]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Fix typoed expansion variable in translation
[rails.git] / config / locales / el.yml
index ab4a6eeab9236eb57bfe5565f81cb238729d6fa9..c83a0d4a8ccb88b6d0e57726e697819ef90d9ba7 100644 (file)
@@ -1145,7 +1145,7 @@ el:
         στο %{url}.
       unsubscribe: Για να διαγραφείτε από τις ενημερώσεις αυτής της ομάδας αλλαγών,
         επισκεφθείτε το %{url} και πατήστε "Διαγραφή".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Εισερχόμενα
       my_inbox: Τα Εισερχόμενά Μου
@@ -1167,7 +1167,7 @@ el:
       unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
       read_button: Σήμανση ως διαβασμένο
       reply_button: Απάντηση
-      delete_button: Διαγραφή
+      destroy_button: Διαγραφή
     new:
       title: Αποστολή μηνύματος
       send_message_to: Αποστολή νέου μηνύματος προς %{name}
@@ -1200,26 +1200,26 @@ el:
       wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
         δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα
         χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
-    read:
+    show:
       title: Ανάγνωση μηνύματος
       from: Από
       subject: Θέμα
       date: Ημ/νία
       reply_button: Απάντηση
       unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
-      delete_button: Διαγραφή
+      destroy_button: Διαγραφή
       back: Επιστροφή
       to: Προς
       wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε
         δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα
         χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Διαγραφή
+      destroy_button: Διαγραφή
     mark:
       as_read: Το μήνυμα σημειώθηκε ως διαβασμένο
       as_unread: Το μήνυμα σημειώθηκε ως αδιάβαστο
-    delete:
-      deleted: Το μήνυμα διαγράφηκε
+    destroy:
+      destroyed: Το μήνυμα διαγράφηκε
   site:
     about:
       next: Επόμενη
@@ -1332,9 +1332,10 @@ el:
           από το Direction Générale des Impôts.'
         contributors_nl_html: '<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
           από το AND &copy; 2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
-        contributors_nz_html: '<strong>Νέα Ζηλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που
-          πηγάζουν από την Υπηρεσία Πληροφοριών Γης Νέας Ζηλανδίας. Τα Πνευματικά
-          Δικαιώματα Crown είναι κατωχυρωμένα.'
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Νέα Ζηλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που πηγάζουν <a href="https://data.linz.govt.nz/">Υπηρεσία Δεδομένων LINZ </a> και
+          είναι αδειοδοτημένα για επαναχρησιμοποίηση υπό την άδεια
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
           <strong>Σλοβενία</strong>: Περιέχει δεδομένα από την
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Αρχή Τοπογραφίας και Χαρτογράφησης</a> και το <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Υπουργείο Γεωργίας, Δασών και Τροφίμων</a>
@@ -1490,22 +1491,18 @@ el:
         description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
           και απαντήσεων του OSM.
       mailing_lists:
-        url: https://lists.openstreetmap.org/
         title: Λίστες Αλληλογραφίας
         description: Κάντε μία ερώτηση ή συζητήστε ενδιαφέροντα θέματα σε ένα ευρύ
           φάσμα τοπικών ή περιφερειακών λιστών αλληλογραφίας.
       forums:
-        url: https://forum.openstreetmap.org/
         title: Φόρουμ
         description: Ερωτήσεις και συζητήσεις για όσους προτιμούν μία διεπαφή με στιλ
           διάρθρωσης κουκκίδων.
       irc:
-        url: https://irc.openstreetmap.org/
         title: IRC
         description: Διαδραστική συνομιλία σε πολλές διαφορετικές γλώσσες και για
           πολλά θέματα.
       switch2osm:
-        url: https://switch2osm.org/
         title: switch2osm
         description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες
           που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
@@ -1665,7 +1662,7 @@ el:
         paragraph_2_html: |-
           Απλά επισκεφτείτε <a href='%{map_url}'>τον χάρτη</a> και πατήστε το εικονίδιο σημείωσης:
           <span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν.
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος)
       public: Δημόσιο (εμφανίζεστε στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα
@@ -1673,11 +1670,30 @@ el:
       trackable: Ανιχνεύσιμο (κοινοποιείται ως ανώνυμα διατεταγμένα σημεία με χρονοσημάνσεις)
       identifiable: Μπορεί να αναγνωριστεί (φαίνεται στην λίστα παρακολούθησης και
         ως αναγνωρίσιμο, τα σημεία ταξινόμησης με χρονικά σήματα)
+    new:
+      upload_trace: Αποστολή Ίχνους GPS
+      upload_gpx: 'Αποστολή Αρχείου GPX:'
+      description: 'Περιγραφή:'
+      tags: 'Χαρακτηριστικά:'
+      tags_help: διαχωρισμένο με κόμματα
+      visibility: 'Ορατότητα:'
+      visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Αποστολή
+      help: Βοήθεια
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el
     create:
       upload_trace: Αποστολή Ίχνους GPS
       trace_uploaded: Το GPX αρχείο σας έχει μεταμορφωθεί και αναμένει την εισαγωγή
         στη βάση δεδομένων. Συνήθως αυτό θα συμβεί μέσα σε μισή ώρα, και μετά την
         ολοκλήρωση θα σας αποσταλεί ένα email.
+      traces_waiting:
+        one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
+          να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
+          για άλλους χρήστες.
+        other: Έχετε %{count} ίχνη σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
+          να ολοκληρωθούν πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
+          για άλλους χρήστες.
     edit:
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
@@ -1696,26 +1712,6 @@ el:
       visibility: 'Ορατότητα:'
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Αποστολή Αρχείου GPX:'
-      description: 'Περιγραφή:'
-      tags: 'Χαρακτηριστικά:'
-      tags_help: διαχωρισμένο με κόμματα
-      visibility: 'Ορατότητα:'
-      visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
-      upload_button: Αποστολή
-      help: Βοήθεια
-    trace_header:
-      upload_trace: Αποστολή ίχνους
-      see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
-      see_my_traces: Δες τα ίχνη μου
-      traces_waiting:
-        one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
-          να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
-          για άλλους χρήστες.
-        other: Έχετε %{count} ίχνη σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
-          να ολοκληρωθούν πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
-          για άλλους χρήστες.
     trace_optionals:
       tags: Χαρακτηριστικά
     view:
@@ -1767,6 +1763,9 @@ el:
       empty_html: Τίποτα ακόμα εδώ. <a href='%{upload_link}'>Ανεβάστε ένα νέο ίχνος</a>
         ή μάθετε περισσότερα για την καταγραφή ιχνών με GPS στη <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners_Guide_1.2'>σελίδα
         wiki</a>.
+      upload_trace: Αποστολή ίχνους
+      see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
+      see_my_traces: Δες τα ίχνη μου
     delete:
       scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
     make_public:
@@ -2586,13 +2585,22 @@ el:
         end_oneway_without_exit: Τέλος του μονόδρομου %{name}
         roundabout_with_exit: Στην κυκλική διασταύρωση, πάρτε την %{exit}η έξοδο προς
           %{name}
-        turn_left_with_exit: Στον κυκλικό κόμβο στρίψτε αριστερά προς %{name}
-        slight_left_with_exit: Στο κυκλικό κόμβο ελαφρά αριστερά προς %{name}
-        turn_right_with_exit: Στον κυκλικό κόμβο στρίψτε δεξιά προς %{name}
-        slight_right_with_exit: Στο κυκλικό κόμβο ελαφρά δεξιά προς %{name}
-        continue_with_exit: Στον κυκλικό κόμβο συνεχίστε ευθεία προς %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Στην κυκλική διασταύρωση, πάρτε την έξοδο %{exit}
+          προς %{name}
+        exit_roundabout: Βγείτε από την κυκλική διασταύρωση προς %{name}
         unnamed: ανώνυμος δρόμος
         courtesy: Οι οδηγίες είναι προσφορά του %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1ος
+          second: 2ος
+          third: 3ος
+          fourth: 4ος
+          fifth: 5ος
+          sixth: 6ος
+          seventh: 7ος
+          eighth: 8ος
+          ninth: 9ος
+          tenth: 10ος
       time: Διάρκεια
     query:
       node: Κόμβος