]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/th.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / th.yml
index 6c537cc66d4c61655a6df9005cfb0fe713732dbb..aec580450ad37f72f75c0d2e2d4f944215b9f33d 100644 (file)
@@ -5,11 +5,13 @@
 # Author: Ariesanywhere
 # Author: B20180
 # Author: Bebiezaza
+# Author: Ekminarin
 # Author: Just Sayori
 # Author: Karit
 # Author: Korrawit
 # Author: Patsagorn Y.
 # Author: Pon44695
+# Author: Ppnplus
 # Author: Ruila
 # Author: TMo3289
 # Author: Trisorn Triboon
@@ -36,6 +38,9 @@ th:
       client_application:
         create: ลงทะเบียน
         update: ปรับปรุง
+      oauth2_application:
+        create: ลงทะเบียน
+        update: อัปเดต
       redaction:
         create: สร้างการตรวจทาน
         update: บันทึกการตรวจทาน
@@ -63,7 +68,6 @@ th:
       message: ข้อความ
       node: หมุด
       node_tag: ป้ายกำกับหมุด
-      notifier: ผู้แจ้ง
       old_node: หมุดเก่า
       old_node_tag: ป้ายกำกับหมุดเก่า
       old_relation: ความสัมพันธ์เดิม
@@ -104,11 +108,14 @@ th:
       diary_entry:
         user: ผู้ใช้งาน
         title: หัวเรื่อง
+        body: เนื้อหา
         latitude: ละติจูด
         longitude: ลองติจูด
-        language: ภาษา
+        language_code: ภาษา
       doorkeeper/application:
         name: ชื่อ
+        confidential: แอปพลิเคชันลับ?
+        scopes: การอนุญาต
       friend:
         user: ผู้ใช้งาน
         friend: เพื่อน
@@ -159,9 +166,6 @@ th:
           และต้องอย่าลืมว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย
         needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่?
       user:
-        email_confirmation: ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่แสดงเป็นสาธารณะ โปรดดูเพิ่มเติมที่<a
-          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="นโยบายความเป็นส่วนตัวของ
-          OSMF ซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวข้องกับการจัดการที่อยู่อีเมลของคุณ">นโยบายความเป็นส่วนตัว</a>สำหรับสารสนเทศเพิ่มเติม
         new_email: (จะไม่แสดงต่อสาธารณะ)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -208,7 +212,6 @@ th:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: วิกิพีเดีย
   api:
@@ -237,6 +240,11 @@ th:
   account:
     deletions:
       show:
+        title: ลบบัญชีของฉัน
+        warning: คำเตือน! ขั้นตอนการลบบัญชีถือเป็นที่สิ้นสุด และไม่สามารถย้อนกลับได้
+        delete_account: ลบบัญชี
+        delete_introduction: 'คุณสามารถลบบัญชี OpenStreetMap ของคุณโดยใช้ปุ่มด้านล่าง
+          โปรดทราบรายละเอียดต่อไปนี้:'
         confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่?
         cancel: ยกเลิก
   accounts:
@@ -252,24 +260,29 @@ th:
         enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
         enabled link text: นี้คืออะไร?
         disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
-      public editing note:
-        heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
+        disabled link text: ทำไมฉันถึงแก้ไขไม่ได้?
       contributor terms:
+        heading: ข้อกำหนดผู้มีส่วนร่วม
         link text: นี้คืออะไร?
       save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
-      make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
+      delete_account: ลบบัญชี...
+    go_public:
+      heading: แก้ไขโดยเปิดเผย
+      make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
     update:
       success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
       success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
+    destroy:
+      success: ลบบัญชีแล้ว
   browse:
     created: สร้างเมื่อ
     closed: ปิดเมื่อ
-    created_html: สร้างเมื่อ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: ปิดเมื่อ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: สร้างเมื่อ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> โดย %{user}
-    deleted_by_html: ลบเมื่อ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> โดย %{user}
-    edited_by_html: แก้ไขเมื่อ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> โดย %{user}
-    closed_by_html: ปิดเมื่อ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> โดย %{user}
+    created_ago_html: สร้างเมื่อ %{time_ago}
+    closed_ago_html: ปิดเมื่อ %{time_ago}
+    created_ago_by_html: สร้างเมื่อ %{time_ago} โดย %{user}
+    closed_ago_by_html: ปิดเมื่อ %{time_ago} โดย %{user}
+    deleted_ago_by_html: ลบเมื่อ %{time_ago} โดย %{user}
+    edited_ago_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time_ago} โดย %{user}
     version: รุ่นที่
     in_changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง
     anonymous: ไม่ระบุตัวตน
@@ -293,8 +306,8 @@ th:
       relation: ความสัมพันธ์ (%{count})
       relation_paginated: ความสัมพันธ์ (%{x}-%{y} จาก %{count})
       comment: ความคิดเห็น (%{count})
-      hidden_commented_by_html: ความคิดเห็นซ่อนจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: ความคิดเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_comment_by_html: ความคิดเห็นที่ซ่อนอยู่จาก %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: ความคิดเห็นจาก %{user} %{time_ago}
       changesetxml: ชุดการเปลี่ยนแปลง XML
       osmchangexml: เอ็กซ์เอ็มแอลของ osmChange
       feed:
@@ -310,6 +323,8 @@ th:
       title_html: 'เส้นทาง: %{name}'
       history_title_html: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}'
       nodes: หมุด
+      nodes_count:
+        other: '%{count} หมุด'
       also_part_of_html:
         one: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways}
         other: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways}
@@ -367,23 +382,6 @@ th:
       wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์
       telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number}
       colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value}
-    note:
-      title: 'หมายเหตุ: %{id}'
-      new_note: หมายเหตุใหม่
-      description: คำอธิบาย
-      open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
-      closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
-      hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
-      opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
     query:
       title: ส่วนประกอบในพื้นที่
       introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง
@@ -433,6 +431,7 @@ th:
     contact:
       km away: ห่างออกไป %{count}km
       m away: ห่างออกไป %{count}m
+      latest_edit_html: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):'
     popup:
       your location: ตำแหน่งของคุณ
       nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง
@@ -530,16 +529,6 @@ th:
       success: ท่านได้ลบผู้ใช้ %{name} ออกจากรายการเพื่อน
       not_a_friend: ผู้ใช้ %{name} ไม่ได้อยู่ในรายการเพื่อนของท่าน
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
-        ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1137,8 +1126,6 @@ th:
       status: สถานะ
       reports: รายการปัญหาที่รับแจ้งจากผู้ใช้
       last_updated: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> โดย %{user}
       link_to_reports: ดูรายงาน
       reports_count:
         one: 1 รายงาน
@@ -1148,10 +1135,6 @@ th:
         ignored: ละเว้น
         open: เปิด
         resolved: ปิดเรื่องแล้ว
-    update:
-      new_report: ลงทะเบียนรายงานของคุณสำเร็จแล้ว
-      successful_update: ปรับปรุงรายงานของคุณสำเร็จแล้ว
-      provide_details: โปรดระบุรายละเอียดที่จำเป็น
     show:
       title: 'ปัญหา %{status} #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1202,23 +1185,23 @@ th:
           spam_label: รายการบันทึกนี้เป็น/มีสแปม
           offensive_label: รายการบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว
           threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม
-          other_label: อื่นๆ
+          other_label: อื่น 
         diary_comment:
           spam_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้เป็น/มีสแปม
           offensive_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว
           threat_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม
-          other_label: อื่นๆ
+          other_label: อื่น 
         user:
           spam_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้เป็น/มีสแปม
           offensive_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้หยาบคาย/ก้าวร้าว
           threat_label: หน้าของผู้ใช้คนนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม
           vandal_label: ผู้ใช้คนนี้มือบอน/มีพฤติกรรมแก้ไขก่อกวนบนแผนที่
-          other_label: อื่นๆ
+          other_label: อื่น 
         note:
           spam_label: หมายเหตุนี้เป็นสแปม
           personal_label: หมายเหตุนี้มีข้อมูลส่วนบุคคล
           abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง
-          other_label: อื่นๆ
+          other_label: อื่น 
     create:
       successful_report: ทำการแจ้งปัญหาเสร็จสิ้นเรียบร้อย
       provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด
@@ -1228,10 +1211,8 @@ th:
     home: กลับไปที่ตำแหน่งบ้าน
     logout: ออกจากระบบ
     log_in: ลงชื่อเข้าใช้
-    log_in_tooltip: ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่มีอยู่แล้ว
     sign_up: สมัครบัญชี
     start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
-    sign_up_tooltip: สร้างบัญชีสำหรับการแก้ไข
     edit: แก้ไข
     history: ประวัติ
     export: ส่งออก
@@ -1262,8 +1243,6 @@ th:
     community: ชุมชน
     community_blogs: บทความชุมชน
     community_blogs_title: บทความเพื่อชุมชนจากสมาชิก OpenStreetMap
-    foundation: มูลนิธิ
-    foundation_title: มูลนิธิ OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: สนับสนุน OpenStreetMap โดยการบริจาคเงิน
       text: บริจาค
@@ -1297,8 +1276,6 @@ th:
       failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:'
       subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX ล้มเหลว'
     gpx_success:
-      loaded_successfully: การนำเข้าสำเร็จ มีจำนวนจุด %{trace_points} จุด จากที่เป็นไปได้ทั้งหมด
-        %{possible_points} จุด
       subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX เรียบร้อย'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap'
@@ -1369,7 +1346,6 @@ th:
       success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
       already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
       unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
-      reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
     confirm_resend:
       failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
     confirm_email:
@@ -1382,8 +1358,6 @@ th:
   messages:
     inbox:
       title: จดหมายรับ
-      my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
-      my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
       messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
       new_messages:
         one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
@@ -1391,11 +1365,13 @@ th:
       old_messages:
         one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
         other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
+      no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
+      people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
+    messages_table:
       from: จาก
+      to: ถึง
       subject: เรื่อง
       date: วันที่
-      no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
-      people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
     message_summary:
       unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
       read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
@@ -1404,8 +1380,6 @@ th:
     new:
       title: ส่งข้อความ
       send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name}
-      subject: หัวเรื่อง
-      body: เนื้อหา
       back_to_inbox: กลับไปที่กล่องจดหมายรับ
     create:
       message_sent: ส่งข้อความแล้ว
@@ -1416,14 +1390,9 @@ th:
       body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว
     outbox:
       title: จดหมายออก
-      my_inbox: กล่องจดหมายขาเข้าส่วนตัว
-      my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
       messages:
         one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
         other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
-      to: ถึง
-      subject: หัวเรื่อง
-      date: วันที่
       no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
       people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
     reply:
@@ -1431,34 +1400,35 @@ th:
         โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
     show:
       title: อ่านข้อความ
-      from: จาก
-      subject: เรื่อง
-      date: วันที่
       reply_button: ตอบกลับ
       unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
       destroy_button: ลบ
       back: ย้อนกลับ
-      to: ถึง
       wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
         โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
     sent_message_summary:
       destroy_button: ลบ
+    heading:
+      my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
+      my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
     mark:
       as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
       as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
     destroy:
       destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
       heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
       email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
       new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+    create:
       notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ
-    reset_password:
+    edit:
       title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
       heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
       reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+    update:
       flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
   profiles:
     edit:
@@ -1486,14 +1456,8 @@ th:
       lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
       login_button: ลงชื่อเข้าใช้
       register now: สมัครเลย!
-      with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี
       with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
-      new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ?
-      to make changes: หากต้องการเปลี่ยนแปลงข้อมูลใน OpenStreetMap ท่านต้องมีบัญชีเสียก่อน
-      create account minute: สร้างบัญชีเดี๋ยวนี้ ใช้เวลาไม่นาน
       no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
-      account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน<br/>โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี
-        หรือ<a href="%{reconfirm}">ขออีเมลตอบรับใหม่</a> หากสูญหาย
       auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้
       openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
       auth_providers:
@@ -1506,7 +1470,7 @@ th:
         facebook:
           title: เข้าใช้งานด้วย Facebook
           alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Facebook
-        windowslive:
+        microsoft:
           title: เข้าใช้งานด้วย Windows Live
           alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live
         github:
@@ -1528,9 +1492,6 @@ th:
   site:
     about:
       next: ถัดไป
-      copyright_html: |2-
-
-        <span>&copy;ผู้มีส่วนร่วม </span>OpenStreetMap<br>
       used_by_html: '%{name} ให้ข้อมูลแผนที่แก่เว็บไซต์ แอปพลิเคชั่นมือถือ และอุปกรณ์นับพัน'
       lede_text: OpenStreetMap เป็นโครงการซึ่งสร้างสรรค์ขึ้นจากชุมชนของผู้ใช้และผู้สนใจ
         ที่ได้ทำการสำรวจ ปรับปรุง แบ่งปันข้อมูลแผนที่ถนน ทางหลวง ทางเดินป่า, รวมถึงสถานที่ที่น่าสนใจอย่าง
@@ -1541,31 +1502,8 @@ th:
         หรือแม้แต่ผังกระดาษ เพื่อเดินสำรวจ เพิ่มเติม และปรับปรุงข้อมูลแผนที่ OpenStreetMap
         ให้ละเอียด ถูกต้อง ทันสมัยอยู่เสมอได้ด้วยตนเอง ทุกที่ ทุกเวลา
       community_driven_title: ผลักดันโดยชุมชน
-      community_driven_html: ชุมชนผู้ใช้ OpenStreetMap เติบโตขึ้นมาจากกลุ่มคนที่หลากหลาย
-        ร่วมสร้างสรรค์จากทั้งนักทำแผนที่สมัครเล่น, ผู้เชี่ยวชาญระบบภูมิสารสนเทศ, วิศวกรดูแลเซิร์ฟเวอร์,
-        อาสาสมัครบรรเทาสาธารณภัย และสาขาอาชีพอื่นๆ อีกมากมาย, เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชุมชนของเราได้จาก<a
-        href='https://blog.openstreetmap.org'>บล็อกทางการของ OpenStreetMap</a>, รวม<a
-        href='%{diary_path}'>บันทึก</a>และ<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>บล็อกของผู้ใช้</a>ทั่วสารทิศ,
-        และที่เว็บไซต์ของ<a href='https://www.osmfoundation.org/'>มูลนิธิ OpenStreetMap</a>
       open_data_title: ข้อมูลเปิดเผย
-      open_data_html: |-
-        OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ตามหลักเกณฑ์<i>ข้อมูลเปิดเผย</i> โดยจะนำไปใช้ในวัตถุประสงค์อื่นใดก็ได้
-        แต่ต้องแสดงที่มาหรือให้คำขอบคุณต่อ OpenStreetMap ตลอดจนผู้ร่วมสร้างสรรค์ ถ้าท่านปรับแก้ สร้างสรรค์
-        หรือกระทำการให้เกิดสิ่งอื่นใดใหม่ขึ้นต่องานที่มีนี้ ท่านสามารถแจกจ่ายได้แต่เพียงภายใต้สัญญาอนุญาตเดิม โปรดดู
-         <a href='%{copyright_path}'>หน้าลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต</a> ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่ม
       legal_title: ข้อกำหนดทางกฎหมาย
-      legal_1_html: "เว็บไซต์และบริการที่เกี่ยวข้องนี้ดำเนินการและบำรุงรักษาอย่างเป็นทางการโดย\n<a
-        href='https://osmfoundation.org/'>มูลนิธิ OpenStreetMap</a> (OSMF) \nในนามสมาชิกทุกคน
-        การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ภายใต้<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">ข้อกำหนดการใช้งาน</a>
-        <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nเงื่อนไขการใช้งานที่ยอมรับได้</a>
-        และ<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">นโยบายความเป็นส่วนตัว</a>\n<br>
-        \nโปรด<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ติดต่อ OSMF</a> \nหากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต
-        ลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมาย และประเด็นอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง"
-      legal_2_html: "โปรด<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ติดต่อ OSMF</a>
-        \nหากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต ลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมาย และประเด็นอื่น
-        ๆ ที่เกี่ยวข้อง\n<br>\nOpenStreetMap, โลโก้แว่นขยาย และ State of the Map เป็น<a
-        href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">เครื่องหมายการค้าที่ลงทะเบียนของ
-        OSMF</a>"
       partners_title: องค์กรพันธมิตร
     copyright:
       foreign:
@@ -1581,103 +1519,18 @@ th:
         mapping_link: เริ่มการทำแผนที่
       legal_babble:
         title_html: ลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> เป็น<i>ข้อมูลเปิดให้ใช้งาน</i> และอนุญาตให้ใช้งานภายใต้สัญญาอนุญาต <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL) โดย<a
-          href="https://osmfoundation.org/">มูลนิธิ OpenStreetMap</a> (OSMF).
-        intro_2_html: "ท่านสามารถทำสำเนา แจกจ่าย แพร่ภาพ และปรับใช้ข้อมูลของเรา\nตราบเท่าที่ได้ระบุชื่อ
-          OpenStreetMap ตลอดจนผู้ร่วมจัดทำไว้ในคำขอบคุณหรือที่มา\nถ้าท่านปรับแก้ไขหรือสร้างสรรค์งานใหม่โดยใช้ข้อมูลของเราเป็นพื้น
-          ท่านสามารถ\nแจกจ่ายผลลัพธ์ที่ได้ภายใต้สัญญาอนุญาตเดียวกันเท่านั้น โปรดดู
-          <a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">ข้อกำหนดทางกฎหมาย</a>
-          \nซึ่งจะอธิบายสิทธิและหน้าที่ที่ท่านพึงมี"
-        intro_3_1_html: เอกสารประกอบนี้อยู่ภายใต้สัญญาอนุญาต <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)
         credit_title_html: วิธีการแสดงที่มาหรือคำขอบคุณ OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           เราจำเป็นต้องให้ท่านแสดงที่มาหรือคำขอบคุณแก่ &ldquo;&copy; ผู้ร่วมสร้างสรรค์ OpenStreetMap
           &rdquo;.
-        credit_2_1_html: |-
-          ท่านจะต้องระบุให้ชัดเจนเจาะจงว่าข้อมูลอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต Open
-          Database License และถ้ามีการนำรูปแผนที่ไปใช้ รูปนั้นอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต
-           CC BY-SA ในการนี้อาจจะลิงก์ไปยังหน้า
-          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">ข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
-          นอกจากนี้ (จำเป็นหากท่านจ่ายแจกข้อมูล OSM) ท่านสามารถลิงก์ไปยังสัญญาอนุญาตโดยตรง
-          ในสื่ออย่างอื่น อาทิ สิ่งพิมพ์ ซึ่งไม่สามารถลิงก์ข้อมูลได้แนะนำให้ระบุเพียง openstreetmap.org
-          และ/หรือ opendatacommons.org และ/หรือ creativecommons.org
-        credit_4_html: สำหรับแผนที่อิเล็กทรอนิกส์ที่ค้นได้ รายชื่อผู้มีส่วนร่วมควรปรากฏที่มุมของแผนที่
         attribution_example:
           alt: ตัวอย่างการอ้างอิง OpenStreetMap บนหน้าเว็บ
           title: ตัวอย่างการอ้างอิง
         more_title_html: ค้นหาเพิ่มเติม
-        more_1_html: |-
-          อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเรา ตลอดจนการอ้างอิงเราได้ที่ <a
-          href="https://osmfoundation.org/Licence">หน้าสัญญาอนุญาต OSMF</a>
-        more_2_html: |-
-          ถึงแม้ว่า OpenStreetMap จะเป็นข้อมูลแบบเปิด เราก็ไม่สามารถมอบ API แผนที่แบบไม่คิดค่าใช้จ่ายให้แก่บุคคลที่สามได้
-          ดูที่<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">นโยบายการใช้ API</a>
-          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">นโยบายการใช้ไทล์</a>
-          และ<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">นโยบายการใช้ Nominatim</a> ของเรา
         contributors_title_html: ผู้ร่วมสร้างสรรค์ของเรา
         contributors_intro_html: |-
           ผู้มีส่วนร่วมของเราคือบุคคลนับพัน เรายังมีข้อมูลที่ใช้สัญญาอนุญาตแบบเปิดเผย
           จากตัวแทนการทำแผนที่ของชาติต่าง ๆ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ ต่อไปนี้:
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>ออสเตรีย</strong>: มีข้อมูลจาก
-          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> และ
-          Land Tirol (under <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT with amendments</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>ออสเตรเลีย</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
-          ซึ่งได้รับอนุญาตโดย Commonwealth of Australia ภายใต้
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>แคนาดา</strong>: มีข้อมูลจาก
-          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada) และ StatCan (Geography Division,
-          Statistics Canada)
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>ฟินแลนด์</strong>: มีข้อมูลจาก
-          ฐานข้อมูลการสำรวจภูมิศาสตร์แห่งชาติฟินแลนด์และฐานข้อมูลอื่น
-          อนุญาตให้ใช้ตาม
-          <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">สัญญาอนุญาต NLSFI</a>.
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>ฝรั่งเศส</strong>: มีข้อมูลจากอธิบดีกรมภาษี (
-          Direction Générale des Impôts)
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>เนเธอร์แลนด์</strong>: Contains &copy; AND data, 2007
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>นิวซีแลนด์</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> และ
-          ได้รับอนุญาตให้ใช้ซ้ำได้ภายใต้
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>สโลวีเนีย</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> และ
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
-          (ข้อมูลสาธารณะของสโลวีเนีย)
-        contributors_es_html: |-
-          <strong>สเปน</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) และ
-          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
-          ซึ่งได้รับอนุญาตให้ใช้ซ้ำภายใต้ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>แอฟริกาใต้</strong>: มีข้อมูลที่มาจาก
-          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-          National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>สหราชอาณาจักร</strong>: มีข้อมูลจากกองแผนที่ Ordnance
-          Survey data &copy; ลิขสิทธิ์ราชการและสิทธิ์แห่งฐานข้อมูล
-          2010-19
-        contributors_footer_1_html: |-
-          สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแหล่งข้อมูลเหล่านี้ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ
-          ที่ใช้เพื่อช่วยปรับปรุง OpenStreetMap โปรดดูที่<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">หน้า
-          ผู้มีส่วนร่วม</a>บน OpenStreetMap Wiki
         contributors_footer_2_html: |-
           การรวมข้อมูลใน OpenStreetMap ไม่ได้หมายความว่าผู้ให้บริการข้อมูลดั้งเดิม
           จะรับรอง OpenStreetMap รับประกัน หรือรับผิดชอบใด ๆ
@@ -1686,13 +1539,6 @@ th:
           ผู้มีส่วนร่วม OSM จะถูกเตือนไม่ให้เพิ่มข้อมูลจากแหล่งข้อมูลที่มีลิขสิทธิ์
           (เช่น Google Maps หรือแผนที่แบบพิมพ์) โดยไม่ได้รับอนุญาตอย่าง
           ชัดเจนจากเจ้าของลิขสิทธิ์
-        infringement_2_html: |-
-          หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์</a> หรือแจ้งได้ที่
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>เครื่องหมายการค้า
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย
-          เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา
-          สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้า<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">นโยบายเครื่องหมายการค้า</a>
     index:
       js_1: ท่านกำลังใช้เบราว์เซอร์ที่ไม่รองรับจาวาสคริปต์ หรือท่านปิดใช้งานจาวาสคริปต์
       js_2: OpenStreetMap ใช้จาวาสคริปต์ในการแสดงแผนที่
@@ -1720,9 +1566,6 @@ th:
       map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
       embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
       licence: สัญญาอนุญาต
-      export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้<a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
         body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง
@@ -1736,9 +1579,6 @@ th:
         geofabrik:
           title: การดาวน์โหลด Geofabrik
           description: รายการทวีป ประเทศ และเมืองสำคัญซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ
-        metro:
-          title: เมโทรเอกซ์แทรกซ์
-          description: รายการเมืองสำคัญของโลกและพื้นที่โดยรอบ
         other:
           title: แหล่งข้อมูลอื่น
           description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
@@ -1765,10 +1605,6 @@ th:
             OpenStreetMap เพื่อดำเนินการแก้ไขด้วยตัวท่านเอง
       other_concerns:
         title: ข้อกังวลอื่น ๆ
-        explanation_html: หากท่านมีข้อกังวลเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเราหรือเกี่ยวกับเนื้อหา
-          โปรดดู<a href='/copyright'>หน้าลิขสิทธิ์</a> เพื่อดูรายละเอียดทางกฎหมาย
-          หรือติดต่อคณะทำงาน <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
-          </a>
     help:
       title: ขอรับความช่วยเหลือ
       welcome:
@@ -1778,10 +1614,10 @@ th:
         title: คำแนะนำสำหรับผู้เริ่มต้น
       mailing_lists:
         title: รายการอีเมลรับข่าวสาร
-      forums:
-        title: กระดานสนทนา
       irc:
         title: ไออาร์ซี
+    any_questions:
+      title: มีคำถามอีกหรือไม่?
     sidebar:
       search_results: ผลการค้นหา
       close: ปิด
@@ -1812,34 +1648,24 @@ th:
           footway: ทางเดินเท้า
           rail: ทางรถไฟ
           subway: รถไฟใต้ดิน
-          tram:
-          - รถไฟเบา
-          - รถราง
-          cable:
-          - รถกระเช้า
-          - รถกระเช้าเปลือย
-          runway:
-          - ทางวิ่งสนามบิน
-          - ทางขับเครื่องบิน
-          apron:
-          - โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน
-          - อาคารผู้โดยสาร
+          cable_car: รถกระเช้า
+          chair_lift: รถกระเช้าเปลือย
+          runway_only: ทางวิ่งสนามบิน
+          taxiway: ทางขับเครื่องบิน
+          apron_only: โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน
           admin: ขอบเขตการปกครอง
-          forest: ป่า
+          forest_only: ป่า
           wood: ไม้
           golf: สนามกอล์ฟ
           park: สวน
+          common_only: ที่ส่วนกลาง
           resident: เขตที่พักอาศัย
-          common:
-          - ที่ส่วนกลาง
-          - ทุ่งหญ้า
           retail: พื้นที่พาณิชยกรรม
           industrial: พื้นที่อุตสาหกรรม
           commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
           heathland: ทุ่งไม้พุ่ม
-          lake:
-          - ทะเลสาบ
-          - อ่างเก็บน้ำ
+          lake_only: ทะเลสาบ
+          reservoir: อ่างเก็บน้ำ
           farm: ไร่นา
           brownfield: พื้นที่อุตสาหกรรมเดิม
           cemetery: สุสาน
@@ -1848,14 +1674,12 @@ th:
           centre: ศูนย์กีฬา
           reserve: พื้นที่สงวนธรรมชาติ
           military: เขตทหาร
-          school:
-          - โรงเรียน
-          - มหาวิทยาลัย
+          school_only: โรงเรียน
+          university: มหาวิทยาลัย
           building: อาคารสำคัญ
           station: สถานีรถไฟ
-          summit:
-          - ยอดเขา
-          - ยอดเขา
+          summit_only: ยอดเขา
+          peak: ยอดเขา
           tunnel: เส้นประ = อุโมงค์
           bridge: เส้นทึบ = สะพาน
           private: พื้นที่ส่วนบุคคล
@@ -1866,44 +1690,21 @@ th:
           toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
     welcome:
       title: ยินดีต้อนรับ!
-      introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
+      introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
         ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:'
       whats_on_the_map:
         title: บนแผนที่ควรมีอะไร
-        on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่<em>มีอยู่จริงบนพื้นโลก</em>
-          และ<em>มีอยู่ในปัจจุบัน</em> - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
-          รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
-          โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง
-        off_html: แต่ที่นี่จะ<em>ไม่รับ</em>ข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง
-          สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต,
-          และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่
-          (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว)
       basic_terms:
         title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
-        paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
+        paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
           ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
-        editor_html: <strong>ตัวแก้ไข</strong> หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่
-        node_html: <strong>หมุด</strong> จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ
-          หรือต้นไม้
-        way_html: <strong>เส้นทาง</strong> เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน
-          ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก
-        tag_html: <strong>ป้ายกำกับ</strong> เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง,
-          เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน)
       rules:
         title: อย่าลืมกติกา!
-      questions:
-        title: มีคำถามอีกหรือไม่?
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ
-          ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะ<a href='%{help_url}'>หาความช่วยเหลือได้ที่นี่</a>"
       start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
       add_a_note:
         title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
-        paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
+        para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
           คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน
-        paragraph_2_html: |-
-          แค่ไปที่<a href='%{map_url}'>แผนที่</a> แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ:
-          <span class='icon note'></span>. จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง
-          ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้
   traces:
     visibility:
       private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ)
@@ -1944,7 +1745,6 @@ th:
       trace_not_found: ไม่พบรอยทางนี้!
       visibility: 'สถานะการแสดง:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: หน้า %{page}
       older: รอยทางที่เก่ากว่า
       newer: รอยทางที่ใหม่กว่า
     trace:
@@ -2061,9 +1861,6 @@ th:
       title: สมัครสมาชิก
       about:
         header: เสรีและแก้ไขได้
-      email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
-      confirm email address: 'ยืนยันที่อยู่อีเมล:'
-      display name: 'ชื่อที่ใช้แสดง:'
       display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า
       external auth: 'บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น:'
       use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
@@ -2093,7 +1890,6 @@ th:
       deleted: ลบแล้ว
     show:
       my diary: บันทึกของฉัน
-      new diary entry: สร้างบันทึกใหม่
       my edits: การแก้ไขของฉัน
       my traces: รอยทางของฉัน
       my notes: หมายเหตุของฉัน
@@ -2114,13 +1910,10 @@ th:
       ct status: 'เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์:'
       ct undecided: ยังไม่ตัดสินใจ
       ct declined: ไม่ยอมรับ
-      latest edit: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):'
       email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
       created from: 'สร้างจาก:'
       status: 'สถานะ:'
       spam score: 'คะแนนสแปม:'
-      description: คำอธิบาย
-      user location: ตำแหน่งผู้ใช้
       role:
         administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
         moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
@@ -2134,11 +1927,8 @@ th:
       comments: ความเห็นที่เขียน
       create_block: ระงับผู้ใช้นี้
       activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
-      deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้
       confirm: ยืนยัน
       report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
-    set_home:
-      flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย
     go_public:
       flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้
     index:
@@ -2154,14 +1944,6 @@ th:
     suspended:
       title: บัญชีถูกระงับ
       heading: บัญชีถูกระงับ
-      body_html: |2-
-
-        <p>
-          ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ
-        </p>
-        <p>
-          การดำเนินการอื่นใดจะถูกกลั่นกรองโดยผู้ดูแลเว็บในเวลาไม่นานจากนี้ หรืออาจจะชี้แจงต่อ%{webmaster}หากต้องการเหตุผล
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว
       invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
@@ -2203,8 +1985,6 @@ th:
       title: ระงับผู้ใช้ %{name}
       heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name}
       period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
-      tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ
-      tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ
       back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
     edit:
       title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name}
@@ -2215,9 +1995,6 @@ th:
     filter:
       block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
       block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้
-    create:
-      try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้คนนั้นก่อนที่จะตัดสินใจสั่งระงับใช้งาน และอย่าลืมเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ
-      try_waiting: กรุณาให้เวลากับผู้ใช้ในการตอบคำถาม ก่อนที่ตัดสินเรื่องการสั่งระงับใช้งาน
     update:
       only_creator_can_edit: การระงับนี้สามารถแก้ไขได้ โดยผู้ดูแลที่เป็นผู้สั่งระงับเองเท่านั้น
       success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว
@@ -2228,7 +2005,7 @@ th:
     revoke:
       title: ยกเลิกการระงับใช้งานของ %{block_on}
       heading_html: เพิกถอนการระงับผู้ใช้ %{block_on} ซึ่งสั่งโดยผู้ใช้ %{block_by}
-      past: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล
+      past_html: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล
       confirm: แน่ใจหรือว่าต้องการจะยกเิลิกการระงับนี้?
       flash: ได้ยกเลิกการระงับนี้แล้ว
     helper:
@@ -2269,6 +2046,23 @@ th:
     index:
       heading: หมายเหตุของ %{user}
       creator: ผู้สร้าง
+    show:
+      title: 'หมายเหตุ: %{id}'
+      description: คำอธิบาย
+      open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
+      closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
+      hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
+      report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
+      anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
+        ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
+      hide: ซ่อน
+      resolve: ปิดเรื่อง
+      reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
+      comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
+      comment: แสดงความเห็น
+    new:
+      title: หมายเหตุใหม่
+      add: เพิ่มหมายเหตุ
   javascripts:
     close: ปิด
     share:
@@ -2308,7 +2102,7 @@ th:
         gps: รอยทาง GPS สาธารณะ
         overlays: 'ซ้อนชั้นข้อมูลพิเศษเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาแผนที่:'
         title: ชั้นแผนที่
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>บริจาค</a>
+      openstreetmap_contributors: ผู้มีส่วนร่วม OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: แก้ไขแผนที่
       edit_disabled_tooltip: ขยายเพื่อแก้ไขแผนที่
@@ -2322,17 +2116,6 @@ th:
         unsubscribe: เลิกรับข้อมูล
         hide_comment: ซ่อน
         unhide_comment: แสดง
-    notes:
-      new:
-        add: เพิ่มหมายเหตุ
-      show:
-        anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
-          ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
-        hide: ซ่อน
-        resolve: ปิดเรื่อง
-        reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
-        comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
-        comment: แสดงความเห็น
     directions:
       ascend: ลาดขึ้น
       engines: