]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Update to rails 4.0.0
[rails.git] / config / locales / el.yml
index c3537216adc9f65680f8bf810ced55f0953fc782..9875255384e526340f674e92952161a0127b186a 100644 (file)
@@ -5,10 +5,16 @@
 # Author: Consta
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Evropi
 # Author: Consta
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Evropi
+# Author: FocalPoint
+# Author: Geraki
+# Author: Glavkos
 # Author: Kiriakos
 # Author: Kiriakos
+# Author: Kongr43gpen
 # Author: Logictheo
 # Author: Omnipaedista
 # Author: Logictheo
 # Author: Omnipaedista
+# Author: Protnet
 # Author: Zserdx
 # Author: Zserdx
+# Author: 아라
 el: 
   activerecord: 
     attributes: 
 el: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -33,24 +39,24 @@ el:
         latitude: Γεωγραφικό πλάτος
         longitude: Γεωγραφικό μήκος
         name: Όνομα
         latitude: Γεωγραφικό πλάτος
         longitude: Γεωγραφικό μήκος
         name: Όνομα
-        public: Î\9aοινÏ\8c
+        public: Î\94ημÏ\8cÏ\83ιο
         size: Μέγεθος
         user: Χρήστης
         visible: Ορατό
       user: 
         active: Ενεργό
         description: Περιγραφή
         size: Μέγεθος
         user: Χρήστης
         visible: Ορατό
       user: 
         active: Ενεργό
         description: Περιγραφή
-        display_name: Εμφανιζόμενο Ï\8cνομα
-        email: Î\97λεκÏ\84Ï\81ονικÏ\8c Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείο
+        display_name: Εμφανιζόμενο Î\8cνομα
+        email: Î\94ιεÏ\8dθηνÏ\83η Î·Î». Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85
         languages: Γλώσσες
         pass_crypt: Κωδικός
     models: 
       acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
         languages: Γλώσσες
         pass_crypt: Κωδικός
     models: 
       acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
-      changeset: Î\9fμάδα Î±λλαγών
-      changeset_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï\82 Î±λλαγών
+      changeset: Î\9fμάδα Î\91λλαγών
+      changeset_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î\9fμάδαÏ\82 Î\91λλαγών
       country: Χώρα
       country: Χώρα
-      diary_comment: Σχόλιο στο blog
-      diary_entry: Καταχώρηση blog
+      diary_comment: Σχόλιο Ημερολογίου
+      diary_entry: Καταχώρηση Ημερολογίου
       friend: Φίλος
       language: Γλώσσα
       message: Μήνυμα
       friend: Φίλος
       language: Γλώσσα
       message: Μήνυμα
@@ -60,32 +66,33 @@ el:
       old_node: Παλιός Κόμβος
       old_node_tag: Παλιά Ετικέτα Κόμβου
       old_relation: Παλιά Σχέση
       old_node: Παλιός Κόμβος
       old_node_tag: Παλιά Ετικέτα Κόμβου
       old_relation: Παλιά Σχέση
-      old_relation_member: Î Î±Î»Î¹Ï\8c Î¼Î­Î»Î¿Ï\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\83χέσης
-      old_relation_tag: Î Î±Î»Î¹Î¬ ÎµÏ\84ικέÏ\84α Ï\84ηÏ\82 Ï\83χέσης
+      old_relation_member: Î Î±Î»Î¹Ï\8c Î\9cέλοÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Î£χέσης
+      old_relation_tag: Î Î±Î»Î¹Î¬ Î\95Ï\84ικέÏ\84α Ï\84ηÏ\82 Î£χέσης
       old_way: Παλιά Διαδρομή
       old_way_node: Κόμβος Παλιάς Διαδρομής
       old_way_tag: Ετικέτα Παλιάς Διαδρομής
       relation: Σχέση
       old_way: Παλιά Διαδρομή
       old_way_node: Κόμβος Παλιάς Διαδρομής
       old_way_tag: Ετικέτα Παλιάς Διαδρομής
       relation: Σχέση
-      relation_member: Μέλος της σχέσης
-      relation_tag: Ετικέτα σχέσης
+      relation_member: Μέλος της Σχέσης
+      relation_tag: Ετικέτα Σχέσης
       session: Συνεδρία
       trace: Ίχνος
       session: Συνεδρία
       trace: Ίχνος
-      tracepoint: Î£Î·Î¼ÎµÎ¯Î¿ Î¯χνους
-      tracetag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î¯χνους
+      tracepoint: Î£Î·Î¼ÎµÎ¯Î¿ Î\8aχνους
+      tracetag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î\8aχνους
       user: Χρήστης
       user: Χρήστης
-      user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
-      user_token: Î¤ÎµÎºÎ¼Î®Ï\81ιο Ï\87ρήστη
+      user_preference: Προτιμήσεις Χρήστη
+      user_token: Î\94ιακÏ\81ιÏ\84ικÏ\8c Î§ρήστη
       way: Διαδρομή
       way_node: Κόμβος Διαδρομής
       way_tag: Ετικέτα Διαδρομής
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
       way: Διαδρομή
       way_node: Κόμβος Διαδρομής
       way_tag: Ετικέτα Διαδρομής
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Θα πρέπει να είστε συντονιστής για να εκτελέσετε αυτή την ενέργεια.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Ομάδα αλλαγών: %{id}"
       changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Ομάδα αλλαγών: %{id}"
       changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
-      download: Λήψη %{changeset_xml_link} ή %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Ομάδα αλλαγών %{id}
         title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Ομάδα αλλαγών %{id}
         title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment}
@@ -94,16 +101,20 @@ el:
     changeset_details: 
       belongs_to: "Ανήκει στον/στην:"
       bounding_box: "Πλαίσιο οριοθέτησης:"
     changeset_details: 
       belongs_to: "Ανήκει στον/στην:"
       bounding_box: "Πλαίσιο οριοθέτησης:"
-      box: κουτί
+      box: πλαίσιο
       closed_at: "Έκλεισε στις:"
       created_at: "Δημιουργήθηκε στις:"
       has_nodes: 
       closed_at: "Έκλεισε στις:"
       created_at: "Δημιουργήθηκε στις:"
       has_nodes: 
-        one: "Έχει τον επόμενο %{count} κόμβο:"
-        other: "Έχει τους επόμενους %{count} κόμβους:"
-      has_relations: "Έχει τις επόμενες %{count} σχέσεις:"
-      has_ways: "Έχει τις επόμενες %{count} διαδρομές:"
+        one: "Έχει τον ακόλουθο %{count} κόμβο:"
+        other: "Έχει τους ακόλουθους %{count} κόμβους:"
+      has_relations: 
+        one: "Έχει την ακόλουθη %{count} σχέση:"
+        other: "Έχει τις ακόλουθες %{count} σχέσεις:"
+      has_ways: 
+        one: "Έχει την ακόλουθη %{count} διαδρομή:"
+        other: "Έχει τις ακόλουθες %{count} διαδρομές:"
       no_bounding_box: Δεν αποθηκεύτηκε  πλαίσιο οριοθέτησης για αυτή την ομάδα αλλαγών.
       no_bounding_box: Δεν αποθηκεύτηκε  πλαίσιο οριοθέτησης για αυτή την ομάδα αλλαγών.
-      show_area_box: Î\94είξε ÎºÎ¿Ï\85Ï\84ί Ï\80εριοχής
+      show_area_box: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Î Î»Î±Î¹Ï\83ίοÏ\85 Î εριοχής
     common_details: 
       changeset_comment: "Σχόλιο:"
       deleted_at: "Διαγράφηκε στις:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Σχόλιο:"
       deleted_at: "Διαγράφηκε στις:"
@@ -120,44 +131,53 @@ el:
       edit: 
         area: Επεξεργασία περιοχής
         node: Επεξεργασία κόμβου
       edit: 
         area: Επεξεργασία περιοχής
         node: Επεξεργασία κόμβου
+        note: Επεξεργασία σημείωσης
         relation: Επεξεργασία σχέσης
         way: Επεξεργασία διαδρομής
       larger: 
         relation: Επεξεργασία σχέσης
         way: Επεξεργασία διαδρομής
       larger: 
-        area: Î\94εÏ\82 Ï\84ην Ï\80εÏ\81ιοÏ\87ή σε μεγαλύτερο χάρτη.
+        area: Î Ï\81οβολή Ï\84ηÏ\82 Ï\80εÏ\81ιοÏ\87ήÏ\82 σε μεγαλύτερο χάρτη.
         node: Προβολή του κόμβου σε μεγαλύτερο χάρτη
         node: Προβολή του κόμβου σε μεγαλύτερο χάρτη
-        relation: Δες την σχέση σε μεγαλύτερο χάρτη
-        way: Δες την διαδρομή σε μεγαλύτερο χάρτη.
+        note: Προβολή της σημείωσης σε μεγαλύτερο χάρτη.
+        relation: Προβολή της σχέσης σε μεγαλύτερο χάρτη
+        way: Προβολή της διαδρομής σε μεγαλύτερο χάρτη.
       loading: Φόρτωση...
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: Επόμενη ομάδα αλλαγών
         next_node_tooltip: Επόμενος κόμβος
       loading: Φόρτωση...
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: Επόμενη ομάδα αλλαγών
         next_node_tooltip: Επόμενος κόμβος
+        next_note_tooltip: Επόμενη σημείωση
         next_relation_tooltip: Επόμενη σχέση
         next_way_tooltip: Επόμενη διαδρομή
         prev_changeset_tooltip: Προηγούμενη ομάδα αλλαγών
         prev_node_tooltip: Προηγούμενος κόμβος
         next_relation_tooltip: Επόμενη σχέση
         next_way_tooltip: Επόμενη διαδρομή
         prev_changeset_tooltip: Προηγούμενη ομάδα αλλαγών
         prev_node_tooltip: Προηγούμενος κόμβος
+        prev_note_tooltip: Προηγούμενη σημείωση
         prev_relation_tooltip: Προηγούμενη σχέση
         prev_way_tooltip: Προηγούμενη διαδρομή
         prev_relation_tooltip: Προηγούμενη σχέση
         prev_way_tooltip: Προηγούμενη διαδρομή
+      paging: 
+        all: 
+          next: "%{id} »"
+          prev: « %{id}
+        user: 
+          next: "%{id} »"
+          prev: « %{id}
       user: 
       user: 
-        name_changeset_tooltip: Î Ï\81οβολή Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν Î±Ï\80Ï\8c %{user}
+        name_changeset_tooltip: Î Ï\81οβολή ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ιÏ\8eν Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ον %{user}
         next_changeset_tooltip: Επόμενη επεξεργασία από τον %{user}
         prev_changeset_tooltip: Προηγούμενη επεξεργασία από τον %{user}
     node: 
         next_changeset_tooltip: Επόμενη επεξεργασία από τον %{user}
         prev_changeset_tooltip: Προηγούμενη επεξεργασία από τον %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ή %{edit_link}"
       download_xml: Λήψη XML
       download_xml: Λήψη XML
-      edit: ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ία
+      edit: Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία ÎºÏ\8cμβοÏ\85
       node: Κόμβος
       node_title: "Κόμβος: %{node_name}"
       node: Κόμβος
       node_title: "Κόμβος: %{node_name}"
-      view_history: Î´ÎµÏ\82 Î¹Ï\83Ï\84οÏ\81ία
+      view_history: Î Ï\81οβολή Î¹Ï\83Ï\84οÏ\81ικοÏ\8d
     node_details: 
       coordinates: "Συντεταγμένες:"
       part_of: "Κομμάτι του:"
     node_history: 
     node_details: 
       coordinates: "Συντεταγμένες:"
       part_of: "Κομμάτι του:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ή %{view_details_link}"
       download_xml: Λήψη XML
       node_history: Ιστορικό Κόμβου
       node_history_title: "Ιστορικό Κόμβου: %{node_name}"
       download_xml: Λήψη XML
       node_history: Ιστορικό Κόμβου
       node_history_title: "Ιστορικό Κόμβου: %{node_name}"
-      view_details: Î\94εÏ\82 Î»ÎµÏ\80Ï\84ομέÏ\81ειεÏ\82
+      view_details: Î Ï\81οβολή Î»ÎµÏ\80Ï\84ομεÏ\81ειÏ\8eν
     not_found: 
       sorry: Λυπάμαι, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί.
       type: 
     not_found: 
       sorry: Λυπάμαι, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί.
       type: 
@@ -165,65 +185,80 @@ el:
         node: Κόμβος
         relation: σχέση
         way: διαδρομή
         node: Κόμβος
         relation: σχέση
         way: διαδρομή
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} πριν από τον %{user}"
+      at_html: "%{when} πριν"
+      closed: "Έκλεισε:"
+      closed_title: "Σημείωση που έχει επιλυθεί: %{note_name}"
+      comments: "Σχόλια:"
+      description: "Περιγραφή:"
+      last_modified: "Τελευταία τροποποίηση:"
+      open_title: "Σημείωση που δεν έχει επιλυθεί: %{note_name}"
+      opened: "Άνοιξε:"
+      title: Σημείωση
     paging_nav: 
       of: από
     paging_nav: 
       of: από
-      showing_page: Εμφάνιση σελίδας
+      showing_page: σελίδα
+    redacted: 
+      message_html: Η έκδοση %{version} του %{type} δε μπορεί να εμφανιστεί, δεδομένου ότι έχει αναθεωρηθεί. Παρακαλώ δείτε %{redaction_link} για λεπτομέρειες.
+      redaction: Αναθεώρηση %{id}
+      type: 
+        node: κόμβος
+        relation: σχέση
+        way: διαδρομή
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} ή %{view_history_link}"
       download_xml: Λήψη XML
       relation: Σχέση
       relation_title: "Σχέση: %{relation_name}"
       download_xml: Λήψη XML
       relation: Σχέση
       relation_title: "Σχέση: %{relation_name}"
-      view_history: Î´ÎµÏ\82 Î¹Ï\83Ï\84οÏ\81ικÏ\8c
+      view_history: Î Ï\81οβολή Î¹Ï\83Ï\84οÏ\81ικοÏ\8d
     relation_details: 
       members: "Μέλη:"
       part_of: "Μέρος του:"
     relation_history: 
     relation_details: 
       members: "Μέλη:"
       part_of: "Μέρος του:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ή %{view_details_link}"
       download_xml: Λήψη XML
       relation_history: Ιστορικό Σχέσης
       relation_history_title: "Ιστορικό σχέσης: %{relation_name}"
       download_xml: Λήψη XML
       relation_history: Ιστορικό Σχέσης
       relation_history_title: "Ιστορικό σχέσης: %{relation_name}"
-      view_details: προβολή λεπτομερειών
+      view_details: Προβολή λεπτομερειών
     relation_member: 
     relation_member: 
+      entry: "%{type} %{name}"
       entry_role: "%{type} %{name} ως %{role}"
       type: 
         node: Κόμβος
         relation: Σχέση
         way: Διαδρομή
       entry_role: "%{type} %{name} ως %{role}"
       type: 
         node: Κόμβος
         relation: Σχέση
         way: Διαδρομή
-    start: 
-      manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
-      view_data: Προβολή δεδομένων για την τρέχουσα προβολή χάρτη
     start_rjs: 
       data_frame_title: Δεδομένα
     start_rjs: 
       data_frame_title: Δεδομένα
-      data_layer_name: Î\94εδομένα
+      data_layer_name: Î ÎµÏ\81ιήγηÏ\83η Î\94εδομένÏ\89ν Î§Î¬Ï\81Ï\84η
       details: Λεπτομέρειες
       details: Λεπτομέρειες
-      drag_a_box: Σύρε ένα πλαίσιο στο χάρτη για να επιλέξεις μια περιοχή
-      edited_by_user_at_timestamp: Επεξεργάστηκε από τον [[user]] στις [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Επεξεργάστηκε από τον %{user} στις %{timestamp}
       hide_areas: Απόκρυψη περιοχών
       hide_areas: Απόκρυψη περιοχών
-      history_for_feature: Ιστορικό για [[feature]]
+      history_for_feature: Ιστορικό για %{feature}
       load_data: Φόρτωση δεδομένων
       load_data: Φόρτωση δεδομένων
-      loaded_an_area_with_num_features: "Έχεις φορτώσει μια περιοχή που περιέχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος ότι θες να δεις αυτά τα δεδομένα, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Έχετε φορτώσει μια περιοχή που περιέχει %{num_features} χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από %{max_features} χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είστε σίγουρος ότι θέλετε να δείτε αυτά τα δεδομένα, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί."
       loading: Φόρτωση...
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
       loading: Φόρτωση...
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
+      notes_layer_name: Περιήγηση στις σημειώσεις
       object_list: 
         api: Ανάκτηση περιοχής από το API
       object_list: 
         api: Ανάκτηση περιοχής από το API
-        back: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Î»Î¯Ï\83Ï\84αÏ\82 αντικειμένων
+        back: Î Î¯Ï\83Ï\89 Ï\83Ï\84ον ÎºÎ±Ï\84άλογο αντικειμένων
         details: Λεπτομέρειες
         heading: Λίστα αντικειμένων
         history: 
           type: 
         details: Λεπτομέρειες
         heading: Λίστα αντικειμένων
         history: 
           type: 
-            node: Κόμβος [[id]]
-            way: Διαδρομή [[id]]
+            node: Κόμβος %{id}
+            way: Διαδρομή %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Κόμβος [[id]]
-            way: Διαδρομή [[id]]
+            node: Κόμβος %{id}
+            way: Διαδρομή %{id}
         type: 
           node: Κόμβος
           way: Διαδρομή
       private_user: ιδιωτικός χρήστης
       show_areas: Εμφάνιση περιοχών
       show_history: Προβολή ιστορικού
         type: 
           node: Κόμβος
           way: Διαδρομή
       private_user: ιδιωτικός χρήστης
       show_areas: Εμφάνιση περιοχών
       show_history: Προβολή ιστορικού
-      unable_to_load_size: "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση: το μέγεθος [[bbox_size]] του πλαισίου οριοθέτησης είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο από %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση: το μέγεθος %{bbox_size} του πλαισίου οριοθέτησης είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο από %{max_bbox_size})"
+      view_data: Προβολή δεδομένων στην τρέχουσα προβολή του χάρτη
       wait: Αναμονή...
       zoom_or_select: Μεγέθυνση ή επιλογή περιοχής του χάρτη προς εμφάνιση
     tag_details: 
       wait: Αναμονή...
       zoom_or_select: Μεγέθυνση ή επιλογή περιοχής του χάρτη προς εμφάνιση
     tag_details: 
@@ -236,24 +271,22 @@ el:
       sorry: Λυπάμαι, τα δεδομένα για το/τη %{type} με αναγνωριστικό %{id}, χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
       type: 
         changeset: ομάδα αλλαγών
       sorry: Λυπάμαι, τα δεδομένα για το/τη %{type} με αναγνωριστικό %{id}, χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
       type: 
         changeset: ομάδα αλλαγών
-        node: Î\9aόμβος
+        node: Îºόμβος
         relation: σχέση
         relation: σχέση
-        way: Î\94ιαδρομή
+        way: Î´ιαδρομή
     way: 
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ή %{edit_link}"
       download_xml: Λήψη XML
       download_xml: Λήψη XML
-      edit: ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ία
+      edit: Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομήÏ\82
       view_history: Προβολή ιστορικού
       way: Διαδρομή
       way_title: "Διαδρομή: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
       view_history: Προβολή ιστορικού
       way: Διαδρομή
       way_title: "Διαδρομή: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: ÎµÏ\80ίÏ\83ηÏ\82 Î¼Î­Ï\81οÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομήÏ\82 %{related_ways}
-        other: ÎµÏ\80ίÏ\83ηÏ\82 Î¼Î­Ï\81οÏ\82 Ï\84Ï\89ν Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομÏ\8eν %{related_ways}
+        one: μέρος της διαδρομής %{related_ways}
+        other: μέρος των διαδρομών %{related_ways}
       nodes: "Κόμβοι:"
       part_of: "Μέρος του:"
     way_history: 
       nodes: "Κόμβοι:"
       part_of: "Μέρος του:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ή %{view_details_link}"
       download_xml: Λήψη XML
       view_details: Προβολή λεπτομερειών
       way_history: Ιστορικό Διαδρομής
       download_xml: Λήψη XML
       view_details: Προβολή λεπτομερειών
       way_history: Ιστορικό Διαδρομής
@@ -270,7 +303,7 @@ el:
     changeset_paging_nav: 
       next: Επόμενο »
       previous: « Προηγούμενο
     changeset_paging_nav: 
       next: Επόμενο »
       previous: « Προηγούμενο
-      showing_page: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\83ελίδαÏ\82 %{page}
+      showing_page: Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î± %{page}
     changesets: 
       area: Περιοχή
       comment: Σχόλιο
     changesets: 
       area: Περιοχή
       comment: Σχόλιο
@@ -278,12 +311,14 @@ el:
       saved_at: Αποθήκευση στις
       user: Χρήστης
     list: 
       saved_at: Αποθήκευση στις
       user: Χρήστης
     list: 
-      description: Î Ï\81Ï\8cÏ\83Ï\86αÏ\84εÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Î­Ï\82
+      description: Î\91ναζήÏ\84ηÏ\83η Ï\80Ï\81Ï\8cÏ\83Ï\86αÏ\84Ï\89ν Ï\83Ï\85νειÏ\83Ï\86οÏ\81Ï\8eν Ï\83Ï\84ο Ï\87άÏ\81Ï\84η
       description_bbox: Ομάδες αλλαγών μεταξύ %{bbox}
       description_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους σας
       description_nearby: Ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
       description_user: Ομάδες αλλαγών από %{user}
       description_user_bbox: Ομάδες αλλαγών από %{user} μεταξύ %{bbox}
       description_bbox: Ομάδες αλλαγών μεταξύ %{bbox}
       description_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους σας
       description_nearby: Ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
       description_user: Ομάδες αλλαγών από %{user}
       description_user_bbox: Ομάδες αλλαγών από %{user} μεταξύ %{bbox}
+      empty_anon_html: Δεν έχει γίνει ακόμη καμία επεξεργασία.
+      empty_user_html: Φαίνεται ότι δεν έχετε κάνει καθόλου αλλαγές ακόμα. Για να ξεκινήσετε, ελέγξτε τον <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Οδηγό αρχαρίων</a>.
       heading: Ομάδες αλλαγών
       heading_bbox: Ομάδες αλλαγών
       heading_friend: Ομάδες αλλαγών
       heading: Ομάδες αλλαγών
       heading_bbox: Ομάδες αλλαγών
       heading_friend: Ομάδες αλλαγών
@@ -299,14 +334,23 @@ el:
     timeout: 
       sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζήτησες χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
   diary_entry: 
     timeout: 
       sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζήτησες χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} πριν"
+      comment: Σχόλιο
+      has_commented_on: Ο %{display_name} έχει σχολιάσει στις ακόλουθες καταχωρήσεις στο ημερολόγιο
+      newer_comments: Νεότερα Σχόλια
+      older_comments: Παλαιότερα Σχόλια
+      post: Καταχώρηση
+      when: Πότε
     diary_comment: 
       comment_from: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at}
       confirm: Επιβεβαίωση
       hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
     diary_entry: 
       comment_count: 
     diary_comment: 
       comment_from: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at}
       confirm: Επιβεβαίωση
       hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 σχόλιο
+        one: "%{count} σχόλιο"
         other: "%{count} σχόλια"
         other: "%{count} σχόλια"
+        zero: Κανένα σχόλιο
       comment_link: Σχόλιο για τη καταχώρηση
       confirm: Επιβεβαίωση
       edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης
       comment_link: Σχόλιο για τη καταχώρηση
       confirm: Επιβεβαίωση
       edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης
@@ -332,8 +376,8 @@ el:
         description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap στα %{language_name}
         title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap στα %{language_name}
       user: 
         description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap στα %{language_name}
         title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap στα %{language_name}
       user: 
-        description: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap από %{user}
-        title: Καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap για %{user}
+        description: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap από τον %{user}
+        title: Καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap για τον %{user}
     list: 
       in_language_title: Καταχωρήσεις Ημερολογίων στα %{language}
       new: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου
     list: 
       in_language_title: Καταχωρήσεις Ημερολογίων στα %{language}
       new: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου
@@ -341,7 +385,7 @@ el:
       newer_entries: Νεότερες Καταχωρήσεις
       no_entries: Καμία καταχώρηση ημερολογίου
       older_entries: Παλιότερες Καταχωρήσεις
       newer_entries: Νεότερες Καταχωρήσεις
       no_entries: Καμία καταχώρηση ημερολογίου
       older_entries: Παλιότερες Καταχωρήσεις
-      recent_entries: "Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου:"
+      recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου
       title: Ημερολόγια χρηστών
       title_friends: Ημερολόγια φίλων
       title_nearby: Ημερολόγια Κοντινών Χρηστών
       title: Ημερολόγια χρηστών
       title_friends: Ημερολόγια φίλων
       title_nearby: Ημερολόγια Κοντινών Χρηστών
@@ -365,11 +409,14 @@ el:
       user_title: ημερολόγιο του %{user}
   editor: 
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
       user_title: ημερολόγιο του %{user}
   editor: 
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
+    id: 
+      description: iD (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή)
+      name: iD
     potlatch: 
     potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού)
+      description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού)
+      description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       description: Τηλεχειρισμός (JOSM ή Merkaartor)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       description: Τηλεχειρισμός (JOSM ή Merkaartor)
@@ -380,7 +427,7 @@ el:
       area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή
       embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
       export_button: Εξαγωγή
       area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή
       embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
       export_button: Εξαγωγή
-      export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα κάτω από την <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">άδεια Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
+      export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Μορφοποίηση
       format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή
       image_size: Μέγεθος Εικόνας
       format: Μορφοποίηση
       format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή
       image_size: Μέγεθος Εικόνας
@@ -388,6 +435,7 @@ el:
       licence: Άδεια
       longitude: "Γεω. Μη.:"
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
       licence: Άδεια
       longitude: "Γεω. Μη.:"
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
+      map_image: Εικόνα Χάρτη (δείχνει τυπικό επίπεδο)
       max: μεγ
       options: Επιλογές
       osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap XML
       max: μεγ
       options: Επιλογές
       osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap XML
@@ -395,8 +443,7 @@ el:
       paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       scale: Κλίμακα
       too_large: 
       paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       scale: Κλίμακα
       too_large: 
-        body: Αυτή η περιοχή είναι πολύ μεγάλη για να εξαχθεί ως δεδομένα OpenStreetMap XML. Παρακαλώ κάνετε μεγέθυνση ή επιλέξτε μικρότερη περιοχή.
-        heading: Πολύ Μεγάλη Περιοχή
+        other: heading=Περιοχή πολύ μεγάλη
       zoom: Εστίαση
     start_rjs: 
       add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
       zoom: Εστίαση
     start_rjs: 
       add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
@@ -405,12 +452,10 @@ el:
       drag_a_box: Σύρετε ένα πλαίσιο στο χάρτη για να επιλέξετε μια περιοχή
       export: Εξαγωγή
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
       drag_a_box: Σύρετε ένα πλαίσιο στο χάρτη για να επιλέξετε μια περιοχή
       export: Εξαγωγή
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
-      view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} από <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Τοποθεσία από <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Πόλεις
         osm_nominatim: Τοποθεσία από <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Πόλεις
@@ -426,9 +471,9 @@ el:
       south_west: νοτιοδυτικά
       west: δυτικά
     distance: 
       south_west: νοτιοδυτικά
       west: δυτικά
     distance: 
-      one: περίπου 1χλμ
-      other: περίπου %{count}χλμ
-      zero: λιγότερο από 1χλμ
+      one: περίπου 1km
+      other: περίπου %{count}km
+      zero: λιγότερο από 1km
     results: 
       more_results: Περισσότερα αποτελέσματα
       no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα
     results: 
       more_results: Περισσότερα αποτελέσματα
       no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα
@@ -437,26 +482,43 @@ el:
         ca_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Αποτελέσματα από <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Εσωτερικά</a> αποτελέσματα
         ca_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Αποτελέσματα από <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Εσωτερικά</a> αποτελέσματα
-        osm_namefinder: Αποτελέσματα από <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Αποτελέσματα από <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Αποτέλεσμα από <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: Αποτελέσματα από <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Αποτέλεσμα από <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}"
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} από %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} από %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Σύνορο προάστιου
+        level2: Σύνορο χώρας
+        level4: Σύνορο πολιτείας
+        level5: Σύνορο περιοχής
+        level6: Σύνορο κομητείας
+        level8: Σύνορο πόλης
+        level9: Σύνορο χωριού
       prefix: 
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: τελεφερίκ με καθίσματα
+        aeroway: 
+          aerodrome: Αεροδρόμιο
+          apron: Χώρος ελιγμών
+          gate: Πύλη
+          helipad: Ελικοδρόμιο
+          runway: Διάδρομος
+          taxiway: Τροχιόδρομος
+          terminal: Τερματικός σταθμός
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: Πρόσβαση WiFi
           airport: Αεροδρόμιο
           arts_centre: Κέντρο Τεχνών
           airport: Αεροδρόμιο
           arts_centre: Κέντρο Τεχνών
+          artwork: Έργο τέχνης
           atm: ATM
           auditorium: Αμφιθέατρο
           bank: Τράπεζα
           bar: Μπαρ
           atm: ATM
           auditorium: Αμφιθέατρο
           bank: Τράπεζα
           bar: Μπαρ
+          bbq: Ψησταριά
           bench: Πάγκος
           bicycle_parking: Στάθμευση Ποδηλάτων
           bicycle_rental: Ενοικίαση Ποδηλάτων
           bench: Πάγκος
           bicycle_parking: Στάθμευση Ποδηλάτων
           bicycle_rental: Ενοικίαση Ποδηλάτων
+          biergarten: Υπαίθρια μπυραρία
           brothel: Οίκος ανοχής
           bureau_de_change: Ανταλλακτήριο Συναλλάγματος
           bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
           brothel: Οίκος ανοχής
           bureau_de_change: Ανταλλακτήριο Συναλλάγματος
           bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
@@ -465,6 +527,7 @@ el:
           car_sharing: Κοινή χρήση αυτοκινήτων
           car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων
           casino: Καζίνο
           car_sharing: Κοινή χρήση αυτοκινήτων
           car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων
           casino: Καζίνο
+          charging_station: Σταθμός Φόρτισης
           cinema: Κινηματογράφος
           clinic: Κλινική
           club: Club
           cinema: Κινηματογράφος
           clinic: Κλινική
           club: Club
@@ -483,18 +546,22 @@ el:
           ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων
           fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής
           fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
           ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων
           fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής
           fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
+          food_court: Προαύλιο Φαγητού \
           fountain: Συντριβάνι
           fuel: Καύσιμα
           grave_yard: Νεκροταφείο
           gym: Γυμναστήριο
           fountain: Συντριβάνι
           fuel: Καύσιμα
           grave_yard: Νεκροταφείο
           gym: Γυμναστήριο
+          hall: Αίθουσα
           health_centre: Κέντρο Υγείας
           hospital: Νοσοκομείο
           hotel: Ξενοδοχείο
           health_centre: Κέντρο Υγείας
           hospital: Νοσοκομείο
           hotel: Ξενοδοχείο
+          hunting_stand: Κυνηγητικό Κιόσκι
           ice_cream: Παγωτό
           kindergarten: Νηπιαγωγείο
           library: Βιβλιοθήκη
           market: Αγορά
           marketplace: Αγορά
           ice_cream: Παγωτό
           kindergarten: Νηπιαγωγείο
           library: Βιβλιοθήκη
           market: Αγορά
           marketplace: Αγορά
+          mountain_rescue: Ορεινή διάσωση
           nightclub: Νυχτερινό Κέντρο
           nursery: Παιδικός σταθμός
           nursing_home: Οίκος Ευγηρίας
           nightclub: Νυχτερινό Κέντρο
           nursery: Παιδικός σταθμός
           nursing_home: Οίκος Ευγηρίας
@@ -502,7 +569,7 @@ el:
           park: Πάρκο
           parking: Χώρος στάθμευσης
           pharmacy: Φαρμακείο
           park: Πάρκο
           parking: Χώρος στάθμευσης
           pharmacy: Φαρμακείο
-          place_of_worship: Î¤Ï\8cÏ\80οÏ\82 Î»ατρείας
+          place_of_worship: Î¤Ï\8cÏ\80οÏ\82 Î\9bατρείας
           police: Αστυνομία
           post_box: Ταχυδρομική Θυρίδα
           post_office: Ταχυδρομείο
           police: Αστυνομία
           post_box: Ταχυδρομική Θυρίδα
           post_office: Ταχυδρομείο
@@ -514,13 +581,18 @@ el:
           reception_area: Χώρος Υποδοχής
           recycling: Σημείο Ανακύκλωσης
           restaurant: Εστιατόριο
           reception_area: Χώρος Υποδοχής
           recycling: Σημείο Ανακύκλωσης
           restaurant: Εστιατόριο
+          retirement_home: Γηροκομείο
           sauna: Σάουνα
           school: Σχολείο
           shelter: Καταφύγιο
           shop: Κατάστημα
           shopping: Αγορές
           sauna: Σάουνα
           school: Σχολείο
           shelter: Καταφύγιο
           shop: Κατάστημα
           shopping: Αγορές
+          shower: Ντους
+          social_centre: Κοινωνικό κέντρο
+          social_club: Κοινωνική λέσχη
           studio: Στούντιο
           supermarket: Σουπερμάρκετ
           studio: Στούντιο
           supermarket: Σουπερμάρκετ
+          swimming_pool: Πισίνα
           taxi: Ταξί
           telephone: Δημόσιο Τηλέφωνο
           theatre: Θέατρο
           taxi: Ταξί
           telephone: Δημόσιο Τηλέφωνο
           theatre: Θέατρο
@@ -529,22 +601,39 @@ el:
           university: Πανεπιστήμιο
           vending_machine: Μηχάνημα Αυτόματης Πώλησης
           veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
           university: Πανεπιστήμιο
           vending_machine: Μηχάνημα Αυτόματης Πώλησης
           veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
+          village_hall: Αίθουσα Χωριού
           waste_basket: Καλάθι Απορριμμάτων
           wifi: Πρόσβαση WiFi
           youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
         boundary: 
           administrative: Διοικητικό Όριο
           waste_basket: Καλάθι Απορριμμάτων
           wifi: Πρόσβαση WiFi
           youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
         boundary: 
           administrative: Διοικητικό Όριο
+          census: Όριο απογραφής
           national_park: Εθνικό πάρκο
           protected_area: Προστατευόμενη Περιοχή
           national_park: Εθνικό πάρκο
           protected_area: Προστατευόμενη Περιοχή
+        bridge: 
+          aqueduct: Υδραγωγείο
+          suspension: Κρεμαστή Γέφυρα
+          swing: Αιωρούμενη Γέφυρα \
+          viaduct: Κοιλαδογέφυρα
+          "yes": Γέφυρα
         building: 
           "yes": Κτίριο
         building: 
           "yes": Κτίριο
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Πυροσβεστικός κρουνός
+          phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
         highway: 
           bridleway: Μονοπάτι για άλογα
         highway: 
           bridleway: Μονοπάτι για άλογα
+          bus_guideway: Καθορισμένη Λωρίδα Λεωφορείου \
           bus_stop: Στάση Λεωφορείου
           bus_stop: Στάση Λεωφορείου
+          byway: Παράδρομος
           construction: Δρόμος υπό κατασκευή
           construction: Δρόμος υπό κατασκευή
+          cycleway: Ποδηλατόδρομος
           emergency_access_point: Σημείο Πρόσβασης Έκτακτης Ανάγκης
           footway: Μονοπάτι
           ford: Κοιτόστρωση
           emergency_access_point: Σημείο Πρόσβασης Έκτακτης Ανάγκης
           footway: Μονοπάτι
           ford: Κοιτόστρωση
+          living_street: Μεικτός Δρόμος
+          milestone: Ορόσημο
+          minor: Επαρχιακός Δρόμος \
           motorway: Αυτοκινητόδρομος
           motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου
           motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
           motorway: Αυτοκινητόδρομος
           motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου
           motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
@@ -553,70 +642,109 @@ el:
           platform: Πλατφόρμα
           primary: Κύρια Οδός
           primary_link: Κύρια Οδός
           platform: Πλατφόρμα
           primary: Κύρια Οδός
           primary_link: Κύρια Οδός
+          proposed: Προτεινόμενος δρόμος
           raceway: Αυτοκινητοδρόμιο
           raceway: Αυτοκινητοδρόμιο
-          residential: Κατοικίες
+          residential: Οικιστική οδός
+          rest_area: Περιοχή Ανάπαυσης
           road: Δρόμος
           secondary: Δευτερεύουσα Οδός
           secondary_link: Δευτερεύουσα Οδός
           road: Δρόμος
           secondary: Δευτερεύουσα Οδός
           secondary_link: Δευτερεύουσα Οδός
+          service: Δρόμος Εξυπηρέτησης
           services: Υπηρεσίες Αυτοκινητοδρόμου
           services: Υπηρεσίες Αυτοκινητοδρόμου
+          speed_camera: Κάμερα ταχύτητας
           steps: Σκαλοπάτια
           steps: Σκαλοπάτια
+          stile: Στήλη
+          street_lamp: Λάμπα του δρόμου
+          tertiary: Τριτεύων Δρόμος
+          tertiary_link: Τριτεύων Δρόμος
           track: Χωματόδρομος
           track: Χωματόδρομος
-          trail: Διαδρομή
+          trail: Μονοπάτι
+          trunk: Εθνική Οδός
+          trunk_link: Εθνική Οδός
           unclassified: Αταξινόμητη Οδός
           unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
         historic: 
           archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος
           battlefield: Πεδίο μάχης
           unclassified: Αταξινόμητη Οδός
           unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
         historic: 
           archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος
           battlefield: Πεδίο μάχης
+          boundary_stone: Συνοριακή Στήλη
           building: Κτίριο
           castle: Κάστρο
           church: Εκκλησία
           building: Κτίριο
           castle: Κάστρο
           church: Εκκλησία
+          citywalls: Τείχη της πόλης
+          fort: Οχυρό
           house: Σπίτι
           icon: Εικονίδιο
           house: Σπίτι
           icon: Εικονίδιο
+          manor: Έπαυλη
           memorial: Μνημείο
           mine: Ορυχείο
           monument: Μνημείο
           museum: Μουσείο
           ruins: Ερείπια
           memorial: Μνημείο
           mine: Ορυχείο
           monument: Μνημείο
           museum: Μουσείο
           ruins: Ερείπια
+          tomb: Τάφος
           tower: Πύργος
           tower: Πύργος
+          wayside_shrine: Εικονοστάσιο
           wreck: Ναυάγιο
         landuse: 
           wreck: Ναυάγιο
         landuse: 
+          allotments: Λαχανόκηποι
           basin: Λεκανοπέδιο
           cemetery: Κοιμητήριο
           commercial: Εμπορική Περιοχή
           basin: Λεκανοπέδιο
           cemetery: Κοιμητήριο
           commercial: Εμπορική Περιοχή
+          conservation: Διατήρηση
           construction: Κατασκευές
           farm: Αγρόκτημα
           farmland: Γεωργική γη
           farmyard: Αγρόκτημα
           forest: Δάσος
           construction: Κατασκευές
           farm: Αγρόκτημα
           farmland: Γεωργική γη
           farmyard: Αγρόκτημα
           forest: Δάσος
+          garages: Κλειστοί χώροι στάθμευσης
           grass: Γρασίδι
           industrial: Βιομηχανική Περιοχή
           landfill: Χωματερή
           meadow: Λιβάδι
           military: Στρατιωτική Περιοχή
           mine: Ορυχείο
           grass: Γρασίδι
           industrial: Βιομηχανική Περιοχή
           landfill: Χωματερή
           meadow: Λιβάδι
           military: Στρατιωτική Περιοχή
           mine: Ορυχείο
+          nature_reserve: Φυσικό Καταφύγιο
+          orchard: Περιβόλι
           park: Πάρκο
           park: Πάρκο
+          piste: Πίστα σκι
           quarry: Λατομείο
           railway: Σιδηρόδρομος
           recreation_ground: Χώρος Αναψυχής
           reservoir: Ταμιευτήρας
           residential: Κατοικημένη Περιοχή
           quarry: Λατομείο
           railway: Σιδηρόδρομος
           recreation_ground: Χώρος Αναψυχής
           reservoir: Ταμιευτήρας
           residential: Κατοικημένη Περιοχή
+          retail: Κατάστημα Λιανικής
+          road: Περιοχή Δρόμων
           vineyard: Αμπέλι
           wetland: Υγρότοπος
           vineyard: Αμπέλι
           wetland: Υγρότοπος
-          wood: Î\9cη Ï\80Ï\81οÏ\83εγμένο Î´άσος
+          wood: Î¦Ï\85Ï\83ικÏ\8c Î\94άσος
         leisure: 
           beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο
           bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών
         leisure: 
           beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο
           bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών
+          common: Κοινόχρηστη γη
           fishing: Αλιευτική Περιοχή
           fishing: Αλιευτική Περιοχή
+          fitness_station: Γυμναστήριο
           garden: Κήπος
           golf_course: Γήπεδο Γκολφ
           ice_rink: Παγοδρόμιο
           garden: Κήπος
           golf_course: Γήπεδο Γκολφ
           ice_rink: Παγοδρόμιο
+          marina: Μαρίνα
           miniature_golf: Μίνι Γκολφ
           miniature_golf: Μίνι Γκολφ
+          nature_reserve: Φυσικό Καταφύγιο
           park: Πάρκο
           park: Πάρκο
+          pitch: Γήπεδο Αθλητισμού
           playground: Παιδική Χαρά
           recreation_ground: Χώρος Αναψυχής
           playground: Παιδική Χαρά
           recreation_ground: Χώρος Αναψυχής
+          sauna: Σάουνα
+          slipway: Γλίστρα
           sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
           stadium: Στάδιο
           swimming_pool: Πισίνα
           sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
           stadium: Στάδιο
           swimming_pool: Πισίνα
+          track: Στίβος
+          water_park: Υδάτινο πάρκο
+        military: 
+          airfield: Στρατιωτικό αεροδρόμιο
+          barracks: Στρατώνας
+          bunker: Οχυρό
+        mountain_pass: 
+          "yes": Ορεινό Πέρασμα
         natural: 
           bay: Κόλπος
           beach: Παραλία
         natural: 
           bay: Κόλπος
           beach: Παραλία
@@ -625,14 +753,18 @@ el:
           channel: Κανάλι
           cliff: Γκρεμός
           crater: Κρατήρας
           channel: Κανάλι
           cliff: Γκρεμός
           crater: Κρατήρας
+          dune: Αμμόλοφος
           feature: Χαρακτηριστικό
           fjord: Φιόρδ
           feature: Χαρακτηριστικό
           fjord: Φιόρδ
+          forest: Δάσος
           geyser: Θερμοπίδακας
           glacier: Παγετώνας
           geyser: Θερμοπίδακας
           glacier: Παγετώνας
+          heath: Υγεία
           hill: Λόφος
           island: Νησί
           land: Ξηρά
           marsh: Βάλτος
           hill: Λόφος
           island: Νησί
           land: Ξηρά
           marsh: Βάλτος
+          moor: Δέστρα
           mud: Λάσπη
           peak: Κορυφή
           point: Σημείο
           mud: Λάσπη
           peak: Κορυφή
           point: Σημείο
@@ -641,6 +773,8 @@ el:
           river: Ποτάμι
           rock: Βράχος
           scrub: Θαμνότοπος
           river: Ποτάμι
           rock: Βράχος
           scrub: Θαμνότοπος
+          spring: Πηγή
+          stone: Πέτρα
           strait: Πορθμός
           tree: Δέντρο
           valley: Κοιλάδα
           strait: Πορθμός
           tree: Δέντρο
           valley: Κοιλάδα
@@ -649,6 +783,19 @@ el:
           wetland: Υγρότοπος
           wetlands: Υγρότοποι
           wood: Δάσος
           wetland: Υγρότοπος
           wetlands: Υγρότοποι
           wood: Δάσος
+        office: 
+          accountant: Λογιστής
+          architect: Αρχιτέκτονας
+          company: Εταιρεία
+          employment_agency: Οργανισμός Απασχόλησης
+          estate_agent: Κτηματομεσιτικό γραφείο
+          government: Κυβερνητικό γραφείο
+          insurance: Ασφαλιστικό γραφείο
+          lawyer: Δικηγόρος
+          ngo: Γραφείο ΜΚΟ
+          telecommunication: Γραφείο τηλεπικοινωνιών
+          travel_agent: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
+          "yes": Γραφείο
         place: 
           airport: Αεροδρόμιο
           city: Πόλη
         place: 
           airport: Αεροδρόμιο
           city: Πόλη
@@ -660,8 +807,11 @@ el:
           houses: Σπίτια
           island: Νησί
           islet: Νησίδα
           houses: Σπίτια
           island: Νησί
           islet: Νησίδα
+          isolated_dwelling: Απομονωμένη οικία
           locality: Τοποθεσία
           locality: Τοποθεσία
+          moor: Δέστρα
           municipality: Δήμος
           municipality: Δήμος
+          neighbourhood: Γειτονιά
           postcode: Ταχυδρομικός Κώδικας
           region: Περιοχή
           sea: Θάλασσα
           postcode: Ταχυδρομικός Κώδικας
           region: Περιοχή
           sea: Θάλασσα
@@ -676,23 +826,37 @@ el:
           disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης
           disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης
           halt: Σταθμός Τραίνου
           disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης
           disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης
           halt: Σταθμός Τραίνου
-          historic_station: Ιστορική Σιδηροδρομικός Σταθμός
+          historic_station: Ιστορικός Σιδηροδρομικός Σταθμός
           junction: Σιδηροδρομικός Κόμβος
           level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση
           junction: Σιδηροδρομικός Κόμβος
           level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση
+          light_rail: Ελαφρύ τρένο
+          miniature: Μινιατούρα σιδηρόδρομος
           narrow_gauge: Σιδηρόδρομος Στενής Τροχιάς
           narrow_gauge: Σιδηρόδρομος Στενής Τροχιάς
+          platform: Πλατφόρμα σιδηροδρόμου
+          preserved: Διατηρητέος Σιδηρόδρομος
+          proposed: Προτεινόμενος σιδηρόδρομος
           station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
           station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
+          stop: Σιδηροδρομική στάση
           subway: Σταθμός Μετρό
           subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό
           subway: Σταθμός Μετρό
           subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό
+          switch: Σιδηροδρομικά Σημεία
           tram: Τραμ
           tram_stop: Στάση Τραμ
         shop: 
           tram: Τραμ
           tram_stop: Στάση Τραμ
         shop: 
+          antiques: Αντίκες
+          art: Κατάστημα Τέχνης
           bakery: Φούρνος
           bakery: Φούρνος
+          beauty: Σαλόνι ομορφιάς
+          beverages: Κατάστημα ποτών
           bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων
           books: Βιβλιοπωλείο
           bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων
           books: Βιβλιοπωλείο
+          boutique: Μπουτίκ
           butcher: Κρεοπωλείο
           butcher: Κρεοπωλείο
+          car: Κατάστημα αυτοκινήτων
           car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
           car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων
           carpet: Κατάστημα Χαλιών
           car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
           car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων
           carpet: Κατάστημα Χαλιών
+          charity: Κατάστημα Φιλανθρωπίας
           chemist: Χημικός
           clothes: Κατάστημα Ρούχων
           computer: Κατάστημα Υπολογιστών
           chemist: Χημικός
           clothes: Κατάστημα Ρούχων
           computer: Κατάστημα Υπολογιστών
@@ -701,6 +865,7 @@ el:
           copyshop: Κατάστημα φωτοαντιγράφων
           cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών
           department_store: Πολυκατάστημα
           copyshop: Κατάστημα φωτοαντιγράφων
           cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών
           department_store: Πολυκατάστημα
+          discount: Εκπτωτικό κατάστημα
           doityourself: Ιδιοκατασκευές
           dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα
           electronics: Κατάστημα Ηλεκτρονικών
           doityourself: Ιδιοκατασκευές
           dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα
           electronics: Κατάστημα Ηλεκτρονικών
@@ -711,66 +876,164 @@ el:
           food: Κατάστημα Τροφίμων
           funeral_directors: Γραφείο τελετών
           furniture: Έπιπλα
           food: Κατάστημα Τροφίμων
           funeral_directors: Γραφείο τελετών
           furniture: Έπιπλα
+          gallery: Γκαλερί
+          garden_centre: Κέντρο Κήπου
+          general: Παντοπωλείο
           gift: Κατάστημα Δώρων
           greengrocer: Μανάβης
           grocery: Οπωροπωλείο
           hairdresser: Κομμωτήριο
           gift: Κατάστημα Δώρων
           greengrocer: Μανάβης
           grocery: Οπωροπωλείο
           hairdresser: Κομμωτήριο
+          hardware: Κατάστημα Σιδηρικών
+          hifi: Hi-Fi
           insurance: Ασφαλιστική
           jewelry: Κοσμηματοπωλείο
           kiosk: Περίπτερο
           laundry: Πλυντήριο
           mall: Εμπορικό Κέντρο
           market: Αγορά
           insurance: Ασφαλιστική
           jewelry: Κοσμηματοπωλείο
           kiosk: Περίπτερο
           laundry: Πλυντήριο
           mall: Εμπορικό Κέντρο
           market: Αγορά
+          mobile_phone: Κατάστημα κινητής τηλεφωνίας
+          motorcycle: Κατάστημα μοτοσικλετών
           music: Κατάστημα Μουσικής
           music: Κατάστημα Μουσικής
+          newsagent: Πρακτορείο εφημερίδων
           optician: Οπτικός
           optician: Οπτικός
+          organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων
+          pet: Pet Shop
+          pharmacy: Φαρμακείο
           photo: Φωτογραφείο
           photo: Φωτογραφείο
+          salon: Σαλόνι
+          second_hand: Παλαιοπωλείο
           shoes: Κατάστημα Υποδημάτων
           shoes: Κατάστημα Υποδημάτων
+          shopping_centre: Εμπορικό κέντρο
           sports: Κατάστημα Αθλητικών
           stationery: Κατάστημα γραφικής ύλης
           supermarket: Σουπερμάρκετ
           sports: Κατάστημα Αθλητικών
           stationery: Κατάστημα γραφικής ύλης
           supermarket: Σουπερμάρκετ
+          tailor: Ράφτης
           toys: Κατάστημα Παιγνιδιών
           travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
           toys: Κατάστημα Παιγνιδιών
           travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
+          video: Βίντεο κατάστημα
+          "yes": Κατάστημα
         tourism: 
         tourism: 
+          alpine_hut: Αλπικό Καταφύγιο
+          artwork: Έργο τέχνης
+          attraction: Αξιοθέατο
+          bed_and_breakfast: Ενοικιαζόμενα δωμάτια
+          cabin: Καμπίνα
           camp_site: Χώρος Κατασκήνωσης
           camp_site: Χώρος Κατασκήνωσης
+          caravan_site: Χώρος τροχόσπιτων
+          chalet: Σαλέ
           guest_house: Ξενώνας
           hostel: Ξενώνας
           hotel: Ξενοδοχείο
           information: Πληροφορίες
           guest_house: Ξενώνας
           hostel: Ξενώνας
           hotel: Ξενοδοχείο
           information: Πληροφορίες
+          motel: Μοτέλ
           museum: Μουσείο
           picnic_site: Τοποθεσία για πικ-νικ
           theme_park: Θεματικό Πάρκο
           valley: Κοιλάδα
           museum: Μουσείο
           picnic_site: Τοποθεσία για πικ-νικ
           theme_park: Θεματικό Πάρκο
           valley: Κοιλάδα
+          viewpoint: Οπτική γωνία
           zoo: Ζωολογικός κήπος
           zoo: Ζωολογικός κήπος
+        tunnel: 
+          culvert: Οχετός
+          "yes": Σήραγγα
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: Τεχνητή υδατοδιαδρομή
           boatyard: Ναυπηγείο
           canal: Κανάλι
           dam: Φράγμα
           ditch: Χαντάκι
           boatyard: Ναυπηγείο
           canal: Κανάλι
           dam: Φράγμα
           ditch: Χαντάκι
+          dock: Αποβάθρα
+          drain: Υπόνομος
+          lock: Κλειδαριά
+          lock_gate: Κλειδαριά Πύλης
+          mineral_spring: Πηγή Μεταλλικού Νερού
+          mooring: Αγκυροβόλι
+          rapids: Χείμαρροι
           river: Ποτάμι
           riverbank: Όχθη ποταμού
           stream: Ρέμα
           river: Ποτάμι
           riverbank: Όχθη ποταμού
           stream: Ρέμα
+          wadi: Wadi
+          water_point: Σημείο πρόσβασης σε Νερό
           waterfall: Καταρράχτης
           waterfall: Καταρράχτης
+      prefix_format: "%{name}"
   javascripts: 
   javascripts: 
+    close: Κλείσιμο
+    edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ.
+    key: 
+      title: Υπόμνημα
+      tooltip: Υπόμνημα
+      tooltip_disabled: Το υπόμνημα είναι διαθέσιμο μόνο για το κανονικό επίπεδο
+    map: 
+      base: 
+        standard: Κανονικός
+        transport_map: Συγκοινωνιακός Χάρτης
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Συνεισφέροντες του OpenStreetMap</a>
+      layers: 
+        data: Δεδομένα Χάρτη
+        header: Επίπεδα Χάρτη
+        notes: Σημειώσεις Χάρτη
+        overlays: Ενεργοποίηση επικαλύψεων για την αντιμετώπιση προβλημάτων του χάρτη
+      locate: 
+        popup: Είστε μεταξύ {distance} {unit} από αυτό το σημείο
+        title: Προβολή της Τοποθεσίας μου
+      zoom: 
+        in: Μεγέθυνση
+        out: Σμίκρυνση
+    notes: 
+      new: 
+        add: Προσθήκη Σημείωσης
+        intro: Προκειμένου να βελτιωθεί ο χάρτης οι πληροφορίες που εισάγετε είναι ορατές στους άλλους χαρτογράφους, γιαυτό παρακαλώ να είστε όσο περισσότερο περιγραφικοί και ακριβείς γίνεται όταν μετακινείτε το δείκτη στη σωστή θέση και βάζετε τη σημείωση παρακάτω.
+      show: 
+        anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες που πρέπει να επαληθεύονται ανεξάρτητα.
+        closed_by: επιλύθηκε από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time}
+        closed_by_anonymous: επιλύθηκε από ανώνυμο στις %{time}
+        comment: Σχολιασμός
+        comment_and_resolve: Σχολιάστε & Επιλύστε
+        commented_by: σχόλιο από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time}
+        commented_by_anonymous: σχόλιο από ανώνυμο στις %{time}
+        hide: Απόκρυψη
+        opened_by: δημιουργήθηκε από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time}
+        opened_by_anonymous: δημιουργήθηκε από ανώνυμο στις %{time}
+        permalink: Μόνιμος σύνδεσμος
+        reactivate: Επανενεργοποίηση
+        reopened_by: επανενεργοποιήθηκε από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time}
+        reopened_by_anonymous: επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο στις %{time}
+        resolve: Επίλυση
+    share: 
+      cancel: Ακύρωση
+      center_marker: Κεντράρισμα χάρτη στο δείκτη
+      custom_dimensions: Ορισμός προσαρμοσμένων διαστάσεων
+      download: Λήψη
+      embed: HTML
+      format: "Μορφή:"
+      image: Εικόνα
+      include_marker: Συμπερίληψη δείκτη
+      link: Σύνδεσμος ή HTML
+      long_link: Σύνδεσμος
+      paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
+      scale: "Κλίμακα:"
+      short_link: Σύντομος Σύνδεσμος
+      title: Διαμοιρασμός
+      view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
     site: 
     site: 
-      edit_disabled_tooltip: Κάνε μεγέθυνση για να επεξεργαστείς το χάρτη
+      createnote_disabled_tooltip: Μεγεθύνετε για να προσθέσετε μια σημείωση στο χάρτη
+      createnote_tooltip: Προσθέστε μια σημείωση στο χάρτη
+      edit_disabled_tooltip: Κάντε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη
       edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη
       edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη
-      edit_zoom_alert: Πρέπει να μεγεθύνεις για να επεξεργαστείς το χάρτη
-      history_disabled_tooltip: Μεγέθυνε για να δεις τις αλλαγές για αυτή την περιοχή
+      history_disabled_tooltip: Μεγεθύνετε για να δείτε τις αλλαγές για αυτή την περιοχή
       history_tooltip: Προβολή αλλαγών για αυτή την περιοχή
       history_tooltip: Προβολή αλλαγών για αυτή την περιοχή
-      history_zoom_alert: Πρέπει να μεγεθύνεις για να δεις τις αλλαγές για αυτή την περιοχή
   layouts: 
     community: Κοινότητα
     community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας
     community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
     copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδεια χρήσης
   layouts: 
     community: Κοινότητα
     community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας
     community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
     copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδεια χρήσης
+    data: Δεδομένα
     documentation: Τεκμηρίωση
     documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο
     donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον Έρανο Αναβάθμισης Υλικού.
     donate_link_text: δωρίζοντας
     edit: Επεξεργασία
     edit_with: Επεξεργασία με %{editor}
     documentation: Τεκμηρίωση
     documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο
     donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον Έρανο Αναβάθμισης Υλικού.
     donate_link_text: δωρίζοντας
     edit: Επεξεργασία
     edit_with: Επεξεργασία με %{editor}
-    export: Εξαγωγή
-    export_tooltip: Εξαγωγή δεδομένων χάρτη
+    export_data: Εξαγωγή δεδομένων
     foundation: Ίδρυμα
     foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap
     gps_traces: Ίχνη GPS
     foundation: Ίδρυμα
     foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap
     gps_traces: Ίχνη GPS
@@ -779,52 +1042,60 @@ el:
     help_centre: Κέντρο Βοήθειας
     help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
     history: Ιστορικό
     help_centre: Κέντρο Βοήθειας
     help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
     history: Ιστορικό
-    home: σπίτι
-    home_tooltip: Μετάβαση στην τοποθεσία σπιτιού
-    inbox: εισερχόμενα (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Τα εισερχόμενα σας περιέχουν 1 αδιάβαστο μήνυμα
-      other: Τα εισερχόμενα σας περιέχουν %{count} αδιάβαστα μηνύματα
-      zero: Τα εισερχόμενα σας δεν περιέχουν κανένα αδιάβαστο μήνυμα
-    intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμου. Είναι κατασκευασμένος από ανθρώπους σαν κι εσάς.
+    home: Μετάβαση στην τοποθεσία σπιτιού
+    intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμου, κατασκευασμένος από ανθρώπους σαν κι εσάς.
     intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
     intro_2_download: λήψη
     intro_2_html: Τα δεδομένα είναι ελεύθερα για %{download} και %{use} κάτω από την %{license}. %{create_account} για να αναβαθμίσετε τον χάρτη.
     intro_2_license: ανοικτή του άδεια
     intro_2_use: χρήση
     intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
     intro_2_download: λήψη
     intro_2_html: Τα δεδομένα είναι ελεύθερα για %{download} και %{use} κάτω από την %{license}. %{create_account} για να αναβαθμίσετε τον χάρτη.
     intro_2_license: ανοικτή του άδεια
     intro_2_use: χρήση
-    license: 
-      title: Τα δεδομένα του OpenStreetMap τελούν υπό την Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Γενική Άδεια
     log_in: είσοδος
     log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
     logo: 
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
     log_in: είσοδος
     log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
     logo: 
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
-    logout: έξοδος
-    logout_tooltip: Έξοδος
+    logout: Αποσύνδεση
     make_a_donation: 
       text: Κάντε μια Δωρεά
       title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων
     osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
     osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά σε λειτουργία "μόνο για ανάγνωση" λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
     make_a_donation: 
       text: Κάντε μια Δωρεά
       title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων
     osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
     osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά σε λειτουργία "μόνο για ανάγνωση" λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και άλλους %{partners}.
     partners_ic: Κολέγιο Imperial του Λονδίνου
     partners_partners: συνεργάτες
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: εγγραφή
     sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
     partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και άλλους %{partners}.
     partners_ic: Κολέγιο Imperial του Λονδίνου
     partners_partners: συνεργάτες
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: εγγραφή
     sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
-    tag_line: Ο Ελεύθ. Παγκ. Χάρτης Βίκι
+    tag_line: O Ελεύθερος Wiki Παγκόσμιος Χάρτης
     user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
     user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
     view: Προβολή
     view_tooltip: Προβολή του χάρτη
     user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
     user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
     view: Προβολή
     view_tooltip: Προβολή του χάρτη
-    welcome_user: Καλώς ορίσατε, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Η προσωπική σας σελίδα
-    wiki: Βίκι
-    wiki_title: Ιστοσελίδα βίκι για το έργο
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Ιστοσελίδα wiki για το έργο
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής
       text: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, Η Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί
       title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής
       text: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, Η Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί
       title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα
+        title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
+      contributors_fr_html: "<strong>Γαλλία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το Direction Générale des Impôts."
+      contributors_intro_html: "Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:"
+      contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας
+      credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; Συνεισφέροντες του\nOpenStreetMap&rdquo;."
+      credit_2_html: "Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open\nDatabase License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">αυτή τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.\nΕναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το 'OpenStreetMap' σε αυτή την πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org."
+      credit_3_html: "Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.\nΓια παράδειγμα:"
+      credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap
+      infringement_1_html: Υπενθυμίζουμε στους συνεισφέροντες του OSM να μην προσθέτουν δεδομένα από πηγές με πνευματικά δικαιώματα (π.χ. Google Maps η έντυπους χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων.
+      infringement_title_html: Παραβιάσεις πνευματικών δικαιωμάτων
+      intro_1_html: Το OpenStreetMap είναι <i>ανοικτά δεδομένα</i>, αδειοδοτημένο υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον πιστώνετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">νομικός κώδικας</a> εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις.
+      intro_3_html: "Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
+      more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
+      title_html: Πνευματική δικαιώματα και άδεια χρήσης
     native: 
       mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
       native_link: ελληνική έκδοση
     native: 
       mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
       native_link: ελληνική έκδοση
@@ -836,10 +1107,17 @@ el:
     inbox: 
       date: Ημ/νία
       from: Από
     inbox: 
       date: Ημ/νία
       from: Από
+      messages: Έχετε %{new_messages} και %{old_messages}
       my_inbox: Τα Εισερχόμενα μου
       my_inbox: Τα Εισερχόμενα μου
-      no_messages_yet: Δεν έχεις μηνύματα ακόμα. Γιατί δεν έρχεσαι σε επαφή με μερικά από τα %{people_mapping_nearby_link}?
+      new_messages: 
+        one: "%{count} νέο μήνυμα"
+        other: "%{count} νέα μηνύματα"
+      no_messages_yet: Δεν έχετε μηνύματα ακόμα. Γιατί δεν έρχεστε σε επαφή με μερικά από τα %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} παλιό μήνυμα"
+        other: "%{count} παλιά μηνύματα"
       outbox: εξερχόμενα
       outbox: εξερχόμενα
-      people_mapping_nearby: Î¬Ï\84ομα Ï\80οÏ\85 Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81αÏ\86οÏ\8dν ÎºÎ¿Î½Ï\84ά Ï\83οÏ\85
+      people_mapping_nearby: Î¬Ï\84ομα Ï\80οÏ\85 Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81αÏ\86οÏ\8dν ÎºÎ¿Î½Ï\84ά Ï\83αÏ\82
       subject: Θέμα
       title: Εισερχόμενα
     mark: 
       subject: Θέμα
       title: Εισερχόμενα
     mark: 
@@ -853,7 +1131,7 @@ el:
     new: 
       back_to_inbox: Πίσω στα Εισερχόμενα
       body: Κείμενο
     new: 
       back_to_inbox: Πίσω στα Εισερχόμενα
       body: Κείμενο
-      limit_exceeded: Έχεις στείλει πολλά μηνύματα πρόσφατα. Παρακαλώ περίμενε για λίγο πριν δοκιμάσεις να στείλεις ξανά.
+      limit_exceeded: Έχετε στείλει πολλά μηνύματα πρόσφατα. Παρακαλώ περιμένετε λίγο πριν δοκιμάσετε να στείλετε ξανά.
       message_sent: Αποστολή μηνύματος
       send_button: Αποστολή
       send_message_to: Αποστολή νέου μηνύματος προς %{name}
       message_sent: Αποστολή μηνύματος
       send_button: Αποστολή
       send_message_to: Αποστολή νέου μηνύματος προς %{name}
@@ -866,30 +1144,61 @@ el:
     outbox: 
       date: Ημ/νία
       inbox: εισερχόμενα
     outbox: 
       date: Ημ/νία
       inbox: εισερχόμενα
+      messages: 
+        one: Έχετε %{count} απεσταλμένο μήνυμα
+        other: Έχετε %{count} απεσταλμένα μηνύματα
       my_inbox: Τα %{inbox_link} μου
       my_inbox: Τα %{inbox_link} μου
-      no_sent_messages: Δεν έχεις στείλει κανένα μήνυμα ακόμα. Γιατί δεν έρχεσαι σε επαφή με μερικά %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages: Δεν έχετε στείλει κανένα μήνυμα ακόμα. Γιατί δεν έρχεστε σε επαφή με μερικά %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: εξερχόμενα
       outbox: εξερχόμενα
-      people_mapping_nearby: Î¬Ï\84ομα Ï\80οÏ\85 Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81αÏ\86οÏ\8dν ÎºÎ¿Î½Ï\84ά Ï\83οÏ\85
+      people_mapping_nearby: Î¬Ï\84ομα Ï\80οÏ\85 Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81αÏ\86οÏ\8dν ÎºÎ¿Î½Ï\84ά Ï\83αÏ\82
       subject: Θέμα
       title: Εξερχόμενα
       to: Προς
     read: 
       subject: Θέμα
       title: Εξερχόμενα
       to: Προς
     read: 
-      back_to_inbox: Πίσω στα Εισερχόμενα
-      back_to_outbox: Πίσω στα Εξερχόμενα
+      back: Πίσω
       date: Ημ/νία
       from: Από
       date: Ημ/νία
       from: Από
-      reading_your_messages: Ανάγνωση μηνυμάτων
-      reading_your_sent_messages: Ανάγνωση απεσταλμένων μηνυμάτων
       reply_button: Απάντηση
       subject: Θέμα
       title: Ανάγνωση μηνύματος
       to: Προς
       unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
       reply_button: Απάντηση
       subject: Θέμα
       title: Ανάγνωση μηνύματος
       to: Προς
       unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
-      wrong_user: Έχεις συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάς να διαβάσεις δεν έχει σταλεί σε εσένα ούτε από εσένα. Παρακαλώ συνδέσου με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσεις να το διαβάσεις.
+      wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
     reply: 
     reply: 
-      wrong_user: Έχεις συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάς να απαντήσεις δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδέσου με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσεις να απαντήσεις
+      wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Διαγραφή
     sent_message_summary: 
       delete_button: Διαγραφή
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Επιλύθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+      closed_at_html: Επιλύθηκε %{when} πριν
+      commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+      commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν
+      opened_at_by_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+      opened_at_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν
+      reopened_at_by_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+      reopened_at_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν
+    entry: 
+      comment: Σχόλιο
+      full: Πλήρης σημείωση
+    mine: 
+      ago_html: "%{when} πριν"
+      created_at: Δημιουργήθηκε στις
+      creator: Δημιουργός
+      description: Περιγραφή
+      heading: σημειώσεις του %{user}
+      id: Αναγνωριστικό
+      last_changed: Τελευταία αλλαγή
+      subheading: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user}
+      title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user}
+    rss: 
+      closed: κλείσιμο σημείωσης (κοντα στο %{place})
+      commented: νέο σχόλιο (κοντά στο %{place})
+      description_area: Μια λίστα με σημειώσεις, που αναφέρθηκαν, σχολιάστηκαν ή επιλύθηκαν στην περιοχή σας [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Μια τροφοδοσία rss για τη σημείωση %{id}
+      opened: νέα σημείωση (κοντά στο %{place})
+      reopened: επανενεργοποίηση σημείωσης (κοντά στο %{place})
+      title: Σημειώσεις OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το σχόλιο στο %{readurl} και μπορείτε να σχολιάσετε στο %{commenturl} ή να απαντήσετε στο %{replyurl}
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το σχόλιο στο %{readurl} και μπορείτε να σχολιάσετε στο %{commenturl} ή να απαντήσετε στο %{replyurl}
@@ -899,14 +1208,18 @@ el:
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
     email_confirm_html: 
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλώ πατήστε τον σύνδεσμο από κάτω για να επιβεβαιωθεί η αλλαγή.
       greeting: Γεια,
       greeting: Γεια,
+      hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσείς) θέλει να αλλάξει την διεύθυνση email στο %{server_url} σε %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλώ πατήστε τον σύνδεσμο από κάτω για να επιβεβαιωθεί η αλλαγή.
       greeting: Γεια,
       greeting: Γεια,
+      hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσείς) θέλει να αλλάξει την διεύθυνση email στο %{server_url} σε %{new_address}.
     friend_notification: 
       befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}.
       had_added_you: Ο χρήστης %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap.
       see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του στο %{userurl}.
     friend_notification: 
       befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}.
       had_added_you: Ο χρήστης %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap.
       see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του στο %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης %{user} σας προσθέσε ως φίλο"
+      subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: χωρίς ετικέτες
       and_the_tags: και τις παρακάτω ετικέτες
     gpx_notification: 
       and_no_tags: χωρίς ετικέτες
       and_the_tags: και τις παρακάτω ετικέτες
@@ -920,81 +1233,145 @@ el:
         subject: "[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε"
       with_description: με περιγραφή
       your_gpx_file: Μοιάζει με δικό σας αρχείο GPX
         subject: "[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε"
       with_description: με περιγραφή
       your_gpx_file: Μοιάζει με δικό σας αρχείο GPX
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Αίτηση επαναφοράς κωδικού"
     lost_password_html: 
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να γίνει επαναφορά του κωδικού σας.
       greeting: Γεια,
       greeting: Γεια,
+      hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτή τη διεύθυνση email.
     lost_password_plain: 
     lost_password_plain: 
+      click_the_link: Εάν πρόκειται για σας, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας.
       greeting: Γεια,
       greeting: Γεια,
+      hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτή τη διεύθυνση email.
     message_notification: 
     message_notification: 
-      footer1: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl}
-      footer2: και μπορείτε να απαντήσετε στο %{replyurl}
+      footer_html: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} και να απαντήσετε στο %{replyurl}
       header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:"
       hi: Γεια σου %{to_user},
       header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:"
       hi: Γεια σου %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Ανώνυμος χρήστης
+      closed: 
+        your_note: Ο %{commenter} άφησε ένα σχόλιο σε μία από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
+      commented: 
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} σχολίασε σε κάποια από τις σημειώσεις σας"
+        your_note: Ο %{commenter} άφησε ένα σχόλιο σε μία από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
+      details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν στο %{url}.
+      greeting: Γεια,
     signup_confirm: 
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
-    signup_confirm_html: 
-      click_the_link: Εάν πρόκειται για σας, Καλώς ήρθατε! Κάντε κλικ στο σύνδεσμο παρακάτω, για να επιβεβαιωθεί ο λογαριασμό σας και διαβάστε για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το OpenStreetMap
-      get_reading: Διάβασε σχετικά με το OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">στο wiki</a>, μείνε ενήμερος με τα τελευταία νέα μέσω του <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> ή το <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ή περιηγήσου στο <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> του ιδρυτή του OpenStreetMap Steve Coast για το ιστορικό του project, το οποίο επίσης έχει <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts να ακούσεις</a>!
-      greeting: Γεια!
-      hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσείς) θέλει να δημιουργήσει ένα λογαριασμό στο
-      introductory_video: Μπορείτε να παρακολουθήσετε ένα %{introductory_video_link}.
-      more_videos: Υπάρχουν {more_videos_link} %.
-      more_videos_here: περισσότερα βίντεο εδώ
-      video_to_openstreetmap: εισαγωγικό βίντεο για το OpenStreetMap
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Μπορείς να ρωτήσεις για οποιαδήποτε απορία έχεις σχετικά με το OpenStreetMap στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων:"
-      blog_and_twitter: "Μείνε ενήμερος με τα τελευταία νέα μέσω του ιστολογίου του OpenStreetMap ή το Twitter:"
-      click_the_link_1: Αν αυτός είσαι εσύ, καλώς ήρθες! Παρακαλώ κάνε κλίκ στο σύνδεσμο από κάτω ώστε να επιβεβαιωθεί
-      click_the_link_2: ο λογαριασμός σου και διάβασε για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το OpenStreetMap.
-      current_user_1: Ένας κατάλογος με τρέχοντες χρήστες ανά κατηγορίες, βασισμένος στο πού στον κόσμο
-      current_user_2: "βρίσκονται, είναι διαθέσιμος από:"
-      greeting: Γεια!
-      hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσύ) θέλει να δημιουργήσει ένα λογαριασμό στο
-      introductory_video: "Μπορείς να παρακολουθήσεις ένα εισαγωγικό βίντεο για το OpenStreetMap εδώ:"
-      more_videos: "Υπάρχουν περισσότερα βίντεο εδώ:"
-      opengeodata: "Το OpenGeoData.org είναι το ιστολόγιο του ιδρυτή του OpenStreetMap Steve Coast's , έχει επίσης και podcasts:"
-      the_wiki: "Διάβασε σχετικά με το OpenStreetMap στο wiki:"
-      user_wiki_1: Προτείνεται να δημιουργήσεις μια σελίδα χρήστη wiki, η οποία περιλαμβάνει
-      user_wiki_2: ετικέτες που επισημαίνουν που βρίσκεσαι, όπως [[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: "Ίσως θες επίσης να κάνεις εγγραφή στο OpenStreetMap wiki:"
+      confirm: "Πριν κάνουμε οτιδήποτε άλλο, πρέπει να επιβεβαιώσουμε ότι η αίτηση ήρθε από εσάς, άρα αν το κάνατε εσείς παρακαλώ πατήστε στο παρακάτω σύνδεσμο για αν επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας:"
+      created: Κάποιος (ας ελπίσουμε εσύ) μόλις δημιούργησε έναν λογαριασμό στο %{site_url}.
+      greeting: Γεια σου!
+      subject: "[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap"
+      welcome: Μετά την επιβεβαίωση του λογαριασμού σας, θα σας δώσουμε κάποιες πρόσθετες πληροφορίες για να ξεκινήσετε.
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά σας GPS ίχνη.
+      allow_read_prefs: διαβάσει τις προτιμήσεις σας.
+      allow_to: "Επιτρέψτε στην εφαρμογή πελάτη να:"
+      allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
+      allow_write_diary: δημιουργήσει καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους.
+      allow_write_gpx: ανεβάσει ίχνη GPS.
+      allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις.
+      allow_write_prefs: τροποποιήσει τις προτιμήσεις χρήστη.
+      request_access: Η εφαρμογή %{app_name} ζητά πρόσβαση στον λογαριασμό σας, %{user}. Παρακαλώ ελέγξτε κατά πόσο θέλετε η εφαρμογή τις παρακάτω δυνατότητες. Μπορείτε να επιλέξετε όσο πολλές ή λίγες θέλετε.
   oauth_clients: 
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Οι πληροφορίες καταχωρήθηκαν επιτυχώς
     edit: 
       submit: Επεξεργασία
       title: Επεξεργασία της αίτησής σας
     form: 
     edit: 
       submit: Επεξεργασία
       title: Επεξεργασία της αίτησής σας
     form: 
+      allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά τους GPS ίχνη.
+      allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
+      allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
+      allow_write_diary: δημιουργήσει καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους.
+      allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
+      allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις
+      allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
+      callback_url: URL Επανάκλησης
       name: Όνομα
       required: Απαιτείται
       name: Όνομα
       required: Απαιτείται
+      support_url: URL Υποστήριξης
+      url: URL Κύριας Εφαρμογής
     index: 
       application: Όνομα Εφαρμογής
     index: 
       application: Όνομα Εφαρμογής
-      register_new: Εγγραφή αίτησής
+      my_apps: Οι Εφαρμογές μου Πελάτη
+      my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
+      register_new: Καταχώρηση της εφαρμογής σας
+      registered_apps: "Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:"
       revoke: Ανάκληση!
       revoke: Ανάκληση!
+      title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου
     new: 
       submit: Εγγραφή
     new: 
       submit: Εγγραφή
+      title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
+    show: 
+      allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
+      allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
+      allow_write_diary: δημιουργήσει εγγραφές ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους.
+      allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
+      allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις
+      allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
+      confirm: Είστε σίγουρος;
+      delete: Διαγραφή Πελάτη
+      edit: Επεξεργασία λεπτομερειών
+      requests: "Ζητά τα ακόλουθα δικαιώματα από το χρήστη:"
+      title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name}
   printable_name: 
   printable_name: 
-    with_id: "%{id}"
-    with_name: "%{name} (%{id})"
+    with_version: "%{id}, v%{version}"
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Η σύνταξη δημιουργήθηκε.
+    edit: 
+      description: Περιγραφή
+      heading: Επεξεργαστείτε τη σύνταξη
+      submit: Αποθηκεύσετε σύνταξη
+      title: Επεξεργαστείτε τη σύνταξη
+    index: 
+      empty: Καμία σύνταξη προς εμφάνιση.
+      heading: Κατάλογος συντακτικών αλλαγών
+      title: Κατάλογος συντακτικών αλλαγών
+    new: 
+      description: Περιγραφή
+      heading: Εισαγωγή πληροφοριών για νέα σύνταξη
+      submit: Δημιουργία σύνταξης
+      title: Δημιουργώντας νέα σύνταξη
+    show: 
+      confirm: Είσαι σίγουρος?
+      description: "Περιγραφή:"
+      destroy: Κατάργηση αυτής της σύνταξης
+      edit: Επεξεργασία αυτής της σύνταξης
+      heading: Εμφάνιση σύνταξης «%{title}»
+      title: Εμφάνιση σύνταξης
+      user: "Δημιουργός:"
+    update: 
+      flash: Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
       flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch, το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">κάνετε λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
       flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch, το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">κάνετε λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap.
+      id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί
+      no_iframe_support: Ο browser δεν υποστηρίζει HTML iframes, που είναι απαραίτητο για αυτό το χαρακτηριστικό.
       not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες.
       not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες.
+      not_public_description: Δεν μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε το χάρτη αν δεν το κάνετε. Μπορείτε να κάνετε τις επεξεργασίες σας δημόσιες από την %{user_page}.
       potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
       potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
-      user_page_link: σελίδα χρήστη
+      user_page_link: Ï\83ελίδα Ï\83αÏ\82 Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η
     index: 
     index: 
+      createnote: Προσθήκη σημείωσης
       js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript.
       js_2: Το OpenStreetMap χρησιμοποιεί JavaScript για το ολισθαίνοντα χάρτη του.
       license: 
       js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript.
       js_2: Το OpenStreetMap χρησιμοποιεί JavaScript για το ολισθαίνοντα χάρτη του.
       license: 
-        notice: Υπό την άδεια του %{license_name} άδεια από το %{project_name} και τους χρήστες του.
-        project_name: έργο OpenStreetMap
-      remote_failed: Î\97 ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Î±Ï\80έÏ\84Ï\85Ï\87ε - Î²ÎµÎ²Î±Î¹Ï\8eÏ\83οÏ\85 ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή
+        copyright: Πνευματικά δικαιώματα του  OpenStreetMap και των συντακτών του, υπό ελεύθερη άδεια
+      permalink: Μόνιμος σύνδεσμος
+      remote_failed: Î\97 ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Î±Ï\80έÏ\84Ï\85Ï\87ε - Î²ÎµÎ²Î±Î¹Ï\89θείÏ\84ε ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή
     key: 
     key: 
-      map_key: Υπόμνημα
-      map_key_tooltip: Υπόμνημα χάρτη
       table: 
         entry: 
           admin: Διοικητικό όριο
       table: 
         entry: 
           admin: Διοικητικό όριο
+          apron: 
+            1: Τερματικός σταθμός
           bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα
           bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
           building: Σημαντικό κτίριο
           bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα
           bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
           building: Σημαντικό κτίριο
+          byway: Παράδρομος
           cable: 
             - Τελεφερίκ
             - τελεφερίκ με καθίσματα
           cable: 
             - Τελεφερίκ
             - τελεφερίκ με καθίσματα
@@ -1002,9 +1379,13 @@ el:
           centre: Αθλητικό Κέντρο
           commercial: Εμπορική περιοχή
           common: 
           centre: Αθλητικό Κέντρο
           commercial: Εμπορική περιοχή
           common: 
-            1: λιβάδι
+            - Κοινόχρηστο
+            - λιβάδι
           construction: Δρόμοι υπό κατασκευή
           construction: Δρόμοι υπό κατασκευή
+          cycleway: Ποδηλατόδρομος
+          destination: Πρόσβαση προορισμού
           farm: Αγρόκτημα
           farm: Αγρόκτημα
+          footway: Μονοπάτι
           forest: Δάσος
           golf: Γήπεδο γκολφ
           industrial: Βιομηχανική περιοχή
           forest: Δάσος
           golf: Γήπεδο γκολφ
           industrial: Βιομηχανική περιοχή
@@ -1015,11 +1396,13 @@ el:
           motorway: Αυτοκινητόδρομος
           park: Πάρκο
           permissive: Ανεκτική Πρόσβαση
           motorway: Αυτοκινητόδρομος
           park: Πάρκο
           permissive: Ανεκτική Πρόσβαση
-          pitch: Î\93ήÏ\80εδο Î\91θληÏ\84ιÏ\83μοÏ\8d
+          pitch: Î\93ήÏ\80εδο Î\91θλήμαÏ\84οÏ\82
           primary: Κύρια Οδός
           private: Ιδιωτική πρόσβαση
           rail: Σιδηρόδρομος
           primary: Κύρια Οδός
           private: Ιδιωτική πρόσβαση
           rail: Σιδηρόδρομος
+          reserve: Φυσικό καταφύγιο
           resident: Κατοικημένη περιοχή
           resident: Κατοικημένη περιοχή
+          retail: Περιοχή λιανικού εμπορίου
           runway: 
             - Διάδρομος Αεροδρομίου
             - τροχόδρομος
           runway: 
             - Διάδρομος Αεροδρομίου
             - τροχόδρομος
@@ -1032,10 +1415,30 @@ el:
           summit: 
             1: κορυφή
           tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
           summit: 
             1: κορυφή
           tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
+          track: Χωματόδρομος
           tram: 
             1: τραμ
           tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα
           tram: 
             1: τραμ
           tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα
+          unclassified: Αταξινόμητη Οδός
+          unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
           wood: Φυσικό Δάσος
           wood: Φυσικό Δάσος
+    markdown_help: 
+      alt: Εναλ. κείμενο
+      first: Πρώτο στοιχείο
+      heading: Επικεφαλίδα
+      headings: Επικεφαλίδες
+      image: Εικόνα
+      link: Σύνδεσμος
+      ordered: Ταξινομημένη λίστα
+      second: Δεύτερο στοιχείο
+      subheading: Υποκεφαλίδα
+      text: Κείμενο
+      title_html: Αναλύθηκε με το <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Μη ταξινομημένη λίστα
+      url: Διεύθυνση URL
+    richtext_area: 
+      edit: Επεξεργασία
+      preview: Προεπισκόπηση
     search: 
       search: Αναζήτηση
       search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>"
     search: 
       search: Αναζήτηση
       search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>"
@@ -1062,26 +1465,35 @@ el:
       owner: "Ιδιοκτήτης:"
       points: "Σημεία:"
       save_button: Αποθήκευση Αλλαγών
       owner: "Ιδιοκτήτης:"
       points: "Σημεία:"
       save_button: Αποθήκευση Αλλαγών
+      start_coord: "Συντεταγμένες αρχής:"
       tags: "Ετικέτες:"
       tags_help: οριοθετημένο με κόμματα
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       tags: "Ετικέτες:"
       tags_help: οριοθετημένο με κόμματα
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
+      uploaded_at: "Μεταφορτώθηκε:"
       visibility: "Ορατότητα:"
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
     list: 
       visibility: "Ορατότητα:"
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
     list: 
+      description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτώσεων ιχνών GPS
       public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
       public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
       tagged_with: σεσημασμένα με %{tags}
       your_traces: Τα δικά σου ίχνη GPS
       public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
       public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
       tagged_with: σεσημασμένα με %{tags}
       your_traces: Τα δικά σου ίχνη GPS
+    offline_warning: 
+      message: Το σύστημα μεταφόρτωσης αρχείων GPX δεν είναι διαθέσιμο προς το παρών
     trace: 
       ago: "%{time_in_words_ago} πριν"
       by: από
       count_points: "%{count} σημεία"
       edit: επεξεργασία
       edit_map: Επεξεργασία Χάρτη
     trace: 
       ago: "%{time_in_words_ago} πριν"
       by: από
       count_points: "%{count} σημεία"
       edit: επεξεργασία
       edit_map: Επεξεργασία Χάρτη
+      identifiable: ΑΝΑΓΝΩΡΊΣΙΜΟ
+      in: σε
       map: χάρτης
       map: χάρτης
+      more: περισσότερα
       pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ
       private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ
       public: ΔΗΜΟΣΙΟ
       pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ
       private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ
       public: ΔΗΜΟΣΙΟ
+      trace_details: Προβολή Λεπτομερειών Ίχνους
       view_map: Προβολή Χάρτη
     trace_form: 
       description: "Περιγραφή:"
       view_map: Προβολή Χάρτη
     trace_form: 
       description: "Περιγραφή:"
@@ -1092,12 +1504,16 @@ el:
       upload_gpx: "Αποστολή αρχείου GPX:"
       visibility: "Ορατότητα:"
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
       upload_gpx: "Αποστολή αρχείου GPX:"
       visibility: "Ορατότητα:"
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
+      see_your_traces: Δείτε τα ίχνη σας
+      upload_trace: Αποστολή ίχνους
     trace_optionals: 
       tags: Ετικέτες
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Ετικέτες
     trace_paging_nav: 
-      next: Επόμενο »
-      previous: « Προηγούμενο
-      showing_page: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\83ελίδαÏ\82 %{page}
+      newer: Νεότερα Ίχνη
+      older: Παλαιότερα Ίχνη
+      showing_page: Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î± %{page}
     view: 
       delete_track: Διαγραφή αυτού του ίχνους
       description: "Περιγραφή:"
     view: 
       delete_track: Διαγραφή αυτού του ίχνους
       description: "Περιγραφή:"
@@ -1105,24 +1521,38 @@ el:
       edit: επεξεργασία
       edit_track: Επεξεργασία αυτού του ίχνους
       filename: "Όνομα αρχείου:"
       edit: επεξεργασία
       edit_track: Επεξεργασία αυτού του ίχνους
       filename: "Όνομα αρχείου:"
+      heading: Προβολή ίχνους %{name}
       map: χάρτης
       none: Κανένα
       owner: "Ιδιοκτήτης:"
       map: χάρτης
       none: Κανένα
       owner: "Ιδιοκτήτης:"
+      pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ
       points: "Σημεία:"
       points: "Σημεία:"
+      start_coordinates: "Συντεταγμένες αρχής:"
       tags: "Ετικέτες:"
       tags: "Ετικέτες:"
+      title: Προβολή ίχνους %{name}
+      trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος!
+      uploaded: "Μεταφορτώθηκε:"
       visibility: "Ορατότητα:"
       visibility: "Ορατότητα:"
+    visibility: 
+      private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος)
+      public: Δημόσιο (Εμφάνιση στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος)
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
-        agreed: Έχεις συμφωνήσει με τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        agreed: Έχετε συμφωνήσει με τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        agreed_with_pd: Έχετε επίσης δηλώσει ότι θεωρείτε τις επεξεργασίες σας οτι είναι Public Domain.
         heading: "Όροι Συνεισφοράς:"
         link text: τι είναι αυτό;
         heading: "Όροι Συνεισφοράς:"
         link text: τι είναι αυτό;
-        not yet agreed: Δεν έχεις συμφωνήσει με τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
-        review link text: Î Î±Ï\81ακαλÏ\8e Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï\8dθηÏ\83ε Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο Ï\83Ï\8dνδεÏ\83μο Ï\8cÏ\84αν Î¼Ï\80οÏ\81έÏ\83ειÏ\82 Î³Î¹Î± Î½Î± Î´Î¹Î±Î²Î¬Ï\83ειÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î½Î± Î±Ï\80οδεÏ\87θείÏ\82 τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        not yet agreed: Δεν έχετε συμφωνήσει με τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        review link text: Î Î±Ï\81ακαλÏ\8e Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï\85θήÏ\83Ï\84ε Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο Ï\83Ï\8dνδεÏ\83μο Ï\8cÏ\84αν Î¼Ï\80οÏ\81είÏ\84ε Î³Î¹Î± Î½Î± Î´Î¹Î±Î²Î¬Ï\83εÏ\84ε ÎºÎ±Î¹ Î½Î± Î±Ï\80οδεÏ\87θείÏ\84ε τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
       current email address: "Τωρινή Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       delete image: Αφαίρεση της τρέχουσας εικόνας
       email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση)
       flash update success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
       current email address: "Τωρινή Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       delete image: Αφαίρεση της τρέχουσας εικόνας
       email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση)
       flash update success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
+      flash update success confirm needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε το email σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης της νέας σας διεύθυνσης email.
+      gravatar: 
+        gravatar: Χρήση Gravatar
+        link text: Τι είναι αυτό;
       home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:"
       image: "Εικόνα:"
       image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα)
       home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:"
       image: "Εικόνα:"
       image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα)
@@ -1133,61 +1563,74 @@ el:
       my settings: Οι ρυθμίσεις μου
       new email address: "Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       new image: Προσθήκη εικόνας
       my settings: Οι ρυθμίσεις μου
       new email address: "Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       new image: Προσθήκη εικόνας
-      no home location: Δεν έχεις εισάγει την τοποθεσία του σπιτιού σου.
+      no home location: Δεν έχετε εισάγει την τοποθεσία του σπιτιού σας.
       openid: 
       openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: τι είναι αυτό;
         link text: τι είναι αυτό;
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
       preferred languages: "Προτιμώμενες γλώσσες:"
       preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
       preferred languages: "Προτιμώμενες γλώσσες:"
-      profile description: "ΠεÏ\81ιγÏ\81αÏ\86ή Î\9bογαÏ\81ιαÏ\83μοÏ\8d:"
+      profile description: "ΠεÏ\81ιγÏ\81αÏ\86ή Î Ï\81οÏ\86ίλ:"
       public editing: 
       public editing: 
-        disabled: Î\91Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οιήθηκε ÎºÎ±Î¹ Î´ÎµÎ½ Î¼Ï\80οÏ\81είÏ\82 Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\82 δεδομένα, όλες οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
+        disabled: Î\91Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οιήθηκε ÎºÎ±Î¹ Î´ÎµÎ½ Î¼Ï\80οÏ\81είÏ\84ε Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\84ε δεδομένα, όλες οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
         disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
         disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
-        enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είσαι πια ανώνυμος και μπορείς να επεξεργαστείς δεδομένα.
+        enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμος και μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: τι είναι αυτό;
         heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
       public editing note: 
         heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
         enabled link text: τι είναι αυτό;
         heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
       public editing note: 
         heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
-        text: Î\91Ï\85Ï\84ή Ï\84η Ï\83Ï\84ιγμή Î¿Î¹ ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ίεÏ\82 Ï\83οÏ\85 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î±Î½Ï\8eνÏ\85μεÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î´ÎµÎ½ Î¼Ï\80οÏ\81εί ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï\82 Î½Î± Ï\83οÏ\85 Ï\83Ï\84είλει Î¼Î®Î½Ï\85μα Î® Î½Î± Î´ÎµÎ¹ Ï\84ην Ï\84οÏ\80οθεÏ\83ία Ï\83οÏ\85. Î\93ια Î½Î± Î´ÎµÎ¯Î¾ÎµÎ¹Ï\82 Ï\84ι Î­Ï\87ειÏ\82 ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84εί ÎºÎ±Î¹ Î½Î± ÎµÏ\80ιÏ\84Ï\81έÏ\88ειÏ\82 Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 Î¬Î»Î»Î¿Ï\85Ï\82 Î­Ï\81θοÏ\85ν Ï\83ε ÎµÏ\80αÏ\86ή Î¼Î±Î¶Î¯ Ï\83οÏ\85 Î¼Î­Ï\83Ï\89 Ï\84οÏ\85 Î¹Ï\83Ï\84οÏ\87Ï\8eÏ\81οÏ\85, Ï\80άÏ\84α Ï\84ο ÎºÎ¿Ï\85μÏ\80ί Î±Ï\80Ï\8c ÎºÎ¬Ï\84Ï\89. <b>Î\91Ï\80Ï\8c Ï\84ην Î±Î»Î»Î±Î³Î® Ï\83ε API 0.6, Î¼Ï\8cνο Î¿Î¹ ÎµÏ\80Ï\8eνÏ\85μοι Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84εÏ\82 Î¼Ï\80οÏ\81οÏ\8dν Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84οÏ\8dν Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Î­Î½Î± Ï\84οÏ\85 Ï\87άÏ\81Ï\84η.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθε Î³Î¹Î±Ï\84ί</a>). <ul><li>Î\97 Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83ή Ï\83οÏ\85 ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια. </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
+        text: Î\91Ï\85Ï\84ή Ï\84η Ï\83Ï\84ιγμή Î¿Î¹ ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ίεÏ\82 Ï\83αÏ\82 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î±Î½Ï\8eνÏ\85μεÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î´ÎµÎ½ Î¼Ï\80οÏ\81εί ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï\82 Î½Î± Ï\83αÏ\82 Ï\83Ï\84είλει Î¼Î®Î½Ï\85μα Î® Î½Î± Î´ÎµÎ¹ Ï\84ην Ï\84οÏ\80οθεÏ\83ία Ï\83αÏ\82. Î\93ια Î½Î± Î´ÎµÎ¯Î¾ÎµÏ\84ε Ï\84ι Î­Ï\87εÏ\84ε ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84εί ÎºÎ±Î¹ Î½Î± ÎµÏ\80ιÏ\84Ï\81έÏ\88εÏ\84ε Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 Î¬Î»Î»Î¿Ï\85Ï\82 Î­Ï\81θοÏ\85ν Ï\83ε ÎµÏ\80αÏ\86ή Î¼Î±Î¶Î¯ Ï\83αÏ\82 Î¼Î­Ï\83Ï\89 Ï\84οÏ\85 Î¹Ï\83Ï\84οÏ\87Ï\8eÏ\81οÏ\85, Ï\80αÏ\84ήÏ\83Ï\84ε Ï\84ο ÎºÎ¿Ï\85μÏ\80ί Î±Ï\80Ï\8c ÎºÎ¬Ï\84Ï\89. <b>Î\9cεÏ\84ά Ï\84ην Î±Î»Î»Î±Î³Î® Ï\83ε API 0.6, Î¼Ï\8cνο Î¿Î¹ ÎµÏ\80Ï\8eνÏ\85μοι Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84εÏ\82 Î¼Ï\80οÏ\81οÏ\8dν Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84οÏ\8dν Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Î­Î½Î± Ï\84οÏ\85 Ï\87άÏ\81Ï\84η.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθεÏ\84ε Î³Î¹Î±Ï\84ί</a>). <ul><li>Î\97 Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83ή Ï\83αÏ\82 ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια. </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
       replace image: Αντικατάσταση της τρέχουσας εικόνας
       return to profile: Επιστροφή στο προφίλ
       save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών
       title: Επεξεργασία λογαριασμού
       replace image: Αντικατάσταση της τρέχουσας εικόνας
       return to profile: Επιστροφή στο προφίλ
       save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών
       title: Επεξεργασία λογαριασμού
+      update home location on click: Ενημέρωση τοποθεσίας σπιτιού όταν κάνω κλικ στον χάρτη;
     confirm: 
       already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
       button: Επιβεβαίωση
     confirm: 
       already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
       button: Επιβεβαίωση
-      heading: Επιβεβαίωση ενός λογαριασμού χρήστη
-      press confirm button: Πάτα το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσεις το λογαριασμό σου.
-      success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σου, σε ευχαριστούμε για την εγγραφή σου!
+      heading: Ελέγξτε το email σας!
+      introduction_1: Σας στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης.
+      introduction_2: Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο email και θα είστε σε θέση να ξεκινήσετε τη χαρτογράφηση.
+      press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
+      reconfirm_html: Εάν θέλετε να σας ξαναστείλουμε το email επιβεβαίωσης <a href="%{reconfirm}">πατήστε εδώ</a>.
+      unknown token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει.
     confirm_email: 
       button: Επιβεβαίωση
       failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό το διακριτικό.
       heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
     confirm_email: 
       button: Επιβεβαίωση
       failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό το διακριτικό.
       heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
-      press confirm button: Î Î¬Ï\84α Ï\84ο ÎºÎ¿Ï\85μÏ\80ί "Î\95Ï\80ιβεβαίÏ\89Ï\83η" Ï\80αÏ\81ακάÏ\84Ï\89 Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÏ\80ιβεβαιÏ\8eÏ\83ειÏ\82 Ï\84η Î½Î­Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\83οÏ\85.
-      success: Î\95Ï\80ιβεβαιÏ\8eθηκε Î· Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\83οÏ\85, Ï\83ε ÎµÏ\85Ï\87αÏ\81ιÏ\83Ï\84οÏ\8dμε Î³Î¹Î± Ï\84ην ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή Ï\83οÏ\85!
+      press confirm button: Î Î±Ï\84ήÏ\83Ï\84ε Ï\84ο ÎºÎ¿Ï\85μÏ\80ί "Î\95Ï\80ιβεβαίÏ\89Ï\83η" Ï\80αÏ\81ακάÏ\84Ï\89 Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÏ\80ιβεβαιÏ\8eÏ\83εÏ\84ε Ï\84η Î½Î­Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\83αÏ\82.
+      success: Î\95Ï\80ιβεβαιÏ\8eθηκε Î· Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\83αÏ\82, Ï\83αÏ\82 ÎµÏ\85Ï\87αÏ\81ιÏ\83Ï\84οÏ\8dμε Î³Î¹Î± Ï\84ην ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή Ï\83αÏ\82!
     confirm_resend: 
       failure: Ο χρήστης %{name} δεν βρέθηκε.
     filter: 
     confirm_resend: 
       failure: Ο χρήστης %{name} δεν βρέθηκε.
     filter: 
-      not_an_administrator: Πρέπει να είσαι διαχειριστής για να το κάνεις αυτό.
+      not_an_administrator: Πρέπει να είστε διαχειριστής για να το κάνετε αυτό.
     go_public: 
     go_public: 
-      flash success: Î\8cλεÏ\82 Î¿Î¹ ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ίεÏ\82 Ï\83οÏ\85 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ï\84Ï\8eÏ\81α Î´Î·Î¼Ï\8cÏ\83ιεÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î­Ï\87ειÏ\82 Ï\84η Î´Ï\85ναÏ\84Ï\8cÏ\84ηÏ\84α Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\82 τον χάρτη.
+      flash success: Î\8cλεÏ\82 Î¿Î¹ ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ίεÏ\82 Ï\83αÏ\82 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ï\84Ï\8eÏ\81α Î´Î·Î¼Ï\8cÏ\83ιεÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î­Ï\87εÏ\84ε Ï\84η Î´Ï\85ναÏ\84Ï\8cÏ\84ηÏ\84α Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\84ε τον χάρτη.
     list: 
     list: 
-      confirm: Επιβεβαίωση επιλεγμένων χρηστών
+      confirm: Επιβεβαίωση Επιλεγμένων Χρηστών
+      empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
       heading: Χρήστες
       hide: Απόκρυψη Επιλεγμένων Χρηστών
       heading: Χρήστες
       hide: Απόκρυψη Επιλεγμένων Χρηστών
+      showing: 
+        one: Σελίδα %{page} (%{first_item} από %{items})
+        other: Σελίδα %{page} (%{first_item}-%{last_item} από %{items})
       summary: "%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}"
       title: Χρήστες
     login: 
       summary: "%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}"
       title: Χρήστες
     login: 
-      account not active: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σου δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλώ χρησιμοποίησε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσεις το λογαριασμό σου, ή <a href="%{reconfirm}">κάνε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
-      auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείς να συνδεθείς με αυτές τις λεπτομέρειες.
+      account is suspended: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης δραστηριότητας.<br>Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον <a href="%{webmaster}">webmaster</a> εάν θέλετε να το συζητήσετε.
+      account not active: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
+      auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
       create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
       email or username: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Όνομα χρήστη:"
       create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
       email or username: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Όνομα χρήστη:"
-      heading: Î\95ίÏ\83οδοÏ\82
-      login_button: Î\95ίÏ\83οδοÏ\82
-      lost password link: Î\88Ï\87αÏ\83εÏ\82 Ï\84ον ÎºÏ\89δικÏ\8c Ï\83οÏ\85;
+      heading: Î£Ï\8dνδεÏ\83η
+      login_button: Î£Ï\8dνδεÏ\83η
+      lost password link: Î§Î¬Ï\83αÏ\84ε Ï\84ον ÎºÏ\89δικÏ\8c Ï\83αÏ\82;
       new to osm: Νέος στο OpenStreetMap;
       new to osm: Νέος στο OpenStreetMap;
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Μάθε περισσότερα σχετικά με την επερχόμενη αλλαγή άδειας του OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">μεταφράσεις</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">συζήτηση</a>)
-      notice_terms: Το OpenStreetMap μετακινείται σε νέα άδεια την 1η Απριλίου 2012. Είναι το ίδιο ανοιχτή όπως η υπάρχουσα, αλλά τα νομικά σημεία ταιριάζουν καλύτερα στη βάση δεδομένων του χάρτη. Θα θέλαμε πολύ να διατηρηθούν οι συνεισφορές σου στο OpenStreetMap, αλλά μπορούμε να το επιτύχουμε μόνο αν συμφωνείς να διανέμονται υπό τη νέα άδεια. Διαφορετικά, θα πρέπει να αφαιρεθούν από τη βάση δεδομένων.<br><br>Παρακαλούμε συνδέσου και στη συνέχεια αφιέρωσε μερικά δευτερόλεπτα για να διαβάσεις και να αποδεχτείς τους νέους όρους. Ευχαριστούμε!
+      no account: Δεν έχετε λογαριασμό;
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Λυπάμαι, το OpenID φαίνεται να είναι ακατάλληλο
       openid missing provider: Λυπάμαι, δεν μπορώ να έρθω σε επαφή με τον πάροχο σας OpenID
       openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
       openid_providers: 
       openid missing provider: Λυπάμαι, δεν μπορώ να έρθω σε επαφή με τον πάροχο σας OpenID
       openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
       openid_providers: 
@@ -1210,54 +1653,64 @@ el:
           alt: Σύνδεση με ένα Yahoo OpenID
           title: Σύνδεση με Yahoo
       password: "Κωδικός:"
           alt: Σύνδεση με ένα Yahoo OpenID
           title: Σύνδεση με Yahoo
       password: "Κωδικός:"
-      register now: Î\95γγÏ\81αÏ\86ή
-      remember: "Αποθήκευση:"
-      title: Î\95ίÏ\83οδοÏ\82
+      register now: Î\95γγÏ\81αÏ\86είÏ\84ε Ï\84Ï\8eÏ\81α
+      remember: Να με θυμάσαι
+      title: Î£Ï\8dνδεÏ\83η
       to make changes: Για να κάνεις αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει να έχεις λογαριασμό.
       to make changes: Για να κάνεις αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει να έχεις λογαριασμό.
+      with openid: "Εναλλακτικά, χρήση OpenID για να συνδεθείτε:"
+      with username: "Έχετε ήδη λογαριασμό OpenStreetMap; Παρακαλώ συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης:"
     logout: 
     logout: 
-      heading: Î\88ξοδοÏ\82 από το OpenStreetMap
-      logout_button: Î\88ξοδοÏ\82
-      title: Î\88ξοδοÏ\82
+      heading: Î\91Ï\80οÏ\83Ï\8dνδεÏ\83η από το OpenStreetMap
+      logout_button: Î\91Ï\80οÏ\83Ï\8dνδεÏ\83η
+      title: Î\91Ï\80οÏ\83Ï\8dνδεÏ\83η
     lost_password: 
       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
     lost_password: 
       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
-      heading: Î\9eέÏ\87αÏ\83εÏ\82 Ï\84ον ÎºÏ\89δικÏ\8c Ï\83οÏ\85;
-      help_text: Πληκτρολόγησε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποίησες για να εγγραφείς, θα στείλουμε ένα σύνδεσμο, όπου μπορείς να χρησιμοποιήσεις για να επαναφέρεις τον κωδικό σου.
+      heading: Î\9eεÏ\87άÏ\83αÏ\84ε Ï\84ον ÎºÏ\89δικÏ\8c Ï\83αÏ\82;
+      help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε για να εγγραφείτε, θα στείλουμε ένα σύνδεσμο, όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επαναφέρετε τον κωδικό σας.
       new password button: Επαναφορά κωδικού
       notice email cannot find: Λυπάμαι, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
       new password button: Επαναφορά κωδικού
       notice email cannot find: Λυπάμαι, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
-      notice email on way: Λυπάμαι που τον έχασες:-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου βρίσκεται στο δρόμο, ώστε να μπορέσεις να τον επαναφέρεις σύντομα.
-      title: Î\88Ï\87αÏ\83εÏ\82 Ï\84ον ÎºÏ\89δικÏ\8c Ï\83οÏ\85
+      notice email on way: Λυπάμαι που τον χάσατε:-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου βρίσκεται στο δρόμο, ώστε να μπορέσετε να τον επαναφέρετε σύντομα.
+      title: Î§Î¬Ï\83αÏ\84ε Ï\84ον ÎºÏ\89δικÏ\8c Ï\83αÏ\82
     make_friend: 
       already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}.
     make_friend: 
       already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}.
-      failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλο.
-      success: Ο χρήστης %{name} είναι τώρα φίλος σου.
+      button: Προσθήκη ως φίλου
+      failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλου.
+      heading: Προσθήκη του %{user} ως φίλου;
+      success: Ο %{name} είναι τώρα φίλος σου!
     new: 
     new: 
-      confirm email address: "Επιβεβαιώση Διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+      about: 
+        header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος
+        html: "<p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, Ο OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν εσάς,\nκαι είναι ανοικτός στον καθένα τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>\n<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>"
+      confirm email address: "Επιβεβαίωση Διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
       confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
-      continue: Î£Ï\85νέÏ\87εια
+      continue: Î\95γγÏ\81αÏ\86ή
       display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:"
       display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:"
+      display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις.
       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
-      fill_form: Συμπλήρωσε τη φόρμα και θα σου στείλουμε ένα γρήγορο email για να ενεργοποιήσεις το λογαριασμό σου.
-      heading: Δημιουργία Λογαριασμού Χρήστη
-      license_agreement: Όταν επιβεβαιώσεις το λογαριασμό σου, θα πρέπει να συμφωνήσεις με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>.
-      not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (δες την <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a>)
+      license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>.
+      not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (δείτε την <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
       password: "Κωδικός:"
       terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
       password: "Κωδικός:"
       terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
-      terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφάσισες να μην αποδεχθείς τους νέους όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δες <a href="%{url}">αυτήν τη σελίδα wiki</a>.
-      title: Δημιουργία λογαριασμού
+      terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δείτε <a href="%{url}">αυτήν τη σελίδα wiki</a>.
+      title: Εγγραφή
+      use openid: "Εναλλακτικά, χρήση %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:"
     no_such_user: 
     no_such_user: 
-      body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οποίου έφτασες σε αυτήν την σελίδα.
+      body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτή τη σελίδα.
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
       title: Άγνωστος χρήστης
     popup: 
       friend: Φίλος
       nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
       title: Άγνωστος χρήστης
     popup: 
       friend: Φίλος
       nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος
-      your location: Î\97 Ï\84οÏ\80οθεÏ\83ία Ï\83οÏ\85
+      your location: Î\97 Ï\84οÏ\80οθεÏ\83ία Ï\83αÏ\82
     remove_friend: 
     remove_friend: 
-      not_a_friend: Ο χρήστης %{name} δεν είναι ένας από τους φίλους σου.
-      success: Ο χρήστης %{name} καταργήθηκε από φίλος.
+      button: Αφαίρεση φίλου
+      heading: Αφαίρεση φίλου %{user};
+      not_a_friend: Ο χρήστης %{name} δεν είναι ένας από τους φίλους σας.
+      success: Ο χρήστης %{name} αφαιρέθηκε από φίλος.
     reset_password: 
       confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
     reset_password: 
       confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
-      flash changed: Î\9f ÎºÏ\89δικÏ\8cÏ\82 Ï\83οÏ\85 αλλάχτηκε.
+      flash changed: Î\9f ÎºÏ\89δικÏ\8cÏ\82 Ï\83αÏ\82 αλλάχτηκε.
       heading: Επαναφορά Κωδικού για τον χρήστη %{user}
       password: "Κωδικός:"
       reset: Επαναφορά Κωδικού
       heading: Επαναφορά Κωδικού για τον χρήστη %{user}
       password: "Κωδικός:"
       reset: Επαναφορά Κωδικού
@@ -1265,11 +1718,13 @@ el:
     set_home: 
       flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς
     suspended: 
     set_home: 
       flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς
     suspended: 
-      body: "<p>\nÎ\9bÏ\85Ï\80άμαι, Î¿ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8cÏ\82 Ï\83οÏ\85 Î­Ï\87ει Î±Ï\85Ï\84Ï\8cμαÏ\84α Î±Î½Î±Ï\83Ï\84αλεί Î»Ï\8cγÏ\89\nÏ\8dÏ\80οÏ\80Ï\84ηÏ\82 Î´Ï\81αÏ\83Ï\84ηÏ\81ιÏ\8cÏ\84ηÏ\84αÏ\82.\n</p>\n<p>\nÎ\97 Ï\80αÏ\81οÏ\8dÏ\83α Î±Ï\80Ï\8cÏ\86αÏ\83η Î¸Î± ÎµÎ¾ÎµÏ\84αÏ\83Ï\84εί Î±Ï\80Ï\8c Î­Î½Î± Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή Ï\83Ï\8dνÏ\84ομα, Î®\nμÏ\80οÏ\81είÏ\82 Î½Î± ÎµÏ\80ικοινÏ\89νήÏ\83ειÏ\82 Î¼Îµ Ï\84ον %{webmaster} Î±Î½ Î¸Î­Î»ÎµÎ¹Ï\82 να συζητήσετε αυτό το θέμα.\n</p>"
+      body: "<p>\nÎ\9bÏ\85Ï\80άμαι, Î¿ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8cÏ\82 Ï\83αÏ\82 Î­Ï\87ει Î±Ï\85Ï\84Ï\8cμαÏ\84α Î±Î½Î±Ï\83Ï\84αλεί Î»Ï\8cγÏ\89\nÏ\8dÏ\80οÏ\80Ï\84ηÏ\82 Î´Ï\81αÏ\83Ï\84ηÏ\81ιÏ\8cÏ\84ηÏ\84αÏ\82.\n</p>\n<p>\nÎ\97 Ï\80αÏ\81οÏ\8dÏ\83α Î±Ï\80Ï\8cÏ\86αÏ\83η Î¸Î± ÎµÎ¾ÎµÏ\84αÏ\83Ï\84εί Î±Ï\80Ï\8c Î­Î½Î± Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή Ï\83Ï\8dνÏ\84ομα, Î®\nμÏ\80οÏ\81είÏ\84ε Î½Î± ÎµÏ\80ικοινÏ\89νήÏ\83εÏ\84ε Î¼Îµ Ï\84ον %{webmaster} Î±Î½ Î¸Î­Î»ÎµÏ\84ε να συζητήσετε αυτό το θέμα.\n</p>"
       heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
       title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
       heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
       title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
+      webmaster: webmaster
     terms: 
       agree: Συμφωνώ
     terms: 
       agree: Συμφωνώ
+      consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου ως Public Domain
       consider_pd_why: Τι είναι αυτό?
       decline: Διαφωνώ
       heading: Όροι συνεισφοράς
       consider_pd_why: Τι είναι αυτό?
       decline: Διαφωνώ
       heading: Όροι συνεισφοράς
@@ -1277,52 +1732,56 @@ el:
         france: Γαλλία
         italy: Ιταλία
         rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
         france: Γαλλία
         italy: Ιταλία
         rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
-      legale_select: "Παρακαλώ επέλεξε τη χώρα κατοικίας σου:"
+      legale_select: "Παρακαλώ επιλέξτε τη χώρα κατοικίας σας:"
+      read and accept: Παρακαλούμε διαβάστε τη συμφωνία και πατήστε το κουμπί «συμφωνώ» για να επιβεβαιώσετε ότι αποδέχεστε τους όρους αυτής της συμφωνίας για τις υπάρχουσες και τις μέλλουσες συνεισφορές σας.
       title: Όροι συνεισφοράς
       title: Όροι συνεισφοράς
-      you need to accept or decline: Î Î±Ï\81ακαλÏ\8e Î´Î¹Î¬Î²Î±Ï\83ε ÎºÎ±Î¹ Î±Ï\80οδέξοÏ\85 Î® Î±Ï\80έÏ\81Ï\81ιÏ\88ε Ï\84οÏ\85Ï\82 Î½Î­Î¿Ï\85Ï\82 Î\8cÏ\81οÏ\85Ï\82 Î£Ï\85νειÏ\83Ï\86οÏ\81άÏ\82 Î³Î¹Î± Î½Î± Ï\83Ï\85νεÏ\87ίÏ\83ειÏ\82.
+      you need to accept or decline: Î Î±Ï\81ακαλÏ\8e Î´Î¹Î±Î²Î¬Ï\83Ï\84ε ÎºÎ±Î¹ Î±Ï\80οδεÏ\87Ï\84είÏ\84ε Î® Î±Ï\80οÏ\81Ï\81ίÏ\88Ï\84ε Ï\84οÏ\85Ï\82 Î½Î­Î¿Ï\85Ï\82 Î\8cÏ\81οÏ\85Ï\82 Î£Ï\85νειÏ\83Ï\86οÏ\81άÏ\82 Î³Î¹Î± Î½Î± Ï\83Ï\85νεÏ\87ίÏ\83εÏ\84ε.
     view: 
     view: 
-      activate_user: ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη
-      add as friend: προσθήκη ως φίλος
+      activate_user: ενεργοποίηση αυτού του χρήστη
+      add as friend: Προσθήκη φίλου
       ago: (%{time_in_words_ago} πριν)
       ago: (%{time_in_words_ago} πριν)
-      block_history: εμφάνιση φραγών που λήφθηκαν
-      blocks by me: φραγές από εμένα
-      blocks on me: φραγές σε εμένα
-      comments: σχόλια
+      block_history: φραγές που ελήφθησαν
+      blocks by me: Φραγές από εμένα
+      blocks on me: Φραγές σε εμένα
+      comments: Σχόλια
       confirm: Επιβεβαίωση
       confirm: Επιβεβαίωση
-      confirm_user: επιβεβαίωση αυτού το χρήστη
+      confirm_user: επιβεβαίωση αυτού του χρήστη
       create_block: φραγή αυτού του χρήστη
       created from: "Δημιουργήθηκε από:"
       ct accepted: Αποδοχή %{ago} πριν
       ct declined: Απόρριψη
       ct status: "Όροι Συνεισφοράς:"
       ct undecided: Αναποφάσιστος
       create_block: φραγή αυτού του χρήστη
       created from: "Δημιουργήθηκε από:"
       ct accepted: Αποδοχή %{ago} πριν
       ct declined: Απόρριψη
       ct status: "Όροι Συνεισφοράς:"
       ct undecided: Αναποφάσιστος
-      deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη
+      deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του χρήστη
       delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
       description: Περιγραφή
       delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
       description: Περιγραφή
-      diary: Î·μερολόγιο
-      edits: Îµπεξεργασίες
+      diary: Î\97μερολόγιο
+      edits: Î\95πεξεργασίες
       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
       email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
-      friends_changesets: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν Î¿Î¼Î¬Î´Ï\89ν Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν Î±Ï\80Ï\8c Ï\86ίλοÏ\85Ï\82
-      friends_diaries: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83εÏ\89ν Î·Î¼ÎµÏ\81ολογίοÏ\85 Î±Ï\80Ï\8c Ï\86ίλοÏ\85Ï\82
+      friends_changesets: Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν Ï\86ίλÏ\89ν
+      friends_diaries: ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83ειÏ\82 Î·Î¼ÎµÏ\81ολογίοÏ\85 Ï\86ίλÏ\89ν
       hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη
       hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη
+      if set location: Ορίσετε την τοποθεσία του σπιτιού σας στις %{settings_link} για να δείτε κοντινούς χρήστες.
       km away: "%{count}χλμ μακριά"
       latest edit: "Τελευταία επεξεργασία %{ago}:"
       m away: "%{count}μ μακριά"
       mapper since: "Χαρτογράφος από:"
       km away: "%{count}χλμ μακριά"
       latest edit: "Τελευταία επεξεργασία %{ago}:"
       m away: "%{count}μ μακριά"
       mapper since: "Χαρτογράφος από:"
-      moderator_history: εμφάνιση φραγών που δόθηκαν
-      my comments: τα σχόλιά μου
-      my diary: το ημερολόγιό μου
-      my edits: οι επεξεργασίες μου
-      my settings: οι ρυθμίσεις μου
-      my traces: τα ίχνη μου
+      moderator_history: φραγές που επιβλήθηκαν
+      my comments: Τα σχόλιά μου
+      my diary: Το ημερολόγιό μου
+      my edits: Οι επεξεργασίες μου
+      my notes: Οι σημειώσεις μου
+      my settings: Οι ρυθμίσεις μου
+      my traces: Τα ίχνη μου
       nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες
       nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες
-      nearby_changesets: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν Î¿Î¼Î¬Î´Ï\89ν αλλαγών από κοντινούς χρήστες
-      nearby_diaries: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83εÏ\89ν ημερολογίου από κοντινούς χρήστες
+      nearby_changesets: Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82 αλλαγών από κοντινούς χρήστες
+      nearby_diaries: ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83ειÏ\82 ημερολογίου από κοντινούς χρήστες
       new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
       new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
-      no friends: Δεν έχεις προσθέσει φίλους ακόμα.
+      no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
       no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σου προς το παρόν.
       no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σου προς το παρόν.
+      notes: Σημειώσεις Χάρτη
       oauth settings: ρυθμίσεις oauth
       oauth settings: ρυθμίσεις oauth
-      remove as friend: Î±Ï\86αίÏ\81εÏ\83η Î±Ï\80Ï\8c Ï\86ίλοÏ\82
+      remove as friend: Î\91Ï\86αίÏ\81εÏ\83η Ï\86ίλοÏ\85
       role: 
         administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής
         grant: 
       role: 
         administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής
         grant: 
@@ -1332,9 +1791,10 @@ el:
         revoke: 
           administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
           moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή
         revoke: 
           administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
           moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή
-      send message: Î±ποστολή μηνύματος
+      send message: Î\91ποστολή μηνύματος
       settings_link_text: ρυθμίσεις
       status: "Κατάσταση:"
       settings_link_text: ρυθμίσεις
       status: "Κατάσταση:"
+      traces: Ίχνη
       unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη
       user location: Τοποθεσία χρήστη
       your friends: Οι φίλοι σου
       unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη
       user location: Τοποθεσία χρήστη
       your friends: Οι φίλοι σου
@@ -1347,15 +1807,21 @@ el:
       empty: Ο %{name} δεν έχει φραχτεί ακόμα.
       heading: Κατάλογος φραγών στον %{name}
       title: Φραγές στον %{name}
       empty: Ο %{name} δεν έχει φραχτεί ακόμα.
       heading: Κατάλογος φραγών στον %{name}
       title: Φραγές στον %{name}
+    create: 
+      flash: Δημιουργήθηκε φραγή στον χρήστη %{name}.
     edit: 
       back: Προβολή όλων των φραγών
       heading: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
       show: Προβολή αυτής της φραγής
     edit: 
       back: Προβολή όλων των φραγών
       heading: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
       show: Προβολή αυτής της φραγής
+      submit: Ενημέρωση φραγής
       title: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
     helper: 
       time_future: Τελειώνει σε %{time}.
       time_past: Τελείωσε %{time} πριν.
       until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί.
       title: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
     helper: 
       time_future: Τελειώνει σε %{time}.
       time_past: Τελείωσε %{time} πριν.
       until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί.
+    index: 
+      heading: Λίστα φραγών του χρήστη
+      title: Φραγές χρήστη
     new: 
       back: Προβολή όλων των φραγών
       heading: Δημιουργία φραγής στον %{name}
     new: 
       back: Προβολή όλων των φραγών
       heading: Δημιουργία φραγής στον %{name}
@@ -1364,15 +1830,18 @@ el:
     not_found: 
       back: Πίσω στο ευρετήριο
     partial: 
     not_found: 
       back: Πίσω στο ευρετήριο
     partial: 
-      confirm: Είσαι σίγουρος;
+      confirm: Είστε σίγουρος;
       creator_name: Δημιουργός
       display_name: Υπό Φραγή Χρήστης
       edit: Επεξεργασία
       creator_name: Δημιουργός
       display_name: Υπό Φραγή Χρήστης
       edit: Επεξεργασία
+      next: Επόμενο »
       not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
       not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
+      previous: « Προηγούμενο
       reason: Αιτία φραγής
       revoke: Ανάκληση!
       revoker_name: Ανακλήθηκε από
       show: Εμφάνιση
       reason: Αιτία φραγής
       revoke: Ανάκληση!
       revoker_name: Ανακλήθηκε από
       show: Εμφάνιση
+      showing_page: Σελίδα %{page}
       status: Κατάσταση
     period: 
       one: 1 ώρα
       status: Κατάσταση
     period: 
       one: 1 ώρα
@@ -1382,24 +1851,43 @@ el:
       revoke: Ανάκληση!
     show: 
       back: Προβολή όλων των φραγών
       revoke: Ανάκληση!
     show: 
       back: Προβολή όλων των φραγών
-      confirm: Είσαι σίγουρος?
+      confirm: Είστε σίγουρος?
       edit: Επεξεργασία
       heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
       reason: "Αιτία φραγής:"
       revoke: Ανάκληση!
       edit: Επεξεργασία
       heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
       reason: "Αιτία φραγής:"
       revoke: Ανάκληση!
+      revoker: "Έκανε την ανάκληση:"
       show: Εμφάνιση
       status: Κατάσταση
       time_future: Τελειώνει σε %{time}
       time_past: Τελείωσε %{time} πριν
       title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
       show: Εμφάνιση
       status: Κατάσταση
       time_future: Τελειώνει σε %{time}
       time_past: Τελείωσε %{time} πριν
       title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτή τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί.
+      success: Η φραγή ενημερώθηκε.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}.
       doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}.
       doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}.
+      not_a_role: Το αλφαριθμητικό `%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος.
     grant: 
     grant: 
-      are_you_sure: Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να εκχωρήσεις το ρόλο `%{role}' στον χρήστη `%{name}'?
+      are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον χρήστη `%{name}'?
       confirm: Επιβεβαίωση
       heading: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου
       title: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου
     revoke: 
       confirm: Επιβεβαίωση
       confirm: Επιβεβαίωση
       heading: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου
       title: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου
     revoke: 
       confirm: Επιβεβαίωση
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Εάν θέλετε κάτι μικρό να διορθωθεί και δεν έχετε χρόνο να εγγραφείτε και να μάθετε πως να επεξεργάζεστε, είναι εύκολο να προσθέσετε μια σημείωση.
+      paragraph_2_html: "Απλά πηγαίνετε <a href='%{map_url}'>στο χάρτη</a> και πατήστε στο εικονίδιο σημείωσης:\n<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν."
+      title: Δεν Έχετε Χρόνο Για Χαρτογράφηση; Προσθέστε μια Σημείωση!
+    basic_terms: 
+      title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση
+    introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε.
+    questions: 
+      title: Ερωτήσεις;
+    start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση
+    title: Καλώς ήρθατε!
+    whats_on_the_map: 
+      title: Τι είναι στον Χάρτη