]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sq.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sq.yml
index d26382c9904b86ad057fa2881ed61fa8d93a9d83..9566dde51db88507e27251a43a9ec6966507c8a3 100644 (file)
@@ -115,15 +115,9 @@ sq:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redaktorin e shfletuesit)
     id:
       name: iD
       description: iD (në redaktorin e shfletuesit)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (në redaktorin e shfletuesit)
     remote:
       name: Kontrollë nga larg
       description: Kontrollë nga larg (JOSM apo Merkaartor)
@@ -300,12 +294,7 @@ sq:
     new:
       title: Shënim i ri në ditar
     form:
-      subject: 'Titulli:'
-      body: 'Trupi i mesazhit:'
-      language: 'Gjuha:'
       location: 'Lokacioni:'
-      latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
-      longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
       use_map_link: përdor hartën
     index:
       title: Ditarët e përdoruesve
@@ -1097,10 +1086,6 @@ sq:
     edit:
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
       anon_edits_html: (%{link})
-      flash_player_required_html: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur
-        'Potlatch', redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
-        Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
-        mënyra të tjera</a>të për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme.
     export:
       title: Eksporto
       area_to_export: Zona për tu eksportuar
@@ -1584,11 +1569,6 @@ sq:
       fail: Nuk ia doli ta revokoj rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Të
         lutem kontrollo përdoruesin dhe rolin nëse janë të dy të vlefshëm.
   user_blocks:
-    new:
-      reason: Arsyeja pse %{name} është duke u bllokuar. Të lutem je sa më i qetë
-        dhe arsyeshëm, mundësisht përshkruaj sa më shumë detaje rreth situatës, dhe
-        mendo që që mesazhi yt është publik. Mendoje që jo të gjithë anëtarët e kuptojnë
-        gjuhën e komunitetit, prandaj përdor formulime sa më lehtë të kuptueshme.
     revoke:
       revoke: Revoko!
     show: