# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
dsb:
a_poi: Dypk zajma $1
advanced_tooltip: Rozšyrjone wobźěłowańske akcije
advanced_undelete: Wótnowiś
advice_bendy: Pśekśiwy za zrownanje (UMSCH za wunuźenje)
+ advice_conflict: Serwerowy konflikt - móžno, až musyš znowego wopytaś składowaś
advice_deletingpoi: Lašujo se dypk zajma (Z za anulěrowanje)
advice_deletingway: Lašujo se puś (Z za anulěrowanje)
+ advice_microblogged: Twój status $1 jo se zaktualizěrował
advice_nocommonpoint: Puśe njamaju zgromadny dypk
advice_revertingpoi: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu dypkoju zajma (Z za anulěrowanje)
advice_revertingway: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu puśoju (Z za anulěrowanje)
emailauthor: \n\nPšosym pósćel richard\@systemeD.net e-mail z wopisanim zmólki a napisaj, což sy cynił w toś tom wokognuśu.
error_anonymous: Njamóžoš se z anonymnym kartěrowarjom do zwiska stajiś.
error_connectionfailed: Bóžko zwisk ze serwerom OpenStreetMap jo se njeraźił. Nowše změny njejsu se składli.\n\nCoš hyšći raz wopytaś?
+ error_microblog_long: "Słanje powěsći do $1 jo se njeraźiło:\nHTTP-kod: $2\nZmólkowa powěźeńka: $3\nZmólka $1: $4"
error_nopoi: Dypk zajma njedajo se namakaś (snaź sy kórtowu wurězk pśesunuł), togodla anulěrowanje njejo móžno.
error_nosharedpoint: Puśa $1 a $2 wěcej njamaju zgromadny dypk, togodla rozdźělenje njedajo se anulěrowaś.
error_noway: Puś $1 njedajo se namakaś (snaź sy kórtowy wurězk pśesunuł?), togodla anulěrowanje njejo móžno.
error_readfailed: Bóžko serwer OpenStreetMap njejo wótegronił, gaž sy wó daty prosył.\n\nCoš hyšći raz wopytaś?
- error_twitter: Wódaj - słanje powěsći do Twitter jo se njeraźiło.
existingrelation: Eksistěrujucej relaciji pśidaś
findrelation: Pytaj relaciju, kótaraž wopśimujo
gpxpleasewait: Pšosym cakaj, mjaztym až se GPX-cera pśeźěłujo.
hint_saving: składuju se daty
hint_saving_loading: zacytuju se/składuju se daty
inspector: Inspektor
+ inspector_duplicate: Duplikat wót
inspector_in_ways: Na puśach
inspector_latlon: "Šyrina $1\nDlinina $2"
inspector_locked: Zastajony
inspector_unsaved: Njeskłaźony
inspector_uploading: (nagraśe)
inspector_way_connects_to: Zwězuje z $1 puśami
- inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z {{PLURAL|one=objektom|two=$1 objektoma|few=$1 objektami|other=$1 objektami}} $2 a {{PLURAL|one=hynakšym objektom|two=$3 hynakšyma objektoma|few=$3 hynakšymi objektami|other=$3 hynakšymi objektami}} $4
+ inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z $1 $2 a $3 dalšnymi $4
inspector_way_nodes: $1 sukow
inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (zacynjonych)
+ loading: Zacytujo se...
login_pwd: "Gronidło:"
login_retry: Twójo pśizjawjenje njejo se spóznało. Pšosym wopytaj hyšći raz.
login_title: Pśizjawjenje njejo móžno było
mail: Post
more: Wěcej
newchangeset: "\nPšosym wopytaj hyšći raz: Potlatch zachopijo nowu sajźbu změnow."
+ "no": Ně
nobackground: Žedna slězyna
norelations: Žedne relacije w toś tom wurězku
offset_broadcanal: Wlaceńska sćažka šyrokego kanala
option_fadebackground: Slězynu póswětliś
option_layer_cycle_map: OSM - kórta za kólasowarjow
option_layer_maplint: OSM - Maplint (zmólki)
+ option_layer_nearmap: "Awstralska: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "Wjelika Britaniska historiski: 1:25k"
option_layer_ooc_7th: "Wjelika Britaniska historiski: 7th"
option_layer_ooc_npe: "Wjelika Britaniska historiski: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "Zjadnośone kralojstwo historiske: Šotiska"
+ option_layer_os_streetview: "Zjadnośone kralojstwo: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "Haiti: drozne mjenja"
+ option_layer_surrey_air_survey: "Zjadnośene kralojstwo: Pówětšowy wobraz Surrey"
option_layer_tip: Slězynu wubraś
+ option_limitways: Warnowaś, gaž wjele datow se zacytujo
+ option_microblog_id: "Mě mikrobloga:"
+ option_microblog_pwd: "Mikroblogowe gronidło:"
option_noname: Drogi bźez mjenjow wuzwignuś
option_photo: "Photo KML:"
option_thinareas: Śańke linije za wurězki wužywaś
option_thinlines: Śańke liniji za wše měritka wužywaś
option_tiger: Njezměnjony TIGER wuzwignuś
- option_twitterid: "Mě Twitter:"
- option_twitterpwd: "Gronidło Twitter:"
option_warnings: Znosowate warnowanja pokazaś
point: Dypk
preset_icon_airport: Lětanišćo
preset_icon_cafe: Kafejownja
preset_icon_cinema: Kino
preset_icon_convenience: Minimark
+ preset_icon_disaster: Haiti twarjenje
preset_icon_fast_food: Pójědankarnja
preset_icon_ferry_terminal: Prama
preset_icon_fire_station: Wognjarnja
prompt_editsave: Wobźěłaś a składowaś
prompt_helpavailable: Ty sy nowy wužywaŕ? Glědaj dołojce nalěwo za pomoc.
prompt_launch: Eksterny URL startowaś
+ prompt_live: W modusu live, kuždy zapisk, kótaryž změnjaš, buźo se ned w datowej bance OpenStreetMap składowaś - njepśiraźijo se za zachopjeńkarjow. Coš to cyniś?
+ prompt_manyways: Tós ten wobłuk wopśimujo wjelgin wjele drobnostkow a buźo dłujko traś, jen zacytaś. Coš lubjej pówětšyś?
+ prompt_microblog: Powěsć do 1 ($2 zbytne)
prompt_revertversion: "K pjerwjejšnej skłaźonej wersiji se wrośiś:"
prompt_savechanges: Změny składowaś
- prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy. Coš jen napšawdu lašowaś?
+ prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy abo su w relacijach. Coš jen napšawdu lašowaś?
prompt_track: GPS-ceru do puśow konwertěrowaś
- prompt_twitter: Powěsć do Twitter pósłaś ($1 wušej)
prompt_unlock: Klikni, aby se wótwóriło
prompt_welcome: Witaj do OpenStreetMap!
retry: Znowego wopytaś
revert: Pśewobrośiś
save: Składowaś
+ tags_backtolist: Slědk k lisćinje
+ tags_descriptions: Wopisanja wót '$1'
+ tags_findatag: Atribut namakaś
+ tags_findtag: Atribut namakaś
+ tags_matching: Woblubowane atributy, kótarež '$1' wótpowěduju
+ tags_typesearchterm: "Zapódaj pytański wuraz:"
tip_addrelation: Relaciji pśidaś
tip_addtag: Nowy atribut pśidaś
tip_alert: Zmólka jo nastała - klikni za drobnostki
uploading_relation_name: Nagrawa se relacija $1, $2
uploading_way: Nagrawa se puś $1
uploading_way_name: Nagrawa se puś $1, $2
+ warning: Warnowanje!
way: Puś
+ "yes": Jo