]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index 8c6c4f5833b3a4b1cc51dcaaba18f55995d6422a..050e99ff8f7a4b498cdc81132cc6fb7b6e887ead 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: BraulioBezerra
 # Author: Diego Queiroz
+# Author: Fmca
 # Author: Giro720
 # Author: Luckas Blade
 # Author: Nighto
@@ -80,6 +81,8 @@ pt-BR:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Parece que você está com os <i>cookies</i> não habilitados - por favor habilite os <i>cookies</i> no seu browser antes de continuar.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Você precisa ser um moderador para realizar essa ação.
     setup_user_auth: 
       blocked: Seu acesso à API foi bloqueado. Por favor, acesse a interface web para saber de mais detalhes.
       need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor, faça o login na interface web para ler os Termos do Colaborador. Você não precisa concordar, mas você deve vê-los.
@@ -481,6 +484,7 @@ pt-BR:
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: Aeródromo
+          apron: Aeroportuário
           gate: Portão
           helipad: Heliponto
           runway: Pista
@@ -508,6 +512,7 @@ pt-BR:
           car_sharing: Aluguel de Carro
           car_wash: Lava-Carros
           casino: Cassino
+          charging_station: Estação de carga
           cinema: Cinema
           clinic: Clínica
           club: Clube
@@ -587,12 +592,15 @@ pt-BR:
           youth_centre: Centro juvenil
         boundary: 
           administrative: Limite Administrativo
+          census: Limite de censo
           national_park: Parque Nacional
           protected_area: Área protegida
         bridge: 
           aqueduct: Aqueduto
           suspension: Ponte pênsil
+          swing: Ponte giratória
           viaduct: Viaduto
+          "yes": Ponte
         building: 
           "yes": Edifício
         highway: 
@@ -606,6 +614,7 @@ pt-BR:
           footway: Caminho
           ford: Travessia de rio
           living_street: Rua residencial
+          milestone: Marco
           minor: Estrada Secundária
           motorway: Rodovia expressa
           motorway_junction: Trevo de Acesso
@@ -617,14 +626,17 @@ pt-BR:
           primary_link: Via Primária
           raceway: Pista de corrida
           residential: Residencial
+          rest_area: Área de descanso
           road: Estrada
           secondary: Via Secundária
           secondary_link: Via Secundária
           service: Rua de serviço
           services: Serviços de autoestrada
+          speed_camera: Radar
           steps: Degraus
           stile: Escada de cerca
           tertiary: Via terciária
+          tertiary_link: Via terciária
           track: Trilha
           trail: Trilha
           trunk: Via de entroncamento
@@ -638,6 +650,7 @@ pt-BR:
           building: Edifício
           castle: Castelo
           church: Igreja
+          fort: Forte
           house: Casa histórica
           icon: Ícone
           manor: Terra arrendada
@@ -662,6 +675,7 @@ pt-BR:
           farmland: Área cultivada
           farmyard: Curral
           forest: Floresta
+          garages: Garagens
           grass: Gramado
           greenfield: Espaço Verde
           industrial: Área industrial
@@ -670,22 +684,27 @@ pt-BR:
           military: Área militar
           mine: Mina
           nature_reserve: Reserva Natural
+          orchard: Pomar
           park: Parque
           piste: Pista de ski
           quarry: Pedreira
           railway: Terreno de ferrovia
           recreation_ground: Área recreacional
           reservoir: Represa ou Reservatório de Água
+          reservoir_watershed: Barragem
           residential: Área residencial
           retail: Varejo
+          road: Área de estrada
           village_green: Parque municipal
           vineyard: Vinhedo
           wetland: Pântano / Mangue
           wood: Madeira
         leisure: 
           beach_resort: Balneário
+          bird_hide: Observatório de pássaros
           common: Terreno comum
           fishing: Área de pesca
+          fitness_station: Academia de ginástica
           garden: Jardim
           golf_course: Campo de Golf
           ice_rink: Rinque de patinação no gelo
@@ -696,12 +715,17 @@ pt-BR:
           pitch: Campo esportivo
           playground: Playground
           recreation_ground: Área recreativa
+          sauna: Sauna
           slipway: Rampa de barco
           sports_centre: Centro Esportivo
           stadium: Estádio
           swimming_pool: Piscina
           track: Pista de corrida
           water_park: Parque aquático
+        military: 
+          airfield: Aeródromo militar
+          barracks: Quartel
+          bunker: Bunker
         natural: 
           bay: Baía
           beach: Praia
@@ -710,9 +734,11 @@ pt-BR:
           channel: Canal
           cliff: Penhasco
           crater: Cratera
+          dune: Duna
           feature: Recurso natural
           fell: Colina
           fjord: Fiorde
+          forest: Floresta
           geyser: Gêiser
           glacier: Geleira
           heath: Charneca
@@ -732,6 +758,7 @@ pt-BR:
           scrub: Arbusto
           shoal: Barra
           spring: Nascente
+          stone: Pedra
           strait: Estreito
           tree: Árvore
           valley: Vale
@@ -740,6 +767,19 @@ pt-BR:
           wetland: Pântano / Mangue
           wetlands: Pântano
           wood: Madeira
+        office: 
+          accountant: Contabilista
+          architect: Arquiteto
+          company: Empresa
+          employment_agency: Agência de emprego
+          estate_agent: Agente imobiliário
+          government: Escritório governamental
+          insurance: Seguradora
+          lawyer: Advogado
+          ngo: ONG (Escritório)
+          telecommunication: Escritório de telecomunicações
+          travel_agent: Agência de viagens
+          "yes": Escritório
         place: 
           airport: Aeroporto
           city: Cidade
@@ -751,6 +791,7 @@ pt-BR:
           houses: Casas
           island: Ilha
           islet: Ilhota
+          isolated_dwelling: Moradia isolada
           locality: Localidade
           moor: Pântano
           municipality: Municipalidade
@@ -774,6 +815,7 @@ pt-BR:
           junction: Cruzamento de ferrovia
           level_crossing: Passagem em nível
           light_rail: Trem metropolitano
+          miniature: Linhas ferroviárias para miniaturas
           monorail: Monotrilho
           narrow_gauge: Ferrovia estreita
           platform: Plataforma de trem
@@ -788,6 +830,7 @@ pt-BR:
           yard: Estação de classificação
         shop: 
           alcohol: Loja de bebidas alcoolicas
+          antiques: Antiguidades
           art: Loja de artigos de arte
           bakery: Padaria
           beauty: Salão de Beleza
@@ -875,7 +918,10 @@ pt-BR:
           valley: Vale
           viewpoint: Mirador
           zoo: Zoológico
+        tunnel: 
+          "yes": Túnel
         waterway: 
+          artificial: Via fluvial artificial
           boatyard: Estaleiro
           canal: Canal
           connector: Eclusa
@@ -904,6 +950,7 @@ pt-BR:
       base: 
         cycle_map: Cycle Map
         mapquest: MapQuest Open
+        standard: Padrão
         transport_map: Mapa de transporte público
       overlays: 
         maplint: Maplint
@@ -915,6 +962,7 @@ pt-BR:
       history_tooltip: Veja as edições desta área
       history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
   layouts: 
+    community: Comunidade
     community_blogs: Blogs da Comunidade
     community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
     copyright: Direitos Autorais & Licença
@@ -943,6 +991,11 @@ pt-BR:
       other: Sua caixa de entrada tem %{count} mensagens não lidas
       zero: Sem novas mensagens na sua caixa de entrada
     intro_1: O OpenStreetMap é um mapa livre e editável do mundo todo. Ele é feito por pessoas como você.
+    intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário
+    intro_2_download: baixar
+    intro_2_html: Os dados são livres para %{download} e %{use} sob sua %{license}. %{create_account} para melhorar o mapa.
+    intro_2_license: licença aberta
+    intro_2_use: usar
     license: 
       alt: CC by-sa 2.0
       title: Os dados do OpenStreetMaps estão licenciados na Licença Creative Commons Atribuição-Compartilhamento pela Mesma Licença 2.0 Genérica
@@ -957,7 +1010,9 @@ pt-BR:
       title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
     osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
     osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção.
+    partners_bytemark: Alojamento Bytemark
     partners_html: Hospedagem é suportada por %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, e outros %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College de Londres
     partners_partners: parceiros
     partners_ucl: UCL VR Centre
     project_name: 
@@ -1202,6 +1257,8 @@ pt-BR:
       allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS.
       allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário.
       authorize_url: "URL de autorização:"
+      confirm: Você tem certeza?
+      delete: Excluir Cliente
       edit: Editar detalhes
       key: Chave de Consumidor
       requests: "Pedindo as seguintes permissões ao usuário:"
@@ -1215,6 +1272,13 @@ pt-BR:
     with_id: "%{id}"
     with_name: "%{name} (%{id})"
     with_version: "%{id}, v%{version}"
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: Descrição
+    new: 
+      description: Descrição
+    show: 
+      description: "Descrição:"
   site: 
     edit: 
       anon_edits: (%{link})
@@ -1309,6 +1373,20 @@ pt-BR:
           unclassified: Via Sem Classificação Administrativa
           unsurfaced: Via Não Pavimentada
           wood: Reserva Florestal
+    markdown_help: 
+      alt: Texto alternativo
+      first: Primeiro item
+      heading: Título de seção
+      headings: Títulos de seções
+      image: Imagem
+      link: Link
+      ordered: Lista ordenada
+      second: Segundo item
+      subheading: Subtítulo
+      text: Texto
+      title_html: Analisado com <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Lista não ordenada
+      url: URL
     richtext_area: 
       edit: Editar
       preview: Pré-visualizar
@@ -1513,6 +1591,7 @@ pt-BR:
       login_button: Entrar
       lost password link: Esqueceu sua senha?
       new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
+      no account: Não possui uma conta?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduções</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussão</a>)
       notice_terms: O OpenStreetMap irá trocar sua licença em 1 de Abril de 2012. É tão aberta quanto a atual, mas as informações legais se encaixam melhor em nossa base de dados de mapas. Nós ficaríamos felizes de manter suas contribuições no OpenStreetMap, mas nós apenas poderemos fazer isso se você permitir distribui-la sob a nova licença. Do contrário, teremos que remover suas contribuições da base de dados<br /><br />Por favor faça o login, e tome alguns segundos para revisar e aceitar os novos termos. Muito obrigado!
       openid: "%{logo} OpenID:"
@@ -1633,6 +1712,7 @@ pt-BR:
       block_history: ver bloqueios recebidos
       blocks by me: bloqueios em mim
       blocks on me: bloqueios sobre mim
+      comments: comentários
       confirm: Confirmar
       confirm_user: confirmar este usuário
       create_block: bloquear este usuário
@@ -1656,6 +1736,7 @@ pt-BR:
       m away: "%{count}m de distância"
       mapper since: "Mapeador desde:"
       moderator_history: ver bloqueios aplicados
+      my comments: meus comentários
       my diary: meu diário
       my edits: minhas edições
       my settings: minhas configurações