]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3049'
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 9d459e901ae9a51992f2cb3916c1e33dd5cb2420..5664c31fe155df4aa954a9dc4e7174b56d2b5bde 100644 (file)
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Author: Konstaduck
 # Author: Laurianttila
 # Author: Lliehu
+# Author: Maantietäjä
 # Author: Macofe
 # Author: Markosu
 # Author: McSalama
@@ -61,7 +62,7 @@ fi:
       message:
         create: Lähetä
       client_application:
-        create: Rekisteröidy
+        create: Rekisteröi
         update: Päivitä
       redaction:
         create: Luo redaktio
@@ -116,8 +117,16 @@ fi:
     attributes:
       client_application:
         name: Nimi (pakollinen)
+        url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
         callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
         support_url: Tuen osoite (URL)
+        allow_read_prefs: pääsyä käyttäjäasetuksiin
+        allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
+        allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
+        allow_write_api: muokata karttaa
+        allow_read_gpx: pääsyä yksityisiin GPS-jälkiin
+        allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+        allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
       diary_comment:
         body: Leipäteksti
       diary_entry:
@@ -172,7 +181,7 @@ fi:
         other: noin %{count} vuotta sitten
       almost_x_years:
         one: 1 vuosi sitten
-        other: lähes%{count} vuotta sitten
+        other: lähes %{count} vuotta sitten
       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
       less_than_x_seconds:
         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
@@ -200,15 +209,9 @@ fi:
         other: '%{count} vuotta sitten'
   editor:
     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
     id:
       name: iD
       description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
     remote:
       name: Kauko-ohjaus
       description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
@@ -260,6 +263,12 @@ fi:
     anonymous: tuntematon
     no_comment: (ei kommenttia)
     part_of: Osana seuraavia
+    part_of_relations:
+      one: 1 relaatio
+      other: '%{count} relaatiota'
+    part_of_ways:
+      one: 1 viiva
+      other: '%{count} viivaa'
     download_xml: Lataa XML-tiedostona
     view_history: Näytä historia
     view_details: Näytä tiedot
@@ -292,6 +301,9 @@ fi:
       title_html: 'Viiva: %{name}'
       history_title_html: Viivan %{name} historia
       nodes: Pisteet
+      nodes_count:
+        one: 1 piste
+        other: '%{count} pistettä'
       also_part_of_html:
         one: osana viivaa %{related_ways}
         other: osana viivoja %{related_ways}
@@ -299,6 +311,9 @@ fi:
       title_html: 'Relaatio: %{name}'
       history_title_html: Relaation %{name} historia
       members: Jäsenet
+      members_count:
+        one: 1 jäsen
+        other: '%{count} jäsentä'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
       type:
@@ -309,6 +324,7 @@ fi:
       entry_html: Relaatio %{relation_name}
       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     not_found:
+      title: Ei löytynyt
       sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.'
       type:
         node: Pistettä
@@ -317,6 +333,7 @@ fi:
         changeset: muutoskokoelma
         note: merkintä
     timeout:
+      title: Aikakatkaisu
       sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type:
         node: piste
@@ -387,7 +404,7 @@ fi:
     index:
       title: Muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
       title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
@@ -415,13 +432,8 @@ fi:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     form:
-      subject: 'Aihe:'
-      body: 'Teksti:'
-      language: 'Kieli:'
-      location: 'Sijainti:'
-      latitude: 'Leveyspiiri:'
-      longitude: 'Pituuspiiri:'
-      use_map_link: valitse kartalta
+      location: Sijainti
+      use_map_link: Käytä Karttaa
     index:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -450,7 +462,8 @@ fi:
       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}.
+      updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}.
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
       reply_link: Lähetä viesti tekijälle
       comment_count:
@@ -525,6 +538,7 @@ fi:
           pylon: Pylväs
           station: Ilmarata-asema
           t-bar: Ankkurihissi
+          "yes": Ilmarata
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           airstrip: Kiitorata
@@ -533,8 +547,10 @@ fi:
           hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
           holding_position: Odotuspaikka
+          navigationaid: Ilmailunavigointituki
           parking_position: Parkkialue
           runway: Kiitorata
+          taxilane: Taksikaista
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
           windsock: Tuulipussi
@@ -548,7 +564,9 @@ fi:
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste
           biergarten: Terassi
+          blood_bank: Veripalvelu
           boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
@@ -565,6 +583,7 @@ fi:
           clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
+          conference_centre: Konferenssikeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
@@ -572,6 +591,7 @@ fi:
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
+          events_venue: Tapahtumakeskus
           fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_station: Paloasema
@@ -588,6 +608,8 @@ fi:
           kindergarten: Päiväkoti
           language_school: Kielikoulu
           library: Kirjasto
+          loading_dock: Lastauslaituri
+          love_hotel: Rakkaushotelli
           marketplace: Tori
           monastery: Luostari
           money_transfer: Rahansiirto
@@ -598,6 +620,7 @@ fi:
           parking: Parkkipaikka
           parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
           parking_space: Parkkipaikka
+          payment_terminal: Maksupääte
           pharmacy: Apteekki
           place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
@@ -605,6 +628,8 @@ fi:
           post_office: Postitoimisto
           prison: Vankila
           pub: Pubi
+          public_bath: Uimahalli
+          public_bookcase: Julkinen kirjahylly
           public_building: Julkinen rakennus
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
@@ -1289,7 +1314,7 @@ fi:
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
         %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
@@ -1300,11 +1325,15 @@ fi:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
       see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Hei %{to_user}!
       failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
     gpx_success:
+      hi: Hei %{to_user}!
       loaded_successfully:
         one: '%{trace_points} pistettä mahdollisesta 1 pisteestä ladattu onnistuneesti.'
         other: ' {trace_points} pistettä  mahdollisista %{possible_points} ladattu
@@ -1320,29 +1349,16 @@ fi:
         asioita, jotta pääset alkuun.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
         palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
-        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hei!
+      greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
         rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
-        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
-      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
-        alapuolella olevaa linkkiä.
     note_comment_notification:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
@@ -1352,26 +1368,39 @@ fi:
           merkintää'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta,
+          joka on lähellä paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
           karttailmoituksen'
         your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
           paikkaa %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
           uudelleen'
         your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa
+          %{place} uudelleen.'
         commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
           viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
           on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place} uudelleen.'
       details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+      details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Hei %{to_user}!
       greeting: Hei,
@@ -1380,13 +1409,20 @@ fi:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
           muutoskokoelmaa'
         your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi'
+        your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
           jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi
+          muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
+        partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
       details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
       unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen
         %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+      unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä
+        osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
@@ -1461,6 +1497,24 @@ fi:
       as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
     destroy:
       destroyed: Viesti on poistettu.
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Järjestämätön luettelo
+      ordered: Järjestetty luettelo
+      first: Ensimmäinen tuote
+      second: Toinen kohta
+      link: Linkki
+      text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatsele
   site:
     about:
       next: Seuraava
@@ -1632,17 +1686,6 @@ fi:
         muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
       user_page_link: käyttäjätiedot
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required_html: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää
-        Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a
-        href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben verkkosivuilta</a>. Karttaa
-        voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
-        ohjelmistoilla</a>.
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
-        poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
-        jos sellainen on käytössä.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
-        muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
       no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
         tämän toiminnon käyttämiseen.
@@ -1751,6 +1794,14 @@ fi:
         title: OpenStreetMap-wiki
         description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
           englanninkielinen.
+    potlatch:
+      removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
+        Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
+        saatavilla verkkoselaimessa.
+      desktop_html: Potlatchia voi yhä käyttää <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">Mac-
+        ja PC-ohjelmalla</a>.
+      id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
+        <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
@@ -2034,11 +2085,11 @@ fi:
       allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
       allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita.
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia.
       grant_access: Myönnä oikeudet
     authorize_success:
       title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
@@ -2084,7 +2135,7 @@ fi:
       registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
     form:
-      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+      requests: 'Sovellus pyytää lupaa:'
     not_found:
       sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
     create:
@@ -2250,7 +2301,7 @@ fi:
       notes: Karttailmoitukset
       remove as friend: Poista kavereista
       add as friend: Lisää kaveriksi
-      mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
+      mapper since: 'Rekisteröitynyt:'
       ct status: 'Osallistumisehdot:'
       ct undecided: Ei valittu
       ct declined: Hylätty
@@ -2264,7 +2315,7 @@ fi:
       if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
         lähialueen käyttäjiä.
       settings_link_text: asetussivulla
-      my friends: Ystäväni
+      my friends: Kaverit
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       km away: '%{count} kilometrin päässä'
       m away: '%{count} metrin päässä'