]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Merge pull request #5411 from tomhughes/bluesky-sharing
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index d99a882d9920cf40a87801f7b13b3d21d4972c6c..535294e840ff26310ff7b14d6b6d5ccd4d203a46 100644 (file)
@@ -6,7 +6,6 @@
 # Author: Adriendelucca
 # Author: Ajeje Brazorf
 # Author: Alno
-# Author: Amire80
 # Author: Antimuonium
 # Author: BlueCamille
 # Author: Boniface
 # Author: Linedwell
 # Author: Litlok
 # Author: Ljubinka
+# Author: LouisXIV
 # Author: Ltrlg
 # Author: Lucky
 # Author: Lulucmy
 # Author: MacOS Weed
 # Author: Macofe
+# Author: Mahabarata
 # Author: Manaviko
 # Author: Mathieu
 # Author: McDutchie
 # Author: SleaY
 # Author: StephaneP
 # Author: Syl
+# Author: Tacsipacsi
 # Author: Terio legale
 # Author: The RedBurn
 # Author: Thibaut120094
 # Author: Trial
 # Author: Tuxxic
 # Author: Urhixidur
+# Author: VALENTIN NVJ
 # Author: VIGNERON
 # Author: Vcalame
 # Author: Vega
 # Author: Yodaspirine
 # Author: Yvecai
 # Author: Zarisi
+# Author: Zorun
 ---
 fr:
   html:
@@ -169,6 +173,7 @@ fr:
       message: Message
       node: Nœud
       node_tag: Attribut du nœud
+      note: Note
       old_node: Ancien nœud
       old_node_tag: Attribut de l’ancien nœud
       old_relation: Ancienne relation
@@ -318,6 +323,7 @@ fr:
         other: il y a %{count} ans
   printable_name:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
+    current_and_old_links_html: '%{current_link}, %{old_link}'
   editor:
     default: Par défaut (actuellement %{name})
     id:
@@ -414,7 +420,7 @@ fr:
           et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
         agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications
           comme relevant du domaine public.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
+        link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
         link text: qu’est-ce ?
       save changes button: Enregistrer les modifications
       delete_account: Supprimer le compte…
@@ -493,8 +499,7 @@ fr:
         way: Chemin
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry_html: Relation %{relation_name}
-      entry_role_html: Relation %{relation_name} (avec le rôle %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (avec le rôle %{relation_role})'
     not_found:
       title: Non trouvé
       sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
@@ -506,8 +511,8 @@ fr:
         note: note
     timeout:
       title: Erreur de dépassement du délai d’attente
-      sorry: Désolé, obtenir les données pour l’objet %{type} d’identifiant %{id}
-        a pris trop de temps.
+      sorry: Désolé, l’extraction des données pour l’objet de type « %{type} » avec
+        l’identifiant %{id} a pris trop de temps.
       type:
         node: nœud
         way: chemin
@@ -544,24 +549,41 @@ fr:
       introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
       nearby: Objets à proximité
       enclosing: Objets englobants
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'extraction des données du nœud avec l'identifiant %{id} a pris
+        trop de temps.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: Désolé, la version %{version} du nœud %{id} est introuvable.
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'historique du nœud avec l'ID %{id} a pris trop de temps à récupérer.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Désolé, les données du chemin avec l'ID %{id} ont pris trop de temps
+        à récupérer.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: Désolé, la version %{version} du chemin %{id} est introuvable.
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'historique du chemin avec l'identifiant %{id} a pris trop de
+        temps pour être récupéré.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'extraction des données de la relation avec l'identifiant %{id}
+        a pris trop de temps.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: Désolé, la version %{version} de la relation %{id} est introuvable.
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'historique de la relation avec l'identifiant %{id} a pris trop
+        de temps pour être récupéré.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
           par %{author}
         commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user}
-      comments:
-        comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications %{changeset_id}
-          par %{author}
       show:
         title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
         title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
@@ -717,8 +739,6 @@ fr:
       report: Signaler ce commentaire
     location:
       location: 'Emplacement :'
-      view: Afficher
-      edit: Modifier
       coordinates: '%{latitude} ; %{longitude}'
     feed:
       user:
@@ -876,7 +896,7 @@ fr:
           bus_station: Arrêt de bus
           cafe: Café
           car_rental: Location de voiture
-          car_sharing: Covoiturage
+          car_sharing: Autopartage
           car_wash: Lavage de voiture
           casino: Casino
           charging_station: Station de recharge
@@ -991,6 +1011,7 @@ fr:
           college: Bâtiment d’enseignement supérieur
           commercial: Bâtiment de bureaux
           construction: Bâtiment en construction
+          cowshed: Étable
           detached: Maison isolée
           dormitory: Dortoir
           duplex: Maison en duplex
@@ -1020,6 +1041,7 @@ fr:
           shed: Cabanon
           stable: Écurie
           static_caravan: Caravane
+          sty: Porcherie
           temple: Bâtiment de temple
           terrace: Rangée de bâtiments
           train_station: Bâtiment de gare ferroviaire
@@ -1611,7 +1633,6 @@ fr:
       not_updated: Non mis à jour
       search: Rechercher
       search_guidance: 'Problèmes de recherche :'
-      link_to_reports: Afficher les rapports
       states:
         ignored: Ignoré
         open: Ouvert
@@ -1619,6 +1640,7 @@ fr:
     page:
       user_not_found: L’utilisateur ou l’utilisatrice n’existe pas
       issues_not_found: Aucun problème trouvé de ce type
+      reported_user: Utilisateur signalé
       status: État
       reports: Rapports
       last_updated: Dernière mise à jour
@@ -1627,8 +1649,15 @@ fr:
         one: '%{count} rapport'
         other: '%{count} rapports'
       reported_item: Élément signalé
+      states:
+        ignored: Ignoré
+        open: Ouvert
+        resolved: Résolu
     show:
-      title: Problème %{status} nº %{issue_id}
+      title:
+        open: 'Problème ouvert n° #%{issue_id}'
+        ignored: 'Problème ignoré n° #%{issue_id}'
+        resolved: 'Problème résolu n° #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} rapport'
         other: '%{count} rapports'
@@ -1776,17 +1805,21 @@ fr:
       befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
       befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} » avec
-        la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
-      description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
-        avec la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
-      description_with_no_tags: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
-        avec la description « %{trace_description} » et sans balise
-      description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
-        avec la description « %{trace_description} » et sans balise
+      description_with_tags: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la description
+        %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
+        la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
+      description_with_no_tags: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la
+        description %{trace_description} et sans balises
+      description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
+        la description %{trace_description} et sans balises
     gpx_failure:
       hi: Bonjour %{to_user},
-      failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
+      failed_to_import: 'échec de l''importation en tant que fichier de trace GPS.
+        Veuillez vérifier que votre fichier est un fichier GPX valide ou une archive
+        contenant des fichiers GPX au format pris en charge (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+        .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Votre fichier pourrait-il présenter un problème
+        de format ou de syntaxe ? Voici l''erreur d''importation :'
       more_info: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX et
         comment les éviter à l’adresse %{url}.
       more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX
@@ -1975,7 +2008,7 @@ fr:
         one: un ancien message
         other: '%{count} anciens messages'
     reply:
-      wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom `%{user}' mais le message auquel
+      wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message auquel
         vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
         connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre.
     show:
@@ -1984,9 +2017,9 @@ fr:
       unread_button: Marque comme non lu
       destroy_button: Supprimer
       back: Retour
-      wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous avez
-        demandé de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné.
-        Veuillez vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le lire.
+      wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message que
+        vous souhaitez lire n’a pas été envoyé par ou à cet utilisateur. Veuillez
+        vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le voir.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Supprimer
     heading:
@@ -2027,6 +2060,16 @@ fr:
       title: Mes préférences
       preferred_editor: Éditeur préféré
       preferred_languages: Langues préférées
+      preferred_site_color_scheme: Système de couleurs préféré pour le site Internet
+      site_color_schemes:
+        auto: Auto
+        light: Clair
+        dark: Sombre
+      preferred_map_color_scheme: Système de couleurs préféré pour la cartographie
+      map_color_schemes:
+        auto: Auto
+        light: Clair
+        dark: Sombre
       edit_preferences: Modifier les préférences
     edit:
       title: Modifier les préférences
@@ -2066,7 +2109,6 @@ fr:
       failure: Impossible de mettre à jour le profil.
   sessions:
     new:
-      title: Se connecter
       tab_title: Se connecter
       login_to_authorize_html: Connectez-vous à OpenStreetMap pour accéder à %{client_app_name}.
       email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
@@ -2074,7 +2116,6 @@ fr:
       remember: Se souvenir de moi
       lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
       login_button: Se connecter
-      register now: S’inscrire maintenant
       with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
       or: ou
       auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
@@ -2091,6 +2132,7 @@ fr:
   shared:
     markdown_help:
       heading_html: Analysé avec %{kramdown_link}
+      kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html
       headings: Titres
       heading: Titre
       subheading: Sous-titre
@@ -2115,6 +2157,9 @@ fr:
       diary_entries:
         older: Entrées plus anciennes
         newer: Entrées plus récentes
+      issues:
+        older: Problèmes plus anciens
+        newer: Problèmes plus récents
       traces:
         older: Traces plus anciennes
         newer: Traces plus récentes
@@ -2253,7 +2298,7 @@ fr:
         contributors_at_land_vorarlberg: Land de Vorarlberg
         contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT avec amendements
-        contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/sicherheit/geoinformationen-karten/
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/data/nutzungsbedingungen/
         contributors_au_credit_html: |-
           %{australia} : incorpore ou est développé à l'aide des Limites administratives © %{geoscape_australia_link}
           sous licence du Commonwealth d’Australie sous %{cc_licence_link}.
@@ -2483,7 +2528,6 @@ fr:
       welcome_mat: Découvrez le Tapis de bienvenue
     sidebar:
       search_results: Résultats de la recherche
-      close: Fermer
     search:
       search: Recherche
       get_directions_title: Trouvez des itinéraires entre deux points
@@ -2566,6 +2610,9 @@ fr:
           hospital: Hôpital
           building: Bâtiment important
           station: Gare ferroviaire
+          railway_halt: Gare ferroviaire
+          subway_station: Station de métro
+          tram_stop: Arrêt de tramway
           summit: Sommet
           peak: Pic
           tunnel: Bordure pointillée = tunnel
@@ -2639,26 +2686,25 @@ fr:
     communities:
       title: Communautés
       lede_text: |-
-        Des personnes du monde entier utilisent ou contribuent à OpenStreetMap.
-        Alors que beaucoup participent en tant qu’individus, d’autres ont formé des communautés.
-        Ces groupes sont de tailles variées et représentent des zones géographiques allant des petites villes aux grandes régions multi-pays.
-        Ils peuvent aussi être formels ou informels.
+        Des personnes du monde entier contribuent ou utilisent OpenStreetMap. Alors que beaucoup participent de manière individuelle, d’autres ont formé des communautés.
+        Ces groupes sont de tailles diverses et rassemblent des zones géographiques allant de petites villes à de grands territoires multi pays.
+        Ils peuvent aussi être officiels ou non.
       local_chapters:
-        title: Chapitres locaux
-        about_text: Les chapitres locaux sont des groupes au niveau national ou régional
-          qui ont pris la décision formelle d’établir des entités juridiques à but
-          non lucratif. Ils représentent la carte et les cartographes de la région
-          lorsqu’ils traitent avec le gouvernement local, les entreprises et les médias.
-          Ils ont également formé une affiliation avec la Fondation OpenStreetMap
-          (OSMF), en fournissant un lien vers l’organe directeur au plan juridique
-          et du droit d’auteur.
-        list_text: 'Les communautés suivantes sont officiellement établies en tant
-          que chapitres locaux :'
+        title: Sections locales
+        about_text: Les Sections Locales sont des groupes de niveau national ou régional
+          qui ont pris la décision formelle de devenir des entités juridiques à but
+          non lucratif. Elles représentent une zone géographique et les cartographes
+          y travaillant lorsqu’elles traitent avec les pouvoirs publics, les entreprises
+          et les médias locaux. Elles sont également affiliées à la Fondation OpenStreetMap
+          (OSMF), ce qui leur donne un lien avec l’instance dirigeante au niveau juridique
+          et des droits d’auteur.
+        list_text: 'Les communautés suivantes sont officiellement définies en tant
+          que Sections Locales :'
       other_groups:
         title: Autres groupes
         other_groups_html: |-
-          Il n’est pas nécessaire d’établir formellement un groupe dans la même mesure que les chapitres locaux.
-          En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Chacun peut en créer ou en rejoindre un. En savoir plus sur la %{communities_wiki_link}.
+          Il n’est pas nécessaire de créer un nouveau groupe officiel ayant le même périmètre que les Sections Locales.
+          Par ailleurs, de nombreux groupes existent déjà avec grand succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Vous pouvez les rejoindre ou bien créer le votre. Pour aller plus loin voir la %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: page wiki des communautés
         communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:User_group
   traces:
@@ -2748,7 +2794,7 @@ fr:
       upload_trace: Téléverser une trace
       all_traces: Toutes les traces
       my_traces: Mes traces
-      traces_from: Traces publiques de %{user}
+      traces_from_html: Traces publiques de %{user}
       remove_tag_filter: Retirer le filtre de balises
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trace planifiée pour suppression
@@ -2904,9 +2950,8 @@ fr:
         privacy_policy: politique de confidentialité
         privacy_policy_title: Politique de confidentialité de l’OSMF, qui comprend
           une section sur les adresses de courriel
-        contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
+        contributor_terms_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
         contributor_terms: Conditions de contribution
-      tou: conditions d'utilisation
       continue: S’inscrire
       terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
       email_help:
@@ -2936,14 +2981,13 @@ fr:
       consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
         étant dans le domaine public.
       consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un %{readable_summary_link}
         et quelques %{informal_translations_link}'
       readable_summary: résumé lisible par un humain
       informal_translations: traductions informelles
       continue: Continuer
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
-      decline: Refuser
+      cancel: Annuler
       you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
         les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
       legale_select: 'Veuillez sélectionner votre pays de résidence :'
@@ -3090,6 +3134,7 @@ fr:
       heading_html: Modification d’un blocage sur « %{name} »
       period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
         doit être bloqué(e) sur l’API.
+      revoke: Supprimer le blocage
     filter:
       block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante.
     create:
@@ -3097,6 +3142,8 @@ fr:
     update:
       only_creator_can_edit: Seul le modérateur ou la modératrice qui a créé ce blocage
         peut le modifier.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Seul le modérateur qui a créé ce blocage
+        peut modifier le texte sans annuler le blocage.
       only_creator_or_revoker_can_edit: Seuls les modérateurs ayant créé ou annulé
         ce blocage peuvent le modifier.
       inactive_block_cannot_be_reactivated: Ce bloc est inactif et ne peut pas être
@@ -3138,6 +3185,15 @@ fr:
         years:
           one: '%{count} année'
           other: '%{count} années'
+      short:
+        ended: terminé
+        revoked_html: révoqué par %{name}
+        active: actif
+        active_unread: actif non lu
+        expired_unread: expiré non lu
+        read_html: lu à %{time}
+        time_in_future_title: '%{time_absolute}; dans %{time_relative}'
+        time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
     blocks_on:
       title: Blocages de « %{name} »
       heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
@@ -3152,30 +3208,27 @@ fr:
       created: 'Créé :'
       duration: 'Durée :'
       status: 'État :'
-      show: Afficher
       edit: Modifier
-      confirm: Êtes-vous sûr(e) ?
       reason: 'Raison du blocage :'
       revoker: 'Révocateur :'
-      needs_view: L’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant que ce blocage
-        soit annulé.
     block:
-      not_revoked: (non révoqué)
       show: Afficher
       edit: Modifier
     page:
       display_name: Utilisateur bloqué
       creator_name: Créateur
       reason: Motif du blocage
+      start: Début
+      end: Fin
       status: État
-      revoker_name: Révoqué par
     navigation:
       all_blocks: Tous les blocages
       blocks_on_me: Blocages me concernant
-      blocks_on_user: Blocages sur %{user}
+      blocks_on_user_html: Blocages sur %{user}
       blocks_by_me: Blocages de ma part
-      blocks_by_user: Blocages effectués par %{user}
+      blocks_by_user_html: Blocages effectués par %{user}
       block: 'Blocage #%{id}'
+      new_block: Nouveau blocage
   user_mutes:
     index:
       title: Utilisateurs en sourdine
@@ -3214,6 +3267,11 @@ fr:
       description: Description
       created_at: Créée le
       last_changed: Dernière modification
+      apply: Appliquer
+      all: Tous
+      open: Ouvert
+      closed: Fermé
+      status: État
     show:
       title: 'Note : %{id}'
       description: Description
@@ -3233,6 +3291,9 @@ fr:
       coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
       anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires d’utilisateurs anonymes,
         qui devraient être vérifiés de façon indépendante.
+      discussion: Discussion
+      subscribe: S’abonner
+      unsubscribe: Se désabonner
       hide: Masquer
       resolve: Marquer comme résolue
       reactivate: Réactiver
@@ -3307,7 +3368,7 @@ fr:
         standard: Standard
         cycle_map: Carte cyclable
         transport_map: Carte de transport
-        tracestracktop_topo: Topo de Tracestack
+        tracestracktop_topo: Topo de Tracestrack
         hot: Humanitaire
       layers:
         header: Couches de carte
@@ -3316,15 +3377,15 @@ fr:
         gps: Traces GPS publiques
         overlays: Activer des surcouches pour corriger des problèmes de la carte
         title: Couches
-      openstreetmap_contributors: Les Contributeurs d’OpenStreetMap
+      openstreetmap_contributors: Contributeurs OpenStreetMap
       make_a_donation: Faire un don
       website_and_api_terms: Conditions d’utilisation du site web et de l’API
-      cyclosm_credit: Style de carreaux par %{cyclosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
+      cyclosm_credit: Style de tuiles par %{cyclosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
       osm_france: OpenStreetMap France
-      thunderforest_credit: Carreaux fournis aimablement par %{thunderforest_link}
+      thunderforest_credit: Tuiles fournies aimablement par %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      tracestrack_credit: Carreaux fournis aimablement par %{tracestrack_link}
-      hotosm_credit: Style de carreaux par %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
+      tracestrack_credit: Tuiles fournies aimablement par %{tracestrack_link}
+      hotosm_credit: Style de tuiles de %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
       hotosm_name: L’Équipe OpenStreetMap Humanitaire
     site:
       edit_tooltip: Modifier la carte