+# Messages for Guadeloupean Creole French (Guadeloupean Creole French)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
gcf:
browse:
changeset:
- changeset: "Niméwo chanjeman : {{id}}"
+ changeset: "Niméwo chanjeman : %{id}"
changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
- download: Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}
+ download: Téléchajé %{changeset_xml_link} ouben %{osmchange_xml_link}
osmchangexml: osmChanjeman XML
changeset_details:
belongs_to: "Sé ta :"
box: bwet
closed_at: "Fini lè :"
created_at: "Kréyé lè :"
- has_nodes: "Ti ni sé {{count}} pwen la sa :"
- has_relations: "Ti ni sé {{count}} rèlasion la sa:"
- has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
+ has_nodes: "Ti ni sé %{count} pwen la sa :"
+ has_relations: "Ti ni sé %{count} rèlasion la sa:"
+ has_ways: "Ti ni sé %{count} lin la sa :"
no_bounding_box: Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa.
show_area_box: Montré karé limit la
common_details:
in_changeset: "Adan niméwo chanjeman :"
version: "Vèsion :"
containing_relation:
- entry: Rèlasion {{relation_name}}
- entry_role: Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})
+ entry: Rèlasion %{relation_name}
+ entry_role: Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})
map:
deleted: Fasé
loading: Ka Chajé...
node:
- download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}
+ download: Chajé %{download_xml_link} ouben %{view_history_link}
download_xml: Chajé XML
node: Pwen
- node_title: "Pwen : {{node_name}}"
+ node_title: "Pwen : %{node_name}"
view_history: Vwè istwa la
node_details:
part_of: "Adan:"
node_history:
- download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}
+ download: Chajé %{download_xml_link} ouben %{view_details_link}
download_xml: Chajé XML
node_history: istwa Pwen
view_details: Vwè plis biten
not_found:
- sorry: Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}.
+ sorry: Woy, pa ti ni %{type} èvè niméwo %{id}.
paging_nav:
of: a
showing_page: Paj la ka vin
part_of: "Adan :"
relation_history:
relation_history: Istwa rèlasion
- relation_history_title: "Istwa rèlasion: {{relation_name}}"
+ relation_history_title: "Istwa rèlasion: %{relation_name}"
start:
manually_select: Chwazi manielman on dôt zonn
view_data: Vwè sé doné la asi dènié kat la
manually_select: Chwazi manielman on dot zonn
private_user: Itilizatè privé
show_history: Vwè listwa la
- unable_to_load_size: "Pa ni moyen chajé sé doné la: karé limit la ka mèziré [[bbox_size]] y tro gran (y dwèt pli piti ki {{max_bbox_size}})"
+ unable_to_load_size: "Pa ni moyen chajé sé doné la: karé limit la ka mèziré [[bbox_size]] y tro gran (y dwèt pli piti ki %{max_bbox_size})"
wait: Atann...
zoom_or_select: Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy
diary_entry:
diary_comment:
- comment_from: Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komantè a %{link_user} koté %{comment_created_at}
diary_entry:
comment_count:
one: On Komantè
- other: "{{count}} Komantè"
+ other: "%{count} Komantè"
comment_link: Palé asi nouvel la sa
edit_link: Modifié nouvel la sa
- posted_by: Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}
+ posted_by: Sé %{link_user} ki voyé sa , koté %{created} i maké an %{language_link}
reply_link: Réponn nouvel la sa
edit:
body: "Mésaj:"
new:
title: Nouvel nèf an jounal la
no_such_entry:
- body: Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
- heading: "Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : {{id}}"
+ body: Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa %{id}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
+ heading: "Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : %{id}"
no_such_user:
- body: Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
+ body: Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé %{user}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
layouts:
- make_a_donation:
- text: Ba OpenStreetMap On Fòs
- donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé.
+ donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, %{link} Pou fè matériel la vansé.
donate_link_text: Bay Chabon
edit: Modifié
export: Voyé déwò
gps_traces: Chimen GPS
- help_wiki: On ti pal & Wiki(koman fè)
history: Istwa sa ou fè
- inbox: Bwet a let ({{count}})
+ inbox: Bwet a let (%{count})
intro_1: OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè.
intro_2: OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè.
- intro_3: OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}.
+ intro_3: OpenStreetMap ka rété pou ayen aka %{ucl} épi %{bytemark}.
log_in: Rantré
logout: Chapé
- news_blog: Blog a nouvel
+ make_a_donation:
+ text: Ba OpenStreetMap On Fòs
osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
- shop: Boutik
sign_up: Enskriw
- sotm: Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!
tag_line: Lyannaj pou kat lib
user_diaries: Jounal
view: Vwè
- welcome_user: Bienvini, {{user_link}}
- map:
- coordinates: Sitiyasion
- edit: Édité
- view: Kat
- notifier:
- diary_comment_notification:
- banner1: "* Souplé pa réponn a mésaj la sa. *"
- banner2: "* Sèvi èvè sit a OpenStreetMap pou réponn. *"
+ welcome_user: Bienvini, %{user_link}
site:
edit:
anon_edits_link_text: Ka y ni la.
flash_player_required: Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap.
not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
- not_public_description: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}.
+ not_public_description: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi %{user_page}.
potlatch_unsaved_changes: Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)
user_page_link: paj_itilizatè
index:
js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
js_3: Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>.
license:
- notice: Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay.
+ license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ notice: Asi lisans %{license_name} pou %{project_name} èvè moun ay.
project_name: projè OpenStreetMap
+ permalink: Permalink
key:
map_key: Léjann a kat la
search:
button: Konfirmé
heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw.
- friend_map:
- nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
- your location: Koté ou yé
go_public:
flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
login:
- create_account: Kréyé kont aw
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
heading: Konekté
login_button: Konektéw
lost password link: Ou pèd kòd aw?
password: "Kòd aw:"
- please login: Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}.
lost_password:
email address: "Adres imél aw :"
heading: Ou pèd kòd aw?
no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
not displayed publicly: Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)
password: "Kòd :"
- signup: Enskriw
no_such_user:
- body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
+ body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
+ popup:
+ nearby mapper: Arpantè owa aw
+ your location: Koté ou yé
set_home:
flash success: La ou ka rété la bien anrèjistré
view:
add as friend: Ajouté on zanmi
- add image: Ajouté on imaj
- change your settings: Chanjé opsion aw
- delete image: Woté on imaj
description: Deskription
diary: Jounal
edits: Édision
- if set location: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}.
- km away: "{{count}} km"
+ if set location: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw %{settings_link}.
+ km away: "%{count} km"
mapper since: "Arpantè dèpi:"
my diary: Jounal an mwen
my edits: Édision an mwen
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
new diary entry: On dot nouvel an jounal la
no friends: Ou poko ni pon zanmi
- no home location: Pa ni pon koté défini.
no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa aw.
remove as friend: Woté on zanmi
send message: Voyé on mésaj
settings_link_text: Opsion
traces: Chimen
- upload an image: Voyé on imaj
- user image heading: Foto itilizatè
user location: Ola itilizatè yé
your friends: Kanmarad aw