"not_eligible": "Aquí no se pueden continuar líneas.",
- "multiple": "Varias líneas pueden continuar aquí. Para seleccionar una línea, presione la tecla «Shift» y haga clic en una línea para seleccionarla.",
+ "multiple": "Varias de las líneas se pueden continuar, presione la tecla Mayús y haga clic en una línea para seleccionarla.",
+ "suggestion": "El campo \"{label}\" está bloqueado porque hay una etiqueta de Wikidata. Puede eliminarla o editar las etiquetas en la sección \"Todas las etiquetas\"."
"best_imagery": "La mejor fuente de imágenes para esta ubicación",
"switch": "Volver a este fondo",
"custom": "Personalizado",
- "custom_button": "Editar fondo personalizado",
- "custom_prompt": "Ingrese una plantilla de URL de tesela. Los tokens válidos son:\n - {zoom} o {z}, {x}, {y} para el esquema de tesela Z/X/Y\n - {-y} o {ty} para las coordenadas Y invertidas estilo TMS\n - {u} para el esquema quadtile\n - {switch: a, b, c} para la multiplexación del servidor DNS\n\nEjemplo:\n{example}",
- "overlays": "Superposiciones",
+ "overlays": "Capas",
"imagery_source_faq": "Información de imágenes / Informar un problema",
"tooltip": "Áreas se dibujan totalmente rellenas."
}
},
+ "settings": {
+ "custom_background": {
+ "tooltip": "Editar fondo personalizado",
+ "header": "Ajustes de fondo personalizado",
+ "instructions": "Ingrese una plantilla URL de tesela. Los tokens válidos son:\n {zoom} o {z}, {x}, {y} para el esquema de tesela Z/X/Y\n {-y} o {ty} para las coordenadas Y invertidas estilo TMS\n {u} para el esquema cuádruple\n {switch: a, b, c} para multiplexación de servidores DNS\n\nEjemplo:\n{example}",
+ "template": {
+ "placeholder": "Ingrese una plantilla url"
+ }
+ },
+ "custom_data": {
+ "tooltip": "Editar capa de datos personalizada",
+ "header": "Configuración de datos de mapa personalizado",
+ "file": {
+ "instructions": "Elija un archivo de datos local. Los tipos admitidos son:\n .gpx, .kml, .geojson, .json",
+ "label": "Explorar archivos"
+ },
+ "or": "o",
+ "url": {
+ "instructions": "Ingrese una URL de archivo de datos o una plantilla de URL de vector. Los tokens válidos son:\n {zoom} o {z}, {x}, {y} para esquema de tesela Z/X/Y",
+ "placeholder": "Ingrese una url"
+ }
+ }
+ },
"restore": {
"heading": "Tiene cambios sin guardar",
- "description": "¿Quiere recuperar los cambios no guardados de una sesión de edición previa?",
+ "description": " ¿Desea restaurar los cambios sin guardar de la sesión anterior?",
"location": "Este elemento fue movido por ambos, usted y {user}.",
"nodelist": "Los nodos fueron cambiados por ambos, usted y {user}.",
"memberlist": "Los miembros de la relación fueron cambiados por ambos, usted y {user}.",
- "tags": "Usted cambió la etiqueta <b>{tag}</b> a «{local}» y el {user} la cambió a «{remote}»."
+ "tags": "Cambió la etiqueta <b>{tag}</b> a «{local}» y {user} la cambió a «{remote}»."
}
},
"success": {
- "just_edited": "¡Acabas de editar OpenStreetMap!",
+ "just_edited": "¡Acaba de editar OpenStreetMap!",
"thank_you": "Gracias por mejorar el mapa.",
- "thank_you_location": "Gracias por mejorar el mapa alrededor de {where}.",
- "help_html": "Los cambios deberían aparecer en OpenStreetMap en unos minutos. Puede llevar más tiempo para que otros mapas reciban las actualizaciones.",
+ "thank_you_location": "Gracias por mejorar el mapa cerca de {where}.",
+ "thank_you_where": {
+ "format": "{place}{separator}{region}",
+ "separator": ", "
+ },
+ "help_html": "Los cambios deberían aparecer en OpenStreetMap en unos pocos minutos. Puede tomar más tiempo para que otros mapas reciban las actualizaciones.",
- "welcome": "Bienvenido al editor iD de OpenStreetMap",
- "text": "iD es una herramienta amigable pero potente para contribuir al mejor mapa libre del mundo. Esta es la versión {version}. Para obtener más información consulte {website} e informe de errores en {github}.",
+ "welcome": "Bienvenido al editor iD OpenStreetMap",
+ "text": "iD es una herramienta amigable pero poderosa para contribuir al mejor mapa libre del mundo. Esta es la versión {versión}. Para obtener más información consulte {website} e informe errores en {github}.",
"walkthrough": "Iniciar el tutorial",
"start": "Editar ahora"
},
"source_switch": {
- "live": "conectado",
+ "live": "producción",
"lose_changes": "Tiene cambios sin guardar. Cambiando de servidor de mapas serán descartados. ¿Está seguro que quiere cambiar de servidor?",
- "disconnected_highway_tooltip": "Las vías deben estar conectadas a otras vías o entradas de edificios.",
- "old_multipolygon": "Etiquetas multipolígono en la vía externa",
- "old_multipolygon_tooltip": "Este estilo de multipolígono está obsoleto. Asigne las etiquetas al multipolígono padre en lugar de la vía externa.",
- "untagged_point": "Punto sin etiquetar",
- "untagged_point_tooltip": "Seleccione un tipo de elemento que describa lo que es este punto.",
- "untagged_line": "Línea sin etiquetar",
- "untagged_line_tooltip": "Seleccione un tipo de elemento que describa lo que es esta línea.",
- "untagged_area": "Área sin etiquetar",
- "untagged_area_tooltip": "Seleccione un tipo de elemento que describa lo que es esta área.",
- "untagged_relation": "Relación no etiquetada",
- "untagged_relation_tooltip": "Seleccione un tipo de elemento que describa qué es esta relación.",
- "many_deletions": "Está eliminando {n} elementos: {p} nodos, {l} líneas, {a} áreas, {r} relaciones. ¿Seguro que quiere hacer esto? Esto los borrará del mapa que todos los demás ven en openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "La etiqueta {tag} sugiere que esta línea debería ser una área, pero no es un área",
"cannot_zoom": "No se puede alejar más la imagen en el modo actual.",
- "full_screen": "Cambiar a pantalla completa",
- "gpx": {
- "local_layer": "Archivo local",
- "drag_drop": "Arrastre y suelte un archivo .gpx, .geojson o .kml en la página o haga clic en el botón a la derecha para explorar",
- "zoom": "Acercar a la capa",
- "browse": "Buscar un archivo"
+ "full_screen": "Alternar pantalla completa",
+ "QA": {
+ "improveOSM": {
+ "title": "Detección de ImproveOSM",
+ "geometry_types": {
+ "path": "senderos",
+ "parking": "estacionamiento",
+ "road": "vías",
+ "both": "vías y estacionamiento"
+ },
+ "directions": {
+ "east": "este",
+ "north": "norte",
+ "northeast": "noreste",
+ "northwest": "noroeste",
+ "south": "sur",
+ "southeast": "sureste",
+ "southwest": "suroeste",
+ "west": "oeste"
+ },
+ "error_types": {
+ "ow": {
+ "title": "Falta sentido único",
+ "description": "A lo largo de esta sección de {highway}, {percentage}% de {num_trips} viajes registrados van de {from_node} a {to_node}. Puede que falte una etiqueta de \"oneway\" (sentido único)."
+ },
+ "mr": {
+ "title": "Falta geometría",
+ "description": "{num_trips} viajes registrados en esta área sugieren que puede haber un {geometry_type} sin mapear aquí.",
+ "description_alt": "Los datos de un tercero sugieren que puede haber un {geometry_type} sin mapear aquí."
+ },
+ "tr": {
+ "title": "Falta la restricción de giro",
+ "description": "{num_passed} de {num_trips} viajes registrados (viajando hacia el {travel_direction}) hacen un giro desde {from_way} a {to_way} en {junction}. Puede que falte una restricción \"turn_restriction}\"."
+ }
+ }
+ },
+ "keepRight": {
+ "title": "Errores de KeepRight",
+ "detail_title": "Error",
+ "detail_description": "Descripción",
+ "comment": "Comentario",
+ "comment_placeholder": "Introduce un comentario para compartir con otros usuarios.",
+ "this_turn_restriction": "esta restricción de giro",
+ "this_roundabout": "esta rotonda",
+ "this_mini_roundabout": "esta mini-rotonda",
+ "this_track": "esta pista",
+ "this_feature": "este elemento",
+ "highway": "carretera",
+ "railway": "ferrocarril",
+ "waterway": "vía fluvial",
+ "cycleway": "ciclovía",
+ "cycleway_footpath": "ciclovía/sendero",
+ "riverbank": "esta orilla del río",
+ "place_of_worship": "lugar de culto",
+ "pub": "pub",
+ "restaurant": "restaurante",
+ "school": "escuela",
+ "university": "universidad",
+ "hospital": "hospital",
+ "library": "biblioteca",
+ "theatre": "teatro",
+ "courthouse": "Juzgado",
+ "bank": "banco",
+ "cinema": "cine",
+ "pharmacy": "farmacia",
+ "cafe": "café",
+ "fast_food": "comida rápida",
+ "fuel": "combustible",
+ "from": "desde",
+ "to": "hasta",
+ "left_hand": "mano izquierda",
+ "right_hand": "mano derecha"
+ },
+ "errorTypes": {
+ "20": {
+ "title": "Múltiples nodos en el mismo lugar",
+ "description": "Hay más de un nodo en este lugar. IDs de nodo: {var1}."
+ },
+ "30": {
+ "title": "Área no cerrada",
+ "description": "{var1} está etiquetada con \"{var2}\" y debería ser un bucle cerrado."
+ },
+ "40": {
+ "title": "Sentido único imposible",
+ "description": "El primer nodo {var1} de {var2} no está conectado a ninguna otra vía."
+ },
+ "41": {
+ "description": "El último nodo {var1} de {var2} no está conectado a ninguna otra vía."
+ },
+ "42": {
+ "description": "No se puede llegar a {var1} porque todas las vías que lo conducen están en una sola sentido."
+ },
+ "43": {
+ "description": "No se puede escapar de {var1} porque todas las vías que llevan a él son de un solo sentido."
+ },
+ "50": {
+ "title": "Casi cruce",
+ "description": "{var1} está muy cerca pero no está conectado a la vía {var2}."
+ },
+ "60": {
+ "title": "Etiqueta en desuso",
+ "description": "{var1} usa la etiqueta obsoleta \"{var2}\". Use \"{var3}\" en su lugar."
+ },
+ "70": {
+ "title": "Falta etiqueta",
+ "description": "{var1} tiene una etiqueta vacía: \"{var2}\"."
+ },
+ "71": {
+ "description": "{var1} no tiene etiquetas."
+ },
+ "72": {
+ "description": "{var1} no es miembro de ninguna vía y no tiene ninguna etiqueta."
+ },
+ "73": {
+ "description": "{var1} tiene una etiqueta \"{var2}\" pero no una etiqueta \"highway\"."
+ },
+ "74": {
+ "description": "{var1} tiene una etiqueta vacía: \"{var2}\"."
+ },
+ "75": {
+ "description": "{var1} tiene un nombre \"{var2}\" pero no otras etiquetas."
+ },
+ "90": {
+ "title": "Autopista sin etiqueta ref.",
+ "description": "{var1} está etiquetada como una autopista y, por lo tanto, necesita una etiqueta \"ref\", \"nat_ref\" o \"int_ref\"."
+ },
+ "100": {
+ "title": "Lugar de culto sin religión.",
+ "description": "{var1} está etiquetado como un lugar de culto y, por lo tanto, necesita una etiqueta de religión."
+ },
+ "110": {
+ "title": "Punto de interés sin nombre",
+ "description": "{var1} está etiquetado como \"{var2}\" y, por lo tanto, necesita una etiqueta de nombre."
+ },
+ "120": {
+ "title": "Vía sin nodos",
+ "description": "{var1} tiene un solo nodo."
+ },
+ "130": {
+ "title": "Vía desconectada",
+ "description": "{var1} no está conectada con el resto del mapa."
+ },
+ "150": {
+ "title": "Cruce de ferrocarril sin etiqueta",
+ "description": "{var1} de una vía y un ferrocarril debe etiquetarse como \"railway=crossing\" o \"railway=level_crossing\"."
+ },
+ "160": {
+ "title": "Conflicto de capa ferroviaria",
+ "description": "Hay vías en diferentes capas (por ejemplo, un túnel o un puente) encontrándose en {var1}."
+ },
+ "170": {
+ "title": "Ítem con etiqueta FIXME",
+ "description": "{var1} tiene una etiqueta FIXME: {var2}"
+ },
+ "180": {
+ "title": "Relación sin tipo",
+ "description": "A {var1} le falta una etiqueta \"type\"."
+ },
+ "190": {
+ "title": "Intersección sin cruce",
+ "description": "{var1} se intersecta con la {var2} {var3} pero no hay un nodo de unión, puente o túnel."
+ },
+ "200": {
+ "title": "Vías superpuestas",
+ "description": "{var1} se superpone a la {var2} {var3}."
+ },
+ "210": {
+ "title": "Vía de auto-intersección",
+ "description": "Hay un problema no especificado con las vías de auto intersección."
+ },
+ "211": {
+ "description": "{var1} contiene más de un nodo varias veces. Los nodos son {var2}. Esto podría o no ser un error."
+ },
+ "212": {
+ "description": "{var1} solo tiene dos nodos diferentes y contiene uno de ellos más de una vez."
+ },
+ "220": {
+ "title": "Etiqueta mal escrita",
+ "description": "{var1} está etiquetada como \"{var2}\" donde \"{var3}\" se parece a \"{var4}\"."
+ },
+ "221": {
+ "description": "{var1} tiene una etiqueta sospechosa \"{var2}\"."
+ },
+ "230": {
+ "title": "Conflicto de capas",
+ "description": "{var1} es un cruce de vías en diferentes capas."
+ },
+ "231": {
+ "description": "{var1} es un cruce de vías en diferentes capas: {var2}.",
+ "layer": "(capa: {layer})"
+ },
+ "232": {
+ "description": "{var1} está etiquetada con \"layer={var2}\". Esto no tiene por qué ser un error pero se ve extraño."
+ },
+ "270": {
+ "title": "Conexión inusual a la autopista.",
+ "description": "{var1} es un cruce de autopista con una carretera que no es \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", o \"construction\". La conexión a \"service\" o \"unclassified\" solo es válida si tiene \"access=no/private\", o conduce a un área de servicio de la autopista, o si es un \"service=parking_aisle\"."
+ },
+ "280": {
+ "title": "Problema de límite",
+ "description": "Hay un problema no especificado con este límite."
+ },
+ "281": {
+ "title": "Falta el nombre del límite",
+ "description": "{var1} no tiene nombre."
+ },
+ "282": {
+ "title": "Falta el nivel de administración del límite",
+ "description": "El límite de {var1} no tiene un admin_level numérico válido. Por favor, no mezcle niveles de administración (por ejemplo, \"6; 7\"). Etiquete siempre el nivel de administración más bajo de todos los límites."
+ },
+ "283": {
+ "title": "El límite no es un bucle cerrado",
+ "description": "El límite de {var1} no es un bucle cerrado."
+ },
+ "284": {
+ "title": "El límite está dividido",
+ "description": "El límite de {var1} se divide aquí."
+ },
+ "285": {
+ "title": "Límite admin_level demasiado alto",
+ "description": "{var1} tiene \"admin_level={var2}\" pero pertenece a una relación con un \"admin_level\" inferior (por ejemplo, una prioridad más alta); debería tener el \"admin_level\" más bajo de todas las relaciones."
+ },
+ "290": {
+ "title": "Problema de restricción",
+ "description": "Hay un problema no especificado con esta restricción."
+ },
+ "291": {
+ "title": "Restricción sin tipo",
+ "description": "{var1} tiene un tipo de restricción no reconocido."
+ },
+ "292": {
+ "title": "Restricción sin vía \"desde\"",
+ "description": "{var1} tiene {var2} miembros \"from\" (desde), pero debería tener 1."
+ },
+ "293": {
+ "title": "Restricción sin vía \"hasta\"",
+ "description": "{var1} tiene {var2} miembros \"to\" (hasta), pero debería tener 1."
+ },
+ "294": {
+ "title": "La restricción \"from\" (desde) o \"to\" (hasta) no es una vía",
+ "description": "{var1} tiene miembros \"from\" (desde) o \"to\" (hasta) que deberían ser vías. {var2}."
+ },
+ "295": {
+ "title": "La restricción \"via\" no es un punto final",
+ "description": "{var1} tiene un \"via\" (nodo {var2}) que no es el primer o último miembro de \"{var3}\" (vía {var4})."
+ },
+ "296": {
+ "title": "Ángulo de restricción inusual",
+ "description": "{var1} tiene un tipo de restricción \"{var2}\" pero el ángulo es {var3} grados. ¿Tal vez el tipo de restricción no es el apropiado?"
+ },
+ "297": {
+ "title": "Dirección incorrecta de vía \"to\" (hacia)",
+ "description": "{var1} no coincide con la dirección de la vía \"to\" (hasta) {var1}."
+ },
+ "298": {
+ "title": "Restricción redundante - oneway",
+ "description": "{var1} podría ser redundante. La entrada ya está prohibida por la etiqueta \"oneway\" en {var2}."
+ },
+ "300": {
+ "title": "Falta velocidad máxima",
+ "description": "A {var1} le falta una etiqueta de \"maxspeed\" y está etiquetada como motorway, trunk, primary, o secondary."
+ },
+ "310": {
+ "title": "Problema de rotonda",
+ "description": "Hay un problema no especificado con esta rotonda."
+ },
+ "311": {
+ "title": "Rotonda no cerrada",
+ "description": "{var1} forma parte de una rotonda pero no es de bucle cerrado. (Las calzadas divididas que se aproximan a una rotonda no deben etiquetarse como rotondas)."
+ },
+ "312": {
+ "title": "Dirección de rotonda equivocada",
+ "description": "Si {var1} está en un país con tráfico de {var2}, entonces su orientación va por el camino equivocado."
+ },
+ "313": {
+ "title": "Rotonda débilmente conectada",
+ "description": "{var1} solo tiene {var2} carretera(s) conectada(s). Las rotondas suelen tener 3 o más."
+ },
+ "320": {
+ "title": "Conexión de enlace incorrecta",
+ "description": "{var1} está etiquetada como \"{var2}\" pero no tiene conexión con ninguna otra \"{var3}\" o \"{var4}\"."
+ },
+ "350": {
+ "title": "Etiqueta puente inadecuada",
+ "description": "{var1} no tiene una etiqueta en común con sus vías circundantes que muestran el propósito de este puente. Debe haber una de estas etiquetas: {var2}."
+ },
+ "360": {
+ "title": "Falta la etiqueta de nombre local",
+ "description": "Sería bueno si {var1} tuviera una etiqueta de nombre local \"name:XX={var2}\" donde XX es el idioma de su nombre común \"{var2}\"."
+ },
+ "370": {
+ "title": "Lugares duplicados",
+ "description": "{var1} tiene etiquetas en común con la vía circundante {var2} {var3} y parece ser redundante.",
+ "including_the_name": "(incluyendo el nombre {nombre})"
+ },
+ "380": {
+ "title": "Uso no físico de la etiqueta sport.",
+ "description": "{var1} está etiquetada con \"{var2}\" pero no tiene etiqueta física (por ejemplo, \"leisure\", \"building\", \"amenity\", o \"highway\")."
+ },
+ "390": {
+ "title": "Falta el tipo de pista",
+ "description": "{var1} no tiene una etiqueta \"tracktype\"."
+ },
+ "400": {
+ "title": "Problema de geometría",
+ "description": "Hay un problema no especificado con la geometría aquí."
+ },
+ "401": {
+ "title": "Falta la restricción de giro",
+ "description": "Las vías {var1} y {var2} se unen en un ángulo muy agudo aquí y no hay una etiqueta de una sola dirección o restricción de giro que impida girar."
+ },
+ "402": {
+ "title": "Ángulo imposible",
+ "description": "{var1} dobla en un ángulo muy agudo aquí."
+ },
+ "410": {
+ "title": "Problema de sitio web",
+ "description": "Hay un problema no especificado con un sitio web o URL de contacto."
+ },
+ "411": {
+ "description": "{var1} puede tener una URL desactualizada: {var2} devolvió el código de estado HTTP {var3}."
+ },
+ "412": {
+ "description": "{var1} puede tener una URL desactualizada: {var2} contenía texto sospechoso \"{var3}\"."
+ },
+ "413": {
+ "description": "{var1} puede tener una URL desactualizada: {var2} no contenía las palabras clave \"{var3}\"."
+ }
+ }
+ }
},
- "mapillary_images": {
- "tooltip": "Fotos a nivel calle de Mapillary",
- "title": "Capa de fotos (Mapillary)"
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Fotografías Streetside de Microsoft",
+ "title": "Bing Streetside",
+ "report": "Informar un problema de privacidad con esta imagen",
+ "view_on_bing": "Ver en Bing Maps",
+ "hires": "Alta resolución"
},
- "mapillary_signs": {
- "tooltip": "Señales viales de Mapillary (debe habilitar capa de fotos)",
- "title": "Capa de señales viales (Mapillary)"
+ "mapillary_images": {
+ "tooltip": "Fotos a nivel calle de Mapillary"
},
"mapillary": {
+ "title": "Mapillary",
+ "signs": {
+ "tooltip": "Señales de tránsito de Mapillary"
+ },
"view_on_mapillary": "Ver esta imagen en Mapillary"
},
"openstreetcam_images": {
- "tooltip": "Fotos a nivel de calle de OpenStreetCam",
- "title": "Capa de fotos (OpenStreetCam)"
+ "tooltip": "Fotos a nivel de calle de OpenStreetCam"
},
"openstreetcam": {
+ "title": "OpenStreetCam",
"view_on_openstreetcam": "Ver esta imagen en OpenStreetCam"
},
+ "note": {
+ "note": "Nota",
+ "title": "Editar nota",
+ "anonymous": "anónimo",
+ "closed": "(Cerrada)",
+ "commentTitle": "Comentarios",
+ "status": {
+ "opened": "abierto {when}",
+ "reopened": "reabierto {when}",
+ "commented": "comentado {when}",
+ "closed": "cerrado {when}"
+ },
+ "newComment": "Nuevo comentario",
+ "inputPlaceholder": "Ingrese un comentario para compartir con otros usuarios.",
+ "close": "Cerrar nota",
+ "open": "Reabrir nota",
+ "comment": "Comentar",
+ "close_comment": "Cerrar y comentar",
+ "open_comment": "Reabrir y comentar",
+ "report": "Informar",
+ "new": "Nueva nota",
+ "newDescription": "Describa el problema.",
+ "save": "Guardar nota",
+ "login": "Debe iniciar sesión para cambiar o comentar esta nota.",
+ "upload_explanation": "Sus comentarios serán públicos para cualquier usuario de OpenStreetMap.",
+ "upload_explanation_with_user": "Sus comentarios como {user} serán públicos para cualquier usuario de OpenStreetMap."
+ },
"help": {
"title": "Ayuda",
"key": "H",
"help": {
"title": "Ayuda",
- "welcome": "Bienvenido al editor de iD para [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Con este editor puede actualizar OpenStreetMap directamente desde su navegador web.",
+ "welcome": "Bienvenido al editor iD para [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Con este editor puede actualizar OpenStreetMap directamente desde el navegador web.",
"open_data_h": "Datos abiertos",
- "open_data": "Las ediciones que realice en este mapa serán visibles para todos los que usen OpenStreetMap. Las ediciones pueden basarse en conocimiento personal, relevamiento en el terreno o imágenes recogidas de fotografías aéreas o de la calle. Copiar de fuentes comerciales, como Google Maps, [está estrictamente prohibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+ "open_data": "Los cambios realizados en el mapa serán visibles para cualquier usuario de OpenStreetMap. Estos cambios pueden basarse en conocimiento personal, inspección sobre el terreno o imágenes recogidas de fotografías aéreas o callejeras. [Está completamente prohibido](https://www.openstreetmap.org/copyright) copiar datos de fuentes comerciales como Google Maps.",
"before_start_h": "Antes de empezar",
- "before_start": "Debería estar familiarizado con OpenStreetMap y este editor antes de comenzar a editar. iD tiene un tutorial para enseñarle los conceptos básicos de la edición de OpenStreetMap. Haga clic en \"Iniciar el tutorial\" en esta pantalla para realizar el tutorial - Solo le tomará unos 15 minutos.",
+ "before_start": "Antes de empezar a editar se recomienda familiarizarse con este editor y OpenStreetMap. iD tiene una guía con la que aprender conceptos básicos de edición. Haga clic en «Iniciar el tutorial» para empezar un pequeño tutorial de unos 15 minutos.",
"open_source_h": "Código abierto",
- "open_source": "El editor de iD es un proyecto colaborativo de código abierto y ahora está utilizando la versión {version}. El código fuente está disponible [en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
- "open_source_help": "Puede ayudar a iD [traduciendo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o [reportando errores](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ "open_source": "El editor de iD es un proyecto colaborativo de código abierto, la versión actual es la {version}. El código fuente está disponible [en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "open_source_help": "Es posible colaborar con iD [traduciendo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o [informando de errores](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
},
"overview": {
"title": "Resumen",
"navigation_h": "Navegación",
- "navigation_drag": "Puede arrastrar el mapa presionando y manteniendo presionado el {leftclick} botón izquierdo del ratón y moviendo el ratón. También se puede usar las teclas de flecha `↓`, `↑`, `←`, `→` del teclado.",
- "navigation_zoom": "Puede acercar o alejar girando la rueda del ratón o el panel táctil, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus} al costado del mapa. También se puede usar las teclas `+`, `-` del teclado.",
+ "navigation_drag": "Puede arrastrar el mapa presionando y manteniendo presionado el {leftclick} botón izquierdo del mouse o ratón y moviendolo. También se puede usar las teclas de flecha `↓`, `↑`, `←`, `→` del teclado.",
+ "navigation_zoom": "Puede acercar o alejar girando la rueda del mouse o ratón o el panel táctil, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus} al costado del mapa. También se puede usar las teclas `+`, `-` del teclado.",
"features_h": "Elementos del mapa",
"features": "Usamos la palabra *elementos* para describir las cosas que aparecen en el mapa, como carreteras, edificios o puntos de interés. Cualquier cosa en el mundo real se puede mapear como un elemento en OpenStreetMap. Los elementos del mapa están representadas en el mapa usando *puntos*, *líneas* o *áreas*.",
- "nodes_ways": "En OpenStreetMap, los puntos a veces se llaman *nodos*, y las líneas y áreas a veces se llaman *vías*."
+ "nodes_ways": "En OpenStreetMap, los puntos a veces se llaman *nodos*, y las líneas y áreas a veces se llaman *vías*."
},
"editing": {
"title": "Editar y guardar",
"select_h": "Seleccionar",
"select_left_click": "{leftclick} Haga clic con el botón izquierdo en un elemento para seleccionarlo. Esto lo resaltará con un brillo pulsante, y la barra lateral mostrará detalles sobre ese elemento, como su nombre o dirección.",
- "select_right_click": "{rightclick} Haga clic con el botón derecho en un elemento para mostrar el menú de edición que muestra los comandos disponibles, como rotar, mover y eliminar.",
+ "select_right_click": "{rightclick} Haga clic con el botón derecho en un elemento para mostrar el menú de edición que muestra las opciones disponibles; como rotar, mover y eliminar.",
"multiselect_h": "Multiselección",
"multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} clic izquierdo para seleccionar varios elementos juntos. Esto hace que sea más fácil mover o eliminar varios elementos.",
- "multiselect_lasso": "Otra forma de seleccionar varios elementos es mantener presionada la tecla `{shift}`, luego mantener presionado el {leftclick} botón izquierdo del ratón y arrastrar el ratón para dibujar un lazo de selección. Se seleccionarán todos los puntos dentro del área del lazo.",
+ "multiselect_lasso": "Otra forma de seleccionar varios elementos es mantener presionada la tecla `{shift}`, luego mantener presionado el {leftclick} botón izquierdo del mouse o ratón y arrastrarlo para dibujar un lazo de selección. Se seleccionarán todos los puntos dentro del área del lazo.",
"undo_redo_h": "Deshacer y rehacer",
"undo_redo": "Las ediciones se almacenan localmente en el navegador hasta que elija guardarlas en el servidor de OpenStreetMap. Para deshacer ediciones, haga clic en el botón {undo} **Deshacer** y vuelva a hacerlas con clic en el botón {redo} **Rehacer**.",
"save_h": "Guardar",
"save": "Haga clic en {save} **Guardar** para finalizar los cambios y enviarlos a OpenStreetMap. ¡Debe recordar guardar el trabajo frecuentemente!",
"save_validation": "En la pantalla de guardar se tiene la oportunidad de revisar lo realizado. iD también realizará algunas verificaciones básicas de datos faltantes y puede ofrecer sugerencias y advertencias útiles si algo no parece correcto.",
"upload_h": "Subir",
- "upload": "Antes de cargar los cambios, debe ingresar un [comentario del conjunto de cambios](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). A continuación, haga clic en **Subir** para enviar sus cambios a OpenStreetMap, donde se fusionarán en el mapa y serán públicamente visibles para todos.",
+ "upload": "Antes de cargar los cambios, debe ingresar un [comentario del conjunto de cambios](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). A continuación, haga clic en **Subir** para enviar sus cambios a OpenStreetMap, donde se combinarán en el mapa y serán públicamente visibles para todos.",
"backups_h": "Copias de respaldo automáticas",
"backups": "Si no logra finalizar las ediciones de una sola vez, por ejemplo si su computadora falla o cierra el navegador, sus ediciones aun se mantendrán en la memoria del navegador. Podrá regresar luego (utilizando el mismo navegador en la misma computadora) y iD le dará la opción de restaurar su trabajo.",
"intro": "Los *puntos* se pueden usar para representar elementos como tiendas, restaurantes y monumentos. Marcan una ubicación específica y describen lo que hay allí.",
"add_point_h": "Creando puntos",
- "add_point": "Para agregar un punto, haga clic en el botón {point} **Punto** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `1`. Esto cambiará el cursor del ratón a un símbolo de cruz.",
- "add_point_finish": "Para colocar el nuevo punto en el mapa, coloque el cursor del mouse donde debe ir el punto, luego haga clic con el botón izquierdo del ratón o presione `Espacio`.",
+ "add_point": "Para agregar un punto, haga clic en el botón {point} **Punto** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `1`. Esto cambiará el cursor del mouse o ratón a un símbolo de cruz.",
+ "add_point_finish": "Para colocar el nuevo punto en el mapa, coloque el cursor del mouse donde debe ir el punto, luego haga clic con el botón izquierdo del mouse o ratón o presione `Espacio`.",
"move_point_h": "Moviendo puntos",
- "move_point": "Para mover un punto, coloque el cursor del mouse sobre el punto y luego mantenga presionado el botón izquierdo del ratón mientras arrastra el punto a su nueva ubicación.",
- "delete_point_h": "Borrando puntos",
- "delete_point": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real. Al eliminar un elemento de OpenStreetMap, se elimina del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse de que el elemento realmente no exista antes de eliminarlo.",
- "delete_point_command": "Para eliminar un punto, haga clic con el botón derecho en el punto para seleccionarlo y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Borrar*."
+ "move_point": "Para mover un punto, coloque el cursor del mouse sobre el punto y luego mantenga presionado el botón izquierdo del mouse o ratón mientras arrastra el punto a su nueva ubicación.",
+ "delete_point_h": "Eliminando puntos",
+ "delete_point": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real. Al eliminar un elemento de OpenStreetMap, se quita del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse de que el elemento realmente no exista antes de eliminarlo.",
+ "delete_point_command": "Para eliminar un punto haga clic con el botón derecho en el punto para seleccionarlo y mostrar el menú de edición, para luego usar la opción de {delete} **Borrar*."
},
"lines": {
"title": "Líneas",
- "intro": "*Las líneas* se utilizan para representar características tales como carreteras, ferrocarriles y ríos. Las líneas deben dibujarse en el centro del elemento que representan.",
+ "intro": "*Las líneas* se utilizan para representar elementos tales como carreteras, ferrocarriles y ríos. Las líneas deben dibujarse en el centro del elemento que representan.",
"add_line_h": "Creando líneas",
- "add_line": "Para agregar una línea, haga clic en el botón {line} **Línea** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `2`. Esto cambiará el cursor del ratón a un símbolo de cruz.",
- "add_line_draw": "A continuación, coloque el cursor del ratón donde debe comenzar la línea y haga clic con el botón izquierdo del mouse o presione `Espacio` para comenzar a colocar nodos a lo largo de la línea. Continúa colocando más nodos haciendo clic o presionando `Espacio`. Mientras dibuja, puede acercar o arrastrar el mapa para agregar más detalles.",
+ "add_line": "Para agregar una línea, haga clic en el botón {line} **Línea** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `2`. Esto cambiará el cursor del mouse o ratón a un símbolo de cruz.",
+ "add_line_draw": "A continuación, coloque el cursor del mouse o ratón donde debe comenzar la línea y haga clic con el botón izquierdo del mouse o presione `Espacio` para comenzar a colocar nodos a lo largo de la línea. Continúa colocando más nodos haciendo clic o presionando `Espacio`. Mientras dibuja, puede acercar o arrastrar el mapa para agregar más detalles.",
"add_line_finish": "Para terminar una línea, presione `{return}` o haga clic de nuevo en el último nodo.",
"modify_line_h": "Cambiando líneas",
"modify_line_dragnode": "A menudo verá líneas que no tienen la forma correcta, por ejemplo, una carretera que no coincide con las imágenes de fondo. Para ajustar la forma de una línea, primero haga clic con el {leftclick} botón izquierdo para seleccionarla. Todos los nodos de la línea se dibujarán como pequeños círculos. A continuación, puede arrastrar los nodos a ubicaciones mejores.",
"connect_line_drag": "Para conectar una línea a otro elemento, arrastre uno de los nodos de la línea al otro elemento hasta que ambos se junten. Consejo: Puede mantener presionada la tecla `{alt}` para evitar que los nodos se conecten a otros elementos.",
"connect_line_tag": "Si sabe que la conexión tiene semáforos o cruces peatonales, puede agregarlos seleccionando el nodo de conexión y utilizando el editor de elementos para seleccionar el tipo de elemento correcto.",
"disconnect_line_h": "Desconectando líneas",
- "disconnect_line_command": "Para desconectar una carretera de otro elemento, haga clic con el botón derecho en el nodo de conexión y seleccione el comando {disconnect} **Desconectar** del menú de edición.",
+ "disconnect_line_command": "Para desconectar una carretera de otro elemento haga clic con el botón derecho en el nodo fusionado y seleccione la opción {disconnect} **Desconectar** del menú de edición.",
"move_line_h": "Moviendo líneas",
- "move_line_command": "Para mover una línea completa, haga clic con el botón derecho en la línea y seleccione el comando {move} **Mover** del menú de edición. A continuación, mueva el ratón y haga clic con el {leftclic} botón izquierdo para colocar la línea en una nueva ubicación.",
+ "move_line_command": "Para mover una línea completa haga clic con el botón derecho en la línea y seleccione la opción {move} **Mover** del menú de edición. A continuación, mueva el mouse o ratón y haga clic con el {leftclic} botón izquierdo para colocar la línea en una nueva ubicación.",
"move_line_connected": "Las líneas que están conectadas a otros elementos permanecerán conectadas a mientras mueva la línea a una nueva ubicación. iD puede evitar que mueva una línea a través de otra línea conectada.",
- "delete_line_h": "Borrando líneas",
+ "delete_line_h": "Eliminando líneas",
"delete_line": "Si una línea esta completamente incorrecta, por ejemplo, una ruta que no existe en el mundo real, está bien borrarla. Tenga cuidado al eliminar elementos: las imágenes de fondo que está utilizando podrían estar desactualizadas, y una carretera que parece estar mal podría simplemente estar recién construida.",
- "delete_line_command": "Para eliminar una línea, haga clic con el botón derecho en la línea para seleccionarla y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Borrar**."
+ "delete_line_command": "Para eliminar una línea haga clic con el botón derecho para seleccionarla y mostrar el menú de edición, elija la opción de {delete} **Borrar**."
"point_or_area": "Muchos elementos se pueden representar como puntos o áreas. Debe mapear los edificios y los contornos de la propiedad como áreas siempre que sea posible. Coloque puntos dentro del área del edificio para representar negocios, comodidades y otros elementos ubicados dentro del edificio.",
"add_area_h": "Agregar áreas",
- "add_area_command": "Para agregar un área, haga clic en el botón {area} **Área** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `3`. Esto cambiará el cursor del ratón a un símbolo de cruz.",
- "add_area_draw": "A continuación, coloque el cursor del ratón en una de las esquinas del elemento y haga clic con el botón izquierdo o presione `Espacio` para comenzar a colocar nodos alrededor del borde exterior del área. Continúe colocando más nodos haciendo clic o presionando `Espacio`. Mientras dibuja, puede acercar o arrastrar el mapa para agregar más detalles.",
+ "add_area_command": "Para agregar un área, haga clic en el botón {area} **Área** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `3`. Esto cambiará el cursor del mouse o ratón a un símbolo de cruz.",
+ "add_area_draw": "A continuación, coloque el cursor del mouse o ratón en una de las esquinas del elemento y haga clic con el botón izquierdo o presione `Espacio` para comenzar a colocar nodos alrededor del borde exterior del área. Continúe colocando más nodos haciendo clic o presionando `Espacio`. Mientras dibuja, puede acercar o arrastrar el mapa para agregar más detalles.",
"add_area_finish": "Para terminar un área, presione `{return}` o haga clic nuevamente en el primer o último nodo.",
"square_area_h": "Escuadrar esquinas",
"square_area_command": "Muchos elementos de área como edificios tienen esquinas cuadradas. Para escuadrar las esquinas de un área, haga clic con el botón derecho en el borde del área y seleccione el comando {orthogonalize} **Escuadrar** en el menú de edición.",
"modify_area_h": "Modificación de áreas",
"modify_area_dragnode": "A menudo, verá áreas que no tienen la forma correcta, por ejemplo, un edificio que no coincide con las imágenes de fondo. Para ajustar la forma de un área, primero, haga clic en el {leftclick} botón izquierdo del ratón para seleccionarla. Todos los nodos del área se dibujarán como pequeños círculos. A continuación, puede arrastrar los nodos a ubicaciones mejores.",
"modify_area_addnode": "También puede crear nuevos nodos a lo largo de un área mediante {leftclick} **x2** haciendo doble clic en el borde del área o arrastrando los triángulos pequeños en los puntos medios entre los nodos.",
- "delete_area_h": "Eliminado de áreas",
+ "delete_area_h": "Eliminando áreas",
"delete_area": "Si un área es completamente incorrecta, por ejemplo, un edificio que no existe en el mundo real, está bien que se elimine. Tenga cuidado al eliminar elementos: las imágenes de fondo que está utilizando pueden estar desactualizadas, y un edificio que parece incorrecto podría simplemente estar recién construido.",
- "delete_area_command": "Para eliminar un área, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el área para seleccionarla y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Eliminar**."
+ "delete_area_command": "Para eliminar un área, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el área para seleccionarla y mostrar el menú de edición, elija la opción de {delete} **Borrar**."
},
"relations": {
"title": "Relaciones",
"intro": "Una *relación* es un tipo especial de elemento en OpenStreetMap que agrupa otros elementos. Los elementos que pertenecen a una relación se llaman *miembros*, y cada miembro puede tener un *rol* en la relación.",
"edit_relation_h": "Edición de relaciones",
"edit_relation": "En la parte inferior del editor de elementos, puede expandir la sección \"Todas las relaciones\" para ver si el elemento seleccionado es miembro de alguna relación. A continuación, puede hacer clic en la relación para seleccionarla y editarla.",
- "edit_relation_add": "Para agregar un elemento a una relación, seleccione la función y luego haga clic en el botón {plus} agregar en la sección \"Todas las relaciones\" del editor de funciones. Puede elegir de una lista de relaciones cercanas, o elegir la opción \"Nueva relación...\".",
- "edit_relation_delete": "También puede hacer clic en el botón {delete} **Eliminar** para eliminar el elemento seleccionado de la relación. Si elimina todos los miembros de una relación, la relación se eliminará automáticamente.",
+ "edit_relation_add": "Para agregar un elemento a una relación, seleccione el elemento y luego haga clic en el botón {plus} agregar en la sección \"Todas las relaciones\" del editor de funciones. Puede elegir de una lista de relaciones cercanas, o elegir la opción \"Nueva relación...\".",
+ "edit_relation_delete": "También puede hacer clic en el botón {delete} **Eliminar** para quitar el elemento seleccionado de la relación. Si quita todos los miembros de una relación, la relación se eliminará automáticamente.",
"maintain_relation_h": "Mantener relaciones",
- "maintain_relation": "En su mayor parte, iD mantendrá relaciones automáticamente mientras edita. Debe tener cuidado al reemplazar los elementos que podrían ser miembros de las relaciones. Por ejemplo, si elimina una sección de la carretera y dibuja una nueva sección de la carretera para reemplazarla, debe agregar la nueva sección a las mismas relaciones (rutas, restricciones de giro, etc.) que la original.",
+ "maintain_relation": "Por lo general iD intentará conservar las relaciones automáticamente mientras edita, pero hay que tener cuidado al reemplazar elementos que podrían ser miembros de una relación. Por ejemplo, si elimina una sección de la carretera reemplazándola por un tramo nuevo hay que vincular las relaciones (rutas, restricciones de giro, etc.) y dejarlas como la original.",
"relation_types_h": "Tipos de relación",
"multipolygon_h": "Multipolígonos",
"multipolygon": "Una relación *multipolígono* es un grupo de uno o más elementos *externos* y uno o más elementos internos. Los elementos externos definen los bordes exteriores del multipolígono, y los elementos internos definen subáreas o agujeros recortados desde el interior del multipolígono.",
- "multipolygon_create": "Para crear un multipolígono, por ejemplo, un edificio con un agujero, dibuje el borde externo como un área y el borde interior como una línea o un tipo diferente de área. Luego `{shift}`+{leftclick} haga clic con el botón izquierdo para seleccionar ambas funciones, haga clic con el botón derecho en el menú para mostrar el menú de edición y seleccione el comando {merge} **Combinar**.",
+ "multipolygon_create": "Para crear un multipolígono, por ejemplo, un edificio con un agujero, dibuje el borde externo como un área y el borde interior como una línea o un tipo diferente de área. Luego `{shift}`+{leftclick} haga clic con el botón izquierdo para seleccionar ambos elementos, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el menú para mostrar el menú de edición y seleccione la opción {merge} **Combinar**.",
"multipolygon_merge": "Combinar varias líneas o áreas creará una nueva relación multipolígono con todas las áreas seleccionadas como miembros. iD elegirá los roles internos y externos de forma automática, en función de los elementos que se encuentran dentro de otros elementos.",
"turn_restriction_h": "Restricciones de giro",
"turn_restriction": "Una relación de *restricción de giro* es un grupo de varios segmentos de camino en una intersección. Las restricciones de giro constan de un camino *desde*, nodo o carreteras *vía*, y un camino *hasta*.",
- "turn_restriction_field": "Para editar restricciones de giro, seleccione un nodo de unión donde dos o más caminos se crucen. El editor de elementos mostrará un campo especial \"Restricciones de giro\" que contiene un modelo de intersección.",
+ "turn_restriction_field": "Para editar restricciones de giro, seleccione un nodo de cruce donde dos o más caminos se encuentren. El editor de elementos mostrará un campo especial \"Restricciones de giro\" que contiene un modelo de intersección.",
"turn_restriction_editing": "En el campo \"Restricciones de giro\", haga clic para seleccionar un camino \"desde\", y vea si los giros están permitidos o restringidos a cualquiera de las carreteras \"hasta\". Puede hacer clic en los iconos de giro para alternar entre permitido y restringido. iD creará relaciones automáticamente y establecerá los desde, vía y roles según sus elecciones.",
"route_h": "Rutas",
"route": "Una relación *Ruta* es un grupo de una o más elementos de línea que juntas forman una red de rutas, como una ruta de autobús, una ruta de tren o una ruta de carretera.",
"boundary": "Una relación *límite* es un grupo de uno o más elementos de línea que juntas forman un límite administrativo.",
"boundary_add": "Para agregar un elemento a una relación de límite, seleccione el elemento y desplácese hacia abajo a la sección \"Todas las relaciones\" del editor de elemento, luego haga clic en el botón {plus} agregar para agregar este elemento a una relación cercana existente o a una nueva relación."
},
+ "notes": {
+ "title": "Notas",
+ "intro": "Las *Notas* se usan para a alertar a otros usuarios que un elemento debe ser corregido o requiere atención. Las notas señalan una ubicación específica en el mapa. Para ver las notas existentes o añadir nuevas, haga clic en el panel {data} **Datos del mapa** para activar la capa de notas de OpenStreetMap.",
+ "add_note_h": "Añadiendo notas",
+ "add_note": "Para agregar una nueva nota, haga clic en el botón {note} **Nota** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de atajo `4`. Esto cambiará el cursor del mouse o ratón a un símbolo de cruz. Para colocar la nueva nota en el mapa, coloque el cursor del mouse donde debe ir la nota, luego haga clic con el {leftclick} botón izquierdo o presione `Espacio`.",
+ "move_note": "Solo se pueden mover las notas nuevas. Para mover una nota, coloque el cursor del mouse o ratón sobre la nueva nota, luego presione y mantenga presionado el {leftclick} botón izquierdo mientras arrastra la nota a su nueva ubicación.",
+ "update_note_h": "Cierre, reapertura y comentarios",
+ "update_note": "Una nota existente se puede actualizar cerrándola, volviendo a abrirla o añadiéndole un comentario. Cerrar una nota indica que el problema se ha resuelto. La reapertura de una nota indica que el problema original no está resuelto.",
+ "save_note_h": "Guardar notas",
+ "save_note": "Debe guardar las ediciones de notas de forma individual haciendo clic en los botones que se encuentran debajo de los comentarios de la nota. Las ediciones de nota **no** se incluyen en los conjuntos de cambios que se suben a OpenStreetMap."
+ },
"imagery": {
"title": "Imágenes de fondo",
"intro": "Las imágenes de fondo que aparecen debajo de los datos del mapa son un recurso importante para el mapeo. Estas imágenes pueden ser fotografías aéreas recopiladas de satélites, aviones y aviones no tripulados, o pueden escanearse mapas históricos u otros datos de origen disponibles libremente.",
"sources": "De forma predeterminada, se elige la capa de satélite [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) como imagen de fondo. Dependiendo de dónde esté editando, otras fuentes de imágenes estarán disponibles. Algunas pueden ser más recientes o tener una resolución más alta, por lo que siempre es útil verificar qué capa es la mejor para usar como referencia de mapeo.",
"offsets_h": "Ajuste de desplazamiento de imágenes",
"offset": "Las imágenes a veces están ligeramente desplazadas con respecto a los datos precisos del mapa. Si ve una gran cantidad de carreteras o edificios desplazados de las imágenes de fondo, puede ser que las imágenes sean incorrectas, por lo que no las mueva todos para que coincidan con el fondo. En su lugar, puede ajustar el fondo para que coincida con los datos existentes al expandir la sección \"Ajustar desplazamiento de imágenes\" en la parte inferior del panel de Configuración de fondo.",
- "offset_change": "Haga clic en los triángulos pequeños para ajustar el desplazamiento de imágenes en pequeños pasos, o mantenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre dentro del cuadrado gris para deslizar las imágenes hacia la alineación."
+ "offset_change": "Haga clic en los triángulos pequeños para ajustar el desplazamiento de imágenes en pequeños pasos, o mantenga presionado el {leftclick} botón izquierdo del mouse o ratón y arrastre dentro del cuadrado gris para deslizar las imágenes hasta estar alineadas."
},
"streetlevel": {
"title": "Fotos a nivel de calle",
- "intro": "Las fotos a nivel de calle son útiles para mapear señales de tráfico, negocios y otros detalles que no se pueden ver desde imágenes satelitales y aéreas. El editor iD admite fotos a nivel de calle de [Mapillary](https://www.mapillary.com) y [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+ "intro": "Las fotos a nivel de calle son útiles para mapear señales de tráfico, negocios y otros detalles que no se pueden ver desde imágenes satelitales y aéreas. El editor iD admite fotos a nivel de calle de [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) y [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
"using_h": "Usar fotos a nivel de calle",
"using": "Para usar fotos a nivel de calle para mapear, haga clic en el panel {data} **Datos de mapa** en el lateral del mapa para habilitar o deshabilitar las capas de fotos disponibles.",
"photos": "Cuando está habilitada, la capa de la foto muestra una línea a lo largo de la secuencia de fotos. En niveles de zoom más altos, se indica con un círculo en cada foto la ubicación, y en niveles de zoom aún más altos, se indica con un cono la dirección que estaba mirando la cámara cuando se tomó la foto.",
"intro": "os rastros de GPS recopilados son una valiosa fuente de datos para OpenStreetMap. Este editor admite archivos * .gpx *, * .geojson * y * .kml* en su computadora local. Puede recopilar rastros de GPS con un teléfono inteligente, reloj deportivo u otro dispositivo GPS.",
"survey": "Para obtener información sobre cómo realizar un relevamiento con GPS, lea [Mapeo con un teléfono inteligente, GPS o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).",
- "using_h": "Utilizando trazados GPS",
+ "using_h": "Utilizando trazas GPS",
"using": "Para usar una traza de GPS para el mapeo, arrastre y suelte el archivo de datos en el editor de mapas. Si lo reconoce, lo dibujará en el mapa como una línea violeta brillante. Haga clic en el panel {data} **Datos del mapa** en el lateral del mapa para habilitar, deshabilitar o ampliar sus datos de GPS.",
"tracing": "La traza de GPS no se envía a OpenStreetMap; la mejor manera de usarla es dibujar en el mapa usándola como una guía para los nuevos elementos que agregue.",
"upload": "También puede [cargar los datos del GPS a OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que los usen otros usuarios."
},
+ "qa": {
+ "title": "Control de calidad",
+ "intro": "Las herramientas de *control de calidad* (Q/A) pueden encontrar etiquetas inadecuadas, carreteras desconectadas y otros problemas con OpenStreetMap, que los mapeadores pueden solucionar. Para ver los problemas de Q/A existentes, haga clic en el panel {data} **Datos de mapa** para habilitar una capa Q/A específica.",
+ "tools_h": "Herramientas",
+ "tools": "Las siguientes herramientas son actualmente compatibles: [KeepRight](https://www.keepright.at/) e [ImproveOSM] (https://improveosm.org/en/). Espere que iD sea compatible con [Osmose] (https://osmose.openstreetmap.fr/) y más herramientas de Q/A en el futuro.",
+ "issues_h": "Manejo de problemas",
+ "issues": "El manejo de los problemas de Q/A es similar al manejo de notas. Haga clic en un marcador para ver los detalles del problema en la barra lateral. Cada herramienta tiene sus propias capacidades, pero generalmente puede comentar y/o cerrar un problema."
+ },
"field": {
"restrictions": {
"title": "Ayuda sobre restricciones de giro",
"about": {
"title": "Acerca de",
"about": "Este campo permite inspeccionar y modificar restricciones de giro. Muestra un modelo de la intersección seleccionada incluyendo otras vías cercanas conectadas.",
- "from_via_to": "Una restricción de giro siempre contiene: una **vía DESDE**, una **vía HASTA**, y un **nodo VÍA** o una o más **vías VÍA**.",
+ "from_via_to": "Una restricción de giro siempre contiene: una **vía FROM** (DESDE), una **vía TO** (HASTA), y un **nodo VIA** o una o más **vías VIA**.",
"maxdist": "El control deslizante \"{distField}\" controla qué tan lejos buscar vías adicionales conectadas.",
"maxvia": "El control deslizante \"{viaField}\" ajusta cuántas vías se pueden incluir en la búsqueda. (Consejo: simple es mejor)"
},
"inspecting": {
"title": "Inspeccionando",
- "about": "Desplácese sobre cualquier segmento **DESDE** para ver si tiene restricciones de giro. Cada destino **HASTA** posible se dibujará con una sombra de color que muestra si existe una restricción.",
+ "about": "Desplácese sobre cualquier segmento **FROM** (DESDE) para ver si tiene restricciones de giro. Cada destino **TO** (HASTA) posible se dibujará con una sombra de color que muestra si existe una restricción.",
- "about": "Para modificar las restricciones de giro, primero haga clic en cualquier segmento de partida **DESDE** para seleccionarlo. El segmento seleccionado emitirá un pulso, y todos los posibles destinos **HASTA** aparecerán como símbolos de giro.",
- "indicators": "Luego, haga clic en un símbolo de giro para alternar entre \"Permitido\", \"Restringido\" y \"Solo\".",
+ "about": "Para modificar las restricciones de giro, primero haga clic en cualquier segmento de partida **FROM** (DESDE) para seleccionarlo. El segmento seleccionado emitirá un pulso, y todos los posibles destinos **TO** (HASTA) aparecerán como símbolos de giro.",
+ "indicators": "Luego, hacer clic en un señal de giro para alternar entre \"Permitido\", \"Restringido\" y \"Solo\".",
"simple": "**Prefiera restricciones simples sobre las complejas.**",
"simple_example": "Por ejemplo, evite crear una restricción de vía-vía si una restricción de giro de nodo-vía simple funciona.",
"indirect": "**Algunas restricciones muestran el texto \"(indirecto)\" y se dibujan más claras.**",
- "indirect_example": "Estas restricciones existen debido a otra restricción cercana. Por ejemplo, una restricción \"Solo seguir derecho\" creará indirectamente restricciones de \"No giro\" para todos los demás caminos a través de la intersección.",
+ "indirect_example": "Estas restricciones existen debido a otra restricción cercana. Por ejemplo, una restricción \"Solo seguir derecho\" creará indirectamente restricciones de \"No girar\" para todos los demás caminos a través de la intersección.",
"indirect_noedit": "No se puede editar restricciones indirectas. En cambio, edite la restricción directa cercana."
}
}
}
},
+ "issues": {
+ "title": "Problemas",
+ "key": "P",
+ "list_title": "Problemas ({count})",
+ "errors": {
+ "list_title": "Errores ({count})"
+ },
+ "warnings": {
+ "list_title": "Advertencias ({count})"
+ },
+ "rules": {
+ "title": "Reglas"
+ },
+ "no_issues": {
+ "message": {
+ "everything": "Todo se ve bien",
+ "everything_in_view": "Todo lo que está a la vista se ve bien",
+ "edits": "Tus ediciones se ven bien",
+ "edits_in_view": "Tus ediciones que están a la vista se ven bien"
- "welcome": "¡Bienvenido! Este tutorial le enseñará los conceptos básicos de la edición en OpenStreetMap.",
- "practice": "Todos los datos en este tutorial son para practicar y las ediciones que realice en el tutorial no se guardarán.",
- "words": "Este tutorial presentará algunas palabras y conceptos nuevos. Cuando introducimos una palabra nueva, usaremos *cursivas*.",
- "mouse": "Puede utilizar cualquier dispositivo de entrada para editar el mapa, pero este tutorial supone que tiene un ratón con los botones izquierdo y derecho. **Si desea conectar un ratón, hágalo ahora, luego haga clic en Aceptar.**",
+ "welcome": "¡Bienvenido! Este tutorial enseñará los conceptos básicos de edición en OpenStreetMap.",
+ "practice": "Los datos aquí mostrados son de práctica y no se guardará nada de lo editado en el tutorial.",
+ "words": "En el tutorial utilizaremos palabras en *cursiva* para enseñar y definir conceptos (y palabras) nuevas.",
+ "mouse": "Se puede utilizar cualquier dispositivo de entrada para editar el mapa, pero en esta guía se explica cómo editar con un ratón de dos botones. **Conecte un mouse o ratón si así lo desea y pulse Aceptar.**",
"leftclick": "Cuando este tutorial le pida que haga clic o doble clic, queremos decir con el botón izquierdo. En un trackpad puede ser un toque de un solo clic o un solo dedo. **Haga clic con el botón izquierdo {num} veces.**",
"rightclick": "A veces también pediremos que haga clic con el botón derecho del ratón. Esto puede ser lo mismo que Control+clic, o el toque de dos dedos en un trackpad. Su teclado puede incluso tener una tecla 'menú' que funciona como el botón derecho del ratón. **Haga clic con el botón derecho {num} veces.**",
"chapters": "¡Hasta aquí todo bien! Puede utilizar los botones de abajo para saltar capítulos en cualquier momento o para reiniciar un capítulo si se queda trabado. ¡Vamos a empezar! **Haga clic en '{next}' para continuar.**"
},
"navigation": {
"title": "Navegación",
- "drag": "El área del mapa principal muestra los datos de OpenStreetMap encima de un fondo.{br}Puede arrastrar el mapa manteniendo presionado el botón izquierdo del ratón mientras mueve el ratón alrededor. También puede utilizar las teclas de flechas del teclado. **¡Arrastre el mapa!**",
- "zoom": "Puede acercar o alejar desplazándose con la rueda del ratón o el trackpad, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus}. **¡Acercar el mapa!**",
+ "drag": "El área del mapa principal muestra los datos de OpenStreetMap encima de un fondo.{br}Puede arrastrar el mapa manteniendo presionado el botón izquierdo del mouse o ratón mientras lo mueve alrededor. También puede utilizar las teclas de flechas del teclado. **¡Arrastre el mapa!**",
+ "zoom": "Puede acercar o alejar desplazándose con la rueda del mouse o ratón o trackpad, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus}. **¡Acercar el mapa!**",
"features": "Utilizamos la palabra *elementos* para describir las cosas que aparecen en el mapa. Cualquier cosa en el mundo real puede ser mapeada como un elemento en OpenStreetMap.",
"points_lines_areas": "Las elementos del mapa se representan usando *puntos, líneas o áreas.*",
"nodes_ways": "En OpenStreetMap, los puntos a veces se llaman *nodos*, y las líneas y áreas a veces se llaman *vías*.",
"add_point": "Los *puntos* se pueden utilizar para representar elementos tales como tiendas, restaurantes, oficinas, oficios y monumentos.{br}Estos marcan una ubicación específica y describen lo que hay allí. **Haga clic en el botón punto {button} para añadir un nuevo punto.**",
- "place_point": "Para situar el nuevo punto en el mapa, coloque el cursor del ratón donde debe ir el punto, luego haga clic con el botón izquierdo o presione la barra espaciadora. **Mueva el puntero del ratón sobre este edificio, luego haga clic con el botón izquierdo del ratón o presione la barra espaciadora.**",
+ "place_point": "Para situar el nuevo punto en el mapa, coloque el cursor del mouse o ratón donde debe ir el punto, luego haga clic con el botón izquierdo o presione la barra espaciadora. **Mueva el puntero sobre este edificio, luego haga clic con el botón izquierdo o presione la barra espaciadora.**",
"search_cafe": "Hay muchos elementos diferentes que pueden ser representados por puntos. El punto que acaba de añadir es una cafetería. **Busque '{preset}'.**",
"choose_cafe": "** Elija {preset} de la lista.**",
"feature_editor": "El punto ahora está marcado como una cafetería. Utilizando el editor de elementos podemos añadir más información sobre la cafetería.",
"update": "Vamos a rellenar algunos detalles más de esta cafetería. Puede cambiar su nombre, añadir un tipo de cocina o añadir la dirección. **Cambie los detalles de la cafetería.**",
"update_close": "**Cuando haya terminado de actualizar la cafetería, presione la tecla escape, retorno o haga clic en el botón {button} para cerrar el editor de elementos.**",
"rightclick": "Puede hacer clic derecho del ratón en cualquier elemento para ver el *menú de edición*, el cual muestra la lista de operaciones de edición que se pueden realizar. **Haga clic con el botón derecho para seleccionar el punto que creó y mostrar el menú de edición.**",
- "delete": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real.{br}Eliminando un elemento de OpenStreetMap, quita del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse que el elemento ya no está físicamente antes de eliminarlo. **Haga clic en el botón {button} para eliminar el punto.**",
- "undo": "Siempre puede deshacer cualquier cambio hasta que guarde las ediciones en OpenStreetMap. **Haga clic en el botón {button} para deshacer la eliminación y recuperar el punto.**",
+ "delete": "Los elementos inventados o que no se ajusten a la realidad se pueden eliminar sin problemas.{br}Al borrar un elemento de OpenStreetMap se quita del mapa general, por lo que que es mejor cerciorarse de que no esté ahí. **Haga clic en el botón {button} para eliminar el punto.**",
+ "undo": "Los cambios se pueden deshacer hasta el momento de enviarlos. **Haga clic en el botón {button} para revertir el cambio y recuperar el punto.**",
"play": "¡Ahora que conoce cómo crear y editar puntos, trate de crear algunos puntos más para practicar! **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**"
"did_name_road": "¡Se ve bien! A continuación aprenderemos a actualizar la forma de una línea.",
"update_line": "A veces necesitará cambiar la forma de una línea existente. Aquí hay un camino que no parece del todo correcto.",
"add_node": "Podemos añadir algunos nodos a esta línea para mejorar su forma. Una forma de añadir un nodo es hacer doble clic en la línea donde desea añadir un nodo. **Haga doble clic en la línea para crear un nuevo nodo.**",
- "start_drag_endpoint": "Cuando se selecciona una línea, puede arrastrar cualquiera de sus nodos haciendo clic y manteniendo presionado el botón izquierdo del ratón mientras arrastra. **Arrastre el punto final al lugar donde estos caminos deben intersectarse.**",
- "finish_drag_endpoint": "Este lugar se ve bien. **Suelte el botón izquierdo del ratón para terminar de arrastrar.**",
+ "start_drag_endpoint": "Cuando se selecciona una línea, puede arrastrar cualquiera de sus nodos haciendo clic y manteniendo presionado el botón izquierdo del mouse o ratón mientras arrastra. **Arrastre el punto final al lugar donde estos caminos deben intersectarse.**",
+ "finish_drag_endpoint": "Este lugar se ve bien. **Suelte el botón izquierdo del mouse o ratón para terminar de arrastrar.**",
"start_drag_midpoint": "Pequeños triángulos se dibujan en los *puntos intermedios* entre los nodos. Otra forma de crear un nuevo nodo es arrastrar un punto intermedio a una nueva ubicación. **Arrastre el triángulo del punto intermedio para crear un nuevo nodo a lo largo de la curva del camino.**",
"continue_drag_midpoint": "¡Esta línea se ve mucho mejor! Continúe ajustando esta línea haciendo doble clic o arrastrando puntos intermedios hasta que la curva coincida con la forma del camino. **Cuando esté satisfecho con la apariencia de la línea, haga clic en Aceptar.**",
"delete_lines": "Está bien eliminar líneas de caminos que no existen en el mundo real.{br}He aquí un ejemplo en el que la ciudad planeó una {street} pero nunca la construyó. Podemos mejorar esta parte del mapa eliminando las líneas extra.",
"did_split_multi": "¡Bien hecho! {street1} ahora está dividida en dos partes. La parte superior se puede quitar. **Haga clic en la parte superior de {street2} para seleccionarla.**",
"did_split_single": "**Haga clic en la parte superior de {street2} para seleccionarla.**",
"multi_select": "{selected} ahora está seleccionada. Seleccionamos también {other1}. Puede hacer mayús+clic para seleccionar varias cosas. **Haga Mayús+clic en {other2}.**",
- "multi_rightclick": "¡Bien! Ahora las dos líneas a eliminar están seleccionadas. **Haga clic con el botón derecho en una de las líneas para mostrar el menú de edición.**",
- "multi_delete": "**Haga clic en el botón {button} para eliminar las líneas extra.**",
+ "multi_rightclick": "Muy bien, ahora hemos seleccionado las dos líneas que vamos a eliminar. **Haga clic con el botón derecho en una de las líneas para mostrar el menú de edición.**",
+ "multi_delete": "**Haga clic en el botón {button} para eliminar las líneas sobrantes.**",
"retry_delete": "No ha hecho clic en el botón Eliminar. Inténtelo de nuevo.",
"play": "¡Genial! Utilice las habilidades que ha aprendido en este capítulo para practicar la edición de algunas líneas más. **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**"
"rightclick_tank": "**Haga clic con el botón derecho para seleccionar el tanque de almacenamiento que creó y mostrar el menú de edición.**",
"circle_tank": "**Haga clic en el botón {button} para hacer que el tanque sea un círculo.**",
- "retry_circle": "No hizo clic en el botón Circularizar. Inténtalo de nuevo.",
- "play": "¡Bien hecho! Practique el trazado de algunos edificios más y pruebe algunos de los otros comandos del menú de edición. **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**"
+ "retry_circle": "No hizo clic en el botón Redondear. Inténtelo de nuevo.",
+ "play": "Bien hecho, practique trazando unos cuantos edificios más y pruebe alguna de las opciones del menú de edición. **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en «{next}».**"
},
"startediting": {
"title": "Empezar a editar",
- "help": "Ahora está listo para editar OpenStreetMap.{br}Puede volver a reproducir este tutorial en cualquier momento o ver más documentación haciendo clic en el botón {button} o pulsando la tecla '{key}'.",
- "shortcuts": "Puede ver una lista de comandos junto con sus atajos de teclado pulsando la tecla '{key}'.",
+ "help": "Ahora está listo para editar OpenStreetMap.{br}Para acceder a la documentación o volver al tutorial presione el botón {button} o pulse la tecla «{key}».",
+ "shortcuts": "Se puede ver una lista de órdenes junto con sus atajos de teclado pulsando la tecla «{key}».",
"save": "¡No olvide guardar sus cambios regularmente!",
- "start": "¡Comience a mapear!"
+ "start": "Empezar a mapear"
}
},
"shortcuts": {
- "title": "Atajos de teclado",
- "tooltip": "Muestra la pantalla de atajos de teclado.",
+ "title": "Atajos del teclado",
+ "tooltip": "Muestra la pantalla de atajos del teclado.",
"terms": "preescolar, pre primaria, jardín de infancia, jardín de niños, kinder, parvulario, párvulos, educación inicial, jardín de infantes, jardín maternal"
+ "terms": "aparcamiento, estacionamiento, estacionamiento de varios pisos, estructura de estacionamiento, rampa de estacionamiento, plataforma de estacionamiento, estacionamiento cubierto"
+ },
+ "amenity/parking/underground": {
+ "name": "Estacionamiento subterráneo",
+ "terms": "Estacionamiento, estacionamiento de automóviles, estacionamiento de vehículos, estacionamiento de rv, estacionamiento subterráneo, estacionamiento de camiones, estacionamiento de vehículos, aparcamiento"
},
"amenity/parking_entrance": {
"name": "Entrada/Salida del garaje de aparcamiento",
+ "terms": "cheque, pago de impuestos, pago de facturas, moneda, finanzas, efectivo, dinero"
+ },
+ "amenity/payment_terminal": {
+ "name": "Terminal de pago",
+ "terms": "quiosco interactivo, ekiosk, cajero automático, pago de facturas, pago de impuestos, pago por teléfono, finanzas, efectivo, transferencia de dinero, tarjeta"
+ "name": "Salón del Reino de los testigos de Jehová",
+ "terms": "cristiano, abadía, basílica, bethel, catedral, coro, capilla, casa de Dios, casa de oración, casa de culto, iglesia, oratorio, parroquia, santuario, tabernáculo, templo"
+ "terms": "cristiano, abadía, basílica, bethel, catedral, coro, capilla, casa de Dios, casa de oración, casa de culto, iglesia, oratorio, parroquia, santuario, tabernáculo, templo, La Luz del Mundo"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/christian/quaker": {
+ "name": "Casa de reuniones Cuáquera",
+ "terms": "cristiano, abadía, basílica, bethel, catedral, coro, capilla, casa de Dios, casa de oración, casa de culto, iglesia, oratorio, parroquia, santuario, tabernáculo, templo"
- "terms": "uso de suelo, uso de la tierra, uso de tierras, explotación del suelo, utilización del suelo, uso del terreno, utilización del terreno, ocupación del suelo"
- "terms": "nuclear, atómica, explosión, detonación, bomba, sitio, área de prueba, prueba, zona de prueba, militar, ejército, fuerza aérea, marina, armada, fuerza naval"
- },
"landuse/military/obstacle_course": {
"name": "Pista de obstáculos militar",
"terms": "entrenamiento, carrera de obstáculos, pista de comando, recorrido de obstáculos, militar, ejército, fuerza aérea, marina, armada, fuerza naval"
},
- "landuse/military/office": {
- "name": "Oficina militar",
- "terms": "oficina, estación, centro, oficina de personal, reclutamiento, centro de reclutamiento, conscripción, militar, ejército, fuerza aérea, marina, armada, fuerza naval"
- },
"landuse/military/range": {
"name": "Prácticas militares",
"terms": "práctica, polígono de tiro, área de tiro, zona de tiro, campo de tiro, tiro de pistola, galería de tiro, tiro al aire libre, militar, ejército, fuerza aérea, marina, armada, fuerza naval"
"terms": "terreno, religioso, religión, religion, monasterio, convento, seminario, casa de retiro, instituto religioso, capilla, templo, iglesia, lugar de oración, gruta"
},
+ "landuse/reservoir": {
+ "name": "Reservorio"
+ },
"landuse/residential": {
"name": "Área residencial",
"terms": "área residencial, zona residencial, zona urbana, mancha urbana, urbanización, condominio"
+ "terms": "carril bici, ciclovía, pista de ciclismo, velódromo"
+ },
+ "leisure/track/cycling_point": {
+ "name": "Circuito de ciclismo",
+ "terms": "carril bici, pista de ciclismo, velódromo"
+ },
+ "leisure/track/horse_racing": {
+ "name": "Pista de carreras de caballos",
+ "terms": "Pista de carreras ecuestres, apuestas de carreras de caballos, carreras de caballos, hipódromo, hipodromo"
+ },
+ "leisure/track/horse_racing_point": {
+ "name": "Carreras de caballos",
+ "terms": "Pista de carreras ecuestres, apuestas de carreras de caballos, carreras de caballos, hipódromo, hipodromo"
+ },
+ "leisure/track/running": {
+ "name": "Pista de atletismo",
+ "terms": "pista de atletismo, decatlón, carrera a pie, carrera de larga distancia, maratón, carrera de media distancia, pista de carreras, carrera, sprint, pista, caminar"
+ },
+ "leisure/track/running_point": {
+ "name": "Pista de carreras",
+ "terms": "pista de atletismo, decatlón, carrera a pie, carrera de larga distancia, maratón, carrera de media distancia, pista de carreras, carrera, sprint, pista, caminar"
"terms": "mástil, palo, poste, asta, antena, difusión, telefonía celular, mástil de comunicación, guyed, torre de teléfono móvil, mástil de radio, televisión, mástil de transmisión"
},
+ "man_made/mast/communication": {
+ "name": "Mástil de comunicación",
+ "terms": "antena, torre de transmisión, torre de telefonía celular, torre de telefonía móvil, mástil de comunicación, torre de comunicación, torre adaptada, torre de telefonía móvil, mástil de radio, torre de radio, torre de televisión, mástil de transmisión, torre de transmisión, torre de televisión"
+ },
+ "man_made/mast/communication/mobile_phone": {
+ "name": "Mástil de telefonía móvil",
+ "terms": "antena, mástil celular, mástil de teléfono celular, torre de telefonía celular, torre celular, mástil de comunicación, torre de comunicación, torre alzada, torre de telefonía móvil, mástil de transmisión, torre de transmisión"
+ },
+ "man_made/mast/communication/radio": {
+ "name": "Mástil de radio",
+ "terms": "antena, torre de transmisión, mástil de comunicación, torre de comunicación, torre alzada, mástil de radio, torre de radio, mástil de transmisión, torre de transmisión"
+ },
+ "man_made/mast/communication/television": {
+ "name": "Mástil de televisión",
+ "terms": "antena, torre de transmisión, mástil de comunicación, torre de comunicación, torre de sujeción, mástil de televisión, torre de televisión, mástil de transmisión, torre de transmisión, mástil de televisión, torre de televisión"
+ },
+ "man_made/mineshaft": {
+ "name": "Pozo de mina",
+ "terms": "Cueva, pozo de la mina, túnel, subterráneo, entrada vertical de la mina"
+ },
"man_made/monitoring_station": {
"name": "Estación de monitoreo",
"terms": "Estación de monitoreo, monitoreo, clima, terremoto, sismología, aire, gps"
},
- "man_made/observation": {
- "name": "Torre de Observación",
- "terms": "Torre de observación, torre de vigilancia"
"terms": "estación de bombeo, bomba, aguas residuales, aguas riego, aguas drenaje, agua potable, agua industrial, agua para energía, agua de lluvia, aguas servidas, aguas negras, aguas residuos urbanos, alcantarillado"
+ "terms": "campanario, torre de la iglesia, campana"
+ },
+ "man_made/tower/communication": {
+ "name": "Torre de comunicación",
+ "terms": "antena, torre de transmisión, torre de telefonía celular, torre de telefonía móvil, mástil de comunicación, torre de comunicación, torre adaptada, torre de telefonía móvil, mástil de radio, torre de radio, torre de televisión, mástil de transmisión, torre de transmisión, torre de televisión"
"name": "Oficina de organización sin fines de lucro",
"terms": "organización sin ánimo de lucro, OSAL, organización sin fines de lucro, OSFL, organización no lucrativa, ONL, entidad sin ánimo de lucro, ESAL"
},
+ "office/bail_bond_agent": {
+ "name": "Agente de fianzas",
+ "terms": "agente de fianzas, fiador de fianzas, fianza"
- "terms": "subestación, generador, generador eléctrico, generador de electricidad, generador de potencia"
+ "terms": "subestación, generador, generador eléctrico, generador de electricidad, generador de potencia, generador de energía, estación eléctrica, planta de electridad, central elécrica, electricidad, eléctrica, electrica"
- "terms": "coche, carro, auto, automóvil, vehículo, taller, mecánico, chapero, reparación, reparación de vehículos, reparación de automóviles, reparación del automóvil, taller de reparación, taller de reparaciones, tienda de reparación"
+ "terms": "coche, carro, auto, automóvil, vehículo, taller, mecánico, chapero, reparación, reparación de vehículos, reparación de automóviles, reparación del automóvil, taller de reparación, taller de reparaciones, tienda de reparación, gomería, gomeria, neumáticos"
"terms": "suministros médicos, bolas del ejercicio, vendajes, muletas, sujeción del arco, ortesis, esfigmomanómetros, glucómetro, aparatos ortopédicos, ortopedia"
},
+ "shop/military_surplus": {
+ "name": "Tienda de excedentes militares",
+ "terms": "armadura, tienda de la armada y la marina, excedente del ejército, excedente de la marina, equipo táctico, tienda de excedentes de guerra, armas"
- "terms": "papel, papelería, escritorio, oficina, artículos de papelería, material de papelería, material de escritorio, papel de escribir, artículos de oficina"
+ "name": "Artículos de papelería y oficina",
+ "terms": "papel, papelería, escritorio, oficina, artículos de papelería, material de papelería, material de escritorio, papel de escribir, artículos de oficina, librería, libreria"
- "terms": "casa rural, bungalow, bungaló, bungalo, turismo, cabaña, complejo de cabañas, vacacional, turístico, turistico, turismo, cabaña de vacaciones, posada, casa de labranza, casa de campo"
+ "name": "Cabaña vacacional / Bungaló",
+ "terms": "casa rural, bungalow, bungaló, bungalo, turismo, cabaña, complejo de cabañas, vacacional, turístico, turistico, turismo, cabaña de vacaciones, posada, casa de labranza, casa de campo, alojamiento rural"
- "description": "Imágenes de satélite DigitalGlobe Premium.",
+ "description": "DigitalGlobe-Premium es un mosaico compuesto por el mapa base de DigitalGlobe con regiones seleccionadas llenas de imágenes con +Vivid o de áreas de interés personalizadas, resolución de 50 cm o superior, y actualizadas con mayor frecuencia con actualizaciones continuas.",
- "description": "Imágenes de satélite DigitalGlobe Standard.",
+ "description": "DigitalGlobe-Standard es un conjunto de imágenes seleccionadas que cubren el 86% de la superficie terrestre, con una resolución de 30-60 cm, donde esté disponible, rellenado por Landsat. La antigüedad promedio es de 2.31 años, con algunas áreas actualizadas 2 veces por año.",
+ "description": "Maxar Premium es un mosaico compuesto por un mapa base de Maxar con regiones seleccionadas llenas de imágenes vívidas o de áreas de interés personalizadas, con una resolución de 50 cm o superior, y se actualiza con más frecuencia.",
+ "name": "Imágenes Premium de Maxar (Beta)"
+ },
+ "Maxar-Standard": {
+ "attribution": {
+ "text": "Términos y comentarios"
+ },
+ "description": "Maxar Standard es un conjunto curado de imágenes que cubren el 86% de la masa terrestre, con una resolución de 30-60 cm donde esté disponible, rellenado por Landsat. La antigüedad promedio es de 2.31 años, con algunas áreas actualizadas 2 veces por año.",
+ "name": "Imágenes aéreas más recientes de SPW(allonie)"
+ },
+ "SPW_PICC": {
+ "name": "Imágenes numéricas PICC de SPW(allonie)"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "En nivel de acercamiento 16 o más, datos del mapa de dominio público desde el US Census. En acercamientos inferiores, sólo cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap",
+ "description": "Superposición de anotación proporcionada por basemap.at.",
+ "name": "Superposición basemap.at"
+ },
+ "basemap.at-surface": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Capa de superficie proporcionada por basemap.at.",
+ "name": "Superficie basemap.at"
+ },
+ "basemap.at-terrain": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Capa de terreno proporcionada por basemap.at.",
+ "name": "Terreno basemap.at"
+ },
+ "eufar-balaton": {
+ "attribution": {
+ "text": "Ortofotos de EUFAR Balaton 2010"
+ },
+ "description": "Fotografía geo-etiquetada de 1940 del Instituto Limnológico Balaton.",
+ "name": "Ortofotos de EUFAR Balaton"
+ },
+ "finds.jp_KBN_2500": {
+ "attribution": {
+ "text": "GSI KIBAN 2500"
+ },
+ "description": "GSI Kiban 2500 a través de finds.jp. Bueno para rastrear, pero un poco más viejo.",
+ "name": "Japón GSI KIBAN 2500"
+ },
+ "gsi.go.jp": {
+ "attribution": {
+ "text": "Japón GSI"
+ },
+ "description": "Imágenes ortográficas de Japón GSI. Por lo general, mejor que bing, pero un poco más viejo.",
+ "name": "Imágenes ortográficas de Japón GSI"
+ },
+ "gsi.go.jp_airphoto": {
+ "attribution": {
+ "text": "GSI Japón"
+ },
+ "description": "Imágenes aéreas de Japón GSI. No está completamente ortorrectificado, pero es un poco más reciente y/o está cubierto de manera diferente que las ortoimágenes de GSI.",
+ "name": "Imágenes aéreas de Japón GSI"
+ },
+ "gsi.go.jp_seamlessphoto": {
+ "attribution": {
+ "text": "Imágenes sin ortorectificar de GSI Japón"
+ },
+ "description": "Imágenes sin ortorectificar de GSI Japón. La colección de las últimas imágenes ortográficas, foto aérea, post desastre y otros de GSI.",
+ "name": "Imágenes sin ortorectificar de GSI Japón"
+ "description": "Detalles adicionales de la NVDB sueca: referencia de autopista, reductores de tráfico, área de descanso, parada de autobús, puente, túnel, cámara de velocidad",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Centro Universitario de Investigación y Aplicación en Teledetección (CURAT) en la Universidad Felix Houphouet Boigny",
+ "extendedDescription": "El objetivo de nuestro capítulo es promover el uso del mapeo libre colaborativo y el uso de datos de openstreetmap en el campo de la investigación y su aplicación en la implementación de herramientas para la toma de decisiones. Ayudar a los estudiantes a producir sus propios datos de su investigación."
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la YMCA de Gambia / Universidad de Gambia",
+ "extendedDescription": "Connected YouthMappers está compuesto por jóvenes gambianos dedicados que aspiran a cambiar y ayudar al desarrollo nacional."
+ },
"cape-coast-youthmappers": {
"name": "Universidad de Cape Coast YouthMappers",
"description": "Síguenos en Twitter en {url}",
- "extendedDescription": "Este es el identificador oficial del capítulo de Jóvenes Cartografistas de la Universidad de Cape Coast, Ghana. Nos encantan los mapas, los datos abiertos y ayudar a los vulnerables."
+ "extendedDescription": "Este es el identificador oficial del capítulo de Jóvenes Cartografistas de la Universidad de Cape Coast, Ghana. Nos encantan los mapas, los datos abiertos y ayudar a las personas vulnerables."
+ "name": "YouthMappers de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Kwame Nkrumah",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Ciencia y Tecnología de Kwame Nkrumah"
+ },
+ "ym-University-of-Cape-Coast": {
+ "name": "Sociedad Geográfica UCC",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Cape Coast",
+ "extendedDescription": "Somos una sociedad que abarca a todos los estudiantes que están leyendo y leyendo geografía en el Departamento de Geografía y Planificación Regional de la Universidad de Cape Coast. Nuestro principal objetivo es promover el interés en la disciplina dentro y fuera del aula. Nuestro lema es \"Comprendemos la Tierra y sus habitantes\""
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Energía y Recursos Naturales",
+ "extendedDescription": "Proporcionar una educación sólida a todos los ciudadanos sobre el deterioro del medio ambiente y proporcionar el mayor uso de la recreación del medio ambiente para la supervivencia humana."
+ },
+ "ym-University-of-Ghana": {
+ "name": "YouthMappers de la Universidad de Ghana",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Ghana",
+ "extendedDescription": "UG YouthMappers consiste en estudiantes graduados y no graduados que poseen conocimientos y habilidades en SIG y Teledetección. El club está compuesto por un equipo energético que está preparado para abordar los problemas sociales y mitigar los problemas ambientales a través del mapeo. Nuestros principios fundamentales son el desarrollo de capacidades, el empoderamiento y el trabajo en equipo."
+ },
+ "ym-University-of-Mines-and-Technology": {
+ "name": "UMaT YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Minas y Tecnología",
+ "extendedDescription": "UMaT YouthMappers es un grupo de estudiantes voluntarios que buscan brindarles la oportunidad de mejorar sus habilidades en el campo del mapeo y la creación de datos y análisis geográficos abiertos que aborden los desafíos de desarrollo definidos localmente en todo el mundo."
+ },
+ "ym-General-Lansana-Conte-University": {
+ "name": "YouthMappers en la Universidad General Lansana Conte",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad General Lansana Conte",
+ "extendedDescription": "YouthMappers de la Universidad General Lansana Conté es una comunidad sin fines de lucro que está dispuesta a contribuir con Map Guinea y otras partes del mundo. Estamos promoviendo el uso de SIG y datos abiertos para crear herramientas de apoyo a la toma de decisiones. También trabajamos para desarrollar capacidades entre los estudiantes y las comunidades locales."
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de ciencia y medicina veterinaria",
+ "extendedDescription": "YouthMappers ISSMV Dabala es una organización sin fines de lucro que trabaja para promover el mapeo humanitario y el uso de fuentes abiertas y datos abiertos para desarrollar herramientas de toma de decisiones en Guinea."
+ },
+ "ym-Universit-de-NZrkor": {
+ "name": "Youthmappers à N'Zérékoré",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de N'Zérékoré",
+ "extendedDescription": "YouthMappers es un grupo que permite mapear comunidades sin litoral y tomar decisiones en caso de desastres o epidemias. También permite la producción y uso de datos en libre acceso."
+ },
+ "ym-Dedan-Kimathi-University-of-Technology": {
+ "name": "GDEV",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Tecnología Dedan Kimathi",
+ "extendedDescription": "GDEV es un grupo de entusiastas de GIS en DeKUT que tiene como objetivo ayudar a los estudiantes a compartir, participar y aprender unos de otros en asuntos geoespaciales."
+ "name": "Asociación de Estudiantes de Ingeniería Geomática",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Agricultura y Tecnología Jomo Kenyatta",
+ "extendedDescription": "La Asociación de Estudiantes de Ingeniería Geomática (AGES), tiene como objetivo promover los productos y servicios de SIG, así como capacitar a los estudiantes sobre el uso de los mismos. No solo promueve la socialización entre los estudiantes y los profesionales en ejercicio, sino que también proporciona una plataforma para intercambiar nuevas ideas para la realización de nuevos SIG y los eventos de encuesta y capacitación en la universidad."
+ },
+ "ym-Karatina-University": {
+ "name": "Nature Club de la Universidad de Karatina",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers de la Universidad de Karatina",
+ "extendedDescription": "El objetivo de este capítulo es reunir a todos los entusiastas de los SIG. Incluyen expertos en medio ambiente, expertos en vida silvestre, oficiales acuáticos y de turismo, solo por mencionar algunos. Su objetivo principal es proporcionar una plataforma donde los estudiantes puedan aprender unos de otros y, en el proceso, comprender cómo integrar las habilidades de SIG en sus diversas trayectorias profesionales, así como proporcionar soluciones a diversos desafíos relacionados con el medio ambiente."
+ },
+ "ym-Kenyatta-University": {
+ "name": "Club de SIG de la Universidad de Kenyatta",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Kenyatta",
+ "extendedDescription": "El Club de SIG de la Universidad de Kenyatta (KUGISC) se fundó el 28 de octubre de 2016, con más de 200 estudiantes y personal de todos los profesores dentro del campus como miembros. Estamos comprometidos a capacitar a los miembros con el conocimiento espacial, las habilidades y la experiencia necesaria para comprender la Tierra. Ayudamos a mapear recursos dentro de la universidad incorporando datos geoespaciales en sus proyectos, así como la recopilación de datos de trabajo de campo."
+ },
+ "ym-Moi-University": {
+ "name": "Asociación de Estudiantes de Geografía",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad Moi",
+ "extendedDescription": "La Asociación de Estudiantes de Geografía en la Universidad Moi (GEOSAMU) explora, descubre y apunta a desarrollar el mundo entero a través de los jóvenes analistas geoespaciales. GEOSAMU forma parte del Departamento de Geografía."
+ },
+ "ym-Technical-University-of-Kenya": {
+ "name": "Asociación de Estudiantes de Ciencias Geoespaciales",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Técnica de Kenia",
+ "extendedDescription": "Es un grupo basado en información geográfica con estudiantes muy apasionados en los campos de estudio relevantes. Realizamos capacitación a los miembros sobre las tendencias emergentes en el mercado y nos mantenemos al día con los avances tecnológicos."
+ },
+ "ym-University-of-Nairobi": {
+ "name": "Asociación de Estudiantes de Ingeniería Geoespacial",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Nairobi",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes de la ONU están trabajando con la comunidad local de OSM, Map Kibera y GrouthTruth para aprender sobre el mapeo abierto y aportar datos para las necesidades de sus comunidades urbanas."
+ },
+ "ym-African-Methodist-Episcopal-University": {
+ "name": "YouthMappers-AMEU",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad episcopal metodista africana"
+ },
+ "ym-Cuttington-University": {
+ "name": "YouthMappers universitarios de Cuttington",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Cuttington",
+ "extendedDescription": "Los YouthMappers en la Universidad de Cuttington, Suakoko y el condado de Bong estaban compuestos por estudiantes de tres departamentos diferentes; a saber, el Departamento de Gestión de Recursos Naturales “DONRM”, el Departamento de Ciencias Ambientales y el Departamento de Ciencias Naturales. Desde el establecimiento del Capítulo en febrero de 2017, la membresía total es de 20 estudiantes, y cada departamento contiene 5 estudiantes."
+ },
+ "ym-Grand-Gedeh-County-Community-College": {
+ "name": "YouthMappers en el Colegio Comunitario del Condado de Grand Gedeh",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el colegio comunitario de Grand Gedeh County",
+ "extendedDescription": "El único propósito de los Youth Mappers de GGCCC es poner lugares en Liberia y sus alrededores que no estén en el mapa. Reunimos a jóvenes de la universidad dentro del Colegio Comunitario de Grand Gedeh para que cumplan con su deber de unirse y traer estos lugares a la luz del lugar geográficamente."
+ },
+ "ym-Nimba-County-Community-College": {
+ "name": "Youth Mappers del Colegio Comunitario del Condado de Nimba",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el Colegio Comunitario del Condado de Nimba"
+ },
+ "ym-Stella-Maris-Polytechnic": {
+ "name": "YouthMappers-SMP",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Politécnica de Stella Maris"
+ },
+ "ym-University-of-Liberia-YouthMappers": {
+ "name": "YouthMappers de Universidad de liberia",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Liberia",
+ "extendedDescription": "Los YouthMappers de Universidad de Liberia es un capítulo de la organización Global YouthMappers. Somos una organización de mapeo sin fines de lucro formada por estudiantes que se enfoca en el mapeo para el desarrollo de Liberia y el mundo en general. El propósito de esta organización será utilizar la tecnología y el conocimiento geoespacial como medio para crear y desarrollar mapas; Recopilar y analizar datos que abordarán los desafíos locales y mundiales. Nuestro objetivo es apoyar y crear oportunidades para que los estudiantes desarrollen interés y habilidades en los campos del mapeo. Imaginamos una comunidad estudiantil unida que sea colaborativa, activa y que esté dispuesta a trabajar con los YouthMappers de la Universidad de Liberia para mejorar la vida de los demás."
+ },
"osm-mg-facebook": {
"name": "Grupo de Facebook OpenStreetMap Madagascar",
"description": "Grupo de Facebook Malgache para gente interesada en OpenStreetMap"
},
"talk-mg": {
"name": "Lista de correo Talk-mg",
- "description": "Lugar para los colaboradores, comunidades y usuarios de OpenStreetMap en Madagascar para compartir y debatir."
+ "description": "Lugar para contribuidores, comunidades y usuarios de OpenStreetMap en Madagascar para compartir y debatir."
+ },
+ "ym-University-of-Malawi": {
+ "name": "YouthMappers de Chanco Malawi",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Malawi",
+ "extendedDescription": "Chanco Malawi YouthMappers es la organización de mapeo de estudiantes de la Universidad de Malawi Canciller College. Los estudiantes en este capítulo se enfocan en el mapeo de las necesidades de desarrollo y ciencias de Malawi."
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Ciencias Sociales y Gestión de Bamako"
+ },
+ "ym-Universidade-Eduardo-Mondlane": {
+ "name": "Comunidad YouthMappers Mozambique",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidade Eduardo Mondlane",
+ "extendedDescription": "Somos un grupo de estudiantes que pretende unirse a la sociedad mozambiqueña para crear una comunidad resistente de mapeo humanitario. La comunidad tiene la intención de mapear la ocupación física de nuestro país y crear datos geográficos abiertos, accesibles al público y que puedan usarse en varias áreas sin costos asociados."
+ "name": "Sociedad de Estudiantes de Tecnología de Geoinformación",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Namibia de Ciencia y Tecnología"
+ },
+ "ym-Abia-State-University": {
+ "name": "AbsuMappersTeam",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad Estatal de Abia",
+ "extendedDescription": "AbsuMappersTeam es un equipo voluntario de entusiastas de mapas, que utiliza openstreetmap, SIG y otra tecnología geoespacial de código abierto para resolver problemas. Está dedicado a la respuesta ante desastres utilizando OpenStreetMap. Es una plataforma de capacitación y capacitación profesional para aquellos con pasión por el SIG y la cartografía. Es una comunidad de voluntarios para la creación de datos geoespaciales, la recopilación de datos de campo y el mapeo. El equipo fue cofundado por Victor N.Sunday (el mentor del equipo) y el profesor J.U.Ogbonna, el coordinador del equipo y el asesor de la facultad. AbsuMapperTeam es un afiliado de UniiqueMappersTeam-Port Harcourt. El equipo apoya el desarrollo sostenible utilizando tecnología geoespacial"
+ },
+ "ym-Ahmadu-Bello-University": {
+ "name": "ABU Geomappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad Ahmadu Bello.",
+ "extendedDescription": "Somos un grupo de mapeadores humanitarios basados en datos, que estamos dedicados a brindar un servicio humanitario en respuesta a desastres y mitigación. Nos complace contribuir con nuestra experiencia y conocimiento a través del mapeo y ayudar a difundir #OpenEvangelism a través de la capacitación y la colaboración."
+ },
+ "ym-Federal-School-of-Surveys": {
+ "name": "OyoMappersTeam (OMT) Oyo",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Escuela Federal de Encuestas."
+ },
+ "ym-Federal-University-of-Technology-Akure": {
+ "name": "YouthMappers Futa Space Club",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Federal de Tecnología, Akure",
+ "extendedDescription": "Nuestra misión es criar a la próxima generación de Líderes Espaciales. Las actividades incluyen la investigación y el desarrollo de capacidades en teledetección, SIG, cambio climático, astronomía, cosmología, ingeniería espacial, navegación global, robótica y educación espacial."
+ },
+ "ym-Ignatius-Ajuru-University-of-Education": {
+ "name": "IgnatiusMappersTeam (IMT)",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Educación Ignatius Ajuru",
+ "extendedDescription": "Somos un Capítulo de Jóvenes de la Universidad de Educación de Ignatius Ajuru involucrado en la creación de mapas de nuestro entorno de participación colectiva y en el mapeo remoto de comunidades resilientes. Somos un equipo de voluntarios que utiliza openstreetmap y otra fuente geoespacial abierta para el mapeo."
+ },
+ "ym-University-of-Nigeria-Nsukka": {
+ "name": "LionMappersTeam (LMT) Nsukka",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Nigeria, Nsukka",
+ "extendedDescription": "LionMappersTeam es un afiliado de YouthMappers Network, con el único objetivo de brindarles a los miembros la oportunidad de aprender y mejorar sus habilidades en el campo de la cartografía científica y crear datos y análisis geográficos abiertos que aborden los desafíos definidos localmente a nivel mundial. Es un equipo de voluntarios para el mapeo de recursos compartidos y la provisión de información geográfica utilizando Openstreetmap, Citizens Science y otras tecnologías geoespaciales para la investigación, la capacitación y la respuesta a los desafíos de la comunidad. Estamos involucrados en SIG y aplicaciones e investigación de sensores remotos. SIG participativos y ciencia ciudadana, mapas de campo, talleres de capacitación y divulgación a escuelas secundarias."
+ },
+ "ym-University-of-Port-Harcourt": {
+ "name": "UniqueMappersTeam (UMT) Port Harcourt",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Port Harcourt",
+ "extendedDescription": "UniqueMappersTeam (UMT) Port Harcourt es un grupo de acción y un equipo de voluntarios para mapeo colaborativo en línea dirigido a entrenar y capacitar a los miembros con habilidades de mapeo para crear datos geoespaciales abiertos y análisis que aborden los desafíos definidos localmente para la geoinformación y para brindar servicios de mapeo humanitario a las comunidades resilientes en el Delta del Níger, Nigeria y en otros lugares. Promovemos el voluntariado de mapeo colaborativo y la información Geográfica utilizando la plataforma OpenStreetMap (OSM) y otras plataformas accesibles para Mapeo de Respuesta Rápida, Mapeo de Desastres, Mapeo de Inteligencia Geográfica, actualizaciones de mapas y capacitación. Es un afiliado Capítulo de Campus del Equipo Humanitario OpenStreetMap (HOT). Es un equipo de proyecto-y-tarea de YouthMappers que brinda a los miembros la oportunidad de aprender y mejorar sus habilidades en Geoinformática para explorar oportunidades globales en el campo del Mapeo y la Geoinformación."
+ },
+ "ym-University-of-Nigeria-Enugu-Campus": {
+ "name": "LionMappersTeam (LMT) Enugu",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Nigeria, Campus Enugu",
+ "extendedDescription": "El LionMappersTeam (LMT) Enugu Campus es un afiliado de YouthMappers Network, con el único objetivo de brindar a los miembros la oportunidad de aprender y mejorar sus habilidades en el campo de la geoinformática y crear datos geográficos abiertos y análisis que aborden los desafíos definidos localmente a nivel mundial. Es un equipo de voluntarios para la provisión de información geográfica y de mapas de colaboración colectiva que utiliza Openstreetmap, Citizen Science y otras tecnologías geoespaciales para la investigación, la capacitación y la respuesta a los desafíos de la comunidad resistente. Participamos en aplicaciones de cartografía web, SIG y teledetección e investigación. Nos apasiona la información geográfica voluntaria. El SIG participativo y la ciencia ciudadana. Nuestras actividades principales incluyen cartografía en línea, cartografía de campo, talleres de capacitación y divulgación a la escuela secundaria, así como Mapeo de Respuesta Humanitaria / Desastres."
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en el Instituto de Educación Superior de Ruhengeri",
+ "extendedDescription": "Somos estudiantes de los Departamentos de Administración y Administración de Tierras y de Inspección de Tierras de INES-Ruhengeri. Estamos comprometidos en actividades de mapeo que crean los cambios hacia el desarrollo sostenible en nuestra comunidad."
+ },
+ "ym-University-of-Rwanda-Huye-Campus": {
+ "name": "Rwanda YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Ruanda - Campus Huye",
+ "extendedDescription": "Basándonos en el compromiso y el propósito de promover el mapeo y la información de las charlas públicas de YouthMappers nos hemos organizado como estudiantes en el departamento de Geografía que están comprometidos en el mapeo para fundar un capítulo de nuestro Campus. Hemos recibido el apoyo de nuestro Facilitador, el Dr. Gaspard Rwanyiziri (Director de CGIS-Rwanda) y de varios mentores docentes."
+ },
+ "ym-Institut-Suprieur-de-Management-Kolda": {
+ "name": "Les Femmes Leaders de ISM/Kolda",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto Kolda de Administración",
+ "extendedDescription": "Les Femmes Leaders de ISM / Kolda es un grupo de mapeo de mujeres en el sur de Senegal que busca poner a Kolda y las aldeas circundantes en el mapa y comprender mejor cómo usar OSM."
+ },
+ "ym-Universit-Gaston-Berger": {
+ "name": "YouthMappers en la UGB",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad Gaston Berger",
+ "extendedDescription": "YouthMappers UGB está formado por jóvenes estudiantes e investigadores apasionados por el mapeo. Nuestro objetivo es mejorar las habilidades de los estudiantes en el campo de la cartografía y participar en la creación de datos geográficos abiertos que respondan a los desafíos del desarrollo en todo el mundo y en particular en África."
+ },
+ "ym-Fourah-Bay-College": {
+ "name": "Asociación Geográfica de Estudiantes",
+ "description": "El capítulo de los YouthMappers en la universidad de Fourah Bay",
+ "extendedDescription": "La Asociación Geográfica de Estudiantes - YouthMappers es una asociación de estudiantes de Fourah Bay College con los objetivos comunes de trazar lugares vulnerables en Sierra Leona y el mundo en general para el alivio y otros fines beneficiosos, llevar a cabo investigaciones y otros esfuerzos educativos. El capítulo está formado por jóvenes con grandes ideas, orientadas al desarrollo con la capacidad de relacionarse entre sí, comprender e implementar proyectos de desarrollo sostenible en equipo."
+ },
+ "ym-Njala-University-Freetown-Campus": {
+ "name": "YouthMappers de Njala Freetown",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Njala, campus de Freetown",
+ "extendedDescription": "Somos estudiantes del campus de Freetown de la Universidad de Njala, que estudian tecnología de la información en el departamento de física y ciencias de la computación. Estamos ubicados en Henry Street Freetown, Sierra Leona."
+ },
+ "ym-Njala-University-Njala-Campus": {
+ "name": "YouthMappers de Njala University, Njala Campus",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Njala, Campus de Njala"
+ },
+ "ym-University-of-Pretoria": {
+ "name": "Centro de Ciencias de la Geoinformación",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Pretoria",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes que trazan el mapa de Pretoria cuentan con el apoyo del Centro de Ciencias de la Geoinformación de la Universidad de Pretoria, una plataforma desde la cual se alienta la excelencia de las personas y los equipos de UP involucrados en la investigación, la educación y la capacitación en ciencias de la información geográfica (GISc), el desarrollo profesional y la participación comunitaria. Fortalecido a través de colaboraciones, educación y capacitación y alianzas dentro de Sudáfrica y en el extranjero."
+ },
+ "ym-Ardhi-University": {
+ "name": "ARU Mapper",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Ardhi",
+ "extendedDescription": "Como futuros consultores de datos geoespaciales, buscamos educar y asesorar a la sociedad sobre cómo pueden utilizar los datos espaciales no solo como una forma de ubicación, sino también como una herramienta para la toma de decisiones y predecir diferentes cambios climáticos y peligrosos que pueden perjudicarlos o futuras generaciones."
+ },
+ "ym-Institute-of-Finance-Management": {
+ "name": "IFM mappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de Gestión Financiera",
+ "extendedDescription": "Este es un nuevo capítulo en nuestro instituto y esperamos utilizar nuestra educación financiera que estamos recibiendo aquí en el campus y vincular a ig con el medio ambiente para desarrollar nuestro entorno sostenible para ayudar a la comunidad con los efectos de nuestro medio ambiente en una forma financiera por convertirlos en números. Esto se explica ampliamente en la contabilidad ambiental."
+ "name": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de Planificación de Desarrollo Rural - Lake Zone Center",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de Planificación de Desarrollo Rural de Mwanza"
+ },
+ "ym-Institute-of-Rural-Development-Planning": {
+ "name": "Capítulo de YouthMappers de Mipango",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de Planificación del Desarrollo Rural",
+ "extendedDescription": "El Capítulo de YouthMappers de Mipango fue presentado en el IRDP el 3 de julio de 2017 por la Dra. Domitilla Bashemera. Los miembros fundadores fueron 300 (190 hombres y 110 mujeres) estudiantes de licenciatura, que se registraron como miembros del Capítulo. Gerald Zacharia es el presidente del capítulo y Juster Lugira es el vicepresidente."
+ },
+ "ym-Open-University-of-Tanzania": {
+ "name": "YouthMappers en la Universidad Abierta de Tanzania",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad Abierta de Tanzania",
+ "extendedDescription": "YouthMappers en la Open University of Tanzania\n\nFue fundada por miembros y estudiantes de la Open University of Tanzania en el Departamento de Geografía, que necesitan principalmente mejorar su carrera y ayudar a la comunidad joven a través de proyectos conjuntos y de asociación con grupos de la comunidad local como Mikoko Scout Group (www.msg.or.tz) e iniciar la cooperación con colegios y universidades internacionales para programas de intercambio en relación con los Estudios de Geografía, como algunos programas preparados por Mikoko Scout Group, que vincula a universidades locales y otras universidades del mismo interés a través del Campamento Internacional de Jóvenes de Naturaleza y Medio Ambiente 2019 (www.campsite msg.or.tz/nature.html)\n\nNuestro capítulo pronto será reconocido como un programa de red juvenil que abrirá una oportunidad para que los estudiantes estudien y realicen estudios de investigación a nivel local."
+ },
+ "ym-Sokoine-University-of-Agriculture": {
+ "name": "SMCoSE YouthMappers",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Agricultura de Sokoine",
+ "extendedDescription": "Un capítulo que comprende estudiantes de ciencias ambientales y administración y estudios de geografía en el departamento. de Geografía y utilizaremos técnicas de mapeo, basadas en conceptos y teorías de sistemas, que se pueden utilizar para facilitar, explorar y captar los diferentes entendimientos de las relaciones, perspectivas y límites involucrados en la sostenibilidad ambiental para obtener una comprensión más completa del Concepto y desarrollo de planes de acción."
+ },
+ "ym-University-of-Dar-es-Salaam": {
+ "name": "YouthMappers en la Universidad de Dar es Salaam",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Dar es Salaam",
+ "extendedDescription": "El propósito de YouthMappers de la Universidad de Dar es Salaam es utilizar y promover datos de fuente abierta y tecnologías GIS para mapear áreas de desastre potencial, proporcionar recursos para el manejo de emergencias, conectar a sus miembros con organizaciones de fuente abierta y GIS en la ciudad de Dar es Salaam y atender las necesidades futuras de nuestros socios del proyecto."
+ },
+ "ym-Busitema-University": {
+ "name": "Good Mappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Busitema",
+ "extendedDescription": "Good mappers es un equipo de estudiantes en la Universidad de Busitema. Su objetivo principal es crear una comunidad de mapeadores experimentados que puedan contribuir al mapa mundial."
+ },
+ "ym-Gulu-University": {
+ "name": "CSGU Mappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Gulu",
+ "extendedDescription": "Los CSGU Mappers son la Sociedad de Computación en la Universidad de Gulu. Este capítulo es creativo, apasionado, innovador y está listo para cartografiar Uganda y el mundo en general, más allá de la imaginación de otras personas."
+ },
+ "ym-Kumi-University": {
+ "name": "Ever Last YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Kumi.",
+ "extendedDescription": "Este grupo energético de estudiantes se organiza dentro de la facultad de Ciencia y Tecnología de la Información."
+ },
+ "ym-Makerere-University": {
+ "name": "Geo YouthMappers",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Makerere",
+ "extendedDescription": "Geo YouthMappers es un capítulo de mapeo basado en la Universidad de Makerere que se estima que aplica la concepción espacial al mundo real. Hemos colaborado en varios eventos de mapeo con OSM. Nuestro objetivo principal es el deseo de simplificar los datos y hacer que estén disponibles principalmente para la preparación para desastres. \"Mapeamos el mundo y cambiamos vidas.\""
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Mbarara de Ciencia y Tecnología",
+ "extendedDescription": "MUST Street Mappers es un capítulo de Youth Mappers en la Universidad de Ciencia y Tecnología de Mbarara que se basa en hacer de nuestro país y del mundo en general un lugar mejor a través del mapeo. Nos basamos en la información recopilada para observar patrones y datos para presentar información relevante y beneficiosa para la sociedad."
+ },
+ "ym-St.-Augustine-International-University": {
+ "name": "YouthMappers en la Universidad Internacional San Agustín",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad Internacional de San Agustín"
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el campus de Uganda Christian University Mbale",
+ "extendedDescription": "\"¡Somos Team Mappers para la vida! ¡Vengan y únanse a nosotros mientras mapeamos juntos!\" Este grupo trabaja desde el Departamento de Tecnología de la Información en la UCU."
+ },
+ "ym-Uganda-Pentecostal-University": {
+ "name": "HiTech Youth Mappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers de Uganda en la Universidad Pentecostal de Uganda",
+ "extendedDescription": "Un nuevo capítulo de YouthMappers en el oeste de Uganda. Listo para mapear y proporcionar datos abiertos con OpenStreetMap para propósitos de desarrollo"
+ },
+ "ym-St.-Mawaggali-Trades-Training-Institute": {
+ "name": "MawaggaliMappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de capacitación de oficios de St. Mawaggali",
+ "extendedDescription": "Somos el capítulo de YouthMappers en St. Mawaggali con oficios en Choma que quieren contribuir con las diferentes tareas humanitarias para servir vidas a través del mapeo."
+ },
+ "ym-The-University-of-Zambia": {
+ "name": "YouthMappers Unza",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Zambia"
+ },
+ "ym-University-of-Zimbabwe": {
+ "name": "UZMappers",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Zimbabwe",
+ "extendedDescription": "UzMappersTeam Zimbabwe es un equipo de voluntarios que utilizan OpenStreetMap para el mapeo de datos abiertos y el mapeo de respuesta ante desastres humanitarios. El equipo capacita a sus miembros con habilidades de tecnología geoespacial de código abierto."
},
"OSM-BGD-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Bangladesh",
"description": "Mejore OpenStreetMap en Bangladesh",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en Bangladesh? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Bangladesh? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ },
+ "ym-Asian-University-for-Women": {
+ "name": "YouthMappers en AUW",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la universidad asiática para mujeres",
+ "extendedDescription": "La Universidad Asiática para Mujeres busca graduarse que serán profesionales capacitados e innovadores, líderes orientadas al servicio en las empresas y comunidades en las que trabajarán y vivirán, y promotoras de la comprensión intercultural y el desarrollo humano y económico sostenible en Asia y en todo el mundo."
+ },
+ "ym-Dhaka-College": {
+ "name": "YouthMappers Daka College",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en el colegio de Dhaka",
+ "extendedDescription": "YouthMappers DhakaCollege es un enfoque de los estudiantes para ayudar a mapear áreas vulnerables del mundo como parte de la Acción Humanitaria. YouthMappers brinda a los estudiantes la oportunidad de ayudar a las personas y utilizar el mapeo con fines humanitarios. Estos datos geográficos abiertos pueden utilizarse con fines educativos, de navegación y otros fines humanitarios. Feliz mapeo"
+ },
+ "ym-Dhaka-University": {
+ "name": "Openstreetmap YouthMappers",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Dhaka",
+ "extendedDescription": "Es un gran privilegio para los estudiantes de la Universidad de Dhaka realizar mapas con fines humanitarios. Nuestro capítulo brinda a los estudiantes la oportunidad de ayudar a las personas y utilizar el mapeo con fines humanitarios."
+ },
+ "ym-Eastern-University": {
+ "name": "YouthMappers en Eastern University",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la universidad del este",
+ "extendedDescription": "YouthMappers en Eastern University, Bangladesh se formó con el fin de ayudar a las personas durante la crisis humanitaria. Los estudiantes, al igual que otros mapeadores del mundo, se comprometen a ayudar a las personas a utilizar el mapa con fines educativos, de navegación y otros con fines humanitarios."
+ },
+ "ym-Jahangirnagar-University": {
+ "name": "YouthMappers en IRS, Universidad de Jahangirnagar",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Jahangirnagar"
+ },
+ "ym-Khulna-University": {
+ "name": "OpenStreetMap",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Khulna",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes y profesores de KU de múltiples disciplinas tienen experiencia en la creación de datos abiertos para OSM para abordar los desafíos locales de desarrollo, incluida la seguridad alimentaria y otros temas."
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Rajshahi de Ingeniería y Tecnología",
+ "extendedDescription": "El \"YouthMappers at RUET\" es un grupo de mapeo humanitario de estudiantes de la Universidad de Ingeniería y Tecnología Rajshahi (RUET) para compartir, desarrollar y practicar el conocimiento de SIG. Este grupo fomenta el uso de datos geoespaciales de código abierto y una plataforma para hacer que la solución llegue al grupo más vulnerable del mundo."
+ },
+ "ym-Sherubtse-College": {
+ "name": "Sociedad geográfica",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el colegio Sherubtse",
+ "extendedDescription": "La Sociedad Geográfica, en el Departamento de Geografía y Planificación, Sherubtse College, Royal University of Bhutan, con el apoyo del Centro para el Cambio Climático e Información Espacial, ha realizado varios esfuerzos para crear conciencia y abordar cuestiones importantes a nivel local y nacional. ¡Ahora nos unimos a la red internacional YouthMappers centrada en el estudiante en \"Mapping for Resilience\" y contribuyendo a una 'Felicidad' global!"
},
"OSM-India-facebook": {
"name": "OpenStreetMap India - Mapeo participativo del barrio",
"description": "Mejore OpenStreetMap en India",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en India? ¿Tienes alguna pregunta, deseas conectarte con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {url}. ¡Todos son bienvenidos!",
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en India? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {url}. ¡Todos son bienvenidos!",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap India"
+ },
+ "osm-india-github": {
+ "name": "GitHub de OpenStreetMap India",
+ "description": "Codifique con nosotros: {url}"
+ },
"OSM-india-mailinglist": {
"name": "Lista de correo de OpenStreetMap India",
- "description": "Talk-in es la lista de correo oficial para la comunidad India"
+ "description": "Talk-in es la lista de correo oficial para la comunidad hindú"
+ },
+ "osm-india-telegram": {
+ "name": "Telegram de OpenStreetMap India",
+ "description": "Únase a nuestra familia: {url}"
},
"OSM-india-twitter": {
"name": "Twitter de OpenStreetMap India",
"description": "Estamos a solo un tweet: {url}"
},
+ "osm-india-website": {
+ "name": "OpenStreetMap India",
+ "description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en India"
+ },
+ "osm-india-wiki": {
+ "name": "OpenStreetMap Wikiproyecto India",
+ "description": "Todo lo que necesitas saber sobre el mapeo en la India: {url}"
+ },
+ "osm-india-youtube": {
+ "name": "Youtube de OpenStreetMap India",
+ "description": "Suscríbase a nuestro canal: {url}"
+ },
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
"name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
"description": "Página de Facebook de FSHM para conocer eventos y actividades de la comunidad",
"extendedDescription": "FSHM organiza eventos relacionados con software/hardware, tecnología, activismo y OpenStreetMap. Su página FB es la mejor manera de mantenerse en contacto con sus eventos."
},
+ "OSM-Puducherry-Mailing-List": {
+ "name": "Movimiento de hardware software libre - Lista de correo",
+ "description": "Lista de correo de FSHM Puducherry para discutir el mapeo en Puducherry y otras cosas.",
+ "extendedDescription": "FSHM organiza eventos relacionados con software / hardware libre, tecnología, activismo y OpenStreetMap."
+ },
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
"name": "Free Software Hardware Movement - Matrix",
- "description": "FSHM Riot group para discutir, compartir y actualizar actividades de mapeo, eventos en Puducherry y sus alrededores",
+ "description": "Grupo Riot de FSHM para discutir, compartir y actualizar actividades de mapeo, eventos en Puducherry y sus alrededores",
"extendedDescription": "Los miembros de la comunidad FSHM comparten sus actualizaciones / experiencias de mapeo de OSM a través del grupo Riot.im, este grupo también se usa para discutir cosas relacionadas con software / hardware, tecnología y activismo gratuitos."
},
+ "ym-Gujarat-University": {
+ "name": "CCIM en Ahmedabad",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Gujarat"
+ },
"OSM-IDN-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Indonesia",
"description": "Mejore OpenStreetMap en Indonesia",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en Indonesia? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Indonesia? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ },
+ "ym-Universitas-Negeri-Makassar": {
+ "name": "Kontur Geografi",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad Estatal de Makassar"
+ },
+ "ym-University-Muhammadiyah-Surakarta": {
+ "name": "SpaceTime",
+ "description": "Capítulo YouthMappers de la Universidad Muhammadiyah de Surakarta",
+ "extendedDescription": "SpaceTime es un mapeo comunitario en la Facultad de Geografía de la Universidad Muhammadiyah de Surakarta. SpaceTime fue fundada por Bruce Maldy Pratama, Mukhlis Akbar e Irfandi Fauzi. Son estudiantes activos en la Facultad de Geografía de la Universidad Muhammadiyah Surakarta."
+ },
+ "osm-iran-aparat": {
+ "name": "Aparat de OpenStreetMap Irán",
+ "description": "Suscríbase a nuestro canal en {url}",
+ "extendedDescription": "Un buen recurso de videos sobre cualquier cosa relacionada con OpenStreetMap. Principalmente en persa."
+ },
+ "osm-iran-forum": {
+ "name": "Foro web de OpenStreetMap Irán",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap Irán",
+ "extendedDescription": "Un foro web para usuarios de OpenStreetMap en Irán. ¡Siéntase libre de hacer preguntas y discutir con otros!"
+ },
+ "osm-iran-telegram": {
+ "name": "Telegram de OpenStreetMap Irán",
+ "description": "Le invitamos a unirse a nuestro canal de Telegram en {url}. También tenemos un supergrupo de muchos OSMeros interesados en Irán. Encuentre el enlace en la bio del canal."
"description": "Mejore OpenStreetMap en Mongolia",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en Mongolia? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Mongolia? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
},
"OSM-MMR-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Birmania",
- "description": "Mejora OpenStreetMap en Birmania",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en Birmania? ¿Tienes preguntas, quieres contactar con la comunidad local? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ "description": "Mejore OpenStreetMap en Birmania",
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Birmania? ¿Tienes preguntas, quiere contactarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
},
"OSM-Nepal-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Nepal",
"description": "Mejore OpenStreetMap en Nepal",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en Nepal? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Nepal? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ },
+ "ym-Institute-of-Crisis-Management-Studies": {
+ "name": "Instituto de Estudios de Gestión de Crisis YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Instituto de Estudios de Gestión de Crisis",
+ "extendedDescription": "Desarrollar Crisis Mappers para asistir en situaciones de desastre"
+ },
+ "ym-Kathmandu-University": {
+ "name": "Geomatics Engineering Society,GES",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Katmandú",
+ "extendedDescription": "La Sociedad de Ingeniería Geomática (GES) establecida en 2008 A.D es un club departamental del Departamento de Ingeniería Civil y Geomática (DCGE) en la Universidad de Katmandú. GES actúa como una plataforma para desarrollar las habilidades de los estudiantes, aparte de sus actividades educativas, centrándose en actividades como capacitaciones técnicas, seminarios, programas de conversación e interacción con expertos de campos relacionados, actividades deportivas, etc."
+ },
+ "ym-Tribhuvan-University": {
+ "name": "Asociación de Estudiantes de Ingeniería Geomática",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Tribhuvan",
+ "extendedDescription": "Esta organización es el foro estudiantil de estudiantes de Ingeniería Geomática de la Universidad Tribhuvan, Instituto de Ingeniería en el campus de Pashchimanchal. Establecidos desde el inicio del programa de estudios, los estudiantes han sido activos en el mapeo y el liderazgo y están encantados de ser parte de la red de YouthMappers."
+ },
+ "OSM-Asia-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de OpenStreetMap Asia",
+ "description": "Talk-asia es la lista de correo oficial para la comunidad asiática"
+ "description": "Capítulo de YouthMappers aprendices en la Universidad del Lejano Oriente - Instituto de Tecnología",
+ "extendedDescription": "FEU ha sido reconocida como una de las principales universidades de Filipinas. Su misión se centra en producir graduados que han contribuido al avance del país. La universidad se desafía continuamente a sí misma para elevar el nivel de excelencia para alcanzar un estatus de primer nivel no solo en Filipinas sino también en la región del sudeste asiático."
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en el Instituto de Resiliencia de la Universidad de Filipinas",
+ "extendedDescription": "El Instituto de Resiliencia UP fue establecido en 2016 con una declaración de misión para empoderar a las comunidades locales a través de la investigación multidisciplinaria y las acciones hacia la resiliencia. A través del Centro UP NOAH, y con la ayuda de diferentes organizaciones, proporcionamos mapas de exposición para 17 provincias de las 82 y subimos más de 4 millones de huellas a OpenStreetMap."
"description": "Chat de telegram de OpenStreetMap Rusia"
},
- "OSM-LKA-facebook": {
+ "OSM-south-korea-telegram": {
+ "name": "Telegram de OSM Corea del Sur",
+ "description": "Canal no oficial para colaboradores de OpenStreetMap, comunidades y usuarios en Corea del Sur para compartir y discutir."
+ },
+ "OSM-sri-lanka-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Sri Lanka",
- "description": "Mejore OpenStreetMap en Sri Lanka",
- "extendedDescription": "¿Mapeando en Sri Lanka? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ "description": "Mejorar OpenStreetMap en Sri Lanka",
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Sri Lanka? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
},
"OSM-TW-facebook": {
"name": "Comunidad de OpenStreetMap Taiwan",
- "description": "Grupo de Facebook para usuarios y mapeadores de OpenStreetMap para discutir asuntos sobre Taiwán."
+ "description": "Grupo de Facebook para mapeadores y usuarios de OpenStreetMap para discutir asuntos sobre Taiwán."
},
"OSM-TW-mailinglist": {
"name": "Lista de correo de OpenStreetMap Taiwán",
"description": "Talk-tw es la lista de correo oficial para que las Comunidades discutan asuntos sobre Taiwán"
},
+ "OSM-TH-CNX-meetup": {
+ "name": "Meetup de OSM en Chiang Mai",
+ "description": "Reunión irregular de la comunidad OpenStreetMap en Chiang Mai",
+ "extendedDescription": "Los miembros de la comunidad OpenStreetMap se reúnen cada pocos meses en Chiang Mai. Póngase en contacto y eche un vistazo a {url} para ver cuándo está programada la próxima reunión"
+ },
+ "OSM-TH-facebook": {
+ "name": "Grupo de Facebook de OpenStreetMap TH",
+ "description": "Grupo de Facebook para OpenStreetMappers en Tailandia"
+ },
+ "OSM-TH-forum": {
+ "name": "Foro OpenStreetMap TH",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap Tailandia"
+ },
+ "al-forum": {
+ "name": "Foro de OSM de Albania",
+ "description": "Foro de OpenStreetMap de Albania"
+ },
+ "al-maptime-tirana": {
+ "name": "Maptime Tirana",
+ "description": "¡Eventos sociales organizados alrededor del mapeando - principiantes más bienvenidos!",
+ "extendedDescription": "Maptime es un entorno de aprendizaje abierto para todos los niveles y grados de conocimiento, que ofrece apoyo educativo intencional para el principiante. Maptime es a la vez flexible y estructurado, creando espacio para mapeando de tutoriales, talleres, proyectos en curso con un objetivo compartido, y tiempo de trabajo independiente/colaborativo."
+ },
+ "al-telegram": {
+ "name": "Canal de Telegram de OSM de Albania",
+ "description": "Canal de Telegram de OpenStreetMap de Albania"
+ },
+ "at-forum": {
+ "name": "Foro de OpenStreetMap Austria",
+ "description": "El foro oficial para preguntas sobre OpenStreetMap en y alrededor de Austria"
+ },
"at-mailinglist": {
"name": "Lista de correo Talk-at",
"description": "Talk-at es la lista de correo oficial de la comunidad austríaca de OSM"
"description": "OpenStreetMap Austria en Twitter: {url}"
},
+ "osmgraz-meetup": {
+ "name": "Meetup de la comunidad de OSM en Graz",
+ "description": "Reunión mensual de la comunidad OpenStreetMap en Graz"
+ },
+ "osmgraz-twitter": {
+ "name": "Comunidad de OSM Graz en twitter",
+ "description": "Comunidad de OpenstreetMap en Graz en twitter"
+ },
"osm-at": {
"name": "OpenStreetMap Austria",
"description": "La plataforma de información sobre OpenStreetMap en Austria"
},
+ "byosm": {
+ "name": "OpenStreetMap Belarús",
+ "description": "Grupo de telegram de OpenStreetMap Belarús"
+ },
"be-facebook": {
"name": "Comunidad OpenStreetMap BE",
- "description": "Facebook de Mapeadores y OpenStreetMap en Bélgica"
+ "description": "Mapeadores y OpenStreetMap en Facebook en Bélgica"
},
"be-forum": {
"name": "Foro de OpenStreetMap BE",
"description": "Foro web de OpenStreetMap Bélgica"
},
+ "be-irc": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap Bélgica",
+ "description": "Únete a #osmbe en irc.oftc.net (puerto 6667)",
+ "extendedDescription": "Unirse a #osmbe en irc.oftc.net (puerto 6667), está puenteado con el canal de chat Matrix"
+ },
"be-mailinglist": {
"name": "Lista de correo de Talk-be",
- "description": "Talk-be es la lista de correo oficial de la comunidad belga de OSM"
+ "description": "Talk-be es la lista de correo oficial para la comunidad belga de OSM"
},
"be-matrix": {
- "name": "Canal de Riot de OpenStreetMap BE",
- "description": "¡Todos los mapeadores son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}",
- "extendedDescription": "Existen múltiples canales, de principiantes a canales temáticos, landuse y dev talk"
+ "name": "Canal Matrix de OpenStreetMap BE",
+ "description": "¡Todos los mapeadores son bienvenidos!",
+ "extendedDescription": "La mayoría de las charlas ocurren en el canal \"OpenStreetMap Belgium\". ¡Puede preguntar cualquier cosa allí! Las otras salas son para temas específicos."
},
"be-meetup": {
- "name": "Grupo de encuentro OpenStreetMap Bélgica",
- "description": "Encuentros de IRL para cualquiera que esté interesado en OpenStreetMap.",
+ "name": "Meetup de OpenStreetMap Bélgica",
+ "description": "Reuniones en la vida real de todos los interesados en OpenStreetMap",
"extendedDescription": "Las reuniones presenciales son geniales para conocer a otros mapeadores, hacerles preguntas y aprender mucho. ¡Son especialmente bienvenidos los nuevos contribuidores!"
},
"be-twitter": {
"name": "Twitter OpenStreetMap Bélgica",
- "description": "OpenStreetMap Bélgica en Twitter {url}"
+ "description": "OSM Bélgica en Twitter: @osm_be"
},
- "byosm": {
- "name": "OpenStreetMap Belarús",
- "description": "Grupo de telegram de OpenStreetMap Belarús"
+ "hr-facebook": {
+ "name": "Grupo de Facebook de OpenStreetMap de Croacia",
+ "description": "Grupo de Facebook de OpenStreetMap de Croacia"
+ },
+ "hr-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap Croacia en IRC",
+ "description": "Únete a #osm-hr en irc.freenode.org (puerto 6667)"
+ },
+ "hr-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo Talk-hr",
+ "description": "Lista de correo Talk-hr"
+ },
+ "czech-community": {
+ "name": "Comunidad checa OSM",
+ "description": "Portal de mapas, sitio web y contactos sobre miembros de OSM en Chequia"
+ },
+ "osmcz-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap CZ en Facebook",
+ "description": "¡Siga a la comunidad checa en Facebook, incluido el WeeklyOSM traducido!"
+ },
+ "osmcz-twitter": {
+ "name": "Twitter checo @osmcz",
+ "description": "¡Siga a la comunidad checa en Twitter, incluido el WeeklyOSM traducido!"
},
"talk-cz-mailinglist": {
- "name": "Lista de correo Talk-cz",
+ "name": "Lista de correo checa (talk-cz)",
"description": "Talk-cz es la lista de correo oficial para la comunidad checa"
},
- "de-forum": {
- "name": "Foro de OpenStreetMap DE",
- "description": "Foro web de OpenStreetMap Alemania"
+ "dk-forum": {
+ "name": "Foro web de OpenStreetMap Dinamarca",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap Dinamarca"
},
- "de-irc": {
- "name": "IRC de OpenStreetMap Alemania",
- "description": "Únase a #osm-de en irc.oftc.net (puerto 6667)"
+ "dk-irc": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap Dinamarca",
+ "description": "Únase a #osm-dk en irc.oftc.net (puerto 6667)"
},
- "de-mailinglist": {
- "name": "Lista de correo Talk-de",
- "description": "Talk-de es la lista de correo oficial para la comunidad OSM alemana"
+ "dk-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo Talk-dk",
+ "description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en Dinamarca"
},
- "osm-de": {
- "name": "OpenStreetMap Alemania",
- "description": "La plataforma de información sobre OpenStreetMap en Alemania"
+ "ym-Queen-Mary-University-of-London": {
+ "name": "Queen Mary YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad Queen Mary de Londres",
+ "extendedDescription": "Este capítulo formará parte de las actividades de la Sociedad de Geografía Queen Mary"
},
- "OSM-ES-mailinglist": {
- "name": "Lista de correo Talk-es",
- "description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en España"
+ "fi-forum": {
+ "name": "Foro de OpenStreetMap FI",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap Finlandia"
},
- "OSM-ES-telegram": {
- "name": "@OSMes en Telegram",
- "description": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap España"
+ "fi-irc": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap Finlandia",
+ "description": "Únase a #osm-fi en irc.oftc.net (puerto 6667)"
+ },
+ "fi-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Talk-fi",
+ "description": "Talk-fi es la lista de correo oficial para la comunidad finlandesa de OSM"
},
"fr-facebook": {
"name": "Página de Facebook de OpenStreetMap Francia",
"description": "OpenStreetMap Francia en Twitter: {url}"
},
+ "de-berlin-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Berlín",
+ "description": "Esta es la lista de correo de la comunidad de OSM de Berlín"
+ },
+ "de-berlin-meetup": {
+ "name": "Meetup de OpenStreetMap Berlín-Brandenburgo",
+ "description": "Mapeadores y usuarios en OpenStreetMap en el área de Berlín"
+ },
+ "de-berlin-telegram": {
+ "name": "@osmberlin en Telegram",
+ "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Berlín"
+ },
+ "de-berlin-twitter": {
+ "name": "Twitter de OpenStreetMap Berlín",
+ "description": "Síguenos en Twitter: {url}"
+ },
+ "de-forum": {
+ "name": "Foro de OpenStreetMap DE",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap Alemania"
+ },
+ "de-irc": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap Alemania",
+ "description": "Únase a #osm-de en irc.oftc.net (puerto 6667)"
+ },
+ "de-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo Talk-de",
+ "description": "Talk-de es la lista de correo oficial para la comunidad alemana de OSM"
+ },
+ "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo OWL",
+ "description": "Esta es la lista de correo de la comunidad Ostwestfalen-Lippe de OSM"
+ },
+ "de-telegram": {
+ "name": "Telegram de OpenStreetMap Alemania",
+ "description": "Únase al supergrupo de Telegram de OpenStreetMap Alemania en {url}"
+ },
+ "osm-de": {
+ "name": "OpenStreetMap Alemania",
+ "description": "La plataforma de información sobre OpenStreetMap en Alemania"
+ },
+ "ym-Heidelberg-University": {
+ "name": "disastermappers heidelberg",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Heidelberg",
+ "extendedDescription": "Los desastrosos Heidelberg se fundó en 2014 como una iniciativa estudiantil para construir una plataforma de intercambio entre estudiantes, investigadores y actores humanitarios. Los participantes en el desastre son miembros de Missing Maps y están organizando mapathons, talleres y webinars en Heidelberg y más allá, y apoyan a HOT y Missing Maps a través de la investigación y las aplicaciones."
+ },
+ "hu-facebook": {
+ "name": "Facebook de OpenStreetMap HU",
+ "description": "Facebook de Mapeadores y OpenStreetMap en Hungría"
+ },
+ "hu-forum": {
+ "name": "Foro OpenStreetMap HU",
+ "description": "Foro web de OpenStreetMap Hungría"
+ },
+ "hu-meetup": {
+ "name": "Meetup de OpenStreetMap Hungría",
+ "description": "La plataforma para organizar encuentros en Hungría"
+ },
+ "is-facebook": {
+ "name": "OSM Islandia en Facebook",
+ "description": "Página de OpenStreetMap en Islandia"
+ },
+ "is-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Talk-is",
+ "description": "Talk-is es la lista de correo oficial de la comunidad islandesa OSM"
+ },
+ "is-twitter": {
+ "name": "OSM Islandia en Twitter",
+ "description": "Twitter de OpenStreetMap en Islandia"
+ },
+ "it-facebook": {
+ "name": "Facebook de OpenStreetMap Italia",
+ "description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Italia en Facebook"
+ },
+ "it-irc": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap Italia",
+ "description": "Únase a #osm-it en irc.oftc.net (puerto 6667)"
+ },
+ "it-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Talk-it",
+ "description": "Talk-it es la lista de correo oficial de la comunidad OSM italiana"
+ },
+ "it-telegram": {
+ "name": "@OpenStreetMapItalia en Telegram",
+ "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Italia"
+ },
+ "it-twitter": {
+ "name": "Twitter de OpenStreetMap Italia",
+ "description": "Síganos en Twitter en {url}"
+ },
"OSM-Rome-meetup": {
"name": "Encuentro de mapeadores de Roma",
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de Roma",
"extendedDescription": "Nuestro objetivo es ser un recurso para que las personas discutan y compartan conocimientos sobre la utilización de conjuntos de datos geográficos libres, especialmente OpenStreetMap, y software geoespacial abierto que gestiona, edita y muestra datos geográficos, y aboga por su uso en Lazio."
},
+ "South-Tyrol-Mailing-List": {
+ "name": "Lista de correo de OpenStreetMap para Tirol del Sur",
+ "description": "Lista de conversaciones regionales de OpenStreetMap Italia para Tirol del Sur"
+ },
"talk-it-lazio": {
"name": "OpenStreetMap IT Lazio",
"description": "¡Todos son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}",
"extendedDescription": "Lista de correo para el área de Roma y Lazio."
},
+ "Trentino-Mailing-List": {
+ "name": "Lista de correo de OpenStreetMap para Trentino",
+ "description": "Lista de conversaciones regionales de OpenStreetMap Italia para Trentino"
+ },
+ "ym-Politecnico-di-Milano": {
+ "name": "PoliMappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el Politécnico de Milán",
+ "extendedDescription": "PoliMappers es una asociación de estudiantes voluntarios con sede en el Politecnico di Milano. La misión del grupo es capacitar y motivar a la próxima generación de mapeadores voluntarios y hacer mapeos utilizando software gratuito y de código abierto dentro de la universidad, así como en las escuelas primarias y secundarias."
+ },
+ "ym-Yarmouk-University": {
+ "name": "YouthMappers en YU",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Yarmuk",
+ "extendedDescription": "El capítulo de YouthMappers en YU es el primer grupo de mapeo en la región de Medio Oriente y África del Norte donde los refugiados, la sequía y la pobreza son crisis en aumento y en urgente necesidad de actividades de mapeo humanitarias para mitigar las consecuencias de tales crisis. Se alienta a YU Mappers a utilizar datos abiertos para abordar los desafíos en la región de MENA a fin de brindar alivio y desarrollo a áreas específicas dentro de la región."
+ },
+ "kosovo-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Kosovo en Telegram",
+ "description": "Grupo público de Telegram semi-oficial sobre Kosovo. Damos la bienvenida a todos los mapeadores de cualquier lugar en cualquier idioma."
+ },
+ "ym-Universit-Mohammed-V-Rabat": {
+ "name": "Brahmapoutre en Rabat",
+ "description": "Capítulo de YouthMapper en la Université Mohammed V Rabat",
+ "extendedDescription": "Este capítulo considera la participación en el programa YouthMappers como una oportunidad para compartir nuestro conocimiento, crear nuevas relaciones de trabajo con otros capítulos en diferentes países."
+ },
"no-forum": {
"name": "Foro web de OpenStreetMap Noruega",
"description": "Foro web de OpenStreetMap Noruega"
"description": "Foro de la comunidad polaca OpenStreetMap"
},
+ "si-forum": {
+ "name": "Foro de OpenStreetMap Eslovenia",
+ "description": "Foro de la comunidad OpenStreetMap en Eslovenia"
+ },
+ "si-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de OpenStreetMap en Eslovenia",
+ "description": "Lista de correo de la comunidad de OpenStreetMap en Eslovenia"
+ },
+ "si-twitter": {
+ "name": "Twitter de OpenStreetMap Eslovenia",
+ "description": "Sigue a OpenStreetMap Eslovenia en Twitter: {url}"
+ },
+ "OSM-ES-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo Talk-es",
+ "description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en España"
+ },
+ "OSM-ES-telegram": {
+ "name": "@OSMes en Telegram",
+ "description": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap España"
+ },
+ "ym-Universidad-Autonoma-de-Madrid": {
+ "name": "YouthMappers en UAM",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Autónoma de Madrid"
+ },
+ "ym-Universidad-Politcnica-de-Madrid": {
+ "name": "Mapeo Humanitario",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Politécnica de Madrid",
+ "extendedDescription": "El grupo de geo-voluntariado se formó en el campus de Moncloa en noviembre de 2017. Alrededor de 20 miembros de tres universidades (Complutense, CEU y UPM). Estudiantes de pregrado, estudiantes de maestría y doctorado colaboran con organizaciones (MSF, Acción contra el Hambre, ...) apoyados por capacitadores de Geoinquietos. Reconocimiento oficial por UPM como Proyecto de Innovación Educativa (Código IE1718.0411)"
+ },
"osm-se": {
- "name": "OpenStreetMap.se"
+ "name": "OpenStreetMap.se",
+ "description": "Proporcionar servicios e información OSM para la comunidad local en Suecia"
},
"se-facebook": {
"name": "Facebook de OpenStreetMap Suecia",
"description": "OpenStreetMap Suecia en Facebook"
},
+ "se-forum": {
+ "name": "Foro Web de OpenStreetMap Suecia",
+ "description": "Foro Web de OpenStreetMap Suecia"
+ },
"se-irc": {
"name": "IRC de OpenStreetMap Suecia",
"description": "Únase a #osm.se en irc.oftc.net (puerto 6667)"
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la universidad técnica de Estambul",
+ "extendedDescription": "YouthMappers ITU es una comunidad estudiantil interdisciplinaria y colaborativa para promover el mapeo humanitario para asentamientos vulnerables y tiene como objetivo desarrollar y compartir información espacial estratégica e innovadora para las ciudades futuras mediante el uso de sistemas de información geográfica y datos abiertos."
+ },
+ "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
+ "name": "Reunión mensual pub de East Midlands (Nottingham)",
+ "description": "Reunión social de mapeadores y usuarios de East Midlands",
+ "extendedDescription": "Un grupo se ha estado reuniendo desde marzo de 2011, inicialmente en Nottingham, y más recientemente en Derby, y de vez en cuando en otras partes de East Midlands. Estas son reuniones sociales, pero son un excelente lugar para venir y hacer preguntas específicas sobre OSM, ya sea en el área o en general. En los meses de verano usualmente hacemos un mapeo ligero durante una hora en las cercanías de nuestro lugar de reunión. El grupo como un todo tiene un interés especial en el mapeo de los derechos de paso públicos y de vez en cuando tiene reuniones de mapeo para este propósito."
+ },
+ "gb-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Talk-gb",
+ "description": "Talk-gb es la lista de comunicación principal para la comunidad OSM británica (incluida Irlanda del Norte)"
+ },
+ "mappa-mercia-group": {
+ "name": "Grupo local Mappa Mercia",
+ "description": "Un hogar para entusiastas de OpenStreetMap en las Midlands",
+ "extendedDescription": "Mappa Mercia es un proyecto para hacer crecer OpenStreetMap en West Midlands, Reino Unido. Organizamos eventos comunitarios, proporcionamos capacitación y apoyamos a las organizaciones locales que desean abrir sus datos."
+ },
+ "gb-irc": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap Reino Unido",
+ "description": "Únase a #osm-gb en irc.oftc.net (puerto 6667)",
+ "extendedDescription": "Únase a #osm-gb en irc.oftc.net (puerto 6667), sea paciente y espere unos minutos si hace una pregunta"
+ },
+ "ym-University-of-Exeter": {
+ "name": "University of Exeter British Red Cross Missing Maps",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Exeter",
+ "extendedDescription": "Somos un equipo de geógrafos entusiastas con amplio conocimiento de SIG. Nos apasiona apoyar a la Sociedad de la Cruz Roja Británica con varios esfuerzos de ayuda humanitaria. También somos importantes maestros de la importancia de la cartografía de datos detectados a distancia y cómo esto ayuda en el terreno. Nuestros mapatones tienen enfoques académicos temáticos que resaltan las diferentes investigaciones de SIG en nuestro departamento de geografía, a la vez que funcionan como eventos de conciencia de empleabilidad que utilizamos para invitar a oradores a hablar sobre sus carreras en SIG / Cruz Roja Británica."
+ },
+ "ym-University-of-Warwick": {
+ "name": "Universidad de Warwick Resilience Mapping Society",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Warwick",
+ "extendedDescription": "Somos un grupo de cartógrafos entusiastas basados en la Universidad de Warwick. Nuestro objetivo es hacer que la gente se entusiasme con el mapeo humanitario y ayudarles a comprender el impacto que esta actividad tiene en el campo. Estamos estrechamente alineados con Missing Maps y Doctors Without Borders UK y nos enfocamos en las tareas HOT en nuestras actividades y talleres de mapeo. Nuestros mapatones están listados en la página de Missing Maps cada vez que están programados."
+ },
+ "ym-Sacred-Heart-Junior-College": {
+ "name": "YouthMappers en el Sacred Heart Junior College",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el Sacred Heart Junior College"
+ },
"OSM-CA-Slack": {
"name": "Slack de OSM-CA",
"description": "¡Todos son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}."
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en el área de Vancouver, BC"
},
+ "ym-Universidad-de-Costa-Rica": {
+ "name": "YouthMappers de Universidad de Costa Rica",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Costa Rica",
+ "extendedDescription": "YouthMappers de Universidad de Costa Rica nace en función de acción social para y por miembros de comunidades distintas según temáticas de involucramiento, interacción y representación de variables dentro de un espacio geográfico definido (un territorio) Gracias a las herramientas de OpenStreetMaps tenemos la viabilidad de poder obtener, validar y compartir la información generada para comprobación y uso destinadas a las comunidades o el interesado en tales temáticas objetivas."
+ },
+ "OSM-CU-telegram": {
+ "name": "OSM Cuba en Telegram",
+ "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Cuba"
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de las Indias Occidentales, Campus Mona",
+ "extendedDescription": "La Biblioteca Universitaria Mona de la UWI participa en proyectos públicos, de divulgación y especiales. Esto permitirá a nuestra biblioteca los medios para ser un catalizador para la alfabetización espacial y abogar por el intercambio de datos espaciales y el acceso a los intereses de Jamaica y el Caribe. Tenemos necesidades de comunicación y socorro en casos de desastre, y una amplia variedad de necesidades de geomedia y ciencias de la Tierra para servir mejor a nuestro campus y comunidad. Específicamente, tenemos una biblioteca de ciencias para mostrar a todos los profesores y estudiantes."
+ },
+ "OSM-NI-telegram": {
+ "name": "OSM Nicaragua en Telegram",
+ "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Nicaragua "
+ },
+ "ym-Universidad-Nacional-de-Ingenieria": {
+ "name": "Yeka Street MGA",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Nacional de Ingeniería",
+ "extendedDescription": "YEKA STREET es un equipo de trabajo formado por estudiantes de la Universidad Nacional de Ingeniería en Managua, Nicaragua. Con el propósito principal de aplicar nuestros conocimientos y habilidades utilizando muchas herramientas y aplicaciones para mapear áreas en nuestras ciudades y contribuir a los proyectos comunitarios de desarrollo y planes de alivio de desastres. Queremos abrir el camino y agregar más estudiantes de todas las carreras y universidades de nuestro país para que se unan a nosotros en esta causa, aumentando así el nivel de vida y reduciendo la vulnerabilidad de la población."
+ },
+ "ym-University-of-Panama": {
+ "name": "YouthMappers UP",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Panamá",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes mapeadores en Panamá trabajan con datos espaciales abiertos para ayudar a identificar, definir, abordar y crear un significado sobre los desafíos de desarrollo definidos localmente. Colaboran con estudiantes de otros países en temas de mapeo comunitario desde ecoturismo hasta seguridad alimentaria, desde biodiversidad hasta temas indígenas, promoviendo una visión humanista a través de perspectivas científicas."
+ },
+ "ym-Universidad-de-Puerto-Rico-Rio-Piedras": {
+ "name": "UPR YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Puerto Rico - Rio Piedras"
+ },
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
"name": "OpenStreetMappers del área de la bahía",
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de la bahía",
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap, en Portland, ME",
"extendedDescription": "Maptime es, literalmente, el momento de hacer mapas. Nuestra misión es abrir las puertas de la posibilidad cartográfica a cualquier persona interesada creando un tiempo y espacio para el aprendizaje colaborativo, la exploración y la creación de mapas utilizando herramientas y tecnologías de mapeo."
},
+ "MaptimeHRVA-twitter": {
+ "name": "Twitter de MaptimeHRVA",
+ "description": "Síganos en Twitter en {url}"
+ },
+ "us-ma-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Talk-us-massachusetts",
+ "description": "Lista de correo de la comunidad OSM de Massachusetts"
+ },
"OpenCleveland-meetup": {
"name": "Open Cleveland",
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de Cleveland",
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap, desarrolladores y entusiastas en el área Metropolitana de Nueva York"
},
+ "OSM-Portland-forum": {
+ "name": "Grupo de Google de OpenStreetMap PDX",
+ "description": "Foro y lista de correo para usuarios de OpenStreetMap en el área de Portland",
+ "extendedDescription": "Este grupo es para facilitar las mejoras en OpenStreetMap en el área de Portland, Oregon, para dar soporte a aplicaciones como Open Trip Planner."
+ },
"OSM-Portland": {
"name": "OpenStreetMap Portland",
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en el área de Portland",
"description": "Ayudamos a crecer y mejorar OpenStreetMap en los Estados Unidos.",
- "extendedDescription": "Apoyamos OpenStreetMap celebrando conferencias anuales, proporcionando recursos comunitarios, creando alianzas y dando a conocer. Únase a OpenStreetMap EE.UU. aquí: {signupUrl}"
+ "extendedDescription": "Apoyamos OpenStreetMap celebrando conferencias anuales, proporcionando recursos comunitarios, creando alianzas y dando a conocer. Únase a OpenStreetMap EE.UU. aquí: {signupUrl}",
+ "events": {
+ "sotmus2019-cfs": {
+ "name": "Proponer una charla para SotM-US 2019",
+ "description": "Hacemos un llamado a todos los miembros de la comunidad de OpenStreetMap para que compartan sus ideas y propuestas de sesión para State of the Map US 2019. Ya sea que sea nuevo en OSM o haya sido un colaborador principal desde el principio, ¡Queremos saber de usted!",
+ "where": "Minneapolis, Minnesota"
+ },
+ "sotmus2019": {
+ "name": "State of the Map US 2019",
+ "description": "Únase a la comunidad OpenStreetMap en State of the Map US en Minneapolis, Minnesota. Conéctese con otros mapeadores, empresas, agencias gubernamentales y organizaciones sin fines de lucro, todos colaborando en torno al mapa gratuito y editable del mundo.",
"description": "Editores y usuarios de OpenStreetMap en Grand Junction, CO",
"extendedDescription": "El objetivo de este grupo es presentar OpenStreetMap a la comunidad, desarrollar una comunidad de mapeadores, crear datos geográficos lo más increíble posible utilizando cualquier método que podamos y, finalmente, crear una estrategia con el fin de obtener esta información de nuestra comunidad. ¡Imagine la señalización precisa del sendero! ¡Imagine un mayor desarrollo de las ciclovías! ¡Imagina lo que quieras, esa es la gracia de OpenStreetMap!"
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la universidad estatal de Ball",
+ "extendedDescription": "Nuestro capítulo es muy activo. Nos enfocamos principalmente en eventos comunitarios, recaudación de fondos y excursiones. Actualmente estamos buscando desarrollar más actividades relacionadas con el mapeo para atraer a otros estudiantes del campus que puedan estar interesados en contribuir."
+ },
+ "ym-California-University-of-Pennsylvania": {
+ "name": "CalU PA GIS Club",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de California de Pennsylvania",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes de SIG en Cal U aprenden a aplicar la teoría espacial al mundo real. El programa de estudios universitarios se centra en la geografía, así como en la utilización de SIG en la gestión de emergencias."
+ },
+ "ym-Central-Washington-University": {
+ "name": "Club de geografía",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad Central de Washington",
+ "extendedDescription": "Nuestro objetivo de asociarnos con Youthmappers es brindar alivio a las áreas que necesitan mapeo humanitario. Al hacerlo, estamos sirviendo a nuestros hermanos y hermanas en todo el mundo, así como a mejorar nuestras propias habilidades de cartografía."
+ },
+ "ym-Clemson-University": {
+ "name": "Clemson Mappers",
+ "description": "El capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Clemson",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes en Clemson son apoyados por el Centro de Tecnologías Geoespaciales, una comunidad de profesionales interdisciplinarios de las ciencias geoespaciales que apoyan las actividades de investigación, enseñanza y divulgación utilizando tecnologías que permiten la recopilación, análisis y aplicación de datos geoespaciales. Los estudiantes integran tecnologías geoespaciales en sus actividades académicas en todas las disciplinas y crean conexiones en todo el mundo."
+ },
+ "ym-College-of-William-and-Mary": {
+ "name": "¡Por todo el mapa!",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el colegio de William y Mary",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes que están en todo el mapa son apoyados por el Centro para el Análisis Geoespacial, un grupo que integra SIG en todo el plan de estudios y proporciona a los estudiantes y profesores el hardware, el software y la experiencia. Los estudiantes de todos los orígenes utilizan SIG en todo el campus, incluidas las ciencias y políticas ambientales, geología, historia, negocios, sociología, biología, antropología, políticas públicas y ciencias marinas."
+ },
+ "ym-Cornell-University": {
+ "name": "Sociedad cartográfica",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Cornell",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes y la facultad de Cornell utilizan datos abiertos y software de código abierto para abordar los desafíos a escala local, nacional y global. Al hacerlo, avanzamos en nuestros objetivos académicos y personales de desarrollar nuestras propias habilidades en torno al SIG y la alfabetización espacial."
+ },
+ "ym-George-Mason-University": {
+ "name": "Mason Mappers",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad George Mason",
+ "extendedDescription": "La Sociedad Estudiantil Mason Mappers es una organización estudiantil de mapeo humanitario en el Departamento GGS de la Universidad George Mason, y su objetivo es promover la educación y el conocimiento en geo-tecnologías, geo-info ciencia, para fomentar una buena administración global y participar en el desarrollo profesional mientras se construye un una geo-comunidad positiva e interactiva, así como la formación de los estudiantes como líderes del mañana."
+ },
+ "ym-Indiana-University-of-Pennsylvania": {
+ "name": "Club de Ciencias Geoespaciales",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Indiana en Pennsylvania"
+ },
+ "ym-Jacksonville-State-University": {
+ "name": "Equipo de mapeo de desastres JSU",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la universidad estatal de Jacksonville",
+ "extendedDescription": "El Equipo de Mapeo de Desastres de JSU es un programa en la Universidad Estatal de Jacksonville dedicado a ayudar en la respuesta a desastres en situaciones de emergencia. Esto incluye tornados, tormentas eléctricas severas, inundaciones, etc. El equipo pretende ser un activo valioso para los condados circundantes y un conducto para que los estudiantes del Departamento de Geociencias de JSU apliquen lo que han aprendido en un entorno académico para apoyar los servicios de emergencia. Nuestro objetivo es agilizar las operaciones de recuperación y respuesta ante desastres mientras utilizamos los conjuntos de habilidades de los estudiantes."
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad del Estado de Kansas",
+ "extendedDescription": "Somos el Capítulo de la Universidad Estatal de Kansas de Gamma Theta Upsilon, una sociedad internacional de honor de la geografía con afiliación a YouthMappers. Hemos estado activos en el mapeo para OSM y hemos realizado un mapathon llamado \"Mapa para Nepal\", en el cual utilizamos OpenStreetMap para digitalizar áreas no mapeadas de Nepal después del terremoto de 2015."
+ },
+ "ym-McGill-University": {
+ "name": "Grupo de mapeo abierto McGill: Miembro de la Sociedad de Geografía de Pregrado de McGill",
+ "description": "El capítulo de los YouthMappers en la Universidad McGill",
+ "extendedDescription": "El Open Mapping Group McGill: un miembro de McGill Undergraduate Geography Society (OMG McGill) tiene como objetivo conectar a los estudiantes con datos y tecnologías geoespaciales abiertos para mejorar la resiliencia, la creación de comunidades y el aprendizaje a través del mapeo en el campus, en Montreal, Canadá, y en el extranjero."
+ },
+ "ym-Miami-University": {
+ "name": "Sociedad de Geografía y Planificación",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Miami",
+ "extendedDescription": "El GPS en la Universidad de Miami tiene como objetivo crear una comunidad unida de planificadores y geógrafos que quieran divertirse, aprender más sobre carreras y educación superior en su campo, red y trabajar junto a profesionales para obtener una experiencia real."
+ },
+ "ym-Monroe-Community-College": {
+ "name": "MCC Mapping Corps",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el Monroe Community College"
+ },
+ "ym-Montgomery-College": {
+ "name": "GeoMC",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en el Montgomery College",
+ "extendedDescription": "La misión de GeoMC es proporcionar a los estudiantes experiencia práctica en la aplicación de herramientas geoespaciales, la recopilación de datos y la gestión de proyectos. La mayoría de nuestros estudiantes tienen antecedentes en SIG y son estudiantes de geografía. Los miembros de nuestro capítulo provienen de diversos orígenes y todos trabajamos juntos para lograr un impacto positivo en el mundo."
+ },
+ "ym-New-York-University": {
+ "name": "NYU mHealth Initiative Mapping Corps",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Nueva York",
+ "extendedDescription": "La iniciativa de investigación de salud móvil o “mHealth” de la NYU se enfoca en el desarrollo de sistemas que vinculan a las personas, generalmente a través de sus teléfonos, a los lugares que viven y atraviesan, y por lo tanto apoya una investigación novedosa sobre la forma en que los teléfonos y los mapas se pueden aprovechar para entender el comportamiento de toma de decisiones y finalmente resultados de salud."
+ },
+ "ym-Ohio-Wesleyan-University": {
+ "name": "Club de Medio Ambiente y Vida Silvestre",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad Wesleyana de Ohio",
+ "extendedDescription": "El Club de Medio Ambiente y Vida Silvestre analiza los problemas ambientales en el campus, en Delaware e incluso a nivel nacional. Creamos proyectos comunitarios y de campus, exploramos y disfrutamos actividades al aire libre, somos voluntarios y tratamos de promover el ecologismo en todos los aspectos de nuestras vidas."
+ },
+ "ym-Oklahoma-State-University": {
+ "name": "Club de geografía",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en Oklahoma State University"
+ },
+ "ym-State-University-of-New-York-Geneseo": {
+ "name": "SUNY Geneseo GIS Association",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad Estatal de Nueva York Geneseo",
+ "extendedDescription": "Distribuimos oportunidades de concientización, apoyo, educación, voluntariado y promoción profesional en sistemas de información geográfica, en disciplinas y departamentos, en el contexto de SUNY Geneseo, la comunidad local y la comunidad global."
+ },
+ "ym-SUNY-at-Fredonia": {
+ "name": "Geoventurers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en SUNY en Fredonia",
+ "extendedDescription": "GeoVenturers es un grupo de estudiantes que se unen a lo largo de varias especialidades en nuestro campus que ven las tecnologías geoespaciales como una herramienta para servir a los demás y para unir a las personas. La tutoría para el grupo trae educación científica del departamento de currículo e instrucción. Esperamos poder aportar nuestras habilidades para ayudar a mejorar la vida de las personas."
+ },
+ "ym-Texas-Tech-University": {
+ "name": "YouthMappers en TTU",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Texas Tech",
+ "extendedDescription": "Como uno de los capítulos fundadores de la red, TTU YouthMappers se enorgullece de servir como líderes interdisciplinarios para ayudar a crear datos geográficos abiertos y análisis que aborden los desafíos de desarrollo definidos localmente en todo el mundo. El capítulo se esfuerza por intercambiar y colaborar con otros capítulos de todo el mundo al tiempo que se ofrece a sí mismo como un recurso y servicio local para las organizaciones estudiantiles de Texas Tech de maneras que agreguen valor a sus respectivas actividades del campus a través del mapeo."
+ },
+ "ym-The-Citadel": {
+ "name": "YouthMappers en The Citadel",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en The Citadel",
+ "extendedDescription": "Este capítulo también es un Club Rotaract, que está afiliado a Rotary International. Múltiples miembros, así como también líderes, han expresado interés en YouthMappers y nos gustaría afiliarnos a Citadel Rotaract Club con YouthMappers."
+ },
+ "ym-The-George-Washington-University": {
+ "name": "Humanitarian Mapping Society",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad George Washington",
+ "extendedDescription": "Modelos de liderazgo y compromiso, HMS busca brindar ayuda y mejorar el mundo a través de proyectos humanitarios de Sistemas de Información Geográfica (SIG). Este capítulo cofundador afiliado en el campus de GWU tiene una gran experiencia para compartir, y frecuentemente se asocia directamente con USAID, la Cruz Roja Americana y el Departamento de Estado de los EE. UU. En su área de DC para ampliar los esfuerzos dirigidos por los estudiantes y servir a los Comunidad global."
+ },
+ "ym-The-Johns-Hopkins-University-SAIS": {
+ "name": "SAIS YouthMappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Johns Hopkins, SAIS",
+ "extendedDescription": "La misión de SAIS Youth Mappers es brindar a los estudiantes de la Universidad Johns Hopkins SAIS la oportunidad de convertirse en mapeadores humanitarios altamente capacitados. Como grupo dentro del Club de Asia del Sur, su enfoque principal es apoyar proyectos de mapeo humanitario en la Región del Indo-Pacífico."
+ },
+ "ym-The-Pennsylvania-State-University": {
+ "name": "Coalición GIS del estado de Penn",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad del Estado de Pennsylvania",
+ "extendedDescription": "La Coalición de Ciencias de la Información Geoespacial de Penn State (GIS, por sus siglas en inglés) es una organización que ofrece a los estudiantes la especialización, la minoría o el intercambio de intereses en las oportunidades de SIG para desarrollar el conocimiento y las habilidades complementarias necesarias para tener éxito en la industria de SIG profesional."
+ },
+ "ym-University-of-California-Davis": {
+ "name": "Mapping Club",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de California, Davis"
+ },
+ "ym-University-of-Central-Florida": {
+ "name": "Sociedad de la información geoespacial",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Florida Central",
+ "extendedDescription": "Nuestra misión es fomentar un entorno social y educativo para todas las carreras que estén interesadas en la discusión y la aplicación de SIG. Los eventos grupales y comunitarios a lo largo del año académico organizan a los estudiantes para que se ofrezcan como voluntarios para ayudar a las comunidades locales y regionales mediante el uso de proyectos GIS basados en la comunidad y la educación de los estudiantes de escuelas intermedias y secundarias locales sobre el uso y la aplicación de los SIG."
+ },
+ "ym-University-of-Chicago": {
+ "name": "Sociedad tobler",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Chicago"
+ },
+ "ym-University-of-Maryland-College-Park": {
+ "name": "Club de geografía",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Maryland - College Park",
+ "extendedDescription": "La misión del Club de Geografía de la Universidad de Maryland College Park es involucrar y alentar a los estudiantes a explorar los intereses geográficos dentro del campus y la comunidad."
+ },
+ "ym-University-of-North-Texas": {
+ "name": "Club de Geografía UNT",
+ "description": "El capítulo de los YouthMappers en la Universidad del Norte de Texas",
+ "extendedDescription": "El Club de Geografía es una organización estudiantil en la Universidad del Norte de Texas que recibe a todos los estudiantes interesados en geografía. El objetivo del Club de Geografía es promover el interés en Geografía, el Departamento de Geografía, junto con el compañerismo entre los estudiantes y profesores. El club también busca representar las necesidades y deseos de los estudiantes con respecto al estudio de la geografía y proporcionar un foro para la presentación de ideas innovadoras en beneficio de la comunidad universitaria."
+ },
+ "ym-University-of-Northern-Colorado": {
+ "name": "Club de Geografía y SIG de la UNCO",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad del Norte de Colorado",
+ "extendedDescription": "Capítulo oficial de Geografía y GIS del club afiliado a la Universidad del Norte de Colorado donde nuestro objetivo es aprender, compartir y conectar con quienes nos rodean. #MakingSenseOfTheWorld"
+ },
+ "ym-University-of-Oregon": {
+ "name": "Map by Northwest",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Oregón",
+ "extendedDescription": "Map By Northwest tiene como objetivo involucrar a estudiantes de pregrado en la Universidad de Oregon en proyectos de mapeo para ayudar en causas humanitarias y para realizar investigaciones geográficas. Damos la bienvenida a estudiantes de todas las disciplinas para que se unan a nosotros en nuestras aventuras de mapeo."
+ },
+ "ym-University-of-Redlands": {
+ "name": "URSpatial Geo-Thinkers",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Redlands",
+ "extendedDescription": "Desarrollar las habilidades de GIS de los miembros y el conocimiento de las herramientas y métodos a través del compromiso social aplicado, así como educar a la comunidad del campus sobre el poder del mapeo y el análisis espacial a través de eventos de servicio comunitario."
+ },
+ "ym-University-of-South-Carolina": {
+ "name": "Asociación de Estudiantes de Geografía",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Carolina del Sur",
+ "extendedDescription": "La GGSA es una organización totalmente dirigida por estudiantes, diseñada para servir como defensor y recurso para todos los estudiantes graduados en geografía al desempeñar el papel de enlace entre el departamento y los estudiantes. Nuestro objetivo es promover el desarrollo profesional, académico y personal de los estudiantes graduados interesados en el campo de la geografía y sus subdisciplinas."
+ },
+ "ym-University-of-Southern-California": {
+ "name": "SC Mappers",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad del sur de California",
+ "extendedDescription": "Vemos el mundo de manera diferente: lo vemos a través de una lente espacial. Con el poder del pensamiento espacial, conectamos el lugar y el espacio para ayudar a abordar los desafíos globales. ¡Colabora con nosotros!"
+ },
+ "ym-University-of-Vermont": {
+ "name": "Club de cartografía humanitaria de la Universidad de Vermont",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Vermont"
+ },
+ "ym-University-of-Victoria": {
+ "name": "Sociedad de Estudiantes de Geografía",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Victoria",
+ "extendedDescription": "SOGS busca promover y representar intereses sociales y académicos dentro del Departamento de Geografía. Esto se expresa mediante cuatro objetivos clave: Proporcionar un foro para la discusión de asuntos relacionados con la calidad y accesibilidad de la educación dentro de la geografía; proporcionar un medio para expresar un consenso de la opinión de los estudiantes a la facultad del departamento a través de la representación en las reuniones del departamento y en los comités del departamento; para llevar a cabo acuerdos para las actividades que benefician a los estudiantes y que se consideran dentro del campo de interés de los estudiantes en geografía; para actuar como enlace a través del UVSS y el Course Union Council con otros grupos de estudiantes en el campus"
+ },
+ "ym-University-of-Wyoming": {
+ "name": "Gamma Theta Upsilon/Geography Club",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Wyoming"
+ },
+ "ym-UW-Madison": {
+ "name": "BadgerMaps",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la UW-Madison",
+ "extendedDescription": "BadgerMaps es el capítulo del campus de la Universidad de Washington de Youthmappers, una organización dedicada a los servicios humanitarios y de mapeo comunitario. Conectamos nuestra red de voluntarios con oportunidades para crear datos GIS para proyectos que lo necesitan."
+ },
+ "ym-Vassar-College": {
+ "name": "Hudson Valley Mappers",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en el colegio Vassar",
+ "extendedDescription": "Nuestra misión es proporcionar una plataforma multidisciplinaria para que compañeros, educadores y organizaciones comunitarias participen en proyectos de mapeo locales con un enfoque en el fortalecimiento de nuestros ecosistemas locales, nuestro entorno construido y la salud de nuestra comunidad. También buscamos contribuir con apoyo geoespacial para la ayuda humanitaria global y los esfuerzos de desarrollo."
+ },
+ "ym-Villanova-University": {
+ "name": "Los Villanova Globeplotters",
+ "description": "Capítulo de los YouthMappers de la Universidad de Villanova",
+ "extendedDescription": "El Villanova Globeplotters se basa en el principio agustiniano de Villanova de servicio desinteresado a la comunidad global. Combinados con una interacción social relajada, nos esforzamos por brindar asistencia geoespacial a los necesitados, independientemente de la raza, especialización académica, asociación de grupos de estudiantes o nivel universitario de los estudiantes participantes."
+ },
+ "ym-West-Virginia-University": {
+ "name": "Maptime Morgantown",
+ "description": "El capítulo de los YouthMappers en la Universidad de Virginia Occidental",
+ "extendedDescription": "Trabajando como un equipo de colaboración, este capítulo cofundador se enfoca en proporcionar un ambiente de aprendizaje abierto para aquellos interesados en trabajar en proyectos que se entrecruzan con el desarrollo internacional, la respuesta a emergencias y la ciencia de la información geográfica.\nConectan a principiantes y expertos a través de capacitación técnica y experiencia en la construcción de datos de infraestructura geográfica significativos y útiles, mientras se conectan a ciudades hermanas de todo el mundo."
+ },
+ "ym-Western-Michigan-University": {
+ "name": "Club de geografía",
+ "description": "El capítulo de YouthMappers en la Universidad de Western Michigan"
"extendedDescription": "Novedades de la comunidad local y OpenStreetMap en general. "
},
+ "OSM-BO-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo talk-bo",
+ "description": "Talk-bo es la lista de correo oficial de la comunidad boliviana de OpenStreetMap",
+ "extendedDescription": "¿Mapeando en Bolivia? ¿Tiene preguntas, quiere conectarse con la comunidad aquí? Únase a nosotros en {url}. ¡Todos son bienvenidos!"
+ },
"Bahia-telegram": {
"name": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap Bahia",
"description": "Únete a la comunidad de OpenStreetMap Bahia en Telegram",
"extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
},
+ "DF-telegram": {
+ "name": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap Brasilia",
+ "description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Brasília en Telegram",
+ "extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
+ },
"OSM-br-mailinglist": {
"name": "Lista de correo Talk-br",
"description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en Brasil"
+ "name": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap Rio Grande do Sul",
+ "description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Rio Grande do Sul en Telegram",
+ "extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
+ },
"OSM-CL-facebook": {
"name": "Facebook de OpenStreetMap Chile",
"description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Chile en Facebook",
"description": "Noticias de la comunidad OpenStreetMap Colombia y la Fundación OSMCo"
},
+ "ym-Universidad-de-Antioquia": {
+ "name": "Geomatica UDEA",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de Antioquia",
+ "extendedDescription": "Somos un grupo interesado en datos geoespaciales, cartografía voluntaria y participamos en el mapeo con otros en nuestro país y dentro de la red YouthMappers."
+ },
+ "ym-Universidad-de-La-Guajira": {
+ "name": "Grupo Mesh",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de La Guajira",
+ "extendedDescription": "Grupo Mesh es una organización estudiantil en la Universidad de la Guajira en Colombia, que incluye los estudiantes del programa de Ingeniería Ambiental que aprenden cartografía y mapeo abierto."
+ },
+ "ym-Universidad-de-Los-Andes": {
+ "name": "Cartógrafos Uniandes",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de los Andes",
+ "extendedDescription": "Somos un círculo de participación estudiantil que busca utilizar el mapeo y el razonamiento espacial como un medio para crear vínculos de cooperación e integración entre la universidad y la sociedad al abordar diferentes dinámicas espaciales, sociales, políticas, económicas y culturales."
+ },
+ "ym-Universidad-de-San-Buenaventura": {
+ "name": "YouthMappers San Buenaventura",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad de San Buenaventura",
+ "extendedDescription": "Nos complace unirnos al mapeo de YouthMappers para un mundo y una comunidad mejores."
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Distrital Francisco José de Caldas",
+ "extendedDescription": "La Universidad Distrital Francisco José de Caldas es una universidad pública, mixta y de investigación con sede en Bogotá, Colombia, con una población de 26,140 estudiantes."
+ },
+ "ym-Universidad-Nacional-de-Colombia": {
+ "name": "Grupo UN",
+ "description": "Capítulo de YouthMappers en la Universidad Nacional de Colombia",
+ "extendedDescription": "Los estudiantes se están uniendo para trazar mapas y relacionarse con estudiantes universitarios en todo el país de Colombia y el mundo. Las especialidades geográficas incluyen afiliación con microbiología y disciplinas de salud."
+ },
+ "OSM-EC-telegram": {
+ "name": "OSM Ecuador en Telegram",
+ "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Ecuador"
+ },
+ "OSM-PY-telegram": {
+ "name": "OSM Paraguay en Telegram",
+ "description": "Chat de Telegram de OpenStreetMap Paraguay"
+ },
+ "OSM-PE-facebook": {
+ "name": "Facebook de OpenStreetMap Perú",
+ "description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Perú en Facebook"
+ },
+ "OSM-PE-mailinglist": {
+ "name": "Lista de correo de Talk-pe",
+ "description": "La lista de correo oficial para la comunidad de OpenStreetMap Perú"
+ },
+ "OSM-PE-matrix": {
+ "name": "Chat de Matrix de OpenStreetMap Perú",
+ "description": "Chatea con otros miembros de la comunidad OpenStreetMap Perú en Matrix."
+ },
+ "OSM-PE-telegram": {
+ "name": "Telegram de OpenStreetMap Perú",
+ "description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Perú en Telegram"
+ },
+ "OSM-PE-twitter": {
+ "name": "Twitter de OpenStreetMap Perú",
+ "description": "Síganos en Twitter en {url}"
+ },
+ "OSM-PE": {
+ "name": "OpenStreetMap Perú",
+ "description": "Noticias y recursos para la comunidad de OpenStreetMap Perú"
+ },
+ "LATAM-Facebook": {
+ "name": "Facebook de OpenStreetMap Latam",
+ "description": "OpenStreetMap Latam en Facebook"
+ },
+ "LATAM-Telegram": {
+ "name": "Telegram de OpenStreetMap Latam",
+ "description": "Telegram de OpenStreetMap para América Latina"
+ },
+ "LATAM-Twitter": {
+ "name": "Twitter de OpenStreetMap Latam",
+ "description": "Síganos en Twitter en {url}"
+ },
+ "osm-latam": {
+ "name": "OpenStreetMap Latam",
+ "description": "Soporte de OpenStreetMap en América Latina",
+ "events": {
+ "sotm-latam-2018": {
+ "name": "State of the Map Latam 2018",
+ "description": "State of the Map Latam es la conferencia anual para todos los creadores de mapas y usuarios de OpenStreetMap en América Latina. El programa incluye charlas, paneles, talleres y mapatones relacionados con OpenStreetMap.",
+ "where": "Buenos Aires, Argentina"
+ }
+ }
+ },
+ "OSM-Discord": {
+ "name": "Discord de OpenStreetMap",
+ "description": "Póngase en contacto con otros mapeadores a través de Discord"
+ },
+ "OSM-Facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap en Facebook",
+ "description": "Dénos me gusta en Facebook para recibir noticias y actualizaciones sobre OpenStreetMap."
+ },
+ "OSM-help": {
+ "name": "Ayuda de OpenStreetMap",
+ "description": "Haga una pregunta y obtenga respuestas en el sitio de preguntas y respuestas dirigido por la comunidad de OSM.",
+ "extendedDescription": "{url} es para todos los que necesitan ayuda con OpenStreetMap. Si usted es un mapeador principiante o tiene una pregunta técnica, ¡estamos aquí para ayudarlo!"
+ },
+ "OSM-IRC": {
+ "name": "IRC de OpenStreetMap",
+ "description": "Únase a #osm en irc.oftc.net (puerto 6667)"
+ },
"OSM-Reddit": {
"name": "OpenStreetMap en Reddit",
"description": "/r/openstreetmap/ es un gran lugar para aprender más sobre OpenStreetMap. ¡Pregúntenos cualquier cosa!"
+ },
+ "OSM-Telegram": {
+ "name": "Telegram de OpenStreetMap",
+ "description": "Únase al supergrupo global Telegram de OpenStreetMap en {url}"
+ },
+ "OSM-Twitter": {
+ "name": "Twitter de OpenStreetMap",
+ "description": "Síganos en Twitter en {url}"
+ },
+ "OSMF": {
+ "name": "Fundación OpenStreetMap",
+ "description": "OSMF es una organización sin fines de lucro con sede en el Reino Unido que respalda el proyecto OpenStreetMap",
+ "extendedDescription": "OSMF apoya a OpenStreetMap mediante la recaudación de fondos, el mantenimiento de los servidores que impulsan OSM, la organización de la conferencia anual State of the Map y la coordinación de los voluntarios que mantienen OSM en funcionamiento. Puede mostrar su apoyo y tener una voz en la dirección de OpenStreetMap uniéndose como miembro de OSMF aquí: {signupUrl}",
+ "events": {
+ "sotm2018": {
+ "name": "State of the Map 2018",
+ "description": "Únase a nosotros durante 3 días en Milán, Italia, para la conferencia anual mundial de OpenStreetMap, que reúne a todos en la comunidad para socializar, compartir y aprender.",