]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt.yml
Add international bike route map key for CyclOSM
[rails.git] / config / locales / pt.yml
index 923c0092f16e7a046c816b68aeeeb2a61051d9b6..53279ebe411b13d2dbcb53049118a775165302e3 100644 (file)
@@ -49,6 +49,7 @@
 # Author: Naoliv
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nighto
+# Author: Ninawauwau
 # Author: Pedrofariasm
 # Author: Re demz
 # Author: Rodrigo Avila
@@ -56,6 +57,7 @@
 # Author: Rsbarbosa
 # Author: Ruben
 # Author: SandroHc
+# Author: TheEduGobi
 # Author: Trigonometria87
 # Author: Tuliouel
 # Author: Vaniacfon
@@ -151,8 +153,9 @@ pt:
         support_url: URL de suporte
         allow_read_prefs: ler preferências do usuário
         allow_write_prefs: modificar preferências do usuário
-        allow_write_diary: criar publicações no diário, comentários e adicionar amigos
+        allow_write_diary: criar publicações no diário e comentários
         allow_write_api: modificar o mapa
+        allow_write_changeset_comments: comentar os conjuntos de alterações
         allow_read_gpx: ler as rotas GPS privadas do usuário
         allow_write_gpx: enviar rotas GPS
         allow_write_notes: modificar notas
@@ -306,9 +309,9 @@ pt:
         comment: Comentário
         full: Nota completa
   accounts:
-    edit:
+    show:
       title: Editar conta
-      my settings: Minhas configurações
+      my_account: Minha conta
       current email address: Endereço de e-mail atual
       external auth: Autenticação externa
       openid:
@@ -321,7 +324,11 @@ pt:
           e aceitar os novos Termos de Contribuição.
         agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
           Público.
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Open_Database_License/Contributor_Terms
         link text: o que é isso?
+        not_agreed_with_pd: Você não declarou que considera suas edições como sendo
+          de Domínio Público.
+        pd_link_text: declarar
       save changes button: Salvar alterações
       delete_account: Eliminar Conta...
     go_public:
@@ -360,7 +367,7 @@ pt:
         retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
           mantidas.
         retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
-        retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem,
+        retain_diary_entries: Suas publicações e comentários no diário, se existirem,
           serão retidos mas escondidos.
         retain_notes: Suas notas de mapa e comentários das notas, se existirem, serão
           retidas mas escondidas.
@@ -385,8 +392,6 @@ pt:
         tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas
           fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto.
         read_tou: Li e aceito os Termos de uso
-        consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
-        consider_pd_why: o que é isso?
         guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
           e alguns %{informal_translations_link}'
         readable_summary: resumo legível para humanos
@@ -407,6 +412,20 @@ pt:
           contribuidor. Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
         terms_declined_link: esta página wiki
         terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
+    pd_declarations:
+      show:
+        title: Considerar minhas contribuições como sendo de Domínio Público
+        consider_pd: Eu considero que minhas contribuições são de Domínio Público
+        consider_pd_why: Por que eu gostaria que minhas contribuições fossem de Domínio
+          Público?
+        confirm: Confirmar
+      create:
+        successfully_declared: Você declarou com sucesso que considera suas edições
+          como sendo de Domínio Público.
+        already_declared: Você já declarou que considera suas edições como sendo de
+          Domínio Público.
+        did_not_confirm: Você não confirmou que considera suas edições como sendo
+          de Domínio Público.
   browse:
     deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user}
     edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user}
@@ -475,20 +494,22 @@ pt:
     start_rjs:
       feature_warning: Carregando %{num_features} elementos, o que pode deixar seu
         navegador lento ou travado. Deseja mesmo exibir estes dados?
+      feature_error: 'Os elementos não puderam ser carregados: %{message}'
       load_data: Carregar dados
       loading: Carregando...
     tag_details:
       tags: Etiquetas
       wiki_link:
-        key: A página no wiki com a descrição da chave %{key}
-        tag: A página no wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value}
+        key: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}
+        tag: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value}
       wikidata_link: O item %{page} no Wikidata
       wikipedia_link: O artigo %{page} na Wikipédia
       wikimedia_commons_link: A %{page} de item mo Wikimedia Commons
       telephone_link: Ligar para %{phone_number}
       colour_preview: Pré-visualização da cor %{colour_value}
       email_link: E-mail %{email}
-    query:
+  feature_queries:
+    show:
       title: Consultar elementos
       introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
       nearby: Elementos próximos
@@ -505,6 +526,8 @@ pt:
       view_redacted_data: Ver dados reduzidos
       view_redaction_message: Ver mensagem de redação
   nodes:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o nó #%{id}.'
     timeout:
       sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos.
   old_nodes:
@@ -513,6 +536,8 @@ pt:
     timeout:
       sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido.
   ways:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id}.'
     timeout:
       sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
         recuperados.
@@ -523,6 +548,8 @@ pt:
       sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
         ser recuperado.
   relations:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar a relação #%{id}.'
     timeout:
       sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
         recuperados.
@@ -545,13 +572,11 @@ pt:
         sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você
           solicitou demorou muito para ser recuperada.
   changesets:
-    changeset:
-      no_edits: (sem alterações)
-      view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações
     index:
       title: Conjuntos de alterações
       title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
       title_user_link_html: Conjuntos de alterações de %{user_link}
+      title_followed: Conjuntos de alterações das pessoas seguidas
       title_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
       empty: Nenhum conjunto de alterações encontrado.
       empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
@@ -559,7 +584,6 @@ pt:
       no_more: Nenhum conjunto de alterações encontrado.
       no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
       no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações para este usuário.
-      load_more: Carregar mais
       feed:
         title: Conjunto de alterações %{id}
         title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
@@ -588,12 +612,12 @@ pt:
       changesetxml: XML do conjunto de alterações
       osmchangexml: XML osmChange
     paging_nav:
-      nodes: Pontos (%{count})
       nodes_paginated: Pontos (%{x}-%{y} de %{count})
-      ways: Linhas (%{count})
+      ways_title: Rotas
       ways_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
-      relations: Relações (%{count})
       relations_paginated: Relações (%{x}-%{y} de %{count})
+    not_found_message:
+      sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o conjunto de alteração #%{id}.'
     timeout:
       sorry: A lista de conjuntos de alterações solicitada está demorando demais para
         chegar.
@@ -618,16 +642,23 @@ pt:
       km away: '%{count}km de distância'
       m away: '%{count}m de distância'
       latest_edit_html: 'Última edição (%{ago}):'
+      no_edits: (sem alterações)
+      view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações
     popup:
       your location: Sua localização
       nearby mapper: Mapeador próximo
+      following: Seguindo
     show:
       title: Meu painel
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e defina seu local de origem para
         ver usuários próximos.'
       edit_your_profile: Editar seu perfil
+      followings: Pessoas que você segue
+      no followings: Você ainda não seguiu nenhum usuário.
       nearby users: Outros usuários próximos
       no nearby users: Ainda não há outros usuários mapeando por perto.
+      followed_changesets: conjuntos de alterações
+      followed_diaries: publicações no diário
       nearby_changesets: conjuntos de alterações de usuários próximos
       nearby_diaries: publicações no diário dos usuários próximos
   diary_entries:
@@ -638,9 +669,10 @@ pt:
       use_map_link: Usar mapa
     index:
       title: Diários dos usuários
+      title_followed: Diários das pessoas seguidas
       title_nearby: Diários dos usuários próximos
       user_title: Diário de %{user}
-      in_language_title: Publicações de Diário em %{language}
+      in_language_title: Publicações no diário em %{language}
       new: Nova publicação no diário
       new_title: Escrever uma nova entrada no meu diário de usuário
       my_diary: Meu diário
@@ -688,11 +720,11 @@ pt:
       location: 'Local:'
     feed:
       user:
-        title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user}
+        title: Publicações no diário do OpenStreetMap de %{user}
         description: Publicações recentes no diário do OpenStreetMap de %{user}
       language:
         title: Publicações no diário do OpenStreetMap em %{language_name}
-        description: Publicações de diário recentes de usuários do OpenStreetMap em
+        description: Publicações no diário recentes de usuários do OpenStreetMap em
           %{language_name}
       all:
         title: Publicações no diário do OpenStreetMap
@@ -765,6 +797,23 @@ pt:
       title: Arquivo não encontrado
       description: Não foi possível encontrar uma operação de arquivo/diretório/API
         com esse nome no servidor OpenStreetMap (HTTP 404)
+  follows:
+    show:
+      follow:
+        heading: Você quer seguir %{user}?
+        button: Seguir usuário
+      unfollow:
+        heading: Você quer deixar de seguir %{user}?
+        button: Deixar de seguir usuário
+    create:
+      success: Agora você está seguindo %{name}!
+      failed: Desculpe, sua solicitação para seguir %{name} falhou.
+      already_followed: Você já segue %{name}.
+      limit_exceeded: Você seguiu muitos usuários recentemente. Por favor, espere
+        um pouco antes de tentar seguir alguém mais.
+    destroy:
+      success: Você deixou de seguir %{name} com sucesso.
+      not_followed: Você não está seguindo %{name}.
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1019,6 +1068,7 @@ pt:
           bridleway: Hipovia
           bus_guideway: Guiamento de Ônibus
           bus_stop: Ponto de ônibus
+          busway: Via exclusiva de ônibus
           construction: Via em Construção
           corridor: Corredor
           crossing: Faixa de pedestres
@@ -1102,11 +1152,13 @@ pt:
           wreck: Naufrágio
           "yes": Local Histórico
         information:
+          guidepost: Poste de sinalização
           board: Painel de informação
           map: Mapa
           office: Informações Turísticas
           terminal: Terminal de informações
           sign: Sinal de informação
+          stele: Estela informativa
         junction:
           "yes": Entroncamento
         landuse:
@@ -1525,9 +1577,11 @@ pt:
           lake: Lago
           pond: Lagoa
           reservoir: Lago Artificial
+          basin: Bacia artificial
           fishpond: Tanque de peixes
           lagoon: Lagoa
           wastewater: Agua residual
+          oxbow: Braço morto
           lock: Eclusa
         waterway:
           artificial: Via Aquática Artificial
@@ -1549,7 +1603,7 @@ pt:
           weir: Vertedouro
           "yes": Via Aquática
       admin_levels:
-        level2: Fronteira nacional
+        level2: Fronteira Nacional
         level3: Limite de região
         level4: Divisa Estadual
         level5: Limite Regional
@@ -1559,17 +1613,27 @@ pt:
         level9: Limite de Distrito Municipal
         level10: Limite de Bairro
         level11: Limite da vizinhança
+      border_types:
+        city: Limite de município
+        comarca: Limite de comarca
+        county: Limite de província
+        departement: Limite de departamento
+        department: Limite de departamento
+        district: Limite de distrito
+        distrito: Limite de distrito
+        freguesia: Limite de freguesia
     results:
       no_results: Nenhum resultado encontrado
       more_results: Mais resultados
+  directions:
+    search:
+      title: Itinerário
   issues:
     index:
       title: Problemas
       select_status: Selecionar status
       select_type: Selecione o tipo
-      select_last_updated_by: Selecione a última atualização por
       reported_user: Usuário denunciado
-      not_updated: Não atualizado
       search: Pesquisar
       search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
       states:
@@ -1583,7 +1647,6 @@ pt:
       status: Status
       reports: Denúncias
       last_updated: Última Atualização
-      last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user}
       reports_count:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
@@ -1621,7 +1684,6 @@ pt:
       reopened: O status do problema foi definido como "Aberto"
     comments:
       comment_from_html: Comentário de %{user_link} em %{comment_created_at}
-      reassign_param: Reatribuir problema?
     reports:
       reported_by_html: Denunciado como %{category} por %{user} em %{updated_at}
     helper:
@@ -1688,13 +1750,9 @@ pt:
       de uso livre sob uma licença aberta.
     hosting_partners_2024_html: A hospedagem é suportada por %{fastly}, %{corpmembers}
       e outros %{partners}.
-    partners_fastly: Fastly
     partners_corpmembers: Membros corporativos OSMF
     partners_partners: parceiros
     tou: Termo de uso
-    osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está fora do ar para manutenção.
-    osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido
-      a operações de manutenção.
     nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar.
     help: Ajuda
     about: Sobre
@@ -1732,6 +1790,13 @@ pt:
       hi: Olá %{to_user},
       see_their_profile: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
       see_their_profile_html: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
+    gpx_details:
+      filename: Nome do arquivo
+      url: URL
+      description: Descrição
+      tags: Etiquetas
+      total_points: Número total de pontos
+      imported_points: Número de pontos importados
     gpx_failure:
       hi: Olá %{to_user},
       failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por
@@ -1890,14 +1955,17 @@ pt:
       wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
         ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto
         para poder ler.
-    mark:
-      as_read: Mensagem marcada como lida
-      as_unread: Mensagem marcada como não lida
-    unmute:
-      notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada
-      error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
     destroy:
       destroyed: Mensagem apagada
+    read_marks:
+      create:
+        notice: Mensagem marcada como lida
+      destroy:
+        notice: Mensagem marcada como não lida
+    mutes:
+      destroy:
+        notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada
+        error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
     mailboxes:
       heading:
         my_inbox: Minha caixa de entrada
@@ -2055,6 +2123,9 @@ pt:
       preview: Pré-visualizar
       help: Ajuda
     pagination:
+      changeset_comments:
+        older: Comentários mais antigos
+        newer: Comentários mais recentes
       diary_comments:
         older: Comentários mais antigos
         newer: Comentários mais recentes
@@ -2295,12 +2366,13 @@ pt:
           aberta
       remote_failed: Falha ao editar - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor
         estão carregados e que o Controle Remoto está ativado
-    edit:
+    not_public_flash:
       not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas.
       not_public_description_html: Você não pode editar o mapa até que você configure
         suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua %{user_page}.
       user_page_link: página de usuário
       anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
+    edit:
       id_not_configured: iD não foi configurado
     export:
       title: Exportar
@@ -2329,7 +2401,7 @@ pt:
             cidades selecionadas
         other:
           title: Outras Fontes
-          description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
+          description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Relatar um problema / Corrigir o mapa
@@ -2387,7 +2459,7 @@ pt:
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
         title: OpenStreetMap Wiki
-        description: Navegue no wiki para ver a documentação do OpenStreetMap com
+        description: Navegue na wiki para ver a documentação do OpenStreetMap com
           mais detalhes.
     potlatch:
       removed: Seu editor padrão do OpenStreetMap é definido como Potlatch. Como o
@@ -2418,95 +2490,10 @@ pt:
       where_am_i_title: Descrever a localidade atual usando o motor de busca
       submit_text: Ir
       reverse_directions_text: Sentido contrário
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Autoestrada
-          main_road: Estrada principal
-          trunk: Via troncal
-          primary: Via primária
-          secondary: Via secundária
-          unclassified: Via não classificada
-          pedestrian: Calçadão
-          track: Estrada rústica
-          bridleway: Hipovia
-          cycleway: Ciclovia
-          cycleway_national: Ciclovia nacional
-          cycleway_regional: Ciclovia regional
-          cycleway_local: Ciclovia local
-          cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
-          footway: Caminho de pedestre
-          rail: Ferrovia
-          train: Trem
-          subway: Metrô
-          ferry: Balsa
-          light_rail: VLT
-          tram: Bonde
-          trolleybus: Trólebus
-          bus: Ônibus
-          cable_car: Bonde aéreo
-          chair_lift: Teleférico
-          runway: Pista de pouso
-          taxiway: Pista de taxiamento
-          apron: Pátio de aeródromo
-          admin: Limite administrativo
-          capital: Capital
-          city: Cidade
-          orchard: Pomar
-          vineyard: Vinha
-          forest: Floresta manejada
-          wood: Bosque nativo
-          farmland: Terreno agrícola
-          grass: Grama
-          meadow: Prado
-          bare_rock: Rocha exposta
-          sand: Areia
-          golf: Campo de golfe
-          park: Parque
-          common: Baldio comunitário
-          built_up: Zona edificada
-          resident: Área residencial
-          retail: Área de varejo
-          industrial: Área industrial
-          commercial: Área de negócios
-          heathland: Urzal
-          scrubland: Matagal
-          lake: Lago
-          reservoir: Reservatório
-          intermittent_water: Corpo de água intermitente
-          glacier: Geleira
-          reef: Recife
-          wetland: Pântano
-          farm: Lavoura
-          brownfield: Terreno abandonado
-          cemetery: Cemitério secular
-          allotments: Horta urbana
-          pitch: Quadra esportiva
-          centre: Centro/clube esportivo
-          beach: Praia
-          reserve: Reserva ambiental
-          military: Área militar
-          school: Escola/Universidade
-          university: Universidade
-          hospital: Hospital
-          building: Edifício importante
-          station: Estação ferroviária
-          railway_halt: Estação de trem
-          subway_station: Estação de metrô
-          tram_stop: Ponto de bonde
-          summit: Cume
-          peak: cume
-          tunnel: Túnel (contorno tracejado)
-          bridge: Ponte/viaduto (contorno contínuo)
-          private: Acesso restrito
-          destination: Acesso local apenas
-          construction: Vias em construção
-          bus_stop: Ponto de ônibus
-          bicycle_shop: Loja de bicicletas
-          bicycle_rental: Aluguel de bicicletas
-          bicycle_parking: Bicicletário
-          bicycle_parking_small: Estacionamento pequeno para bicicletas
-          toilets: Banheiros
+      modes:
+        bicycle: Bicicleta
+        car: Carro
+        foot: A pé
     welcome:
       title: Bem-vindo(a)!
       introduction: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa livre e editável do mundo.
@@ -2580,6 +2567,95 @@ pt:
           Não há necessidade de estabelecer formalmente um grupo na mesma medida que os Capítulos Locais.
           De fato, muitos grupos existem com muito sucesso como uma reunião informal de pessoas ou como um grupo comunitário. Qualquer um pode criar ou se juntar a eles. Leia mais em %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: Páginas wiki de comunidades
+  map_keys:
+    show:
+      entries:
+        motorway: Autoestrada
+        main_road: Estrada principal
+        trunk: Via troncal
+        primary: Via primária
+        secondary: Via secundária
+        unclassified: Via não classificada
+        pedestrian: Calçadão
+        track: Estrada rústica
+        bridleway: Hipovia
+        cycleway: Ciclovia
+        cycleway_national: Ciclovia nacional
+        cycleway_regional: Ciclovia regional
+        cycleway_local: Ciclovia local
+        cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
+        footway: Caminho de pedestre
+        rail: Ferrovia
+        train: Trem
+        subway: Metrô
+        ferry: Balsa
+        light_rail: VLT
+        tram: Bonde
+        trolleybus: Trólebus
+        bus: Ônibus
+        cable_car: Bonde aéreo
+        chair_lift: Teleférico
+        runway: Pista de pouso
+        taxiway: Pista de taxiamento
+        apron: Pátio de aeródromo
+        admin: Limite administrativo
+        capital: Capital
+        city: Cidade
+        orchard: Pomar
+        vineyard: Vinha
+        forest: Floresta manejada
+        wood: Bosque nativo
+        farmland: Terreno agrícola
+        grass: Grama
+        meadow: Prado
+        bare_rock: Rocha exposta
+        sand: Areia
+        golf: Campo de golfe
+        park: Parque
+        common: Baldio comunitário
+        built_up: Zona edificada
+        resident: Área residencial
+        retail: Área de varejo
+        industrial: Área industrial
+        commercial: Área de negócios
+        heathland: Urzal
+        scrubland: Matagal
+        lake: Lago
+        reservoir: Reservatório
+        intermittent_water: Corpo de água intermitente
+        glacier: Geleira
+        reef: Recife
+        wetland: Pântano
+        farm: Lavoura
+        brownfield: Terreno abandonado
+        cemetery: Cemitério secular
+        allotments: Horta urbana
+        pitch: Quadra esportiva
+        centre: Centro/clube esportivo
+        beach: Praia
+        reserve: Reserva ambiental
+        military: Área militar
+        school: Escola/Universidade
+        university: Universidade
+        hospital: Hospital
+        building: Edifício importante
+        station: Estação ferroviária
+        railway_halt: Estação de trem
+        subway_station: Estação de metrô
+        tram_stop: Ponto de bonde
+        summit: Cume
+        peak: cume
+        tunnel: Túnel (contorno tracejado)
+        bridge: Ponte/viaduto (contorno contínuo)
+        private: Acesso restrito
+        destination: Acesso local apenas
+        construction: Vias em construção
+        bus_stop: Ponto de ônibus
+        bicycle_shop: Loja de bicicletas
+        bicycle_rental: Aluguel de bicicletas
+        bicycle_parking: Bicicletário
+        bicycle_parking_small: Estacionamento pequeno para bicicletas
+        toilets: Banheiros
   traces:
     visibility:
       private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados)
@@ -2591,9 +2667,9 @@ pt:
     new:
       upload_trace: Envie as trilhas de GPS
       visibility_help: o que isso significa?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
       help: Ajuda
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=pt-br
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=pt-br
     create:
       upload_trace: Envie as trilhas de GPS
       trace_uploaded: Seu arquivo GPX foi recebido e aguarda para ser inserido no
@@ -2613,7 +2689,7 @@ pt:
       title: Editando trilha %{name}
       heading: Editando trilha %{name}
       visibility_help: o que isso significa?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
     update:
       updated: Rastreamento atualizado
     show:
@@ -2750,12 +2826,14 @@ pt:
       openid: Iniciar sessão usando OpenStreetMap
       read_prefs: Ler preferências de usuário
       write_prefs: Modificar preferências de usuário
-      write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos
+      write_diary: Criar publicações e comentários no diário
       write_api: Modificar o mapa
+      write_changeset_comments: Comentar os conjuntos de alterações
       read_gpx: Ler rotas GPS privadas
       write_gpx: Enviar rotas GPS
       write_notes: Modificar notas
       write_redactions: Rever dados do mapa
+      write_blocks: Criar e revogar bloqueios de usuários
       read_email: Ler o endereço de e-mail do usuário
       consume_messages: Ver, atualizar o status e apagar mensagens de usuários
       send_messages: Enviar mensagens privadas para outros usuários
@@ -2849,8 +2927,6 @@ pt:
           endereços de e-mail
         html: Seu endereço não é exibido publicamente, consulte nossa %{privacy_policy_link}
           para obter mais informações.
-      consider_pd_html: Considero que minhas contribuições estão no %{consider_pd_link}.
-      consider_pd: domínio público
       or: ou
       use external auth: ou inscreva-se com um terceiro
     no_such_user:
@@ -2866,7 +2942,7 @@ pt:
       my notes: Minhas notas de mapa
       my messages: Minhas mensagens
       my profile: Meu perfil
-      my settings: Minhas configurações
+      my_account: Minha conta
       my comments: Meus comentários
       my_preferences: Minhas preferências
       my_dashboard: Meu painel
@@ -2880,6 +2956,8 @@ pt:
       edits: Edições
       traces: Trilhas
       notes: Notas de Mapa
+      unfollow: Deixar de seguir
+      follow: Seguir
       mapper since: 'Mapeador desde:'
       last map edit: 'Última edição do mapa:'
       no activity yet: Ainda sem atividade
@@ -2945,18 +3023,36 @@ pt:
       show:
         title: Usuários
         heading: Usuários
-        empty: Não há usuários correspondentes
+        select_status: Selecionar status
+        states:
+          pending: Pendente
+          active: Ativo
+          confirmed: Confirmado
+          suspended: Suspenso
+          deleted: Excluído
+        ip_address: Endereço IP
+        search: Pesquisar
       page:
         found_users:
           one: '%{count} usuário encontrado'
           other: '%{count} usuários encontrados'
         confirm: Confirmar Usuários Selecionados
         hide: Ocultar Usuários Selecionados
+        empty: Não há usuários correspondentes
       user:
         summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}'
         summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
+    comments:
+      index:
+        heading_html: Comentários de %{user}
+        changesets: Conjuntos de alterações
+        diary_entries: Publicações no diário
+        no_comments: Sem comentários
     changeset_comments:
+      index:
+        title: Comentários em conjuntos de alterações feitos por %{user}
       page:
+        changeset: Conjunto de alterações
         when: Quando
         comment: Comentário
     diary_comments:
@@ -2964,6 +3060,8 @@ pt:
         title: Comentários no diário feitos por %{user}
       page:
         post: Entrada
+        when: Quando
+        comment: Comentário
     suspended:
       title: Conta suspensa
       heading: Conta suspensa
@@ -3059,6 +3157,7 @@ pt:
         ended: finalizado
         revoked_html: revogado por %{name}
         active: ativo
+        active_until_read: ativo até ler
         read_html: Lido em %{time}
         time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}'
         time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
@@ -3137,6 +3236,7 @@ pt:
       open_title: 'Nota não resolvida #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota resolvida #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
+      description_when_author_is_deleted: excluído
       event_opened_by_html: Criado por %{user} há %{time_ago}
       event_opened_by_anonymous_html: Criado por anônimo há %{time_ago}
       event_commented_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago}
@@ -3170,9 +3270,21 @@ pt:
         isso possa ser corrigido. Mova o marcador para a posição correta e digite
         uma nota para explicar o problema.
       anonymous_warning_html: Você não iniciou sessão. Por favor, %{log_in} ou %{sign_up}
-        se você deseja receber atualizações sobre sua nota.
+        se você deseja receber atualizações sobre sua nota e ajudar outros mapeadores
+        a resolvê-la.
       anonymous_warning_log_in: entre
       anonymous_warning_sign_up: crie uma conta
+      counter_warning_html: Você já postou pelo menos %{x_anonymous_notes}, isso é
+        ótimo para a comunidade, obrigado! Agora, nós o encorajamos a %{contribute_by_yourself},
+        não é tão complicado, e %{community_can_help}.
+      x_anonymous_notes:
+        one: '%{count} nota anônima'
+        other: '%{count} notas anônimas'
+      counter_warning_guide_link:
+        text: contribuir por si mesmo
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide
+      counter_warning_forum_link:
+        text: a comunidade pode lhe ajudar
       advice: A sua nota será pública e pode ser usada para atualizar o mapa, portanto,
         não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
         autorais ou listas de diretórios.
@@ -3185,6 +3297,8 @@ pt:
       showing_page: Página %{page}
       next: Próxima
       previous: Anterior
+    not_found_message:
+      sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar a nota #%{id}.'
   javascripts:
     close: Fechar
     share:
@@ -3264,18 +3378,7 @@ pt:
       aqui.
     directions:
       ascend: Ascenção
-      engines:
-        fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
-        fossgis_osrm_car: Carro (OSRM)
-        fossgis_osrm_foot: A pé (OSRM)
-        graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
-        graphhopper_car: Carro (GraphHopper)
-        graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
-        fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_car: Carro (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_foot: A pé (Valhalla)
       descend: Descida
-      directions: Itinerário
       distance: Distância
       distance_m: '%{distance}m'
       distance_km: '%{distance}km'
@@ -3357,6 +3460,7 @@ pt:
           ninth: 9.ª
           tenth: 10.ª
       time: Duração
+      filename: rota
     query:
       node: Ponto
       way: Linha
@@ -3371,6 +3475,9 @@ pt:
       show_address: Mostrar endereço
       query_features: Consultar elementos
       centre_map: Centralizar o mapa aqui
+    home:
+      marker_title: Localização da minha casa
+      not_set: Localização da casa não está definida para sua conta
   redactions:
     edit:
       heading: Editar anulação