publike
- no_such_user:
- body: Na vjen keq, por nuk ka asnjë anëtar me emrin {{user}}. Ju lutem kontrolloni drejtshkrimin tuaj, ose ndoshta lidhja që keni klikuar është gabim.
- heading: Anëtari {{user}} nuk ekziston
- title: Ska ksi shfrytezuesi
- offline:
- heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
- message: Mbledshi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit per momentin jane jasht funksionit.
- offline_warning:
- message: Sistemi i ngarkimit GPX per momentin asht jasht perdonimit
- trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} përpara"
- by: nga
- count_points: "{{count}} piket"
- edit: ndrysho
- edit_map: Ndryshoje Harten
- identifiable: E identifikueshme
- in: ne
+ visibility: 'Dukshmëria:'
+ visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
+ description: 'Përshkrimi:'
+ tags: 'Etiketat:'
+ tags_help: ndarë me presje
+ visibility: 'Dukshmëria:'
+ visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Ngarko
+ help: Ndihmë
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ trace_header:
+ upload_trace: Ngarko një gjurmë
+ see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
+ see_your_traces: Shih gjurmët e tua
+ traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
+ lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
+ pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+ trace_optionals:
+ tags: Etiketat
+ view:
+ title: Duke shfaqur gjurmën %{name}
+ heading: Duke shfaqur gjurmën %{name}
+ pending: DUKE PRITUR
+ filename: 'Emri i skedës:'
+ download: shkarko
+ uploaded: 'Ngarkuar:'
+ points: 'Pikë:'
+ start_coordinates: 'Fillo koordinatën:'
map: harta
- more: ma shume
+ edit: redakto
+ owner: 'Pronari:'
+ description: 'Përshkrimi:'
+ tags: 'Etiketa:'
+ none: Asnjë
+ edit_track: Redakto këtë gjurmë
+ delete_track: Fshi këtë gjurmë
+ trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
+ visibility: 'Dukshmëria:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
+ trace:
pending: NE PRITJE
- private: PRIVAT
+ count_points: '%{count} pikë'
+ ago: '%{time_in_words_ago} më parë'
+ more: më shumë
+ trace_details: Shfaq detajet e gjurmës
+ view_map: Shiko hartën
+ edit: redakto
+ edit_map: Redakto hartën
public: PUBLIKE
- trace_details: Kshryi detalet e të dhanave
+ identifiable: E IDENTIFIKUESHME
+ private: PRIVAT
trackable: E GJURMUESHME
- view_map: Kshyre Harten
- trace_form:
- description: Pershkrimi
- help: Ndihma
- tags: Etiketat
- tags_help: Presje e kufizume
- upload_button: Ngarko
- upload_gpx: Ngarko nje skead GPX
- visibility: Pamshmeria
- visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
- trace_header:
- see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat
- see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
- traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
- upload_trace: Ngarkoni një gjurmë
- your_traces: Shikoni gjurmët tuaja
- trace_optionals:
- tags: Etiketa
- trace_paging_nav:
- next: Vazhdo »
- previous: "« Paraprake"
- showing_page: Duke shfaqun faqen {{page}}
- view:
- delete_track: Fshij ket gjurm
- description: "Pershkrimi:"
- download: shkarko
- edit: ndrysho
- edit_track: Ndrysho ket gjurm
- filename: "Emri i fajllit:"
- heading: Tuj i kqyr t'dhanat {{name}}
+ by: nga
+ in: në
map: harta
- none: Asnjo
- owner: "Pronari:"
- pending: DUKE PRITUR
- points: "Piket:"
- start_coordinates: "Fillo kordinimin:"
- tags: "Etiketa:"
- title: Duke par gjurmen {{name}}
- trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
- uploaded: "Ngarkuar:"
- visibility: "Pamshmeria:"
- visibility:
- identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë)
- private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
- public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
- trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore)
- user:
- account:
- current email address: "Email adresa e tanishme:"
- delete image: Heke imazhin e tanishem
- email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
- flash update success: Informatat e anëtarit janë ndryshuar me sukses.
- flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim.
- home location: "Veni juej:"
- image: "Imazhi:"
- image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
- keep image: Maje imazhin e tanishem
- latitude: "Latituda:"
- longitude: "Longituda:"
- make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
+ list:
+ public_traces: Gjurmët publike të GPS
+ your_traces: Gjurmët e GPS tuaj
+ public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
+ description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
+ tagged_with: etiketuar me %{tags}
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
+ make_public:
+ made_public: Gjurmë e bërë publike
+ offline_warning:
+ message: Sistemi i ngarkimit të skedës GPX aktualisht është jashtë përdonimit
+ offline:
+ heading: Ruajtësi GPX jashtë linje
+ message: Ruajtja e skedës GPC dhe sistemi i ngarkimit aktualisht është jashtë
+ përdonimit
+ oauth_clients:
+ new:
+ submit: Regjistrohu
+ edit:
+ submit: Redakto
+ show:
+ edit: Redakto detajet
+ confirm: A je i sigurt?
+ form:
+ name: Emri
+ user:
+ login:
+ title: Identifikohu
+ heading: Identifikohu
+ email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:'
+ password: 'Fjalëkalimi:'
+ remember: Më mbaj mend
+ lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
+ login_button: Identifikohu
+ register now: Regjistrohu tani
+ no account: Nuk ke llogari?
+ account not active: Na vjen keq, llogaria e jote nuk është aktive akoma.<br
+ /> Të lutem përdor lidhjen në emailin e konfirmimit, në llogari tënde, për
+ ta aktivizuar atë, ose <a href="%{reconfirm}">kërko një email konfirmimi të
+ ri</a> .
+ auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
+ openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Identifikohu me OpenID
+ logout:
+ title: Çidentifikohu
+ heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
+ logout_button: Çidentifikohu
+ lost_password:
+ title: Fjalëkalimi i humbur
+ heading: Ke harruar fjalëkalimin?
+ email address: 'Adresa e emailit:'
+ new password button: Rivendos fjalëkalimin
+ help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
+ do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
+ tuaj.
+ notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
+ rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
+ notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
+ të dhënë.
+ reset_password:
+ title: Rivendos fjalëkalimin
+ heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
+ password: 'Fjalëkalimi:'
+ confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:'
+ reset: Rivendos fjalëkalimin
+ flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
+ flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
+ new:
+ title: Krijo llogari
+ no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
+ krijuar automatikisht një llogari për ty.
+ contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
+ me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
+ license_agreement: Kur ju konfirmoni llograinë tuaj, duhet të pajtoheni me <a
+ href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet
+ e përdoruesit</a>.
+ email address: 'Adresa e emailit:'
+ confirm email address: 'Konfirmo adresën e emailit:'
+ not displayed publicly: Nuk shihet publikisht (shih <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="politika e privatësisë përfshirë seksionin në adresat e emailit të
+ wiki">privacy policy</a>)
+ display name: 'Emër i dukshëm:'
+ display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
+ password: 'Fjalëkalimi:'
+ confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:'
+ continue: Vazhdo
+ terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
+ terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ terms:
+ title: Kushtet për kontribues
+ heading: Kushtet për kontribues
+ read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin
+ e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje
+ për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
+ consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
+ e mia të jenë në Domenin Publik
+ consider_pd_why: çfarë është kjo?
+ consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ agree: Pajtohem
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ decline: Nuk e pranoj
+ legale_select: 'Vendi i banimit:'
+ legale_names:
+ france: Francë
+ italy: Itali
+ rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
+ no_such_user:
+ title: Nuk ka përdorues të tillë
+ heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
+ body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
+ ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
+ view:
+ my diary: Ditari im
+ new diary entry: shënim i ri në ditar
+ my edits: Redaktimet e mia
+ my traces: Gjurmët e mia
+ my notes: Shënimet e mia
+ my messages: Mesazhet e mia
+ my profile: Profili im
my settings: Preferencat e mia
- new email address: "Email adresa e re:"
- new image: Shto një imazh
- no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
- preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyera:"
- profile description: "Pershkrimi i profilit:"
- public editing:
- disabled: E ckyckur dhe smuni me i ndryshi te dhanat, te gjitha ndryshime e ma hershme jan anonime.
- disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
- enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
+ my comments: Komentet e mia
+ oauth settings: Konfigurimet i rregullave
+ blocks on me: Blloqet mbi mua
+ blocks by me: Bllokimet nga unë
+ send message: Dërgo mesazh
+ diary: Ditari
+ edits: Redaktimet
+ traces: Gjurmët
+ notes: Shënimet e hartës
+ remove as friend: Largo mikun
+ add as friend: Shto si mik
+ mapper since: 'Hartues që prej:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} më parë)
+ latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:'
+ email address: 'Adresa e emailit:'
+ created from: 'Krijuar nga:'
+ status: 'Statusi:'
+ spam score: 'Rezultati me Spam:'
+ description: Përshkrimi
+ user location: Vendi i përdoruesit
+ if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
+ për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
+ settings_link_text: parametrat
+ your friends: Miqtë tuaj
+ no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
+ km away: '%{count}km larg'
+ m away: '%{count}m larg'
+ nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë
+ no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë.
+ role:
+ administrator: Ky përdorues është një administrator
+ moderator: Ky përdorues është një moderator
+ grant:
+ administrator: Mundëso qasje administratori
+ moderator: Mundëso qasje moderatori
+ revoke:
+ administrator: Revoko qasjen e administratorit
+ moderator: Revoko qasjen e moderatorit
+ block_history: bllokimet e pranuara
+ moderator_history: bllokimet e dhëna
+ create_block: blloko këtë përdorues
+ activate_user: aktivizo këtë përdorues
+ deactivate_user: ç'aktivizo këtë përdorues
+ confirm_user: konfirmo këtë përdorues
+ hide_user: fsheh këtë përdorues
+ unhide_user: zbulo këtë përdorues
+ delete_user: fshi këtë përdorues
+ confirm: Konfirmo
+ popup:
+ your location: Vendndodhja e jote
+ nearby mapper: Hartuesi aty pranë
+ friend: Mik
+ account:
+ title: Redakto llogarinë
+ my settings: Preferencat e mia
+ current email address: 'Adresa e tanishme e emailit:'
+ new email address: 'Adresa e re e emailit:'
+ email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar)
+ openid:
+ link text: çfarë është kjo?
+ public editing:
+ heading: 'Redaktim publik:'
+ enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: çfarë është kjo?
- heading: "Ndryshime publike:"
- public editing note:
- heading: Duke ndryshue publikisht
- replace image: Ndërroje fotografin e tanishme
- return to profile: Kthehu te profili
- save changes button: Ruaj Ndryshimet
- title: Ndrysho akountin
- update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart?
- confirm:
+ disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
+ e mëparshme janë anonime.
+ disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
+ public editing note:
+ heading: Redaktim publik
+ contributor terms:
+ heading: Kushtet për kontribues
+ agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
+ not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
+ review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar
+ kushtet e kontribuesit.
+ agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
+ pronësi publike.
+ link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: Çka është kjo?
+ profile description: 'Përshkrimi i profilit:'
+ preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyera:'
+ preferred editor: 'Redaktori i parapëlqyer:'
+ image: 'Imazhi:'
+ gravatar:
+ gravatar: Përdor Gravatar
+ link text: çfarë është kjo?
+ new image: Shto një imazh
+ keep image: Mbaj imazhin e tanishëm
+ delete image: Heq imazhin e tanishëm
+ replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm
+ image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë)
+ home location: 'Vendndodhja e shtëpisë:'
+ no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde.
+ latitude: 'Latituda:'
+ longitude: 'Longituda:'
+ update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj
+ në hartë!
+ save changes button: Ruaj ndryshimet
+ make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
+ return to profile: Mbrapa te profili
+ flash update success confirm needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua
+ me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën
+ e re të emailit tuaj.
+ flash update success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
+ confirm:
+ heading: Kontrollo emailin tënd!
+ press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
+ tënde.
button: Konfirmo
- failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
- heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
- press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë tuaj.
- success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit per regjistrim!
- confirm_email:
+ success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
+ already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
+ unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
+ confirm_resend:
+ success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të
+ konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
+ /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
+ atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk
+ do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
+ failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
+ press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
+ e re të emailit tuaj.
button: Konfirmo
- failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token.
- heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
- press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën tuaj të re.
- success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar!
- filter:
- not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion.
- go_public:
- flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue
- login:
- account not active: Na vjen keq, akounti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi klikoni ne linkun e derguem ne email per me aktivizu akountin tuej.
- auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
- create_account: krijo ni akount
- email or username: "Email Adresa ose Username:"
- heading: Kycu
- login_button: Kycu
- lost password link: Keni humbur fjalëkalimin?
- password: "Fjalekalimi:"
- please login: Ju lutem hyni ose {{create_user_link}}.
- remember: "Kujtom mu:"
- title: Kycu
- logout:
- heading: Dil nga OpenStreetMap
- logout_button: Dil
- title: Dil
- lost_password:
- email address: "Email Adresa:"
- heading: Keni harruar fjalëkalimin?
- help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
- new password button: Ndrysho fjalkalimin
- notice email cannot find: Smujtem me gjet qat email adres, na vjen keq.
- notice email on way: Na vjen keq qe e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh se shepjti edhe muni me ricaktu.
- title: T'ka hup fjalkalimi
- make_friend:
- already_a_friend: Ju tashmë jeni shok me {{name}}.
- failed: Na vjen keq, deshtuam ta shtojm {{name}} si shok/qe.
- success: "{{name}} eshte shok/shoqe jot/e."
- new:
- confirm email address: "Konfirmo Adresen e Emailit:"
- confirm password: "Konfirmo fjalekalimin:"
- contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa ma shpejt qe tjet e mundshme.
- display name: "Emri i pamshem:"
- display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma von.
- email address: "Email Adresa:"
- fill_form: Plotsoni formularin edhe na do t'ja dergojm ni email per me akivizu.
- flash create success message: Llogaria është krijuar me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për konfirmim, dhe ju do të nisni të bëni harta shumë shpejt :-)<br /><br />Ju lutem kujtohuni se ju nuk do mund të hyni deri sa ta pranoni dhe konfirmoni email adresën tuaj.<br /><br />Nëse ju përdorni një sistem antispam atëherë sigurohuni që emaili webmaster@openstreetmap.org është në listën tuaj të bardh pasi që ne nuk jemi në gjendje të përgjigjemi në kërkesat e konfirmimit.
- heading: Krijo nje akount shfrytezimi
- license_agreement: Tu kriju një llogari, ju pranoni krejtë të dhanat që i paraqiteni në projektin e OpenStreetMap-it kan me qenë në licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
- no_auto_account_create: Per momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
- not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
- password: "Fjalëkalimi:"
- title: Krijo llogari
- no_such_user:
- body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen {{user}}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
- heading: Anëtari {{user}} nuk ekziston
- title: Ska ksi shfrytezuesi
- popup:
- friend: Shoq
- nearby mapper: Hartues i aftert
- your location: Lokacioni juaj
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nuk osht njoni pi shokve tu."
- success: "{{name}} u hek pi shokve tu"
- reset_password:
- confirm password: "Konfirmo Fjalekalimin:"
- flash changed: Fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
- flash token bad: Sun e gjetem qat oken, kshyre URL nashta ?
- heading: Ricakto fjalekalimin per {{user}}
- password: "Fjalekalimi:"
- reset: Ricakto Fjalekalimin
- title: Ricakto fjalekalimin
- set_home:
+ success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
+ failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
+ set_home:
flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
- view:
- activate_user: aktivizo ket shfrytezues
- add as friend: shtoje si shoq
- ago: (para {{time_in_words_ago}})
- block_history: shih blokimet e marrne
- blocks by me: bllokimet e dhana nga un
- blocks on me: bllokimet e mia
+ go_public:
+ flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet
+ t'i redaktosh ato.
+ make_friend:
+ success: '%{name} është tani mik i juaj.'
+ failed: Na vjen keq, nuk arritëm të shtojmë %{name} si mik.
+ already_a_friend: Ju tashmë jeni miq me %{name}.
+ remove_friend:
+ success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.'
+ not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Ju duhet të jetë një administrator për të kryer këtë veprim.
+ list:
+ title: Përdoruesi
+ heading: Përdorues
+ showing:
+ one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
+ other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items})
+ summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}'
+ confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
+ hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
+ empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Vetëm administratorët mund të kryejnë menaxhimin e rolit
+ të përdoruesit, dhe ju nuk jeni një administrator.
+ not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm.
+ already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}.
+ doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}.
+ grant:
+ title: Konfirmimi i dhënies së rolit
+ heading: Konfirmimi i dhënies së rolit
+ are_you_sure: A jeni i sigurt që ju doni t'i jepni rolin `%{role}' përdoruesit
+ `%{name}'?
confirm: Konfirmo
- create_block: blloko ket shfrytzues
- created from: "Krijuar nga:"
- deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues
- delete_user: fshije ket shfrytzues
- description: Pershkrimi
- diary: ditari
- edits: ndryshimet
- email address: "Email adresa:"
- hide_user: mshife ket shfrytezues
- if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton ne {{settings_link}} .
- km away: "{{count}}km larg"
- m away: "{{count}}m larg"
- mapper since: "Hartues qe prej:"
- moderator_history: shihe kan e ke blloku
- my diary: ditari im
- my edits: ndryshimet e mia
- my settings: preferencat e mia
- my traces: gjurmet e mia
- nearby users: Shfrytezuesit e tjer qe jan afer
- new diary entry: hyrje e re ne ditar
- no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
- no nearby users: Hala nuk ka shfrytezues qe pranon hartimin e aftert.
- remove as friend: heke si shok
- role:
- administrator: Ky përdorues është një administrator
- moderator: Ky përdorues është një moderator
- send message: dergo mesazh
- settings_link_text: ndryshimet
- traces: gjurmet
- unhide_user: shfaqe ket shfrytzues
- user location: Veni i shfyrtezuesit
- your friends: Miqtë e juaj
- user_block:
- filter:
- not_a_moderator: Ju duhet të jeni moderator për ta kryer atë veprim.
- new:
- reason: Arsyja pse {{name}} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë.
- partial:
+ fail: Nuk mund t'i jepet roli `%{role}' përdoruesit `%{name}'. Ju lutemi, kontrolloni
+ që përdoruesi dhe roli të dyja të jenë të vlefshme.
+ revoke:
+ title: Konfirmimi i revokimit të rolit
+ heading: Konfirmo revokimin e rolit
+ are_you_sure: A je i sigurt që do ta revokosh rolin `%{role}' prej perdoruesit
+ `%{name}'?
+ confirm: Konfirmo
+ fail: Nuk ia doli ta revokoj rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Të
+ lutem kontrollo përdoruesin dhe rolin nëse janë të dy të vlefshëm.
+ user_block:
+ new:
+ reason: Arsyeja pse %{name} është duke u bllokuar. Të lutem je sa më i qetë
+ dhe arsyeshëm, mundësisht përshkruaj sa më shumë detaje rreth situatës, dhe
+ mendo që që mesazhi yt është publik. Mendoje që jo të gjithë anëtarët e kuptojnë
+ gjuhën e komunitetit, prandaj përdor formulime sa më lehtë të kuptueshme.
+ revoke:
+ revoke: Revoko!
+ partial:
+ show: Shfaq
+ edit: Redakto
+ revoke: Revoko!
confirm: A jeni i sigurt?
- show:
+ status: Statusi
+ revoker_name: Revokuar nga
+ show:
confirm: A jeni i sigurt?
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Shfrytzuesi tashme ka ni rol {{role}}.
- doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol {{role}}
- not_a_role: Ldihja `{{role}}' nuk asht rol valid.
- not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator.
- grant:
- are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'?
- confirm: Konfirmo
- fail: Nuk i dha rol tmadh `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
- heading: Konfirmo dhenjen e rolit
- title: Konfirmo dhanjen e rolit
- revoke:
- are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `{{role}}' prej perdoruesit `{{name}}'?
- confirm: Konfirmo
- fail: Nuk munet me zgjue folin `{{role}}' prej perdoruesit `{{name}}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
- heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
- title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar
+ javascripts:
+ site:
+ edit_tooltip: Redakto hartën
+ redaction:
+ show:
+ destroy: Revoko këtë redaktim
+ confirm: A je i sigurt?
+...