]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bs.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2228'
[rails.git] / config / locales / bs.yml
index 549f55dc368fcfad8ff3d8a8e2ea064374d03ee2..9a1082b27b929f85a32534ea0420f7c25d89b3c8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Bosnian (bosanski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Alenmahovic
 # Author: CERminator
 # Author: DzWiki
@@ -17,6 +18,10 @@ bs:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_entry:
+        create: Objavi
   activerecord:
     models:
       acl: Kontrole pristupa
@@ -99,6 +104,10 @@ bs:
     remote:
       name: Udaljena kontrola
       description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Kreirano prije %{when}
   browse:
     created: Napravljeno
     closed: Zatvoreno
@@ -188,7 +197,7 @@ bs:
       title: Informacije o objektima
       nearby: Obližnje značajke
       enclosing: Značajke okruženja
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stranica %{page}
       next: Sljedeća »
@@ -203,7 +212,7 @@ bs:
       user: Korisnik
       comment: Komentar
       area: Područje
-    list:
+    index:
       title: Setovi promjena
       title_user: Setovi promjena od %{user}
       title_friend: Setovi promjena vaših prijatelja
@@ -212,13 +221,18 @@ bs:
     timeout:
       sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za
         preuzimanje.
-    rss:
-      full: Cijela diskusija
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Novi unos u dnevnik
-      publish_button: Objavi
-    list:
+    form:
+      subject: 'Predmet:'
+      body: 'Tijelo:'
+      language: 'Jezik:'
+      location: 'Lokacija:'
+      latitude: Geografska širina (Latitude)
+      longitude: Geografska dužina (Longitude)
+      use_map_link: korisititi kartu
+    index:
       title: Dnevnici korisnika
       title_friends: Dnevnici prijatelja
       title_nearby: Dnevnici obližnjih korisnika
@@ -232,16 +246,8 @@ bs:
       newer_entries: Noviji unosi
     edit:
       title: Uredi unos u dnevniku
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Tijelo:'
-      language: 'Jezik:'
-      location: 'Lokacija:'
-      latitude: Geografska širina (Latitude)
-      longitude: Geografska dužina (Longitude)
-      use_map_link: korisititi kartu
-      save_button: Spremiti
       marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
-    view:
+    show:
       title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
       user_title: Dnenvnik korisnika %{user}
       leave_a_comment: Ostaviti komentar
@@ -806,10 +812,7 @@ bs:
     intro_text: OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, kreiranu od strane ljudi kao
       što ste vi i može se besplatno koristiti.
     intro_2_create_account: Napravite korisnički račun
-    partners_html: Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih
-      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnera
     osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe
@@ -901,7 +904,7 @@ bs:
           bilješki.'
     changeset_comment_notification:
       greeting: Zdravo,
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Dolazna pošta
       my_inbox: Moja dolazna pošta
@@ -923,7 +926,7 @@ bs:
       unread_button: Označiti kao nepročitano
       read_button: Označiti kao pročitano
       reply_button: Odgovoriti
-      delete_button: Izbrisati
+      destroy_button: Izbrisati
     new:
       title: Poslati poruku
       send_message_to: Poslati novu poruku za %{name}
@@ -931,6 +934,7 @@ bs:
       body: Tijelo
       send_button: Poslati
       back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+    create:
       message_sent: Poruka poslana
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke. Pričekajte prije nego pokušate
         poslati još.
@@ -956,7 +960,7 @@ bs:
       wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
         da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
         korisnik kako bi odgovorili.'
-    read:
+    show:
       title: Pročitati poruku
       from: Od
       subject: Predmet
@@ -969,12 +973,12 @@ bs:
         da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se
         kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.'
     sent_message_summary:
-      delete_button: Izbrisati
+      destroy_button: Izbrisati
     mark:
       as_read: Poruka označena kao pročitana
       as_unread: Poruka označena kao nepročitana
-    delete:
-      deleted: Poruka izbrisana
+    destroy:
+      destroyed: Poruka izbrisana
   site:
     about:
       next: Slijedeće
@@ -1246,7 +1250,7 @@ bs:
         title: Osnovni pojmovi za mapiranje
       questions:
         title: Pitanja?
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke)
       public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke)
@@ -1254,11 +1258,26 @@ bs:
         oznakom)
       identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se
         može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom)
+    new:
+      upload_gpx: Poslati GPX datoteku
+      description: 'Opis:'
+      tags: 'Oznake:'
+      tags_help: odvojeno zarezima
+      visibility: 'Vidljivost:'
+      visibility_help: Šta ovo znači?
+      upload_button: Postaviti
+      help: Pomoć
     create:
       upload_trace: Postaviti GPS trasu
       trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
         u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti
         obavijest o završetku.
+      traces_waiting:
+        one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
+          da se završi prije nego pošaljete novu trasu, da ne biste blokirali druge
+          korisnike.
+        other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
+          da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
     edit:
       title: Uređivanje trase %{name}
       heading: Uređivanje trase %{name}
@@ -1276,27 +1295,9 @@ bs:
       save_button: Sačuvati promjene
       visibility: 'Vidljivost:'
       visibility_help: Šta ovo znači?
-    trace_form:
-      upload_gpx: Poslati GPX datoteku
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: odvojeno zarezima
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: Šta ovo znači?
-      upload_button: Postaviti
-      help: Pomoć
-    trace_header:
-      upload_trace: Poslati GPS trasu
-      see_all_traces: Pogledati sve trase
-      traces_waiting:
-        one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
-          da se završi prije nego pošaljete novu trasu, da ne biste blokirali druge
-          korisnike.
-        other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
-          da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
     trace_optionals:
       tags: Oznake
-    view:
+    show:
       title: Prikaz trase %{name}
       heading: Prikaz trase %{name}
       pending: U TOKU
@@ -1311,8 +1312,8 @@ bs:
       description: 'Opis:'
       tags: 'Oznake:'
       none: Ništa
-      edit_track: Uredite ovu trasu
-      delete_track: Izbrišite ovu trasu
+      edit_trace: Uredite ovu trasu
+      delete_trace: Izbrišite ovu trasu
       trace_not_found: Trasa nije pronađena!
       visibility: 'Vidljivost:'
     trace_paging_nav:
@@ -1335,7 +1336,7 @@ bs:
       by: od
       in: u
       map: karta
-    list:
+    index:
       public_traces: Javne GPS trase
       public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
       description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove
@@ -1343,6 +1344,8 @@ bs:
       empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite
         novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki
         stranici</a>.
+      upload_trace: Poslati GPS trasu
+      see_all_traces: Pogledati sve trase
     delete:
       scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje
     make_public:
@@ -1356,8 +1359,6 @@ bs:
     require_cookies:
       cookies_needed: Čini se da su vam kolačići onemogućeni, molimo omogućite kolačiće
         u vašem pregledniku prije nastavka.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju.
     setup_user_auth:
       blocked: Vaš pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču
         da saznate više.
@@ -1439,7 +1440,7 @@ bs:
       flash: Informacije o klijentu uspješno osvježene
     destroy:
       flash: Uništena registracija klijent aplikacije
-  user:
+  users:
     login:
       title: Prijava
       heading: Prijava
@@ -1520,15 +1521,11 @@ bs:
     terms:
       title: Uslovi za doprinosioce
       heading: Uslovi za doprinosioce
-      read and accept: Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i  dapritisnete dugme
-        za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće
-        doprinose.
       consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
         vlasništvu (Public Domain)
       consider_pd_why: Šta je ovo?
       guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href="%{summary}">Čitljiv
         sažetak</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prijevodi</a>'
-      agree: Slažem se
       decline: Odbiti
       you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte
         nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
@@ -1542,7 +1539,7 @@ bs:
       heading: Korisnik %{user} ne postoji
       body: Žao nam je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molimo da provjerite
         Vaš unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna.
-    view:
+    show:
       my diary: Moj dnevnik
       new diary entry: Novi unos u dnevnik
       my edits: Moje promjene
@@ -1701,9 +1698,7 @@ bs:
       button: Ukloniti prijatelja
       success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.'
       not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju.
-    list:
+    index:
       title: Korisnici
       heading: Korisnici
       showing:
@@ -1724,8 +1719,6 @@ bs:
         \n</p>"
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika,
-        a vi niste administrator.
       not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
       already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
       doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
@@ -1800,13 +1793,14 @@ bs:
       confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
       revoke: Opozvati!
       flash: Ova blokada je opozvana.
-    period:
-      one: 1 sat
-      other: '%{count} sata/i'
     helper:
       time_future: Završava u %{time}.
       until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
       time_past: Završeno prije %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 sat
+          other: '%{count} sata/i'
     blocks_on:
       title: Blokade na %{name}
       heading: Lista blokada na %{name}
@@ -1846,8 +1840,6 @@ bs:
       next: Sljedeća »
       previous: « Prethodna
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Kreirano prije %{when}
     mine:
       id: Id
       creator: Izradio