# Author: Wrightbus
# Author: Xiplus
# Author: 予弦
+# Author: 列维劳德
# Author: 神樂坂秀吉
# Author: 아라
---
entry:
comment: 評論
full: 註記原文
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: 刪除我的帳號
+ warning: 警告!帳號刪除處理是完全徹底、無法還原的。
+ delete_account: 刪除帳號
+ delete_introduction: 您可以使用下方按鈕來刪除您的 OpenStreetMap 帳號。並請注意以下細節:
+ delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
+ delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
+ retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
+ retain_edits: 若有您對於地圖資料庫的編輯次數,這將會繼續保留。
+ retain_traces: 若有您上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
+ retain_diary_entries: 若有您的日記項目與日記評論內容,這將會繼續保留。
+ retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
+ retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。
+ retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。
+ confirm_delete: 您確定嗎?
+ cancel: 取消
+ accounts:
+ edit:
+ title: 編輯帳號
+ my settings: 我的設定值
+ current email address: 目前的電子郵件地址
+ external auth: 外部認證
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: 這是什麼?
+ public editing:
+ heading: 公開編輯
+ enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: 這是什麼?
+ disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
+ disabled link text: 為什麼我不能編輯?
+ public editing note:
+ heading: 公開編輯
+ html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 <b>由於 0.6
+ API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
+ </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 貢獻者條款
+ agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
+ not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
+ review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
+ agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: 這是什麼?
+ save changes button: 儲存變更
+ make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
+ delete_account: 刪除帳號…
+ update:
+ success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
+ success: 使用者資訊已成功更新。
+ destroy:
+ success: 帳號已刪除。
browse:
created: 建立於
closed: 關閉於
title: OpenStreetMap 日記項目
description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} 在以下的日記項目發表了評論'
+ title: 日記評論由%{user}添加
+ heading: '%{user}的日記評論'
+ subheading_html: 日記評論由%{user}添加
no_comments: 沒有日記評論
post: 貼文
when: 於
siren: 緊急警報器
suction_point: 緊急吸水點
water_tank: 緊急水箱
- "yes": 緊急
highway:
abandoned: 廢棄道路
bridleway: 馬車道
trailhead: 小徑入口處
trunk: 快速道路
trunk_link: 快速道路聯絡道
+ turning_circle: 回轉圈
turning_loop: 環形迴車道
unclassified: 無編制道路
"yes": 道路
orchard: 果園
plant_nursery: 植物苗圃
quarry: 露天礦場
- railway: 鐵路
+ railway: 鐵路用地
recreation_ground: 遊樂場
religious: 宗教場地
reservoir: 蓄水設施
reservoir_watershed: 蓄水設施集水區
residential: 住宅區
- retail: é\9b¶å\94®åº\97
+ retail: é\9b¶å\94®å\8d\80
village_green: 社區綠地
vineyard: 葡萄園
"yes": 土地利用
"yes": 地點
railway:
abandoned: 已拆除鐵路
+ buffer_stop: 緩衝站
construction: 建造中鐵路
disused: 廢棄鐵路
funicular: 纜索鐵路
platform: 鐵路月臺
preserved: 保留鐵路
proposed: 規劃中鐵路
+ rail: 鐵路
spur: 鐵路支線
station: 鐵路車站
stop: 鐵路招呼站
switch: 道岔
tram: 路面電車軌道
tram_stop: 路面電車停靠站
+ turntable: 轉盤
yard: 鐵路站場
shop:
agrarian: 農業商品店
native:
title: 關於此頁
html: 您正在檢閱英文版本的版權頁。你可以返回這個網頁的 %{native_link},您亦可以停止閱讀版權並 %{mapping_link}。
- native_link: 台灣正體中文版
+ native_link: 繁體中文版
mapping_link: 開始製圖
legal_babble:
title_html: 版權與授權條款
activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
deactivate_user: 使用者停權
confirm_user: 確認這位使用者
+ unconfirm_user: 取消確認這位使用者
+ unsuspend_user: 恢復這位使用者的權限
hide_user: 隱藏這位使用者
unhide_user: 取消隱藏這位使用者
delete_user: 刪除這位使用者
confirm: 確認
report: 回報此使用者
- account:
- title: 編輯帳號
- my settings: 我的設定值
- current email address: 目前的電子郵件地址
- external auth: 外部認證
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: 這是什麼?
- public editing:
- heading: 公開編輯
- enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: 這是什麼?
- disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
- disabled link text: 為什麼我不能編輯?
- public editing note:
- heading: 公開編輯
- html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 <b>由於 0.6
- API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
- </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
- contributor terms:
- heading: 貢獻者條款
- agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
- not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
- review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
- agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: 這是什麼?
- save changes button: 儲存變更
- make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
- flash update success confirm needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
- flash update success: 使用者資訊已成功更新。
set_home:
flash success: 家的位置成功的儲存
go_public:
no_authorization_code: 無授權碼
unknown_signature_algorithm: 不明的簽章演算法
invalid_scope: 無效範圍
+ unknown_error: 驗證失敗
auth_association:
heading: 您的ID尚未與OpenStreetMap帳號關聯。
option_1: 如果您新來到OpenStreetMap,請使用下方表單建立一個帳號。