]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index 6b7e259f1bf528ab404bcdf44a103f331c94a610..5ad9b15b2b05db9b0a561b51cf5d479a2044b829 100644 (file)
@@ -47,6 +47,9 @@ ku-Latn:
       messages:
         invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
         email_address_not_routable: nikare were alîkirin
       messages:
         invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
         email_address_not_routable: nikare were alîkirin
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne
     models:
       acl: Lîsteya kontrola têketinan
       changeset: Qeyda guhartinan
     models:
       acl: Lîsteya kontrola têketinan
       changeset: Qeyda guhartinan
@@ -167,49 +170,45 @@ ku-Latn:
           fam bikin bi kar bîne.
         needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
       user:
           fam bikin bi kar bîne.
         needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
       user:
-        email_confirmation: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
-          agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-          title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
-          me ya veşarîtiyê</a>.
         new_email: (ti carî nayê nîşandan)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
         new_email: (ti carî nayê nîşandan)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: teqrîben berî saetekê
+        one: teqrîben berî %{count} saetê
         other: teqrîben berî %{count} saetan
       about_x_months:
         other: teqrîben berî %{count} saetan
       about_x_months:
-        one: teqrîben berî mehekê
+        one: teqrîben berî %{count} mehê
         other: teqrîben berî %{count} mehan
       about_x_years:
         other: teqrîben berî %{count} mehan
       about_x_years:
-        one: teqrîben berî salekê
+        one: teqrîben berî %{count} salê
         other: teqrîben berî %{count} salan
       almost_x_years:
         other: teqrîben berî %{count} salan
       almost_x_years:
-        one: hema bêje berî salekê
-        other: hema bêja berî %{count} salan
+        one: hema bêje berî %{count} salê
+        other: hema bêje berî %{count} salan
       half_a_minute: berî nîv deqeyê
       less_than_x_seconds:
       half_a_minute: berî nîv deqeyê
       less_than_x_seconds:
-        one: kêmtirî saniyeyekê
-        other: kêmtirî berî %{count} saniyeyan
+        one: Berî kêmtirî %{count} saniyeyê
+        other: Berî kêmtirî %{count} saniyeyan
       less_than_x_minutes:
       less_than_x_minutes:
-        one: berî kêmtir deqeyekê
+        one: berî kêmtir %{count} deqeyê
         other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan
       over_x_years:
         other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan
       over_x_years:
-        one: berî zêdetirî salekê
+        one: berî zêdetirî %{count} salê
         other: berî zêdetirî %{count} salan
       x_seconds:
         other: berî zêdetirî %{count} salan
       x_seconds:
-        one: berî saniyeyekê
+        one: berî %{count} saniyeyê
         other: Berî %{count} saniyeyan
       x_minutes:
         other: Berî %{count} saniyeyan
       x_minutes:
-        one: Berî deqeyekê
+        one: Berî %{count} deqeyê
         other: Berî %{count} deqeyan
       x_days:
         other: Berî %{count} deqeyan
       x_days:
-        one: berî rojekê
+        one: berî %{count} rojê
         other: berî %{count} rojan
       x_months:
         other: berî %{count} rojan
       x_months:
-        one: berî mehekê
-        other: beî %{count} mehan
+        one: berî %{count} mehê
+        other: berî %{count} mehan
       x_years:
       x_years:
-        one: berî salekê
+        one: berî %{count} salê
         other: berî %{count} salan
   editor:
     default: Standard (vêga %{name})
         other: berî %{count} salan
   editor:
     default: Standard (vêga %{name})
@@ -222,10 +221,9 @@ ku-Latn:
   auth:
     providers:
       none: Ne yek
   auth:
     providers:
       none: Ne yek
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wîkîpediya
   api:
       github: GitHub
       wikipedia: Wîkîpediya
   api:
@@ -241,6 +239,7 @@ ku-Latn:
         reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin'
       rss:
         title: Notên OpenStreetMapê
         reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin'
       rss:
         title: Notên OpenStreetMapê
+        description_all: Lîsteyeke notên gilîkirî, şîrovekirî an girtî
         description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
           an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
         description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
           an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
@@ -275,6 +274,8 @@ ku-Latn:
         retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
           wê bêne muhafezekirin.
         retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
         retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
           wê bêne muhafezekirin.
         retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+        recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê
+          nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be.
         confirm_delete: Tu piştrast î?
         cancel: Betal bike
   accounts:
         confirm_delete: Tu piştrast î?
         cancel: Betal bike
   accounts:
@@ -288,7 +289,6 @@ ku-Latn:
       public editing:
         heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
         enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
       public editing:
         heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
         enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Ev çiye?
         disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
           in.
         enabled link text: Ev çiye?
         disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
           in.
@@ -301,12 +301,14 @@ ku-Latn:
           bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
         agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
           Giştî were qebûlkirin.
           bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
         agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
           Giştî were qebûlkirin.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Ev çi ye?
       save changes button: Guherandinan qeyd bike
       delete_account: Hesabê Jê bibe...
     go_public:
       heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
         link text: Ev çi ye?
       save changes button: Guherandinan qeyd bike
       delete_account: Hesabê Jê bibe...
     go_public:
       heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+      currently_not_public: Vê gavê guhertinên te anonîm in û însan nikarin mesaj
+        bişînin te an lokasyona te bibînin. Ji bo nîşandan guhertinên te kirî û îzin
+        bidî însanan ku bi rêya malperê bi te re îrtîbat deynin, li bûtona jêrî bitikîne.
       make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
     update:
       success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
       make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
     update:
       success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
@@ -317,26 +319,16 @@ ku-Latn:
   browse:
     created: Hate çêkirin
     closed: Hate girtin
   browse:
     created: Hate çêkirin
     closed: Hate girtin
-    created_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye çêkirin
-    closed_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye girtin
-    created_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
-      çêkirin
-    deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
-      jêbirin
-    edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
-      sererastkirin
-    closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
-      girtin
     version: Guherto
     in_changeset: Qeyda Guhartinan
     anonymous: anonîm
     no_comment: (bêşirove)
     part_of: Perçeyek ji
     part_of_relations:
     version: Guherto
     in_changeset: Qeyda Guhartinan
     anonymous: anonîm
     no_comment: (bêşirove)
     part_of: Perçeyek ji
     part_of_relations:
-      one: 1 pêwendî
+      one: '%{count} pêwendî'
       other: '%{count} pêwendî'
     part_of_ways:
       other: '%{count} pêwendî'
     part_of_ways:
-      one: 1 rê
+      one: '%{count} rê'
       other: '%{count} rê'
     download_xml: XMLê daxe
     view_history: Dîrokê Bibîne
       other: '%{count} rê'
     download_xml: XMLê daxe
     view_history: Dîrokê Bibîne
@@ -351,10 +343,8 @@ ku-Latn:
       way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count})
       relation: Eleqe (%{count})
       relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
       way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count})
       relation: Eleqe (%{count})
       relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
-      comment: Şîrove (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve </abbr> <abbr
-        title='%{exact_time}'>%{when}
-      commented_by_html: Şîrove ji aliyê %{user} ve, </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago}
       changesetxml: Desteya guhartinan a XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       changesetxml: Desteya guhartinan a XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -381,7 +371,7 @@ ku-Latn:
       history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name}
       members: Endam
       members_count:
       history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name}
       members: Endam
       members_count:
-        one: 1 endam
+        one: '%{count} endam'
         other: '%{count} endam'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
         other: '%{count} endam'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
@@ -491,6 +481,7 @@ ku-Latn:
     contact:
       km away: '%{count} km dûr e'
       m away: '%{count} m dûr e'
     contact:
       km away: '%{count} km dûr e'
       m away: '%{count} m dûr e'
+      latest_edit_html: 'Guherandina axirkî (%{ago}):'
     popup:
       your location: Cihê te
       nearby mapper: Nexşesazên nêz
     popup:
       your location: Cihê te
       nearby mapper: Nexşesazên nêz
@@ -549,9 +540,9 @@ ku-Latn:
       comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
       reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê
       comment_count:
       comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
       reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê
       comment_count:
-        zero: Bêşîrove
         one: '%{count} şîrove'
         other: '%{count} şîrove'
         one: '%{count} şîrove'
         other: '%{count} şîrove'
+      no_comments: Ti şîrove tine
       edit_link: Vê nivîsê biguherîne
       hide_link: Vê nivîsê veşêre
       unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
       edit_link: Vê nivîsê biguherîne
       hide_link: Vê nivîsê veşêre
       unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
@@ -629,11 +620,8 @@ ku-Latn:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
-        osm_nominatim_html: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
+        results_from_html: Netîceyên ji %{results_link}
+        latlon: Daxilî
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1014,7 +1002,7 @@ ku-Latn:
           fitness_station: Navenda Sporê
           garden: Baxçe
           golf_course: Cihê Golfê
           fitness_station: Navenda Sporê
           garden: Baxçe
           golf_course: Cihê Golfê
-          horse_riding: Ajotina Hespê
+          horse_riding: Merkeza Ajotina Hespê
           ice_rink: Şemitandina li ser cemedê
           marina: Marîna
           miniature_golf: Golfa Mînyatûr
           ice_rink: Şemitandina li ser cemedê
           marina: Marîna
           miniature_golf: Golfa Mînyatûr
@@ -1426,12 +1414,11 @@ ku-Latn:
       status: Rewş
       reports: Rapor
       last_updated: Rojanekirina dawî
       status: Rewş
       reports: Rapor
       last_updated: Rojanekirina dawî
-      last_updated_time_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> ji %{user}
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} ji aliyê %{user} ve'
       link_to_reports: Raporan Bibîne
       reports_count:
       link_to_reports: Raporan Bibîne
       reports_count:
-        one: 1 Rapor
-        other: '%{count} Raporan'
+        one: '%{count} Rapor'
+        other: '%{count} Rapor'
       reported_item: Hêmanê Raporkirî
       states:
         ignored: Guh nedê
       reported_item: Hêmanê Raporkirî
       states:
         ignored: Guh nedê
@@ -1440,13 +1427,13 @@ ku-Latn:
     show:
       title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Rapor tune ye
-        one: 1 rapor
+        one: '%{count} rapor'
         other: '%{count} raporan'
         other: '%{count} raporan'
-      report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin
-      last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
-      last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
-        rojanekirin
+      no_reports: Ti raporekî tine
+      report_created_at_html: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin
+      last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
+      last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de
+        hat rojanekirin
       resolve: Çareser bike
       ignore: Guh nedê
       reopen: Dîsa veke
       resolve: Çareser bike
       ignore: Guh nedê
       reopen: Dîsa veke
@@ -1608,11 +1595,6 @@ ku-Latn:
       subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
     gpx_success:
       hi: Merheba %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
     gpx_success:
       hi: Merheba %{to_user},
-      loaded_successfully:
-        one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
-          serkefî hate barkirin.
-        other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
-          serkefî hate barkirin.
       subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
       subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
@@ -1740,8 +1722,6 @@ ku-Latn:
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
-      my_inbox: Qutiya min a hatiyan
-      my_outbox: Çûdanka min
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
@@ -1749,12 +1729,14 @@ ku-Latn:
       old_messages:
         one: '%{count} peyama kevin'
         other: '%{count} peyamên kevin'
       old_messages:
         one: '%{count} peyama kevin'
         other: '%{count} peyamên kevin'
-      from: Ji
-      subject: Mijar
-      date: Dîrok
       no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
       no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
+    messages_table:
+      from: Ji
+      to: Ji bo
+      subject: Mijar
+      date: Dîrok
     message_summary:
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
     message_summary:
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
@@ -1774,14 +1756,9 @@ ku-Latn:
       body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
       body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
-      my_inbox: Hatdanka min
-      my_outbox: Çûdanka min
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
-      to: Ji bo
-      subject: Mijar
-      date: Dîrok
       no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
       no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
@@ -1800,29 +1777,34 @@ ku-Latn:
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Jê bibe
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Jê bibe
+    heading:
+      my_inbox: Qutiya min a hatiyan
+      my_outbox: Çûdanka min
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     destroy:
       destroyed: Payam hate jêbirin
   passwords:
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     destroy:
       destroyed: Payam hate jêbirin
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Şîfreya wenda
       heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
       email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
       new password button: Şîfreyê nû bike
       help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
         tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
       title: Şîfreya wenda
       heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
       email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
       new password button: Şîfreyê nû bike
       help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
         tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+    create:
       notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
         de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
       notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
       notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
         de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
       notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Şîfreyê nû bike
       heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
       reset: Şîfreyê nû bike
       title: Şîfreyê nû bike
       heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
       reset: Şîfreyê nû bike
-      flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
       flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
         bikî?
       flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
         bikî?
+    update:
+      flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
   preferences:
     show:
       title: Tercîhên min
   preferences:
     show:
       title: Tercîhên min
@@ -1845,7 +1827,6 @@ ku-Latn:
       image: Wêne
       gravatar:
         gravatar: Gravatarê bi kar bîne
       image: Wêne
       gravatar:
         gravatar: Gravatarê bi kar bîne
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: Gravatar çi ye?
         disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
         enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
         what_is_gravatar: Gravatar çi ye?
         disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
         enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
@@ -1859,6 +1840,9 @@ ku-Latn:
       no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
       update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
         te were rojanekirin?
       no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
       update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
         te were rojanekirin?
+      show: Nîşan bide
+      delete: Jê bibe
+      undelete: Jêbirinê vegerîne
     update:
       success: Profîl hate rojanekirin.
       failure: Profîlê nikare rojane bike.
     update:
       success: Profîl hate rojanekirin.
       failure: Profîlê nikare rojane bike.
@@ -1868,7 +1852,6 @@ ku-Latn:
       heading: Têkeve
       email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
       password: 'Şîfre:'
       heading: Têkeve
       email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
       password: 'Şîfre:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Min bi bîr bîne
       lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
       login_button: Têkeve
       remember: Min bi bîr bîne
       lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
       login_button: Têkeve
@@ -1887,9 +1870,9 @@ ku-Latn:
         facebook:
           title: Bi Facebookê têkeve
           alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
         facebook:
           title: Bi Facebookê têkeve
           alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
-        windowslive:
-          title: Bi Windows Live'ê têkeve
-          alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
+        microsoft:
+          title: Bi Microsoftê têkeve
+          alt: Bi hesabê xwe yê Microsoftê têkeve
         github:
           title: Bi GitHub'ê têkeve
           alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
         github:
           title: Bi GitHub'ê têkeve
           alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
@@ -1931,7 +1914,6 @@ ku-Latn:
   site:
     about:
       next: Pêşve
   site:
     about:
       next: Pêşve
-      copyright_html: <span>&copy;</span>Beşdarên<br> OpenStreetMapê
       used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan,
         daneyên nexşeyê pêşkêş dike'
       lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexşesazên ku ji seransera dinyayê der
       used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan,
         daneyên nexşeyê pêşkêş dike'
       lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexşesazên ku ji seransera dinyayê der
@@ -1942,28 +1924,8 @@ ku-Latn:
         me ji bo tesdîq bikin ku OSM rast û rojane ye, wêneyên hewayî, cîhazên GPSê
         û nexşeyên deverê yên bi teknolojiya-nizm bi kar tînin.
       community_driven_title: Bi rêbertiya civatê
         me ji bo tesdîq bikin ku OSM rast û rojane ye, wêneyên hewayî, cîhazên GPSê
         û nexşeyên deverê yên bi teknolojiya-nizm bi kar tînin.
       community_driven_title: Bi rêbertiya civatê
-      community_driven_html: Civata OpenStreetMapê curbicur û bengîn e û herroj mezintir
-        dibe. Di navbera beşdarên me de nexşesazên dilxwaz, pisporên GISê, endazyerên
-        serverên OSMê dixebitînin, xêrxwazên ji bo herêmên di tesîra karesatê de mane
-        nexşe dikin û zêdetirên wan jî henin. Derbarê civatê de ji bo ku zêdetir tiştan
-        hîn bibî, binêre <a href='https://blog.openstreetmap.org'>Bloga OpenStreetMapê</a>,
-        <a href='%{diary_path}'>rojnivîskên bikarhêneran</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>blogên
-        civatê</a> û malpera <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Weqfa OSMê</a>.
       open_data_title: Daneyên vekirî
       open_data_title: Daneyên vekirî
-      open_data_html: 'OpenStreetMap bi <i>daneya vekirî</i> ye: hûn serbest in ku
-        vê bi her armancê bi kar bînin, bi şerta ku hûn OpenStreetMap û beşdarên wê
-        referans bidin. Heke hûn daneyan biguherînin an jî li serê zêde bikin hûn
-        vê encamê tenê di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Ji bo dêtayan binêrin
-        <a href=''%{copyright_path}''>rûpela lîsans û mafê daneriyê</a>.'
       legal_title: Zagonî
       legal_title: Zagonî
-      legal_1_html: |-
-        Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê <a href='https://osmfoundation.org/'>Weqfa OpenStreetMapê</a> (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara  <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Mercên Bikaranînê</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
-        Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar</a> û <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politikaya me ya Veşarîtiyê</a> ye.
-      legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin
-        an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>bi
-        OSMF re têkiliyê deynin</a>. <br>OpenStreetMap, logoya mercekê û State of
-        the Map <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">marqeyên
-        ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin</a>.
       partners_title: Şirîkên me
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Şirîkên me
     copyright:
       foreign:
@@ -1981,101 +1943,18 @@ ku-Latn:
         mapping_link: dest bi çêkirina nexşeyan bike
       legal_babble:
         title_html: Mafê daneriyê û lîsans
         mapping_link: dest bi çêkirina nexşeyan bike
       legal_babble:
         title_html: Mafê daneriyê û lîsans
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> <i>open data</i> ye, bi lîsansa <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbLê) ku ji aliyê <a
-          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) ve hatiye çêkirin ve hatiye lîsanskirin.
-        intro_2_html: Hûn serbest in ku daneyên me kopî bikin, belav bikin, bişînin
-          yekî an jî adapte bikin bi şerta ku hûn behsa me bikin, rûmeta me bigrin.
-          Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baştir bikin hûn vê netîceyê tenê
-          di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">koda
-          qanûnî</a>, maf û berpirsiyariyên we îzah dike.
-        intro_3_1_html: |-
-          Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
         credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
         credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
           tiştan bikî:'
         credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
         credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
           tiştan bikî:'
-        credit_2_1_html: |-
-          <ul>
-          <li>Bi nîşandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîşan bidin.</li>
-          <li>Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.</li>
-          </ul>
-        credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên
-          me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya
-          mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke
-          gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser
-          pêdiviyan dikarî ji ser <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Rêbernameyên
-          Atfkirinê</a> peyda bikî.
-        credit_4_html: "Ji bo bi eşkereyî zelal bikî ku dane li bin Lîsansa Dabatas
-          ya Vekirî de berdest in, tu dikarî lînk bidî ser <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">vê
-          rûpela mafê telîfê</a>. \nAlternatîven, û wekî hewcehiyekê, ger OSMyê di
-          formeke daneyê de belav bikî, tu dikarî rasterast lînk bikî lîsansê(an)
-          û nav lê bikî. Di wan medyayan de ku lînkkirin nemimkin e (wekî nimûne,
-          xebatên çapkirî), em pêşniyar dikin ku xwînerên xwe ber bi openstreetmap.org-ê
-          ve (belkî jî bi berfirehkirina 'OpenStreetMap'ê li vê adresa temamî) û li
-          openstreetmap.org-ê alî bikî. \nDi vê nimûneyê de, referans li kinarê nexşeyê
-          tê xuyan."
         attribution_example:
           alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
           title: Mînaka atfkirinê
         more_title_html: Zêdetir hîn bibe
         attribution_example:
           alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
           title: Mînaka atfkirinê
         more_title_html: Zêdetir hîn bibe
-        more_1_html: |-
-          Ji bo ku derbarê emilandina daneyên me û referansdana me de zêdetir hîn bibî <a
-          href="https://osmfoundation.org/Licence">rûpela Lîsansê a OSMFê</a> bixwîne.
-        more_2_html: Digel ku OpenStreetMap bi daneyên vekirî be jî, em ji bo aliyên
-          sêyem APIyekê nexşeyê ya belaş peyda nakin. Binêre rûpelên me yên <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Polîtîkaya
-          Emilandina APIyê </a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Polîtîkaya
-          Emilandina Karoyê</a> û <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Polîtîkaya
-          Emilandina Nominatimê</a>.
         contributors_title_html: Beşdarên me
         contributors_intro_html: 'Bi hezaran beşdarên me hene. Herwiha em ji ajansên
           nexşekirinê yên netewî û çavkaniyên din jî daneyên bi lîsansa-vekirî îhtîwa
           dikin, hinek ji wan ev in:'
         contributors_title_html: Beşdarên me
         contributors_intro_html: 'Bi hezaran beşdarên me hene. Herwiha em ji ajansên
           nexşekirinê yên netewî û çavkaniyên din jî daneyên bi lîsansa-vekirî îhtîwa
           dikin, hinek ji wan ev in:'
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhartinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Awistralya</strong>: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin &copy;
-          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), û StatCan (Geography Division,
-          Statistics Canada) dihundirrîne.
-        contributors_fi_html: '<strong>Fînlenda</strong>: Daneyên ji National Land
-          Survey of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di
-          bin a <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">Lîsansa
-          NLSFI</a> de daneyan dihundirrîne.'
-        contributors_fr_html: '<strong>Frensa</strong>: Daneyên ji Direction Générale
-          des Impôts''ê hatine bidestxistin dihundirrîne.'
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Holenda</strong>: Daneyên &copy; ANDê dihundirrîne, 2007
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>Nû Zelenda</strong>: Daneyên ku ji <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ
-          Data Service</a> hatine bidestxistin dihundirrîne û ji bo cardin-bikaranînê
-          di bin <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-          de lîsanskirî ye.'
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovenya</strong>: Daneyên ji <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> û
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
-          (agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne.
-        contributors_es_html: |-
-          <strong>Spanya</strong>: Daneyên ji
-          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) û
-          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
-          yên ji bo cardinbikaranînê di bin <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> de hatine lîsanskirin dihewîne.
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Afrîkaya Başûr</strong>: Daneyên ku ji <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-          National Geo-Spatial Information</a> hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Mîrnişîna Yekbûyî</strong>: Daneyên Ordnance
-          Survey data &copy dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêşdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre <a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">rûpela Beşdaran</a>.
+        contributors_2_contributors_page: Rûpela beşdaran
         contributors_footer_2_html: Daxilbûna daneyan a di OpenStreetMapê de nayê
           maneya ku peydakera daneyan yê eslî OpenStreetMapê teswîb dike, garantiyekî
           temîn dike an jî berpirsîyariyekê qebûl dike.
         contributors_footer_2_html: Daxilbûna daneyan a di OpenStreetMapê de nayê
           maneya ku peydakera daneyan yê eslî OpenStreetMapê teswîb dike, garantiyekî
           temîn dike an jî berpirsîyariyekê qebûl dike.
@@ -2084,16 +1963,6 @@ ku-Latn:
           daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî be (wekî nimûne Google
           Maps an jî nexşeyên çapkirî) bêyî destûra eşkere yê xwediyê wan, ji van
           çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
           daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî be (wekî nimûne Google
           Maps an jî nexşeyên çapkirî) bêyî destûra eşkere yê xwediyê wan, ji van
           çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
-        infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
-          ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
-          xêra xwe miracaeta <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">prosedûra
-          me ya rakirinê</a> bike an jî rasterast di <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">rûpela
-          me ya dosyekirinê a online</a> de qeyd bikin.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markên bazirganî
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map; markên
-          ticarî yên OpenStreetMap Foundationê yên qeydkirî nin. Heke derbarê bikaranîna
-          markan de pirsên we hebin xêra xwe binêrin <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Polîtîkaya
-          Markên Ticarî</a>.
     index:
       js_1: Tu an gerokek ku piştgiriyê nade JavaScriptê bi kar tînî an jî JavaScript
         hatiye neçalakkirin.
     index:
       js_1: Tu an gerokek ku piştgiriyê nade JavaScriptê bi kar tînî an jî JavaScript
         hatiye neçalakkirin.
@@ -2119,12 +1988,7 @@ ku-Latn:
         vê taybetmendiyê lazim e.
     export:
       title: Derxîne
         vê taybetmendiyê lazim e.
     export:
       title: Derxîne
-      area_to_export: Cihê ku wê were derxistin
       manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
       manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
-      format_to_export: Awayê derxistinê
-      osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê
-      map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
-      embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
       licence: Lîsans
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
       licence: Lîsans
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
@@ -2148,17 +2012,6 @@ ku-Latn:
           title: Çavkaniyên din
           description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
             lîstekirin
           title: Çavkaniyên din
           description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
             lîstekirin
-      options: Vebijêrk
-      format: Format
-      scale: Pîvan (miqyas)
-      max: maksîmum
-      image_size: Mezinahiya Rismê
-      zoom: Nêzîk bike
-      add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê
-      latitude: Hêlîpanː
-      longitude: Hêlîlarː
-      output: Encam
-      paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
       export_button: Derxîne
     fixthemap:
       title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
       export_button: Derxîne
     fixthemap:
       title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
@@ -2170,12 +2023,6 @@ ku-Latn:
             wekî mînak kolanek an jî adrêsa te kêm be, riya herî baş a dewamkirinê
             beşdarî civata me ya OpenStreetMapê bibe û tu bixwe rast bike an jî îlawe
             bike.
             wekî mînak kolanek an jî adrêsa te kêm be, riya herî baş a dewamkirinê
             beşdarî civata me ya OpenStreetMapê bibe û tu bixwe rast bike an jî îlawe
             bike.
-        add_a_note:
-          instructions_html: Tenê bitikîne ser îkona <a class='icon note'></a> an
-            jî ji ser ekrana xerîteyê bitikîne ser eynî îkonê. Wê ev, ji nexşeyê re
-            nîşankerek deyne ku tu dikarî bi kaşkirinê cihê vê nîşankerê biguherînî.
-            Peyama xwe binivîse, piştre bitikîne ser qeyd bike'yê, wê nexşesazên din
-            lê bikolin.
       other_concerns:
         title: Meseleyên din
     help:
       other_concerns:
         title: Meseleyên din
     help:
@@ -2191,17 +2038,13 @@ ku-Latn:
       beginners_guide:
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       beginners_guide:
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
-      help:
-        title: Foruma Alîkariyê
-        description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
-          ya pirs-û-bersivê.
+      community:
+        title: Foruma civatê
+        description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       mailing_lists:
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       mailing_lists:
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
-      community:
-        title: Foruma civatê
-        description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@@ -2253,35 +2096,24 @@ ku-Latn:
           footway: Rêya peyayan
           rail: Rêhesin
           subway: Metro
           footway: Rêya peyayan
           rail: Rêhesin
           subway: Metro
-          tram:
-          - Rêya trênê yê bi xeta teng
-          - tramway
-          cable:
-          - Teleferîk
-          - teleferîk
-          runway:
-          - Pîsta balafirgehê
-          - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
-          apron:
-          - Aprona balafirgehê
-          - termînal
+          cable_car: Teleferîk
+          chair_lift: Teleferîk
+          runway: Pîsta balafirgehê
+          taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
+          apron: Aprona balafirgehê
           admin: Sînorê îdarî
           forest: Daristan
           admin: Sînorê îdarî
           forest: Daristan
-          wood: Daristan
+          wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî)
           golf: Cihê golfê
           park: Park
           golf: Cihê golfê
           park: Park
+          common: Erda mişterek
           resident: Cihê îkametê
           resident: Cihê îkametê
-          common:
-          - Erda mişterek
-          - mêrg
-          - bexçe
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
           heathland: Erdê qeraç
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
           heathland: Erdê qeraç
-          lake:
-          - Gol
-          - mexzen
+          lake: Gol
+          reservoir: Gola sûnî
           farm: Cotgeh
           brownfield: Erdê vala
           cemetery: Gorristan
           farm: Cotgeh
           brownfield: Erdê vala
           cemetery: Gorristan
@@ -2290,14 +2122,12 @@ ku-Latn:
           centre: Navenda sporê
           reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê
           military: Qada eskerî
           centre: Navenda sporê
           reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê
           military: Qada eskerî
-          school:
-          - Dibistan
-          - zanîngeh
+          school: Dibistan
+          university: Unîversîte
           building: Avahiya girîng
           station: Stasyona trênê
           building: Avahiya girîng
           station: Stasyona trênê
-          summit:
-          - Lûtke
-          - lûtke
+          summit: Lûtke
+          peak: Lûtke
           tunnel: Xeta qutqutî = tûnel
           bridge: Xeta reş = pir
           private: Têketina taybet
           tunnel: Xeta qutqutî = tûnel
           bridge: Xeta reş = pir
           private: Têketina taybet
@@ -2396,14 +2226,13 @@ ku-Latn:
       visibility: Kî dikare bibîneː
       confirm_delete: Vê şopê dixwazî jê bibî?
     trace_paging_nav:
       visibility: Kî dikare bibîneː
       confirm_delete: Vê şopê dixwazî jê bibî?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Rûpel %{page}
       older: Şopên kevintir
       newer: Şopên nûtir
     trace:
       pending: LI BENDÊ YE
       count_points:
       older: Şopên kevintir
       newer: Şopên nûtir
     trace:
       pending: LI BENDÊ YE
       count_points:
-        one: Nuqteyekê
-        other: '%{count} nuqte'
+        one: Niqteyekê
+        other: '%{count} niqte'
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
@@ -2627,6 +2456,8 @@ ku-Latn:
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
+      readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan
+      informal_translations: tercimeyên nefermî
       continue: Dewam bike
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
       continue: Dewam bike
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
@@ -2671,7 +2502,6 @@ ku-Latn:
       ct status: Şertên beşdariyêː
       ct undecided: Bêqerar
       ct declined: Redkirî
       ct status: Şertên beşdariyêː
       ct undecided: Bêqerar
       ct declined: Redkirî
-      latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):'
       email address: 'Navnîşana e-nameyê:'
       created from: Ji van hate çêkirinː
       status: 'Rewş:'
       email address: 'Navnîşana e-nameyê:'
       created from: Ji van hate çêkirinː
       status: 'Rewş:'
@@ -2794,8 +2624,8 @@ ku-Latn:
       title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on}
       heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on}
         hatiye çêkirin
       title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on}
       heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on}
         hatiye çêkirin
-      time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
-      past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
+      time_future_html: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
+      past_html: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
       confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
       revoke: Betal bike!
       flash: Ev astengî hate betalkirin.
       confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
       revoke: Betal bike!
       flash: Ev astengî hate betalkirin.
@@ -2807,19 +2637,19 @@ ku-Latn:
       time_past_html: '%{time} qediya.'
       block_duration:
         hours:
       time_past_html: '%{time} qediya.'
       block_duration:
         hours:
-          one: 1 saetê
+          one: '%{count} saet'
           other: '%{count} saetan'
         days:
           other: '%{count} saetan'
         days:
-          one: 1 roj
+          one: '%{count} roj'
           other: '%{count} rojan'
         weeks:
           other: '%{count} rojan'
         weeks:
-          one: 1 heftî
+          one: '%{count} heftî'
           other: '%{count} heftiyan'
         months:
           other: '%{count} heftiyan'
         months:
-          one: 1 meh
+          one: '%{count} meh'
           other: '%{count} mehan'
         years:
           other: '%{count} mehan'
         years:
-          one: 1 sal
+          one: '%{count} sal'
           other: '%{count} salan'
     blocks_on:
       title: Astengiyên ser %{name}
           other: '%{count} salan'
     blocks_on:
       title: Astengiyên ser %{name}
@@ -2861,7 +2691,9 @@ ku-Latn:
     index:
       title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       heading: Notên %{user}
     index:
       title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       heading: Notên %{user}
-      subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+      subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve %{submitted} an %{commented}
+      subheading_submitted: hatiye şandin
+      subheading_commented: şîrovekirî li ser
       no_notes: Not tine
       id: Id
       creator: Çêker
       no_notes: Not tine
       id: Id
       creator: Çêker
@@ -2874,22 +2706,16 @@ ku-Latn:
       open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
       hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}'
       open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
       hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}'
-      opened_by_html: Ji alî %{user} ve berî</abbr>  <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        hatiye çêkirin
-      opened_by_anonymous_html: Ji aliyê kesek anonîm ve hat çêkirin <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Şiroveya ji %{user} </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-      commented_by_anonymous_html: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr
-        title='%{exact_time}'>%{when}
-      closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        hate çareserkirin
-      closed_by_anonymous_html: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        hate çareserkirin
-      reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        ji nû ve hate aktîvkirin
-      reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        ji nû ve hate aktîvkirin
-      hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        hate veşartin
+      event_opened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hatiye çêkirin
+      event_opened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çêkirin
+      event_commented_by_html: Şîrove ji %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Şîroveya ji anonîm %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hate çareserkirin
+      event_closed_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çareserkirin
+      event_reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} cardin hatiye aktîvkirin
+      event_reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} cardin hatiye
+        aktîvkirin
+      event_hidden_by_html: Hatiye veşartin ji aliyê %{user} ve %{time_ago}
       report: vê nîşeyê gilî bike
       anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene,
         divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin.
       report: vê nîşeyê gilî bike
       anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene,
         divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin.
@@ -2949,18 +2775,16 @@ ku-Latn:
       locate:
         title: Cihê min nîşan bide
         metersPopup:
       locate:
         title: Cihê min nîşan bide
         metersPopup:
-          one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî
+          one: Tu di nava %{count} metreya vê nuqteyê de yî
           other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî
         feetPopup:
           other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî
         feetPopup:
-          one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî
-          other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
+          one: Tu %{count} gav di nava vê nuqteyê de yî
+          other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
       base:
         standard: Standard
       base:
         standard: Standard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Tebeqeyên nexşeyê
         notes: Notên nexşeyê
       layers:
         header: Tebeqeyên nexşeyê
         notes: Notên nexşeyê
@@ -2968,18 +2792,10 @@ ku-Latn:
         gps: Şopên GPSê yên giştî
         overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin
         title: Tebeqeyên nexşeyê
         gps: Şopên GPSê yên giştî
         overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin
         title: Tebeqeyên nexşeyê
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Beşdarên OpenStreetMapê</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bexşek bike</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Mercên malper û APIyê</a>
-      cyclosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
-        ve, hewandin ji aliyê <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
-        Fransa</a> ve
-      thunderforest: Kiremît bi destûra <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
-        Allan</a>
-      opnvkarte: Kiremît bi xêra <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Tîma
-        Mirovayî ya OpenStreetMapê</a> ve, hewandin ji aliyê <a href='%{osmfrance_url}'
-        target='_blank'>OpenStreetMap Fransa</a> ve
+      openstreetmap_contributors: Beşdarên OpenStreetMapê
+      make_a_donation: Bexş bike
+      website_and_api_terms: Malper û şertên APIyê
+      osm_france: OpenStreetMap Fransa
     site:
       edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike
       edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike
     site:
       edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike
       edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike