- "description": "Adicione parques, edifícios, lagos ou outras áreas ao mapa.",
- "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma área, como um parque, lago ou edifício."
- },
- "add_line": {
- "title": "Linha",
- "description": "Adicione estradas, ruas, vias de pedestres, rios ou outras linhas ao mapa.",
- "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma estrada, caminho ou rota."
+ "pt-BR": {
+ "modes": {
+ "add_area": {
+ "title": "Área",
+ "description": "Adicione parques, edifícios, lagos ou outras áreas ao mapa.",
+ "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma área, como um parque, lago ou edifício."
+ },
+ "add_line": {
+ "title": "Linha",
+ "description": "Adicione estradas, ruas, vias de pedestres, rios ou outras linhas ao mapa.",
+ "tail": "Clique no mapa para começar a desenhar uma estrada, caminho ou rota."
+ },
+ "add_point": {
+ "title": "Ponto",
+ "description": "Adicione restaurantes, monumentos, caixas de correio ou outros pontos ao mapa.",
+ "tail": "Clique no mapa para adicionar um ponto."
+ },
+ "browse": {
+ "title": "Navegar",
+ "description": "Mover e ampliar o mapa."
+ },
+ "draw_area": {
+ "tail": "Clique para adicionar pontos na sua área. Clique no primeiro ponto para concluir a área."
+ },
+ "draw_line": {
+ "tail": "Clique para adicionar mais pontos à linha. Clique em outras linhas para conectá-la a elas. Dê um duplo clique para finalizar a linha."
+ }
},
- "add_point": {
- "title": "Ponto",
- "description": "Adicione restaurantes, monumentos, caixas de correio ou outros pontos ao mapa.",
- "tail": "Clique no mapa para adicionar um ponto."
+ "operations": {
+ "add": {
+ "annotation": {
+ "point": "Adicionou um ponto.",
+ "vertex": "Adicionou um ponto numa linha.",
+ "relation": "Adicionou uma relação."
+ }
+ },
+ "start": {
+ "annotation": {
+ "line": "Iniciou uma linha.",
+ "area": "Iniciou uma área."
+ }
+ },
+ "continue": {
+ "key": "A",
+ "title": "Continuar",
+ "description": "Continuar esta linha.",
+ "not_eligible": "Nenhuma linha pode ser continuada aqui.",
+ "multiple": "Muitas linhas podem ser continuadas aqui. Para escolher uma linha, pressione a tecla Shift e clique nela para selecioná-la.",
+ "annotation": {
+ "line": "Continuou uma linha.",
+ "area": "Continuou uma área."
+ }
+ },
+ "cancel_draw": {
+ "annotation": "Cancelou o desenho."
+ },
+ "change_role": {
+ "annotation": "Alterou o papel de um membro da relação."
+ },
+ "change_tags": {
+ "annotation": "Etiquetas alteradas."
+ },
+ "circularize": {
+ "title": "Circularizar",
+ "description": {
+ "line": "Tornar essa linha circular.",
+ "area": "Tornar essa área circular."
+ },
+ "key": "O",
+ "annotation": {
+ "line": "Circularizou uma linha.",
+ "area": "Circularizou uma área."
+ },
+ "not_closed": "Não é possível circularizar isso porque isto não forma um ciclo fechado.",
+ "too_large": "Não é possível circularizar isso porque uma parte disso não está visível.",
+ "connected_to_hidden": "Não foi possível tornar um círculo pois está conectado a um elemento oculto."
+ },
+ "orthogonalize": {
+ "title": "Ortogonalizar",
+ "description": {
+ "line": "Ajustar os ângulos desta linha para 90°.",
+ "area": "Ajustar os ângulos desta área para 90°."
+ },
+ "key": "S",
+ "annotation": {
+ "line": "Ângulos de uma linha ajustados para 90°.",
+ "area": "Ângulos de uma área ajustados para 90°."
+ },
+ "not_squarish": "Isto não pode ser ortogonalizado porque não parece retangular.",
+ "too_large": "Não é possível ortogonalizar isso porque uma parte disso não está visível.",
+ "connected_to_hidden": "Não foi possível tornar um quadrado pois está conectado a um elemento oculto."
+ },
+ "straighten": {
+ "title": "Retilinizar",
+ "description": "Tornar esta linha reta.",
+ "key": "S",
+ "annotation": "Retilinizou uma linha.",
+ "too_bendy": "Isso não pode ser retilinizado porque é curvo demais.",
+ "connected_to_hidden": "Esta linha não pode ser retificada pois está conectada a um elemento oculto."
+ },
+ "delete": {
+ "title": "Excluir",
+ "description": {
+ "single": "Excluir este elemento permanentemente.",
+ "multiple": "Excluir estes elementos permanentemente."
+ },
+ "annotation": {
+ "point": "Excluído um ponto.",
+ "vertex": "Excluído um pondo de uma linha.",
+ "line": "Excluída uma linha.",
+ "area": "Excluída uma área.",
+ "relation": "Excluída uma relação.",
+ "multiple": "Excluídos {n} elementos."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Este elemento não pode ser apagado porque ele não está completamente visível na sua tela.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser apagados porque alguns deles não estão visíveis em sua tela."
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Este elemento não pode ser excluído porque não foi ainda totalmente baixado.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser excluídos porque não foram ainda totalmente baixados."
+ },
+ "part_of_relation": {
+ "single": "Este elemento não pode ser excluído porque ele é parte de uma relação maior. Você deve primeiro removê-lo da relação.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser excluídos porque eles são parte de uma relação maior. Você deve primeiro removê-los da relação."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Este elemento não pode ser excluído pois está conectado a um elemento oculto.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser excluídos pois alguns estão conectados a elementos ocultos."
+ }
+ },
+ "add_member": {
+ "annotation": "Adicionado um membro à relação."
+ },
+ "delete_member": {
+ "annotation": "Retirado um membro de uma relação."
+ },
+ "connect": {
+ "annotation": {
+ "point": "Conectou uma linha a um ponto.",
+ "vertex": "Conectou uma linha a outra.",
+ "line": "Conectou uma via a uma linha.",
+ "area": "Conectou uma linha a uma área."
+ }
+ },
+ "disconnect": {
+ "title": "Desconectar",
+ "description": "Desconectar essas linhas / áreas umas das outras.",
+ "key": "D",
+ "annotation": "Desconectar linhas / áreas.",
+ "not_connected": "Não há linhas/áreas suficientes para desconectar.",
+ "connected_to_hidden": "Não pode ser disconectado por estar conectado a um elemento oculto.",
+ "relation": "Isto não pode ser desconectado, pois conecta membros de uma relação."
+ },
+ "merge": {
+ "title": "Mesclar",
+ "description": "Mesclar estes elementos.",
+ "key": "C",
+ "annotation": "Mesclar {n} elementos.",
+ "not_eligible": "Esses elementos não podem ser mesclados.",
+ "not_adjacent": "Estes elementos não podem ser mesclados porque suas extremidades não estão conectadas.",
+ "restriction": "Estes elementos não podem ser mesclados porque pelo menos um deles é membro de uma relação \"{relation}\".",
+ "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser mesclados porque pelo menos um deles não foi transferido completamente.",
+ "conflicting_tags": "Estes elementos não podem ser mesclados porque algumas de suas etiquetas têm valores conflitantes."
+ },
+ "move": {
+ "title": "Mover",
+ "description": {
+ "single": "Mover este elemento para um lugar diferente.",
+ "multiple": "Mover estes elementos para um lugar diferente."
+ },
+ "key": "M",
+ "annotation": {
+ "point": "Ponto movido.",
+ "vertex": "Moveu um ponto numa linha.",
+ "line": "Moveu uma linha.",
+ "area": "Moveu uma área.",
+ "multiple": "Moveu vários elementos."
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Este elemento não pode ser movido porque ainda não foi totalmente baixado.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser movidos porque ainda não foram totalmente baixados."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Este elemento não pode ser movido porque não há o suficiente dele visível no momento.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser movidos porque não há o suficiente deles visível no momento."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Este elemento não pode ser movido pois está conectado a um elemento oculto.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser movidos pois estão conectados a elementos ocultos."
+ }
+ },
+ "reflect": {
+ "title": {
+ "long": "Espelhar no eixo mais longo",
+ "short": "Espelhar no eixo mais curto"
+ },
+ "description": {
+ "long": {
+ "single": "Refletir este elemento ao longo de seu eixo mais longo.",
+ "multiple": "Refletir estes elementos ao longo de seu eixo mais longo."
+ },
+ "short": {
+ "single": "Refletir este elemento ao longo de seu eixo mais curto.",
+ "multiple": "Refletir estes elementos ao longo de seu eixo mais curto."
+ }
+ },
+ "key": {
+ "long": "T",
+ "short": "Y"
+ },
+ "annotation": {
+ "long": {
+ "single": "Espelhou um elemento no seu eixo mais longo",
+ "multiple": "Refletiu vários elementos ao longo de seu eixo mais longo."
+ },
+ "short": {
+ "single": "Espelhou um elemento no seu eixo mais curto",
+ "multiple": "Refletiu vários elementos ao longo de seu eixo mais curto."
+ }
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Este elemento não pode ser refletido porque não foi ainda totalmente baixado.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser refletidos porque não foram ainda totalmente baixados."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Este elemento não pode ser refletido porque não há o suficiente dele visível no momento.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser refletidos porque não há o suficiente deles visível no momento."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Este elemento não pode ser refletido pois está conectado a um elemento oculto.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser refletidos pois alguns estão conectados a elementos ocultos."
+ }
+ },
+ "rotate": {
+ "title": "Girar",
+ "description": {
+ "single": "Girar este elemento em torno de seu ponto central.",
+ "multiple": "Girar estes elementos em torno de seu ponto central."
+ },
+ "key": "R",
+ "annotation": {
+ "line": "Girou uma linha.",
+ "area": "Girou uma área.",
+ "multiple": "Girou vários elementos."
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Este elemento não pode ser girado porque ainda não foi totalmente baixado.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser girados porque ainda não foram totalmente baixados."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Este elemento não pode ser girado porque não há o suficiente dele visível no momento.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser girados porque não há o suficiente deles visível no momento."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Este elemento não pode ser girado pois está conectado a um elemento oculto.",
+ "multiple": "Estes elementos não podem ser girados pois alguns estão conectados a elementos ocultos."
+ }
+ },
+ "reverse": {
+ "title": "Inverter",
+ "description": "Fazer esta via/linha ir na direção oposta.",
+ "key": "V",
+ "annotation": "Inverteu uma linha."
+ },
+ "split": {
+ "title": "Dividir",
+ "description": {
+ "line": "Dividir esta linha em duas neste ponto.",
+ "area": "Dividir a borda dessa área em dois pedaços.",
+ "multiple": "Dividir as linhas/áreas em duas nesse ponto."
+ },
+ "key": "X",
+ "annotation": {
+ "line": "Dividir uma linha.",
+ "area": "Dividir a borda de uma área.",
+ "multiple": "Dividir {n} linhas / bordas das áreas."
+ },
+ "not_eligible": "Linhas não podem ser divididas no seu início ou fim.",
+ "multiple_ways": "Há muitas linhas para dividir aqui.",
+ "connected_to_hidden": "Não pode ser dividido pois está conectado a um elemento oculto."
+ },
+ "restriction": {
+ "help": {
+ "select": "Clique para selecionar um segmento de rua.",
+ "toggle": "Clique para alternar restrições de curva.",
+ "toggle_on": "Clique para adicionar uma restrição \"{restriction}\".",
+ "toggle_off": "Clique para remover a restrição \"{restriction}\"."
+ },
+ "annotation": {
+ "create": "Adicionada uma restrição de curva",
+ "delete": "Excluída uma restrição de curva"
+ }
+ }
},
- "browse": {
- "title": "Navegar",
- "description": "Mover e ampliar o mapa."
+ "undo": {
+ "tooltip": "Desfazer: {action}",
+ "nothing": "Nada para desfazer."
},
- "draw_area": {
- "tail": "Clique para adicionar pontos na sua área. Clique no primeiro ponto para concluir a área."
+ "redo": {
+ "tooltip": "Refazer: {action}",
+ "nothing": "Nada para refazer."
},
- "draw_line": {
- "tail": "Clique para adicionar mais pontos à linha. Clique em outras linhas para conectá-la a elas. Dê um duplo clique para finalizar a linha."
- }
- },
- "operations": {
- "add": {
- "annotation": {
- "point": "Adicionou um ponto.",
- "vertex": "Adicionou um ponto numa linha.",
- "relation": "Adicionou uma relação."
- }
+ "tooltip_keyhint": "Atalho no teclado:",
+ "browser_notice": "Este editor é suportado no Firefox, Chrome, Safari, Opera, e Internet Explorer 11 ou mais recente. Favor atualizar seu navegador ou usar o Potlatch 2 para editar o mapa. ",
+ "hidden_details": "Estes elementos estão atualmente ocultos: {details}"
},
- "continue": {
- "key": "A",
- "title": "Continuar",
- "description": "Continuar esta linha.",
- "not_eligible": "Nenhuma linha pode ser continuada aqui.",
- "multiple": "Muitas linhas podem ser continuadas aqui. Para escolher uma linha, pressione a tecla Shift e clique nela para selecioná-la.",
- "annotation": {
- "line": "Continuou uma linha.",
- "area": "Continuou uma área."
- }
+ "status": {
+ "error": "Incapaz de conectar à API.",
+ "offline": "A API está offline. Por favor tente editar mais tarde.",
+ "readonly": "A API do OpenStreetMap está em modo somente leitura. Espere um pouco para salvar as suas alterações.",
+ "rateLimit": "A API está limitando conexões anônimas. Você pode corrigir isso fazendo login."
},
- "cancel_draw": {
- "annotation": "Cancelou o desenho."
+ "commit": {
+ "title": "Enviar para o OpenStreetMap",
+ "description_placeholder": "Breve descrição de suas contribuições (obrigatório)",
+ "message_label": "Comentário sobre as Alterações",
+ "upload_explanation": "As alterações que você enviar ficarão visíveis em todos os mapas que usam dados do OpenStreetMap. Atenção: NÃO é permitido copiar nomes de ruas do Google Maps, Bing, Here, mapas impressos ou quaisquer fontes que possuam copyright.",
+ "upload_explanation_with_user": "As alterações que você enviar como {user} estarão visíveis em todos os mapas que usam os dados do OpenStreetMap.<br><br>\n<strong>Atenção:</strong> NÃO é permitido copiar nomes de ruas do Google Maps, Bing, Here, mapas impressos ou quaisquer fontes que possuam copyright.",
+ "save": "Enviar",
+ "cancel": "Cancelar",
+ "changes": "{count} mudanças",
+ "warnings": "Alertas",
+ "modified": "Modificado",
+ "deleted": "Excluído",
+ "created": "Criado",
+ "about_changeset_comments": "Sobre comentários do conjunto de alterações",
+ "no_documentation_combination": "Não há documentação disponível para esta combinação de etiquetas",
+ "no_documentation_key": "Não há documentação disponível para esta chave",
+ "documentation_redirect": "Esta documentação foi redirecionada para uma nova página",
+ "show_more": "Mostrar Mais",
+ "view_on_osm": "Ver no openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Todos os campos",
+ "all_tags": "Todas as etiquetas",
+ "all_members": "Todos os membros",
+ "all_relations": "Todas as relações",
+ "new_relation": "Nova relação...",
+ "role": "Papel",
+ "choose": "Selecione o tipo de elemento",
+ "results": "{n} resultado(s) para {search}",
+ "reference": "Ver no wiki do OpenStreetMap",
+ "back_tooltip": "Alterar elemento",
+ "remove": "Remover",
+ "search": "Procurar",
+ "multiselect": "Elementos selecionados",
+ "unknown": "Desconhecido",
+ "incomplete": "<não baixado>",
+ "feature_list": "Buscar elementos",
+ "edit": "Editar elemento",
+ "check": {
+ "yes": "Sim",
+ "no": "Não",
+ "reverser": "Mudar Sentido"
+ },
+ "radio": {
+ "structure": {
+ "type": "Tipo",
+ "default": "Padrão",
+ "layer": "Camada"
+ }
},
- "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser excluído porque não foi ainda totalmente baixado.",
- "part_of_relation": "Este recurso não pode ser excluído porque ele é parte de uma relação maior. Você deve removê-lo da primeira relação",
- "connected_to_hidden": "Não pode ser deletado por estar conectado a um elemento oculto."
- },
- "add_member": {
- "annotation": "Adicionado um membro à relação."
- },
- "delete_member": {
- "annotation": "Retirado um membro de uma relação."
+ "add": "Adicionar",
+ "none": "Nenhum",
+ "node": "Ponto",
+ "way": "Linha",
+ "relation": "Relação",
+ "location": "Local",
+ "add_fields": "Adicionar campo:"
},
- "connect": {
- "annotation": {
- "point": "Conectou uma linha a um ponto.",
- "vertex": "Conectou uma linha a outra.",
- "line": "Conectou uma via a uma linha.",
- "area": "Conectou uma linha a uma área."
+ "background": {
+ "title": "Imagem de Fundo",
+ "description": "Configurações da imagem de fundo",
+ "percent_brightness": "Brilho de {opacity}%",
+ "none": "Nenhum",
+ "best_imagery": "Melhor imagem de satélite conhecida para esta localização",
+ "switch": "Voltar para este fundo de tela",
+ "custom": "Customizado",
+ "custom_button": "Editar fundo de tela personalizado",
+ "custom_prompt": "Insira um modelo de URL de uma camada de tiles. São tokens válidos: {zoom}, {x}, {y} para o esquema Z/X/Y e {u} para o esquema quadtile.",
+ "fix_misalignment": "Ajustar o deslocamento da imagem de fundo",
+ "imagery_source_faq": "De onde essa imagem de satélite vem?",
+ "reset": "redefinir",
+ "offset": "Arraste em qualquer ponto da área cinza abaixo para ajustar o deslocamento da imagem, ou entre com o valor do deslocamento em metros.",
+ "minimap": {
+ "description": "Minimapa",
+ "tooltip": "Afastar a visualização do mapa para facilitar a localização da área atualmente mostrada."
}
},
- "disconnect": {
- "title": "Desconectar",
- "description": "Desconectar essas linhas / áreas umas das outras.",
- "key": "D",
- "annotation": "Desconectar linhas / áreas.",
- "not_connected": "Não há linhas/áreas suficientes para desconectar.",
- "connected_to_hidden": "Não pode ser disconectado por estar conectado a um elemento oculto."
+ "map_data": {
+ "title": "Dados do Mapa",
+ "description": "Dados do Mapa",
+ "data_layers": "Camadas de Dados",
+ "fill_area": "Areas de Preenchimento",
+ "map_features": "Elementos do Mapa",
+ "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque muitos seriam exibidos na tela. Dê um zoom para editá-los."
},
- "merge": {
- "title": "Mesclar",
- "description": "Mesclar estas linhas.",
- "key": "C",
- "annotation": "Mesclou {n} linhas.",
- "not_eligible": "Esses elementos não podem ser mesclados.",
- "not_adjacent": "Essas linhas não podem ser mescladas porque não estão conectadas.",
- "restriction": "Estas linhas não podem ser mescladas porque pelo menos uma delas é membro da relação \"{relation}\".",
- "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser mesclados porque pelo menos um deles não foi transferido completamente."
- },
- "move": {
- "title": "Mover",
- "description": "Mover isto para um lugar diferente.",
- "key": "M",
- "annotation": {
- "point": "Ponto movido.",
- "vertex": "Moveu um ponto numa linha.",
- "line": "Moveu uma linha.",
- "area": "Moveu uma área.",
- "multiple": "Moveu múltiplos objetos."
+ "feature": {
+ "points": {
+ "description": "Pontos",
+ "tooltip": "Pontos de Interesse"
},
- "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser movido porque ainda não foi totalmente baixado.",
- "too_large": "Não pode ser movido porque não há o suficiente disso visível no momento.",
- "connected_to_hidden": "Não pode ser movido por estar conectado a um elemento oculto."
- },
- "rotate": {
- "title": "Girar",
- "description": "Girar este objeto em torno de seu ponto central.",
- "key": "R",
- "annotation": {
- "line": "Girou uma linha.",
- "area": "Girou uma área."
+ "traffic_roads": {
+ "description": "Vias de Trânsito",
+ "tooltip": "Rodovias, Ruas, etc."
},
- "too_large": "Não pode ser rotacionado porque não há o suficiente disso visível no momento.",
- "connected_to_hidden": "Não pode ser rotacionado pois está conectado a um elememto oculto."
- },
- "reverse": {
- "title": "Inverter",
- "description": "Fazer esta via/linha ir na direção oposta.",
- "key": "V",
- "annotation": "Inverteu uma linha."
- },
- "split": {
- "title": "Dividir",
- "description": {
- "line": "Dividir essa linha em duas nesse ponto.",
- "area": "Dividir a borda dessa área em dois pedaços.",
- "multiple": "Dividir as linhas/áreas em duas nesse ponto."
+ "service_roads": {
+ "description": "Vias de Serviço",
+ "tooltip": "Vias de Serviço, Corredores de Estacionamento, Caminhos, etc."
},
- "key": "X",
- "annotation": {
- "line": "Dividir uma linha.",
- "area": "Dividir a borda de uma área.",
- "multiple": "Dividir {n} linhas / bordas das áreas."
+ "paths": {
+ "description": "Caminhos",
+ "tooltip": "Calçadas, Caminhos de Pedestre, Ciclovias, etc."
},
- "not_eligible": "Linhas não podem ser divididas no seu início ou fim.",
- "multiple_ways": "Há muitas linhas para dividir aqui.",
- "connected_to_hidden": "Não pode ser dividido pois está conectado a um elemento oculto."
- },
- "restriction": {
- "help": {
- "select": "Clique para selecionar um segmento de rua.",
- "toggle": "Clique para alternar restrições de curva.",
- "toggle_on": "Clique para adicionar uma restrição \"{restriction}\".",
- "toggle_off": "Clique para remover a restrição \"{restriction}\"."
- "browser_notice": "Este editor é suportado no Firefox, Chrome, Safari, Opera e Internet Explorer 9 ou superior. Por favor atualize seu navegador ou use o Potlatch 2 para editar o mapa.",
+ "tooltip": "Ativar o modo traço torna mais fácil enxergar as imagens de fundo."
+ },
+ "partial": {
+ "description": "Preenchimento Parcial",
+ "tooltip": "Áreas são desenhas com preenchimento somente dentro de seus limites. (recomendado para mapeadores iniciantes)"
+ },
+ "full": {
+ "description": "Preenchimento Completo",
+ "tooltip": "Área são desenhadas completamente preenchidas."
+ }
},
- "major_roads": {
- "description": "Vias Principais",
- "tooltip": "Rodovias, ruas etc."
+ "restore": {
+ "heading": "Você tem alterações não salvas",
+ "description": "Deseja restaurar as alterações não salvas da sessão anterior?",
+ "restore": "Restaurar",
+ "reset": "Resetar"
},
- "minor_roads": {
- "description": "Vias secundárias",
- "tooltip": "Serviços de apoio, estacionamentos, rotas etc."
+ "save": {
+ "title": "Salvar",
+ "help": "Revisar suas alterações e salvá-las no OpenStreetMap, tornando-as visíveis para outros usuários.",
+ "no_changes": "Sem alterações para salvar.",
+ "error": "Ocorreram erros ao tentar salvar",
+ "status_code": "O servidor retornou o status {code}",
+ "unknown_error_details": "Por favor, verifique sua conexão com a internet.",
+ "uploading": "Enviando alterações para o OpenStreetMap...",
+ "unsaved_changes": "Você tem alterações não salvas.",
+ "conflict": {
+ "header": "Resolver edições conflitantes",
+ "count": "Conflito {num} de {total}",
+ "previous": "< Anterior",
+ "next": "Próximo >",
+ "keep_local": "Manter o meu",
+ "keep_remote": "Usar o dele",
+ "restore": "Restaurar",
+ "delete": "Manter Excluído",
+ "download_changes": "Ou baixar suas alterações.",
+ "done": "Todos os conflitos foram resolvidos!",
+ "help": "Outro usuário alterou alguns dos mesmos elementos que você alterou.\nClique em cada elemento abaixo para mais detalhes sobre o conflito, e escolha se você quer manter as suas alterações ou as do outro usuário.\n"
+ }
},
- "paths": {
- "description": "Caminhos",
- "tooltip": "Calçadas, Caminhos de Pedestre, Ciclovias, etc."
+ "merge_remote_changes": {
+ "conflict": {
+ "deleted": "Este elemento foi excluído por {user}.",
+ "location": "Este elemento foi movido tanto por você quanto por {user}.",
+ "nodelist": "Os pontos foram modificados tanto por você quanto pelo(a) {user}.",
+ "memberlist": "Os membros da relação foram modificados tanto por você quanto por {user}.",
+ "tags": "Você mudou a etiqueta <b>{tag}</b> para \"{local}\" e o/a {user} mudou-a para \"{remote}\"."
+ "just_edited": "Você acaba de editar o OpenStreetMap!",
+ "view_on_osm": "Ver no OSM",
+ "facebook": "Compartilhar no Facebook",
+ "twitter": "Compartilhar no Twitter",
+ "google": "Compartilhar Google+",
+ "help_html": "Suas modificações devem aparecer na camada \"Padrão\" dentro de alguns minutos. Alguns elementos e outras camadas podem demorar mais para serem atualizadas.",
+ "welcome": "Bem vindo(a) ao editor iD do OpenStreetMap",
+ "text": "iD é uma ferramenta amigável, porém poderosa, para contribuir no melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações, consulte {website} e reporte bugs no {github}.<br><br>\n<strong>Atenção:</strong> NÃO é permitido copiar nomes de ruas do Google Maps, Bing, Here, mapas impressos ou quaisquer fontes que possuam copyright.",
+ "walkthrough": "Comece o tutorial",
+ "start": "Editar Agora"
},
- "water": {
- "description": "Elementos de Água",
- "tooltip": "Rios, lagos, lagoas, bacias etc."
+ "source_switch": {
+ "live": "ao vivo",
+ "lose_changes": "Você tem alterações não salvas. Trocar o servidor de mapas irá descartar essas alterações. Tem certeza que deseja trocar de servidor?",
+ "dev": "dev"
},
- "rail": {
- "description": "Elementos Ferroviários",
- "tooltip": "Ferrovias"
+ "version": {
+ "whats_new": "O que há de novo no iD {version}"
},
- "power": {
- "description": "Elementos de Energia Elétrica",
- "tooltip": "Linhas de Transmissão, Usinas Elétricas, Subestações etc."
+ "disconnected_highway_tooltip": "Estradas devem estar conectadas a outras estradas ou entradas de prédios.",
+ "old_multipolygon": "Etiquetas de multipolígono na borda exterior",
+ "old_multipolygon_tooltip": "Esta forma de mapear um multipolígono está obsoleta é desencorajada. Por favor, insira as etiquetas na relação-mãe do multipolígono e não em sua borda exterior.",
+ "untagged_point": "Ponto sem etiquetas",
+ "untagged_point_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que este ponto é.",
+ "untagged_line": "Linha sem etiquetas",
+ "untagged_line_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta linha é.",
+ "untagged_area": "Área sem etiquetas",
+ "untagged_area_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta área é.",
+ "untagged_relation": "Relação sem etiquetas",
+ "untagged_relation_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta relação é.",
+ "many_deletions": "Você está excluindo {n} elementos. Você tem certeza de que quer fazer isso? Isso irá excluí-los do mapa que todo mundo vê no openstreetmap.org.",
+ "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} sugere que seja utilizada numa área, mas essa linha não é uma área",
- "tooltip": "Ativar o modo traço torna mais fácil enxergar as imagens de fundo."
+ "zoom": {
+ "in": "Aproximar",
+ "out": "Afastar"
},
- "partial": {
- "description": "Preenchimento Parcial",
- "tooltip": "Áreas são desenhas com preenchimento somente dentro de seus limites. (recomendado para mapeadores iniciantes)"
+ "cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.",
+ "full_screen": "Alterar para Tela Cheia",
+ "gpx": {
+ "local_layer": "Arquivo local",
+ "drag_drop": "Arraste e solte um arquivo .gpx, .geojson ou .kml na página, ou clique o botão à direita para procurar",
+ "zoom": "Aproximar a camada",
+ "browse": "Procurar um arquivo"
},
- "full": {
- "description": "Preenchimento Completo",
- "tooltip": "Área são desenhadas completamente preenchidas."
- }
- },
- "restore": {
- "heading": "Você tem alterações não salvas",
- "description": "Deseja restaurar as alterações não salvas da sessão anterior?",
- "restore": "Restaurar",
- "reset": "Resetar"
- },
- "save": {
- "title": "Salvar",
- "help": "Salvar alterações no OpenStreetMap, tornando-as visíveis para outros usuários.",
- "no_changes": "Sem alterações para salvar.",
- "error": "Ocorreram erros ao tentar salvar",
- "status_code": "O servidor retornou o status {code}",
- "unknown_error_details": "Por favor, verifique sua conexão com a internet.",
- "uploading": "Enviando alterações para o OpenStreetMap.",
- "unsaved_changes": "Você tem alterações não salvas.",
- "conflict": {
- "header": "Resolver edições conflitantes",
- "count": "Conflito {num} de {total}",
- "previous": "< Anterior",
- "next": "Próximo >",
- "keep_local": "Manter o meu",
- "keep_remote": "Usar o dele",
- "restore": "Restaurar",
- "delete": "Manter removido",
- "download_changes": "Ou baixar suas alterações.",
- "done": "Todos os conflitos foram resolvidos!",
- "help": "Outro usuário alterou alguns dos mesmos itens do mapa que você alterou.\nClique em cada item abaixo para mais detalhes sobre o conflito, e escolha se quer manter as suas alterações ou as do outro usuário.\n"
- }
- },
- "merge_remote_changes": {
- "conflict": {
- "deleted": "Este objeto foi excluído por {user}.",
- "location": "Este objeto foi movido tanto por você quanto pelo(a) {user}",
- "nodelist": "Os pontos foram modificados tanto por você quanto pelo(a) {user}.",
- "memberlist": "Os membros da relação foram modificados tanto por você quanto por {user}.",
- "tags": "Você mudou a etiqueta <b>{tag}</b> para \"{local}\" e o/a {user} mudou-a para \"{remote}\"."
- }
- },
- "success": {
- "edited_osm": "OSM editado!",
- "just_edited": "Você acaba de editar o OpenStreetMap!",
- "view_on_osm": "Ver no OSM",
- "facebook": "Compartilhar no Facebook",
- "twitter": "Compartilhar no Twitter",
- "google": "Compartilhar Google+",
- "help_html": "Suas mudanças devem aparecer na camada \"Padrão\" do OSM em poucos minutos. Outras camadas e certos elementos podem demorar mais\n(<a href='https://help.openstreetmap.org/questions/4705/why-havent-my-changes-appeared-on-the-map' target='_blank'>detalhes</a>).\n"
- },
- "confirm": {
- "okay": "O.K.",
- "cancel": "Cancelar"
- },
- "splash": {
- "welcome": "Bem vindo ao editor iD do OpenStreetMap",
- "text": "iD é uma ferramenta amigável, porém poderosa, para contribuir no melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações, consulte {website} e reporte bugs no {github}.",
- "walkthrough": "Comece o Passo a Passo",
- "start": "Editar Agora"
- },
- "source_switch": {
- "live": "ao vivo",
- "lose_changes": "Você tem alterações não salvas. Trocar o servidor de mapas irá descartar essas alterações. Tem certeza que deseja trocar de servidor?",
- "dev": "dev"
- },
- "tag_reference": {
- "description": "Descrição",
- "on_wiki": "{tag} em wiki.osm.org",
- "used_with": "usado com {type}"
- },
- "validations": {
- "untagged_point": "Ponto sem etiquetas",
- "untagged_line": "Linha sem etiquetas",
- "untagged_area": "Área sem etiquetas",
- "many_deletions": "Você está excluíndo {n} objetos. Tem certeza disto? Isto os excluirá do mapa que todos veem no openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} sugere que seja utilizada numa área, mas essa linha não é uma área",
- "untagged_point_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que este ponto é.",
- "untagged_line_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta linha é.",
- "untagged_area_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta área é.",
- "cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.",
- "full_screen": "Alterar para Tela Cheia",
- "gpx": {
- "local_layer": "Arquivo GPX local",
- "drag_drop": "Arraste e solte um arquivo .gpx na página, ou clique no botão à direita para procurar",
- "zoom": "Aproximar para a trilha GPX",
- "browse": "Procurar um arquivo .gpx"
- },
- "mapillary": {
- "tooltip": "Fotos de Rua do Mapillary",
- "title": "Camada de Fotos (Mapillary)",
- "view_on_mapillary": "Ver esta imagem no Mapillary"
- },
- "help": {
- "title": "Ajuda",
- "help": "# Ajuda\n\nEste é um editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Você pode usá-lo para adicionar e atualizar de dados em sua área, tornando um mapa mundi de código aberto melhor para todos.\n\nAs edições que você fizer nesse mapa serão visíveis para todos que usam OpenStreetMap. Para fazer uma edição você precisará se [identificar](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
- "editing_saving": "# Editando e Salvando\n\nEsse editor é feito para trabalhar on-line e você está neste momento\nacessando-o através de uma página na Internet.\n\n### Selecionando Elementos\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma estrada ou um ponto de\ninteresse, clique sobre ele. Isso vai pôr o elemento selecionado em destaque,\nabrir um painel com detalhes sobre ele e mostrar um menu de coisas que podem\nser feitas com ele.\n\nMúltiplos elementos podem ser selecionados segurando a\ntecla \"Shift\" e clicando nos quais você quer selecionar ou arrastando no mapa\npara desenhar um retângulo. Isso vai selecionar todos os elementos que\nestiverem dentro da caixa que foi desenhada.\n\n### Salvando Edições\n\nQuando você faz alterações como editar ruas, prédios e locais, elas são\nguardadas localmente até que você as envie para o servidor. Não se preocupe\nse você cometer algum deslize - você pode desfazer alterações clicando no\nbotão de desfazer e também refazer as alterações clicando no botão de refazer.\n\nClique em \"Salvar\" para finalizar um conjunto de alterações. Por exemplo, você\ncompletou uma área de uma cidade e gostaria de começar a editar uma outra\nárea. Você terá a chance de revisar o que foi feito até o momento e o editor\nmostrará sugestões e dicas se alguma coisa parecer estar errada com as suas\nalterações.\n\nSe tudo parecer estar OK, você pode inserir um breve comentário explicando\nas mudanças que você fez e clicar em \"Salvar\" de novo para enviar as mudanças\npara o [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), onde elas estarão\nvisíveis para todos os outros usuários.\n\nSe você não conseguir concluir uma sessão de edição, você pode fechar a\njanela do editor e voltar mais tarde (no mesmo navegador e computador) que\no editor irá oferecer a possibilidade de restaurar o seu trabalho.\n\n### Usando o editor\n\nUma lista com os atalhos de teclado disponíveis pode ser encontrada [aqui](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n",
- "roads": "# Estradas \n\nVocê pode criar, corrigir e excluir estradas com este editor. Estradas\npodem ser de vários tipos: caminhos, estradas, trilhas, ciclovias e \nmuito mais - qualquer segmento onde se passa, mesmo que às vezes, \npode ser mapeado. \n\n### Selecionando \n\nClique em uma estrada para selecioná-la. Um esboço deve tornar-se \nvisível, junto com um pequeno menu de ferramentas no mapa e uma \nbarra lateral mostrando mais informações sobre a estrada. \n\n### Modificando \n\nMuitas vezes você vai encontrar estradas que não estão alinhadas \ncom as imagens por trás delas ou com uma faixa de GPS. Você \npode ajustar estas estradas para que elas fiquem no lugar certo. \n\nPrimeiro clique no caminho que você deseja alterar. Isso irá \ndestacá-lo e mostrar pontos de controle ao longo dela que você \npode arrastar para locais melhores. Se o que você deseja é \nadicionar novos pontos de controle para obter mais detalhes, \nclique duas vezes em uma parte da estrada sem um ponto, e \num ponto será adicionado.\n\nSe a estrada se conecta a uma outra estrada, mas não está \ncorretamente conectada no mapa, você pode arrastar um de \nseus pontos de controle para a outra estrada a fim de juntá-las. \nTer estradas que se conectam é importante para o mapa e \nessencial para fornecer instruções de direção. \n\nVocê também pode clicar na ferramenta 'Mover' ou pressione a \ntecla 'M' para mover o caminho inteiro de uma vez, e em seguida, \nclique novamente para salvar esse movimento. \n\n### Apagando \n\nSe uma estrada está completamente errada - você pode ver que ela \nnão existe nas imagens de satélite e, junto a isso, ter confirmado \nlocalmente que ela não existe - você pode apagá-la do mapa.\nSeja cauteloso ao excluir objetos - como qualquer outra edição, os \nresultados são vistos por todos, e como as imagens de satélite \npodem estar desatualizadas, a estrada pode simplesmente ser \nrecém-construída. \n\nVocê pode excluir um caminho, clicando sobre ele para selecioná-lo, em \nseguida, clicar no ícone de lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n\n### Criando \n\nEncontrou um lugar onde deveria ter uma estrada, mas não tem? Clique \nno botão 'Linha' no canto superior esquerdo do editor ou pressione a \ntecla de atalho '2' para começar a desenhar uma linha. \n\nClique no início da estrada no mapa para começar a desenhar. Se a \nestrada se ramifica de uma estrada existente, comece clicando sobre \no lugar onde eles se conectam. \n\nEm seguida, clique em pontos ao longo da estrada para que ela siga \no caminho certo, de acordo com imagens de satélite ou GPS. Se a \nestrada que você está desenhando atravessa outra estrada, ligue-as \nclicando sobre o ponto de intersecção. Quando você terminar de \ndesenhar, clique duas vezes ou pressione 'Voltar' ou 'Enter' no seu teclado.\n",
- "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são as fontes mais confiáveis do OpenStreetMap. Este editor suporta trilhas locais - arquivos '.gpx'. Você pode utilizar aplicativos de celular ou aparelhos de GPS para coletar esse tipo de trilha. Para informações sobre como realizar levantamento com GPS, leia [Mapeando com smartphone, GPS ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).\n\nPara usar uma trilha GPX para mapeamento, arraste e solte o arquivo GPX no editor de mapa iD. Caso seja reconhecida, será adicionada ao mapa como linhas roxo-claras. Clique no menu 'Dados do Mapa', no lado direito, para ativar, desativar ou focar o zoom nesta nova camada alimentada pelo GPX.\n\nA trilha GPX não é diretamente enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira para usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar, e também [enviá-lo ao OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam usá-la.\n",
- "imagery": "# Imagens Aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso muito importante para o mapeamento.\nFotos de avião, de satélite e de outras fontes livre estão disponíveis no editor,\nno menu \"Configurações da Imagem de Fundo\", no lado esquerdo.\n\nPor padrão as imagens de satélite do [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nestão habilitadas no editor, mas ao mover e aproximar o mapa para certas áreas,\nnovas fontes de imagens estarão disponíveis. Alguns países, tais como os EUA, a\nFrança e a Dinamarca, têm imagens aéreas de alta qualidade em algumas áreas.\n\nAtenção: as imagens aéreas algumas vezes não batem exatamente com o\nque há em terra, isto é, têm algum deslocamento por causa de algum erro por\nparte de quem as gerou. Se você notar que muitas ruas estão deslocadas\nem comparação com a imagem de fundo, não as alinhe imediatamente com\na imagem. Em vez disso ajuste a imagem para que ela se alinhe com as ruas\natravés do botão \"Corrigir desalinhamento\" no final do painel de Configurações\nda Imagem de Fundo.\n",
- "addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis do mapa.\n\nApesar de os endereços serem representados como parte de uma rua, \nno OpenStreetMap eles também são gravados como atributos de prédios \ne outros lugares ao longo das ruas.\n\nVocê pode adicionar informações de endereço nos locais mapeados como \nárea de edifícios ou mapeados como pontos. A melhor fonte de informações \nsobre endereços é a que vem de pesquisas de campo ou conhecimento \npessoal do local - assim como qualquer outra informação, copiar de fontes\ncomerciais como o Google Maps é estritamente proibido.\n",
- "inspector": "# Usando o Inspetor\n\nO inspetor é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um recurso é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de recurso\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de característica ele tem, como por exemplo se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria.\nO inspetor mostrará botões para os tipos de recursos mais comuns, e você pode encontrar outros, digitando o que você está procurando na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Usando formas e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de recurso, ou quando você seleciona um recurso que já tem um tipo atribuído, o inspetor vai exibir campos com detalhes sobre o recurso como seu nome e endereço. Abaixo dos campos que você vê, você pode clicar nos ícones para adicionar outros detalhes, como link da Wikipédia, acesso para cadeirantes, entre outros. Na parte inferior do inspetor, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas ao elemento. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é um excelente recurso para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais populares. As alterações feitas no Inspetor são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-los a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n",
- "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios do mundo. Você \npode criar e melhorar esta base de dados.\n\n### Selecionando\n\nVocê pode selecionar um edifício clicando em sua borda. Isto vai destacar\no edifício, abrir um pequeno menu de ferramentas e uma barra lateral, \nmostrando mais informações sobre o edifício.objeto\n\n### Modificando\n\nÀs vezes um edifício está no lugar errado ou tem etiquetas erradas.\n\nPara mover um edifício inteiro, selecione-o, e clique na ferramenta 'Mover'.\nMova o mouse para deslocar o edifício, e clique novamente quando ele \nestiver no local certo.\n\nPara corrigir o formato de um edifício, clique e arraste os pontos que \nformam as bordas para o lugar apropriado.\n\n### Criando\n\nUma das principais questões sobre adicionar edifícios ao mapa é que o\nOpenStreetMap registra-os tanto como formas quanto como pontos. A \nregra geral é _mapeie um edifício como uma forma sempre que possível_,\ne mapeie empresas, casas, serviços, e outros locais que operam fora de \num edifício como pontos dentro da forma do edifício.\n\nComece desenhando um edifício como forma clicando no botão 'Área' no \ncanto superior esquerdo da interface, e finalize pressionando 'Enter' no \nteclado ou clicando no primeiro ponto que você desenhou para fechar a forma.\n\n### Excluindo\n\nSe um edifício estiver totalmente errado - você vê que ele não existe na \nimagem de satélite e também confirmou pessoalmente que ele não está \nlá - você pode excluí-lo, removendo-o do mapa. Seja cuidadoso ao remover\ncoisas - assim como qualquer outra edição, os resultados são vistos por \ntodos, e as imagens de satélite podem estar desatualizadas, ou seja, \npode ser que o edifício seja bem recente.\n\nVocê pode remover um edifício clicando nele para selecioná-lo, e depois \nclicando na lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n",
- "relations": "# Relações\n\nUma relação é um tipo especial de objeto do OpenStreetMap que agrupa \noutros objetos.\nPor exemplo, dois tipos comuns de relações são as *relações de rotas*, \nque agrupam trecho de vias que pertecem a uma mesma estrada ou rodovia,\ne as *relações de multipolígonos*, que agrupam várias linhas para definir \náreas complexas, que podem conter áreas não contínuas ou vazios dentro \nde áreas.\n\nOs objetos agrupados numa relação são chamados de *membros*. Na \nbarra lateral, você pode ver de qual relação um objeto é membro, e \nclicar em uma destas relações para selecioná-la. Quando uma relação \né selecionada, você pode ver todos os seus membros listados na barra \nlateral e selecionados no mapa.\n\nPara a maioria dos casos, o iD vai cuidar automaticamente das relações \nenquanto você edita. O mais importante a se levar em conta é que se \nvocê deletar um trecho de via que faz parte de uma relação para \nredesenhá-lo, você terá que adicioná-lo novamente como membro \nda relação original.\n\n## Editando Relações\n\nSe você quer editar relações, aqui estão instruções básicas.\n\nPara adicionar um objeto a uma relação, clique no botão \"+\" na seção \n\"Todas relações\" da barra lateral, e selecione ou digite o nome da relação.\n\nPara criar uma nova relação, primeiro selecione o objeto que deverá ser \num membro, depois clique no botão \"+\" da seção \"Todas relações\" e \nselecione \"Nova relação...\".\n\nPara remover um objeto de uma relação, selecione ela e clique no botão \nde lixeira próximo à relação da qual você quer fazer a remoção.\n\nVocê pode criar multipolígonos com vazios usando a ferramenta \n\"Mesclar\". Desenhe duas áreas (interior e exterior), segure a tecla Shift, \nclique em cada uma dessas áreas para selecioná-las e clique no \nbotão \"Mesclar\" (+).\n\n"
- },
- "intro": {
- "navigation": {
- "title": "Navegação",
- "drag": "A área principal do mapa mostra os dados do OpenStreetMap sobre um fundo (uma imagem aérea, normalmente). Você pode navegar arrastando ou usando a roda do mouse, do mesmo jeito que em qualquer mapa online. **Arraste o mapa!**",
- "select": "Os elementos do mapa são representados de três formas: pontos, linhas ou áreas. Todos os elementos podem ser selecionados clicando neles. **Clique no ponto e selecione-o.**",
- "header": "O cabeçalho nos mostra qual é o tipo do elemento.",
- "pane": "Quando um elemento é selecionado, o editor de elementos é mostrado. O cabeçalho nos mostra o tipo do elemento e o painel principal mostra os atributos do elemento, tais como seu nome e endereço. **Feche o editor de elemento com o botão de fechar no canto superior direito.**"
+ "mapillary_images": {
+ "tooltip": "Fotos a nível de rua do Mapillary",
+ "title": "Camada de Fotos (Mapillary)"
},
- "points": {
- "title": "Pontos",
- "add": "Pontos podem ser usados para representar coisas como lojas, restaurantes e monumentos. Eles marcam uma posição específica e descrevem o que há nela. **Clique no botão Ponto para adicionar um novo ponto.**",
- "place": "Clicando no mapa criamos um ponto nele. **Coloque o ponto no topo do prédio.**",
- "search": "Existem muitos elementos diferentes que podem ser representados por pontos. O ponto que você acabou de adicionar é uma Cafeteria. **Procure por '{name}'**",
- "choose": "**Escolha \"Cafeteria\" na lista.**",
- "describe": "O ponto agora está marcado como uma cafeteria. Usando o editor de elemento, podemos adicionar mais informações sobre ele. **Adicione um nome**",
- "close": "O editor de elementos pode ser fechado clicando no botão de fechar. **Feche o editor de elementos.**",
- "reselect": "Frequentemente um dado ponto pode já existir, mas ter erros ou estar incompleto. Podemos editar pontos já existentes. **Selecione o ponto que você acabou de criar.**",
- "fixname": "**Altere o nome da cafeteria e feche o editor de elementos.**",
- "reselect_delete": "Todos os elementos do mapa podem ser excluídos. **Clique no ponto que você criou.**",
- "delete": "O menu em volta do ponto contém operações que podem ser realizadas sobre ele, incluindo removê-lo. **Exclua o ponto.**"
+ "mapillary_signs": {
+ "tooltip": "Sinais de trânsito do Mapillary (Camada de Foto deve ser habilitada)",
+ "title": "Camada de Placas de Trânsito (Mapillary)"
},
- "areas": {
- "title": "Áreas",
- "add": "Áreas são usadas para mostrar os limites de recursos, como lagos, edifícios e áreas residenciais. Elas também podem ser usadas para o mapeamento mais detalhado de muitos recursos que você normalmente mapearia como pontos. **Clique no botão Área para adicionar uma nova área.**",
- "corner": "Para desenhar as áreas, colocamos os pontos que formam a sua borda. **Coloque o primeiro ponto num dos cantos do parquinho.**",
- "place": "Coloque mais pontos para desenhar o resto da área. Para terminar, complete a área clicando de novo no primeiro ponto. **Desenhar a área do parquinho.**",
- "search": "**Procurar por '{name}'.**",
- "choose": "**Escolha o item \"Parque infantil\" da lista.**",
- "describe": "**Adicione um nome e feche o editor de elemento.**"
+ "mapillary": {
+ "view_on_mapillary": "Ver esta imagem no Mapillary"
},
- "lines": {
- "title": "Linhas",
- "add": "As linhas são usadas para representar coisas como estradas, ferrovias e rios. **Clique no botão Linha para adicionar uma nova linha.**",
- "start": "**Comece a desenhar a linha clicando no final da estrada.**",
- "intersect": "Clique para adicionar mais pontos à linha. Você pode arrastar o mapa enquanto desenha, se for necessário. Estradas, e muitos outros tipos de linhas, são partes de uma rede maior. É importante que essas linhas estejam conectadas corretamente para que as aplicações de roteamento funcionem bem. **Clique na Flower Street para criar uma interseção que conecta as duas linhas.**",
- "finish": "Para indicar o final da criação de uma linha, clique novamente no seu último ponto. **Termine de criar a rua.**",
- "road": "**Selecione \"Estrada\" na lista**",
- "residential": "Há vários tipos diferentes de estrada, o mais comum entre elas é a via residencial. **Escolha o tipo Via Residencial.**",
- "describe": "**Coloque o nome da rua e feche o editor de elementos.**",
- "restart": "A rua precisa ter um ponto de interseção com a Flower Street.",
- "wrong_preset": "Você não selecionou o tipo de via Residencial. **Clique aqui para escolher novamente**"
+ "help": {
+ "title": "Ajuda",
+ "help": "# Ajuda\n\nEste é um editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Você pode usá-lo para adicionar e atualizar de dados em sua área, tornando um mapa mundi de código aberto melhor para todos.\n\nAs edições que você fizer nesse mapa serão visíveis para todos que usam OpenStreetMap. Para fazer uma edição você precisará se [identificar](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
+ "editing_saving": "# Editando e Salvando\n\nEsse editor é feito para trabalhar on-line e você está neste momento\nacessando-o através de uma página na Internet.\n\n### Selecionando Elementos\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma estrada ou um ponto de\ninteresse, clique sobre ele. Isso vai pôr o elemento selecionado em destaque,\nabrir um painel com detalhes sobre ele e mostrar um menu de coisas que podem\nser feitas com ele.\n\nMúltiplos elementos podem ser selecionados segurando a\ntecla \"Shift\" e clicando nos quais você quer selecionar ou arrastando no mapa\npara desenhar um retângulo. Isso vai selecionar todos os elementos que\nestiverem dentro da caixa que foi desenhada.\n\n### Salvando Edições\n\nQuando você faz alterações como editar ruas, prédios e locais, elas são\nguardadas localmente até que você as envie para o servidor. Não se preocupe\nse você cometer algum deslize - você pode desfazer alterações clicando no\nbotão de desfazer e também refazer as alterações clicando no botão de refazer.\n\nClique em \"Salvar\" para finalizar um conjunto de alterações. Por exemplo, você\ncompletou uma área de uma cidade e gostaria de começar a editar uma outra\nárea. Você terá a chance de revisar o que foi feito até o momento e o editor\nmostrará sugestões e dicas se alguma coisa parecer estar errada com as suas\nalterações.\n\nSe tudo parecer estar OK, você pode inserir um breve comentário explicando\nas mudanças que você fez e clicar em \"Salvar\" de novo para enviar as mudanças\npara o [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), onde elas estarão\nvisíveis para todos os outros usuários.\n\nSe você não conseguir concluir uma sessão de edição, você pode fechar a\njanela do editor e voltar mais tarde (no mesmo navegador e computador) que\no editor irá oferecer a possibilidade de restaurar o seu trabalho.\n\n### Usando o editor\n\nUma lista com os atalhos de teclado disponíveis pode ser encontrada [aqui](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n",
+ "roads": "# Estradas\n\nVocê pode criar, corrigir e excluir estradas com este editor. Estradas podem ser de vários tipos: caminhos, estradas, trilhas, ciclovias e muito mais - qualquer segmento onde se passa, mesmo que às vezes, pode ser mapeado.\n\n### Selecionando\n\nClique em uma estrada para selecioná-la. Um esboço deve tornar-se visível, junto com um pequeno menu de ferramentas no mapa e uma barra lateral mostrando mais informações sobre a estrada.\n\n### Modificando\n\nMuitas vezes você vai encontrar estradas que não estão alinhadas com as imagens por trás delas ou com uma faixa de GPS. Você pode ajustar estas estradas para que elas fiquem no lugar certo.\n\nPrimeiro clique no caminho que você deseja alterar. Isso irá destacá-lo e mostrar pontos de controle ao longo dela que você pode arrastar para locais melhores. Se o que você deseja é adicionar novos pontos de controle para obter mais detalhes, clique duas vezes em uma parte da estrada sem um ponto, e um ponto será adicionado.\n\nSe a estrada se conecta a uma outra estrada, mas não está corretamente conectada no mapa, você pode arrastar um de seus pontos de controle para a outra estrada a fim de juntá-las. Ter estradas que se conectam é importante para o mapa e essencial para fornecer instruções de direção.\n\nVocê também pode clicar na ferramenta 'Mover' ou pressione a tecla 'M' para mover o caminho inteiro de uma vez, e em seguida, clique novamente para salvar esse movimento.\n\n### Apagando\n\nSe uma estrada está completamente errada - você pode ver que ela não existe nas imagens de satélite e, junto a isso, ter confirmado localmente que ela não existe - você pode apagá-la do mapa. Seja cauteloso ao excluir objetos - como qualquer outra edição, os resultados são vistos por todos, e como as imagens de satélite podem estar desatualizadas, a estrada pode simplesmente ser recém-construída.\n\nVocê pode excluir um caminho, clicando sobre ele para selecioná-lo, em seguida, clicar no ícone de lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n\n### Criando\n\nEncontrou um lugar onde deveria ter uma estrada, mas não tem? Clique no botão 'Linha' no canto superior esquerdo do editor ou pressione a tecla de atalho '2' para começar a desenhar uma linha.\n\nClique no início da estrada no mapa para começar a desenhar. Se a estrada se ramifica de uma estrada existente, comece clicando sobre o lugar onde eles se conectam.\n\nEm seguida, clique em pontos ao longo da estrada para que ela siga o caminho certo, de acordo com imagens de satélite ou GPS. Se a estrada que você está desenhando atravessa outra estrada, ligue-as clicando sobre o ponto de intersecção. Quando você terminar de desenhar, clique duas vezes ou pressione 'Voltar' ou 'Enter' no seu teclado.\n",
+ "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são as fontes mais confiáveis do OpenStreetMap. Este editor suporta trilhas locais - arquivos '.gpx'. Você pode utilizar aplicativos de celular ou aparelhos de GPS para coletar esse tipo de trilha. Para informações sobre como realizar levantamento com GPS, leia [Mapeando com smartphone, GPS ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).\n\nPara usar uma trilha GPX para mapeamento, arraste e solte o arquivo GPX no editor de mapa iD. Caso seja reconhecida, será adicionada ao mapa como linhas roxo-claras. Clique no menu 'Dados do Mapa', no lado direito, para ativar, desativar ou focar o zoom nesta nova camada alimentada pelo GPX.\n\nA trilha GPX não é diretamente enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira para usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar, e também [enviá-lo ao OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam usá-la.\n",
+ "imagery": "# Imagens aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso muito importante para o mapeamento.\nFotos de avião, de satélite e de outras fontes livre estão disponíveis no editor,\nno menu \"Configurações da Imagem de Fundo\" à direita.\n\nPor padrão, as imagens de satélite do [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nestão habilitadas no editor, mas ao mover e aproximar o mapa para certas áreas,\nnovas fontes de imagens estarão disponíveis. Alguns países, tais como os EUA, a\nFrança e a Dinamarca, têm imagens aéreas de alta qualidade disponíveis em algumas áreas.\n\nAtenção: as imagens aéreas algumas vezes não batem exatamente com o\nque há em terra, isto é, têm algum deslocamento por causa de algum erro por\nparte de quem as gerou. Se você notar que muitas ruas estão deslocadas\nem comparação com a imagem de fundo, não as alinhe imediatamente com\na imagem. Em vez disso ajuste a imagem para que ela se alinhe com as ruas\natravés da opção \"Ajustar o deslocamento da imagem de fundo\" no final do painel de Configurações da Imagem de Fundo.\n",
+ "addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis do mapa.\n\nApesar de os endereços serem representados como parte de uma rua,\nno OpenStreetMap eles também são gravados como atributos de prédios\ne outros lugares ao longo das ruas.\n\nVocê pode adicionar informações de endereço nos locais mapeados como\nárea de edifícios ou mapeados como pontos. A melhor fonte de informações\nsobre endereços é a que vem de pesquisas de campo ou conhecimento\npessoal do local - assim como qualquer outra informação, copiar de fontes\ncomerciais como o Google Maps é estritamente proibido.\n",
+ "inspector": "# Usando o editor de elementos\n\nO editor de elementos é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um elemento é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de elemento\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de elemento ele é, como, por exemplo, se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria. O editor de elementos mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, mas você pode encontrar outros digitando o que você procura na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Utilizando formulários e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de elemento, ou quando você seleciona um elemento que já tem um tipo atribuído, o editor de elementos exibe campos com detalhes sobre o elemento, como seu nome e endereço.\n\nAbaixo dos campos que você vê, você pode clicar no menu de \"Adicionar campo:\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.\n\nNa parte inferior do editor de elementos, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas específicas. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é uma excelente ferramenta para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais usadas.\n\nAs alterações feitas no editor de elementos são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-las a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n",
+ "buildings": "# Edifícios\n\nO OpenStreetMap é a maior base de dados de edifícios do mundo. Você\npode criar e melhorar esta base de dados.\n\n### Selecionando\n\nVocê pode selecionar um edifício clicando em sua borda. Isto vai destacar\no edifício, abrir um pequeno menu de ferramentas e uma barra lateral,\nmostrando mais informações sobre o edifício.objeto\n\n### Modificando\n\nÀs vezes um edifício está no lugar errado ou tem etiquetas erradas.\n\nPara mover um edifício inteiro, selecione-o, e clique na ferramenta 'Mover'.\nMova o mouse para deslocar o edifício, e clique novamente quando ele\nestiver no local certo.\n\nPara corrigir o formato de um edifício, clique e arraste os pontos que\nformam as bordas para o lugar apropriado.\n\n### Criando\n\nUma das principais questões sobre adicionar edifícios ao mapa é que o\nOpenStreetMap registra-os tanto como formas quanto como pontos. A\nregra geral é _mapeie um edifício como uma forma sempre que possível_,\ne mapeie empresas, casas, serviços, e outros locais que operam fora de\num edifício como pontos dentro da forma do edifício.\n\nComece desenhando um edifício como forma clicando no botão 'Área' no\ncanto superior esquerdo da interface, e finalize pressionando 'Enter' no\nteclado ou clicando no primeiro ponto que você desenhou para fechar a forma.\n\n### Excluindo\n\nSe um edifício estiver totalmente errado - você vê que ele não existe na\nimagem de satélite e também confirmou pessoalmente que ele não está\nlá - você pode excluí-lo, removendo-o do mapa. Seja cuidadoso ao remover\ncoisas - assim como qualquer outra edição, os resultados são vistos por\ntodos, e as imagens de satélite podem estar desatualizadas, ou seja,\npode ser que o edifício seja bem recente.\n\nVocê pode remover um edifício clicando nele para selecioná-lo, e depois\nclicando na lixeira ou pressionando a tecla 'Delete'.\n",
+ "relations": "# Relações\n\nUma relação é um tipo especial de objeto do OpenStreetMap que agrupa outros objetos.\nPor exemplo, dois tipos comuns de relações são as *relações de rotas*, que agrupam trecho de vias que pertencem a uma mesma estrada ou rodovia, e as *relações de multipolígonos*, que agrupam várias linhas para definir áreas complexas, que podem conter áreas não contínuas ou vazios dentro de áreas.\n\nOs objetos agrupados numa relação são chamados de *membros*. Na barra lateral, você pode ver de qual relação um objeto é membro, e clicar em uma destas relações para selecioná-la. Quando uma relação é selecionada, você pode ver todos os seus membros listados na barra lateral e selecionados no mapa.\n\nPara a maioria dos casos, o iD vai cuidar automaticamente das relações enquanto você edita. O mais importante a se levar em conta é que se você excluir um trecho de via que faz parte de uma relação para redesenhá-lo, você terá que adicioná-lo novamente como membro da relação original.\n\n## Editando Relações\n\nSe você quer editar relações, aqui estão instruções básicas.\n\nPara adicionar um objeto a uma relação, clique no botão \"+\" na seção \"Todas relações\" da barra lateral, e selecione ou digite o nome da relação.\n\nPara criar uma nova relação, primeiro selecione o objeto que deverá ser um membro, depois clique no botão \"+\" da seção \"Todas relações\" e selecione \"Nova relação...\".\n\nPara remover um objeto de uma relação, selecione ela e clique no botão de lixeira próximo à relação da qual você quer fazer a remoção.\n\nVocê pode criar multipolígonos com vazios usando a ferramenta \"Mesclar\". Desenhe duas áreas (interior e exterior), segure a tecla Shift, clique em cada uma dessas áreas para selecioná-las e clique no botão \"Mesclar\" (+).\n\n"
},
- "startediting": {
- "title": "Começar a editar",
- "help": "Mais documentação e este tutorial estão disponíveis aqui.",
- "save": "Não esqueça de salvar suas alterações regularmente!",
- "start": "Começar a mapear!"
- }
- },
- "presets": {
- "categories": {
- "category-building": {
- "name": "Edificação"
- },
- "category-golf": {
- "name": "Golfe"
- },
- "category-landuse": {
- "name": "Uso da Terra"
- },
- "category-path": {
- "name": "Caminho"
- },
- "category-rail": {
- "name": "Trilho"
- },
- "category-restriction": {
- "name": "Restrição"
- },
- "category-road": {
- "name": "Estrada"
- },
- "category-route": {
- "name": "Rota"
- },
- "category-water-area": {
- "name": "Água"
+ "intro": {
+ "done": "feito",
+ "ok": "OK",
+ "graph": {
+ "block_number": "<value for addr:block_number>",
+ "city": "Itaguaraí",
+ "county": "<value for addr:county>",
+ "district": "<valor para addr:district>",
+ "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
+ "neighbourhood": "<valor para addr:neighbourhood>",
+ "postcode": "06122-320",
+ "province": "<value for addr:province>",
+ "quarter": "<value for addr:quarter>",
+ "state": "SP",
+ "subdistrict": "<valor para addr:subdistrict>",
+ "suburb": "<value for addr:suburb>",
+ "countrycode": "br",
+ "name": {
+ "1st-avenue": "1ª Avenida",
+ "2nd-avenue": "2ª Avenida",
+ "4th-avenue": "4ª Avenida",
+ "5th-avenue": "5ª Avenida",
+ "6th-avenue": "6ª Avenida",
+ "6th-street": "6ª Rua",
+ "7th-avenue": "7ª Avenida",
+ "8th-avenue": "8ª Avenida",
+ "9th-avenue": "9ª Avenida",
+ "10th-avenue": "10ª Avenida",
+ "11th-avenue": "11ª Avenida",
+ "12th-avenue": "12ª Avenida",
+ "access-point-employment": "Figueiredo Agência de Empregos",
+ "adams-street": "Rua São José",
+ "andrews-elementary-school": "Escola Estadual de Ensino Fundamental Professora Emília Ferreira",
+ "welcome": "Bem vindo(a)! Este tutorial lhe ensinará os conceitos básicos para editar o OpenStreetMap.",
+ "practice": "Todos os dados no mapa deste tutorial são apenas para praticar, e todas as alterações que você fizer durante o tutorial não serão salvas.",
+ "words": "Alguns novos termos e conceitos serão apresentados neste tutorial. Quando apresentarmos um novo termo, usaremos *itálico*.",
+ "mouse": "Você pode usar qualquer tipo de dispositivo de entrada para editar o mapa, mas este tutorial assume que você tenha um mouse com botões esquerdo e direito. **Se você quiser conectar um mouse, faça-o agora, e então clique em OK.**",
+ "leftclick": "Quanto este tutorial pedir que você clique ou clique duas vezes, estamos nos referindo ao botão esquerdo. Em um touchpad de um notebook, pode ser que isso seja um clique único ou um toque com um só dedo. **Clique {num} vezes.**",
+ "rightclick": "Algumas vezes pediremos também que você clique com o botão direito. Em um touchpad, pode ser que isso seja um toque com dois dedos ou um clique segurando a tecla Ctrl. Seu teclado pode até ter um botão 'menu' que funciona como um clique com o botão direito. **Clique com o botão direito {num} vezes.**",
+ "chapters": "Até agora, tudo ótimo! Você pode usar os botões abaixo para pular para qualquer capítulo ou reiniciá-lo se estiver tendo dificuldades. Agora, vamos começar! **Clique em '{next}' para continuar.**"
+ },
+ "navigation": {
+ "title": "Navegação",
+ "drag": "A área principal do mapa mostra os dados do OpenStreetMap sobre um fundo (uma imagem aérea, normalmente).{br}Você pode navegar clicando sobre a imagem de fundo e arrastando o mapa ou utilizando as setas do teclado. **Arraste o mapa!**",
+ "zoom": "Você pode aumentar ou diminuir o zoom com a roda do mouse ou o touchpad, ou ainda clicando nos botões {plus} / {minus}. **Experimente o zoom!**",
+ "features": "Usamos o termo *elementos* para descrever as coisas que aparecem no mapa. Qualquer coisa no mundo real pode ser mapeada como um elemento no OpenStreetMap.",
+ "points_lines_areas": "Elementos do mapa são representados com *pontos, linhas ou áreas.*",
+ "nodes_ways": "No OpenStreetMap, pontos são às vezes chamados de *nós*, e linhas e áreas são às vezes chamadas de *caminhos*.",
+ "click_townhall": "Todos os elementos no mapa podem ser selecionados ao clicar sobre eles. **Clique no ponto para selecioná-lo.**",
+ "selected_townhall": "Perfeito! O ponto está agora selecionado. Elementos selecionados são destacados com uma borda vermelha piscando.",
+ "editor_townhall": "Quando um elemento é selecionado, o *editor de elementos* é exibido ao lado do mapa.",
+ "preset_townhall": "A parte de cima do editor de elementos mostra o tipo de elemento. Este ponto é um {preset}.",
+ "fields_townhall": "A parte do meio do editor de elementos contém *campos* mostrando os atributos do elemento, como seu nome e endereço.",
+ "close_townhall": "**Feche o editor de elementos apertando a tecla Esc ou clicando no botão {button} acima.**",
+ "search_street": "Você também pode procurar por elementos na visualização atual, ou mesmo no mundo todo. **Procure por '{name}'.**",
+ "choose_street": "**Escolha {name} da lista para selecioná-la.**",
+ "selected_street": "Ótimo! Agora o objeto {name} está selecionado.",
+ "editor_street": "Os campos exibidos para uma rua são diferentes daqueles exibidos para a prefeitura.{br}Para esta rua selecionada, o editor de elementos exibe campos como '{field1}' e '{field2}'. **Feche o editor de elementos apertando a tecla Esc ou clicando no botão {button} acima.**",
+ "play": "Experimente mover o mapa e clicar em outros elementos para ver que tipo de coisas podem ser adicionadas ao OpenStreetMap. **Quando você estiver pronto(a) para seguir para o próximo capítulo, clique em '{next}'.**"
+ },
+ "points": {
+ "title": "Pontos",
+ "add_point": "*Pontos* podem ser usados para representar elementos como lojas, restaurantes e monumentos.{br}Eles marcam um local específico, e descrevem o que há ali. **Clique no botão {button} Ponto para adicionar um novo ponto.**",
+ "place_point": "Para inserir o novo ponto no mapa, posicione o cursor onde o ponto deverá ficar, e então clique com o botão esquerdo do mouse ou pressione a barra de espaço. **Mova o cursor para cima deste prédio, e então clique com o botão esquerdo ou pressione a barra de espaço.**",
+ "search_cafe": "Há vários elementos diferentes que podem ser representados por pontos. O ponto que você adicionou é uma cafeteria. **Procure por '{preset}'.**",
+ "choose_cafe": "**Escolha {preset} na lista.**",
+ "feature_editor": "O ponto agora está marcado como uma cafeteria. Usando o editor de elementos, pode-se adicionar mais informações sobre esta cafeteria.",
+ "add_name": "No OpenStreetMap, todos os campos são opcionais e não há nenhum problema em deixar um campo em branco se você não tem certeza das informações.{br}Suponhamos que você passe na frente dessa cafeteria todos os dias, e que você saiba como ela se chama. **Adicione um nome à cafeteria.**",
+ "add_close": "O editor de elementos lembrará de suas alterações automaticamente. **Quando você tiver terminado de adicionar o nome, pressione Esc, Enter ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**",
+ "reselect": "Frequentemente um dado ponto pode já existir, mas possuir erros ou estar incompleto. Podemos editar pontos já existentes. **Clique para selecionar a cafeteria que você acabou de criar.**",
+ "update": "Vamos preencher mais detalhes sobre esta cafeteria. Você pode alterar seu nome, adicionar um tipo de culinária, ou adicionar um endereço, por exemplo. **Altere os detalhes da cafeteria.**",
+ "update_close": "**Quando você tiver terminado de atualizar a cafeteria, pressione Esc, Enter ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**",
+ "rightclick": "Você pode clicar com o botão direito em qualquer elemento do mapa para ver a lista de operações que podem ser realizadas nele. **Clique com o botão direito no ponto que você criou para exibir o menu de edição.**",
+ "delete": "Não há nenhum problema em excluir elementos que não existam no mundo real.{br}Excluir um elemento do OpenStreetMap o remove do mapa que todos usam, portanto certifique-se que o elemento realmente não existe mais antes de excluí-lo. **Clique no botão {button} para excluir o ponto.**",
+ "undo": "Você sempre pode desfazer qualquer alteração se ainda não tiver salvo suas edições no OpenStreetMap. **Clique no botão {button} para desfazer a última ação e trazer o ponto de volta.**",
+ "play": "Agora que você sabe como criar e editar pontos, experimente criar alguns outros pontos para praticar! **Quando você estiver pronto(a) para seguir para o próximo capítulo, clique em '{next}'.**"
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Áreas",
+ "add_playground": "*Áreas* são usadas para representar os limites de elementos como lagos, edifícios, e áreas residenciais.{br}Elas também podem ser usadas para um mapeamento mais detalhado de muitos elementos que você normalmente mapearia com pontos. **Clique no botão {button} Área para adicionar uma nova área.**",
+ "start_playground": "Vamos adicionar este parquinho ao mapa desenhando uma área. Áreas podem ser traçadas colocando *nós* ao longo do limite exterior do elemento. **Clique com o mouse ou pressione a barra de espaço para posicionar um nó inicial em um dos cantos do parquinho.**",
+ "continue_playground": "Continue desenhando a área colocando mais nós ao longo da borda do parquinho. Não se preocupe se a área conectar às calçadas existentes.{br}Dica: Você pode segurar a tecla Alt para evitar que nós se conectem a outros elementos. **Continue desenhando a área do parquinho.**",
+ "finish_playground": "Termine a área pressionando Enter, ou clicando novamente no primeiro ou último nó. **Termine de desenhar a área do parquinho.**",
+ "search_playground": "**Procure por '{preset}'.**",
+ "choose_playground": "**Escolha {preset} na lista.**",
+ "add_field": "Este parquinho não tem um nome oficial, portanto não vamos adicionar nada ao campo Nome.{br}Ao invés disso, vamos adicionar detalhes sobre o parquinho no campo Descrição. **Abra a lista de campos adicionais.**",
+ "choose_field": "**Escolha {field} na lista.**",
+ "retry_add_field": "Você não selecionou o campo {field}. Vamos tentar novamente.",
+ "describe_playground": "**Adicione uma descrição, e então clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**",
+ "play": "Muito bem! Experimente desenhar algumas outras áreas, e veja que outros tipos de elementos de área você pode adicionar ao OpenStreetMap. **Quando você estiver pronto(a) para seguir para o próximo capítulo, clique em '{next}'.**"
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Linhas",
+ "add_line": "*Linhas* são usadas para representar elementos como ruas, ferrovias e rios. **Clique no botão {button} Linha para adicionar uma nova linha.**",
+ "start_line": "Aqui tem uma rua faltando. Vamos adicioná-la!{br}No OpenStreetMap, linhas devem ser desenhadas no centro da rua. Você pode arrastar e alterar o zoom do mapa enquanto desenha a linha, se necessário. **Comece uma nova linha clicando na extremidade norte desta rua.**",
+ "intersect": "Clique com o mouse ou pressione a barra de espaço para adicionar outros nós à linha.{br}Ruas, assim como vários outros tipos de linhas, são parte de uma malha muito maior. Portanto, é importante que essas linhas estejam conectadas corretamente, para que aplicativos de roteamento funcionem direito. **Clique na {name} para criar um cruzamento juntando as duas ruas.**",
+ "retry_intersect": "A rua precisa cruzar com a {name}. Vamos tentar novamente!",
+ "continue_line": "Continue desenhando a linha da nova rua. Lembre-se que você pode arrastar e alterar o zoom do mapa, se necessário.{br}Quando você tiver terminado de desenhar, clique no último nó novamente. **Termine de desenhar a rua.**",
+ "choose_category_road": "**Escolha {category} na lista.**",
+ "choose_preset_residential": "Há vários tipos de ruas e estradas, mas esta é uma via residencial. **Escolha {preset} na lista.**",
+ "retry_preset_residential": "Você não selecionou o tipo {preset}. **Clique aqui para selecionar novamente.**",
+ "name_road": "**Dê um nome a esta rua, e então aperte Esc, Enter, ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos. Evite abreviar nomes de ruas.**",
+ "did_name_road": "Ficou ótimo! Agora, vamos aprender como alterar o desenho de uma linha.",
+ "update_line": "Às vezes, você precisará alterar o desenho de uma linha existente. Aqui está uma rua que não parece muito bem desenhada.",
+ "add_node": "Podemos adicionar alguns nós a esta linha para melhorar seu desenho. Uma maneira de adicionar um nó é clicando duas vezes sobre a linha no local você quer adicionar o nó. **Clique duas vezes sobre a linha para adicionar um novo nó.**",
+ "start_drag_endpoint": "Quando uma linha está selecionada, você pode mover qualquer um de seus nós clicando sobre ele e mantendo o botão do mouse pressionado enquanto arrasta o cursor. **Arraste a extremidade da linha para o local onde estas ruas se cruzam.**",
+ "finish_drag_endpoint": "Aqui parece bom. **Solte o botão esquerdo do mouse para terminar de mover o nó.**",
+ "start_drag_midpoint": "Pequenas setas são exibidas nos *pontos médios* dos segmentos de linha. Uma outra maneira de criar um novo nó é clicando e arrastando um ponto médio para outro lugar. **Arraste a seta do ponto médio para criar um novo nó ao longo da curva da rua.**",
+ "continue_drag_midpoint": "Esta linha já está muito melhor! Continue ajustando seu desenho clicando duas vezes ou arrastando pontos médios até que a linha bata com o desenho da rua. **Quando você achar que a linha está boa, clique em OK.**",
+ "delete_lines": "Não há nenhum problema em excluir vias que não existam no mundo real.{br}Aqui está um exemplo de onde a prefeitura planejou uma {street} mas nunca a construiu. Podemos melhorar esta parte do mapa apagando as linhas em excesso.",
+ "rightclick_intersection": "A última rua de verdade é a {street1}, então vamos dividir a {street2} neste cruzamento e remover tudo que estiver ao norte dele. **Clique com o botão direito sobre o nó do cruzamento.**",
+ "split_intersection": "**Clique no botão {button} para dividir a {street}.**",
+ "retry_split": "Você não clicou no botão Dividir. Vamos tentar novamente.",
+ "did_split_multi": "Muito bem! A {street1} está agora dividida em duas partes. Esta parte pode ser removida. **Clique nesta parte da {street2} para selecioná-la.**",
+ "did_split_single": "**Clique na parte norte da {street2} para selecioná-la.**",
+ "multi_select": "Agora a {selected} está selecionada. Vamos selecionar também a {other1}. Você pode clicar segurando a tecla Shift para selecionar mais de um objeto. **Enquanto mantém a tecla Shift pressionada, clique na {other2}.**",
+ "multi_rightclick": "Ótimo! As duas ruas a serem excluídas estão agora selecionadas. **Clique com o botão direito sobre uma das linhas para exibir o menu de edição.**",
+ "multi_delete": "**Clique no botão {button} para excluir as linhas em excesso.**",
+ "retry_delete": "Você não clicou no botão Excluir. Vamos tentar novamente.",
+ "play": "Ótimo! Utilize as habilidades que você aprendeu neste capítulo para praticar a edição em mais algumas linhas. **Quando você estiver pronto(a) para seguir para o próximo capítulo, clique em '{next}'.**"
+ },
+ "buildings": {
+ "title": "Edificações",
+ "add_building": "O OpenStreetMap é o maior banco de dados de edifícios do mundo.{br}Você pode ajudar a melhorar esse banco de dados desenhando edifícios que ainda não estão mapeados. **Clique no botão {button} Área para adicionar uma nova área.**",
+ "start_building": "Vamos adicionar esta casa ao mapa traçando seu contorno.{br}Edificações devem ser traçadas em torno de sua área ocupada com a maior exatidão possível. **Clique com o mouse ou pressione a barra de espaço para posicionar o nó inicial em um dos cantos do edifício.**",
+ "continue_building": "Continue adicionando mais nós para traçar o contorno do edifício. Lembre-se que você pode aumentar o zoom se quiser adicionar mais detalhes.{br}Finalize o edifício pressionando Enter, ou clicando novamente no primeiro ou último nó. **Termine de traçar o edifício.**",
+ "retry_building": "Parece que você teve dificuldade colocando os nós nos cantos do edifício. Vamos tentar novamente!",
+ "choose_category_building": "**Escolha {category} na lista.**",
+ "choose_preset_house": "Há vários tipos de edificações, mas este é claramente uma casa.{br}Entretanto, quando você não tiver certeza do tipo de edifício, não há nenhum problema em escolher a opção genérica \"Edifício\". **Escolha o tipo {preset}.**",
+ "close": "**Pressione Esc ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos.**",
+ "rightclick_building": "**Clique com o botão direito para selecionar o edifício que você criou e exibir o menu de edição.**",
+ "square_building": "A casa que você acabou de adicionar vai ficar ainda melhor com ângulos perfeitamente retos. **Clique no botão {button} para ortogonalizar o desenho da edificação.**",
+ "retry_square": "Você não clicou no botão Ortogonalizar. Vamos tentar novamente.",
+ "done_square": "Viu como os ângulos se ajustaram? Agora vamos aprender uma outra ferramenta muito útil.",
+ "add_tank": "Vamos traçar este reservatório circular. **Clique no botão {button} Área para adicionar uma nova área.**",
+ "start_tank": "Não se preocupe; você não precisa desenhar um círculo perfeito. Apenas desenhe uma área dentro do reservatório que encoste na sua borda. **Clique com o mouse ou pressione a barra de espaço para posicionar um nó inicial na borda do reservatório.**",
+ "continue_tank": "Adicione mais alguns nós ao longo da borda. O círculo será criado em torno dos nós que você desenhar.{br}Termine a área pressionando Enter, ou clicando novamente no primeiro ou último nó. **Termine de traçar o reservatório.**",
+ "search_tank": "**Procure por '{preset}'.**",
+ "choose_tank": "**Escolha {preset} na lista.**",
+ "rightclick_tank": "**Clique com o botão direito para selecionar o reservatório que você criou e exibir o menu de edição.**",
+ "circle_tank": "**Clique no botão {button} para transformar o reservatório num círculo.**",
+ "retry_circle": "Você não clicou no botão Circularizar. Vamos tentar novamente.",
+ "play": "Muito bem! Pratique traçar mais alguns edifícios, e experimente também outros comandos do menu de edição. **Quando você estiver pronto(a) para seguir para o próximo capítulo, clique em '{next}'.**"
+ },
+ "startediting": {
+ "title": "Começar a editar",
+ "help": "Você está agora pronto(a) para editar o OpenStreetMap!{br}Você pode seguir este tutorial novamente a qualquer momento ou aprender mais clicando no botão {button} Ajuda.",
+ "save": "Não esqueça de salvar suas alterações regularmente!",
+ "start": "Começar a mapear!"
}
},
- "fields": {
- "access": {
- "label": "Acesso permitido",
- "options": {
- "designated": {
- "description": "Acesso designado por placas (ou leis locais) para uso preferencial por veículos específicos",
- "title": "Designado"
- },
- "destination": {
- "description": "Acesso permitido apenas na saída ou na chegada a um destino",
- "title": "Destino"
- },
- "dismount": {
- "description": "Acesso permitido mas cavaleiro deve desmontar",
- "title": "Desmontar"
- },
- "no": {
- "description": "Acesso não permitido ao público em geral",
- "title": "Proibido"
- },
- "permissive": {
- "description": "Acesso livre e autorizado (mas cancelável) pelo dono",
- "title": "Autorizado"
- },
- "private": {
- "description": "Acesso requer permissão prévia do dono, dada individualmente",
- "title": "Privado"
- },
- "yes": {
- "description": "Acesso permitido por lei; via pública com direito de passagem",
- "title": "Público"
- }
+ "presets": {
+ "categories": {
+ "category-barrier": {
+ "name": "Elementos de Barreira"
},
- "types": {
- "bicycle": "Bicicletas",
- "foot": "Pedestres",
- "horse": "Cavalos",
- "motor_vehicle": "Veículos Automotores"
- }
- },
- "access_simple": {
- "placeholder": "sim"
- },
- "access_toilets": {
- "label": "Acesso"
- },
- "address": {
- "label": "Endereço",
- "placeholders": {
- "city": "Município",
- "conscriptionnumber": "123",
- "country": "País",
- "district": "Distrito",
- "hamlet": "Lugarejo",
- "housename": "Nome da casa",
- "housenumber": "123",
- "place": "Local",
- "postcode": "CEP",
- "province": "Província",
- "state": "Estado",
- "street": "Rua",
- "subdistrict": "Sub-Bairro",
- "suburb": "Bairro"
- }
- },
- "admin_level": {
- "label": "Nível Administrativo"
- },
- "aerialway": {
- "label": "Tipo"
- },
- "aerialway/access": {
- "label": "Acesso",
- "options": {
- "both": "Ambos",
- "entry": "Entrada",
- "exit": "Saída"
- }
- },
- "aerialway/bubble": {
- "label": "Bolha"
- },
- "aerialway/capacity": {
- "label": "Capacidade (por hora)",
- "placeholder": "500, 2500, 5000..."
- },
- "aerialway/duration": {
- "label": "Duração (minutos)",
- "placeholder": "1, 2, 3..."
- },
- "aerialway/heating": {
- "label": "Aquecido"
- },
- "aerialway/occupancy": {
- "label": "Ocupação",
- "placeholder": "2, 4, 8..."
- },
- "aerialway/summer/access": {
- "label": "Acesso (verão)",
- "options": {
- "both": "Ambos",
- "entry": "Entrada",
- "exit": "Saída"
- }
- },
- "aeroway": {
- "label": "Tipo"
- },
- "amenity": {
- "label": "Tipo"
- },
- "area/highway": {
- "label": "Tipo"
- },
- "artist": {
- "label": "Artista"
- },
- "artwork_type": {
- "label": "Tipo"
- },
- "atm": {
- "label": "Caixa Eletrônico"
- },
- "backrest": {
- "label": "Encosto"
- },
- "barrier": {
- "label": "Tipo"
- },
- "bench": {
- "label": "Assento"
- },
- "bicycle_parking": {
- "label": "Tipo"
- },
- "boundary": {
- "label": "Tipo"
- },
- "brand": {
- "label": "Marca"
- },
- "building": {
- "label": "Edifício"
- },
- "building_area": {
- "label": "Edifício"
- },
- "capacity": {
- "label": "Capacidade",
- "placeholder": "50, 100, 200..."
- },
- "cardinal_direction": {
- "label": "Direção",
- "options": {
- "E": "Leste",
- "ENE": "Leste-nordeste",
- "ESE": "Leste-sudeste",
- "N": "Norte",
- "NE": "Nordeste",
- "NNE": "Norte-nordeste",
- "NNW": "Norte-noroeste",
- "NW": "Noroeste",
- "S": "Sul",
- "SE": "Sudeste",
- "SSE": "Sul-sudeste",
- "SSW": "Sul-sudoeste",
- "SW": "Sudoeste",
- "W": "Oeste",
- "WNW": "Oeste-noroeste",
- "WSW": "Oeste-sudoeste"
- }
- },
- "clock_direction": {
- "label": "Direção",
- "options": {
- "anticlockwise": "Sentido Anti-horário",
- "clockwise": "Sentido Horário"
+ "category-building": {
+ "name": "Tipos de Edificações"
+ },
+ "category-golf": {
+ "name": "Elementos de Golf"
+ },
+ "category-landuse": {
+ "name": "Tipos de Uso do Solo"
+ },
+ "category-natural-area": {
+ "name": "Elementos Naturais"
+ },
+ "category-natural-line": {
+ "name": "Elementos Naturais"
+ },
+ "category-natural-point": {
+ "name": "Elementos Naturais"
+ },
+ "category-path": {
+ "name": "Ciclovias e vias para pedestres"
+ },
+ "category-rail": {
+ "name": "Tipos de Ferrovias"
+ },
+ "category-restriction": {
+ "name": "Tipos de Restrição"
+ },
+ "category-road": {
+ "name": "Rodovias e Ruas"
+ },
+ "category-route": {
+ "name": "Tipos de Rotas"
+ },
+ "category-water-area": {
+ "name": "Cursos d'Água"
+ },
+ "category-water-line": {
+ "name": "Cursos d'Água"
}
},
- "collection_times": {
- "label": "Horários de Coleta"
- },
- "construction": {
- "label": "Tipo"
- },
- "content": {
- "label": "Conteúdo"
- },
- "country": {
- "label": "País"
- },
- "covered": {
- "label": "Coberto"
- },
- "craft": {
- "label": "Tipo"
- },
- "crop": {
- "label": "Cultivo"
- },
- "crossing": {
- "label": "Tipo"
- },
- "cuisine": {
- "label": "Culinária"
- },
- "cycleway": {
- "label": "Ciclofaixas",
- "options": {
- "lane": {
- "description": "Uma ciclofaixa, ou seja, sem segregação fisica, apenas separada do trânsito de automóveis por uma linha pintada.",
- "title": "Ciclofaixa padrão"
- },
- "none": {
- "description": "Sem ciclofaixa",
- "title": "Nenhum"
- },
- "opposite": {
- "description": "Uma ciclofaixa que segue em ambos sentidos em uma via de mão única",
- "title": "Ciclofaixa na contramão"
+ "fields": {
+ "access": {
+ "label": "Acesso permitido",
+ "options": {
+ "designated": {
+ "description": "Acesso designado por placas (ou leis locais) para uso preferencial por veículos específicos",
+ "title": "Designado"
+ },
+ "destination": {
+ "description": "Acesso permitido apenas na saída ou na chegada a um destino",
+ "title": "Destino"
+ },
+ "dismount": {
+ "description": "Acesso permitido, mas deve-se descer da bicicleta/motocicleta/animal",
+ "title": "Desmontar"
+ },
+ "no": {
+ "description": "Acesso não permitido ao público em geral",
+ "title": "Proibido"
+ },
+ "permissive": {
+ "description": "Acesso permitido pelo dono, mas revogável a qualquer momento",
+ "title": "Autorizado"
+ },
+ "private": {
+ "description": "Acesso requer permissão prévia do dono, dada individualmente",
+ "title": "Privado"
+ },
+ "yes": {
+ "description": "Acesso permitido por lei; via pública com direito de passagem",
+ "title": "Público"
+ }
},
- "opposite_lane": {
- "description": "Uma ciclofaixa que segue em ambos sentidos em uma via de mão única",
- "title": "Ciclofaixa no sentido contrário"
- },
- "share_busway": {
- "description": "Uma ciclofaixa compartilhada com uma faixa para ônibus",
- "title": "Ciclofaixa compartilhada com ônibus"
- },
- "shared_lane": {
- "description": "Uma ciclofaixa sem separação do trânsito de veículos",
- "title": "Ciclofaixa compartilhada"
+ "placeholder": "Não Especificado",
+ "types": {
+ "access": "Todos",
+ "bicycle": "Bicicletas",
+ "foot": "Pedestres",
+ "horse": "Cavalos",
+ "motor_vehicle": "Veículos Automotores"
+ }
+ },
+ "access_simple": {
+ "label": "Acesso permitido"
+ },
+ "access_toilets": {
+ "label": "Acesso"
+ },
+ "address": {
+ "label": "Endereço",
+ "placeholders": {
+ "block_number": "Número do Bloco",
+ "block_number!jp": "Nº do Bloco",
+ "city": "Município",
+ "city!jp": "City/Town/Village/Tokyo Special Ward",
+ "city!vn": "Cidade/Vila",
+ "conscriptionnumber": "123",
+ "country": "País",
+ "county": "Condado",
+ "county!jp": "Distrito",
+ "district": "Distrito",
+ "district!vn": "Arrondissement/Vila/Distrito",
+ "floor": "Andar/piso",
+ "hamlet": "Lugarejo",
+ "housename": "Nome da casa",
+ "housenumber": "123",
+ "housenumber!jp": "Nº do Edifício/Lote",
+ "neighbourhood": "Bairro",
+ "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
+ "place": "Local",
+ "postcode": "CEP",
+ "province": "Província",
+ "province!jp": "Prefeitura",
+ "quarter": "Quadra",
+ "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
+ "state": "Estado",
+ "street": "Rua",
+ "subdistrict": "Sub-Bairro",
+ "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
+ "suburb": "Bairro",
+ "suburb!jp": "Ward"
+ }
+ },
+ "admin_level": {
+ "label": "Nível Administrativo"
+ },
+ "aerialway": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "aerialway/access": {
+ "label": "Acesso",
+ "options": {
+ "both": "Ambos",
+ "entry": "Entrada",
+ "exit": "Saída"
+ }
+ },
+ "aerialway/bubble": {
+ "label": "Bolha"
+ },
+ "aerialway/capacity": {
+ "label": "Capacidade (por hora)",
+ "placeholder": "500, 2500, 5000..."
+ },
+ "aerialway/duration": {
+ "label": "Duração (minutos)",
+ "placeholder": "1, 2, 3..."
+ },
+ "aerialway/heating": {
+ "label": "Aquecido"
+ },
+ "aerialway/occupancy": {
+ "label": "Ocupação",
+ "placeholder": "2, 4, 8..."
+ },
+ "aerialway/summer/access": {
+ "label": "Acesso (verão)",
+ "options": {
+ "both": "Ambos",
+ "entry": "Entrada",
+ "exit": "Saída"
+ }
+ },
+ "aeroway": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "amenity": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "animal_boarding": {
+ "label": "Para Animais"
+ },
+ "animal_breeding": {
+ "label": "Para Animais"
+ },
+ "animal_shelter": {
+ "label": "Para Animais"
+ },
+ "area/highway": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "artist": {
+ "label": "Artista"
+ },
+ "artwork_type": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "atm": {
+ "label": "Caixa Eletrônico"
+ },
+ "backrest": {
+ "label": "Encosto"
+ },
+ "barrier": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "bath/open_air": {
+ "label": "Céu Aberto"
+ },
+ "bath/sand_bath": {
+ "label": "Banho de Areia"
+ },
+ "bath/type": {
+ "label": "Especialidade",
+ "options": {
+ "foot_bath": "Lava pés",
+ "hot_spring": "Fonte Termal",
+ "onsen": "Águas Termais (Onsen)"
+ }
+ },
+ "beauty": {
+ "label": "Tipo de Loja"
+ },
+ "bench": {
+ "label": "Assento"
+ },
+ "bicycle_parking": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "bin": {
+ "label": "Lixeira"
+ },
+ "blood_components": {
+ "label": "Componentes do Sangue",
+ "options": {
+ "plasma": "plasma",
+ "platelets": "plaquetas",
+ "stemcells": "amostras de células tronco",
+ "whole": "sangue completo"
+ }
+ },
+ "board_type": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "boundary": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "brand": {
+ "label": "Marca"
+ },
+ "building": {
+ "label": "Edifício"
+ },
+ "building_area": {
+ "label": "Edifício"
+ },
+ "bunker_type": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "camera/direction": {
+ "label": "Direção (Graus Sentido Horário)",
+ "placeholder": "45, 90, 180, 270"
+ },
+ "camera/mount": {
+ "label": "Suporte da câmera"
+ },
+ "camera/type": {
+ "label": "Tipo de Câmera",
+ "options": {
+ "dome": "Dome",
+ "fixed": "Fixa",
+ "panning": "Panorâmica"
+ }
+ },
+ "capacity": {
+ "label": "Capacidade",
+ "placeholder": "50, 100, 200..."
+ },
+ "cardinal_direction": {
+ "label": "Direção",
+ "options": {
+ "E": "Leste",
+ "ENE": "Leste-nordeste",
+ "ESE": "Leste-sudeste",
+ "N": "Norte",
+ "NE": "Nordeste",
+ "NNE": "Norte-nordeste",
+ "NNW": "Norte-noroeste",
+ "NW": "Noroeste",
+ "S": "Sul",
+ "SE": "Sudeste",
+ "SSE": "Sul-sudeste",
+ "SSW": "Sul-sudoeste",
+ "SW": "Sudoeste",
+ "W": "Oeste",
+ "WNW": "Oeste-noroeste",
+ "WSW": "Oeste-sudoeste"
+ }
+ },
+ "castle_type": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "clock_direction": {
+ "label": "Direção",
+ "options": {
+ "anticlockwise": "Sentido Anti-horário",
+ "clockwise": "Sentido Horário"
+ }
+ },
+ "club": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "collection_times": {
+ "label": "Horários de Coleta"
+ },
+ "communication_multi": {
+ "label": "Tipos de Comunicação"
+ },
+ "construction": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "contact/webcam": {
+ "label": "URL da Webcam",
+ "placeholder": "http://exemplo.com.br/"
+ },
+ "content": {
+ "label": "Conteúdo"
+ },
+ "country": {
+ "label": "País"
+ },
+ "covered": {
+ "label": "Coberto"
+ },
+ "craft": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "crop": {
+ "label": "Espécie cultivada"
+ },
+ "crossing": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "cuisine": {
+ "label": "Culinárias"
+ },
+ "currency_multi": {
+ "label": "Tipos de Moeda"
+ },
+ "cycle_network": {
+ "label": "Rede"
+ },
+ "cycleway": {
+ "label": "Ciclofaixas",
+ "options": {
+ "lane": {
+ "description": "Uma ciclofaixa sem segregação fisica, ou seja, apenas separada do trânsito de automóveis por uma linha pintada e eventualmente tachões.",
+ "title": "Ciclofaixa padrão"
+ },
+ "none": {
+ "description": "Sem ciclofaixa",
+ "title": "Nenhum"
+ },
+ "opposite": {
+ "description": "Uma ciclofaixa que segue em ambos sentidos em uma via de mão única",
+ "title": "Ciclofaixa na contramão"
+ },
+ "opposite_lane": {
+ "description": "Uma ciclofaixa que segue no sentido contrário ao dos automóveis",
+ "title": "Ciclofaixa no sentido contrário"
+ },
+ "share_busway": {
+ "description": "Uma ciclofaixa compartilhada com uma faixa para ônibus",
+ "title": "Ciclofaixa compartilhada com ônibus"
+ },
+ "shared_lane": {
+ "description": "Uma ciclofaixa sem separação do trânsito de veículos",
+ "title": "Ciclofaixa compartilhada"
+ },
+ "track": {
+ "description": "Uma ciclofaixa separada dos automóveis por uma barreira física",
+ "title": "Ciclovia paralela"
+ }
},
- "track": {
- "description": "Uma ciclofaixa separada do trânsito por uma barreira física",
- "title": "Ciclovia paralela"
+ "placeholder": "nenhum",
+ "types": {
+ "cycleway:left": "Lado esquerdo",
+ "cycleway:right": "Lado direito"
}
},
- "placeholder": "nenhum",
- "types": {
- "cycleway:left": "Lado esquerdo",
- "cycleway:right": "Lado direito"
- }
- },
- "delivery": {
- "label": "Entrega em domicílio"
- },
- "denomination": {
- "label": "Denominação"
- },
- "denotation": {
- "label": "Denotação"
- },
- "description": {
- "label": "Descrição"
- },
- "drive_through": {
- "label": "Drive-Thru"
- },
- "electrified": {
- "label": "Eletrificação",
- "options": {
- "contact_line": "Linha de contato",
- "no": "Não",
- "rail": "Trilho eletrificado",
- "yes": "Sim (indefinido)"
- },
- "placeholder": "Linha de contato, trilho eletrificado..."
- "terms": "Posto de Bombeiros, Bombeiros, Central de Bombeiros"
- },
- "amenity/fountain": {
- "name": "Chafariz",
- "terms": "Chafariz, Fonte Aquática"
- },
- "amenity/fuel": {
- "name": "Posto de Combustível",
- "terms": "Posto de Gasolina"
- },
- "amenity/grave_yard": {
- "name": "Cemitério Paroquial",
- "terms": "Cemitério"
- },
- "amenity/grit_bin": {
- "name": "Caixa de Sal-Gema",
- "terms": "Caixa de sal-gema"
- },
- "amenity/hospital": {
- "name": "Hospital",
- "terms": "Pronto socorro, Pronto atendimento, clínica, sala de emergência, serviço de saúde, hospício, enfermaria, instituição, asilo, sanatório, cirurgia"
- },
- "amenity/kindergarten": {
- "name": "Pré-escola",
- "terms": "Pré-escola, Centro de educação infantil, CEI, Jardim de infância"
- },
- "amenity/library": {
- "name": "Biblioteca",
- "terms": "Biblioteca"
- },
- "amenity/marketplace": {
- "name": "Mercado municipal",
- "terms": "Feira"
- },
- "amenity/nightclub": {
- "name": "Boate",
- "terms": "Discoteca, Boate, Casa Noturna"
- },
- "amenity/parking": {
- "name": "Estacionamento",
- "terms": "estacionamento, parada"
- },
- "amenity/parking_entrance": {
- "name": "Entrada de Estacionamento Interno",
- "terms": "Entrada de Estacionamento Interno, Entrada de Garagem"
- },
- "amenity/pharmacy": {
- "name": "Farmácia",
- "terms": "Farmácia, Drogaria, Farmácia de Manipulação"
- },
- "amenity/place_of_worship": {
- "name": "Local de Prática Religiosa",
- "terms": "Local de Culto, Lugar de Adoração, Abadia, Basílica, Betel, Catedral, Mor, Capela, Igreja, Aprisco, Casa de Deus, Casa de oração, Casa de adoração, Mesquita, Oratório, Paróquia, Santuário, Sinagoga, Tabernáculo, Templo"
- },
- "amenity/place_of_worship/buddhist": {
- "name": "Templo Budista",
- "terms": "Templo Budista"
- },
- "amenity/place_of_worship/christian": {
- "name": "Igreja",
- "terms": "Igreja"
- },
- "amenity/place_of_worship/jewish": {
- "name": "Sinagoga",
- "terms": "Sinagoga"
- },
- "amenity/place_of_worship/muslim": {
- "name": "Mesquita",
- "terms": "Mesquita"
- },
- "amenity/police": {
- "name": "Polícia",
- "terms": "Polícia"
- },
- "amenity/post_box": {
- "name": "Caixa de Correio",
- "terms": "Caixa de correio"
- },
- "amenity/post_office": {
- "name": "Agência de Correios",
- "terms": "Agência de Correio"
- },
- "amenity/pub": {
- "name": "Bar",
- "terms": "Pub, botequim, boteco, buteco"
- },
- "amenity/public_bookcase": {
- "name": "Biblioteca ao Ar Livre",
- "terms": "Biblioteca ao Ar Livre, Biblioteca Pública"
+ "terms": "Estacionamento de motocicletas, estacionamento de motos, estacionamento"
+ },
+ "amenity/nightclub": {
+ "name": "Boate",
+ "terms": "Discoteca, Boate, Casa Noturna, boite, "
+ },
+ "amenity/nursing_home": {
+ "name": "Casa de Repouso"
+ },
+ "amenity/parking": {
+ "name": "Estacionamento",
+ "terms": "estacionamento, parada"
+ },
+ "amenity/parking_entrance": {
+ "name": "Entrada de Estacionamento Interno",
+ "terms": "Entrada de Estacionamento Interno, Entrada de Garagem"
+ },
+ "amenity/parking_space": {
+ "name": "Vaga de Estacionamento",
+ "terms": "Estacionamento, Vaga, Carro"
+ },
+ "amenity/pavilion": {
+ "name": "Pavilhão",
+ "terms": "centro, abrigo"
+ },
+ "amenity/pharmacy": {
+ "name": "Farmácia",
+ "terms": "Farmácia, Drogaria, Farmácia de Manipulação, remédio, medicamento"
+ },
+ "amenity/place_of_worship": {
+ "name": "Local de Prática Religiosa",
+ "terms": "Local de Culto, Lugar de Adoração, Abadia, Basílica, Betel, Catedral, Mor, Capela, Igreja, Aprisco, Casa de Deus, Casa de oração, Casa de adoração, Mesquita, Oratório, Paróquia, Santuário, Sinagoga, Tabernáculo, Templo"
+ "terms": "Estação de Parada na Ferrovia, Estação Simples, Estação Sem Facilidades"
+ },
+ "railway/level_crossing": {
+ "name": "Cruzamento de Ferrovia (Estrada)",
+ "terms": "Passagem de Nível (Estrada)"
+ },
+ "railway/monorail": {
+ "name": "Monotrilho",
+ "terms": "Monotrilho"
+ },
+ "railway/narrow_gauge": {
+ "name": "Ferrovia de Bitola Estreita",
+ "terms": "Ferrovia de Bitola Estreita"
+ },
+ "railway/platform": {
+ "name": "Plataforma de Trem",
+ "terms": "Plataforma de Trem"
+ },
+ "railway/rail": {
+ "name": "Trilho de trem",
+ "terms": "Trilho"
+ },
+ "railway/station": {
+ "name": "Estação Ferroviária",
+ "terms": "Estação Ferroviária"
+ },
+ "railway/subway": {
+ "name": "Trilho de metrô",
+ "terms": "Metrô, Metropolitano"
+ },
+ "railway/subway_entrance": {
+ "name": "Entrada de Metrô",
+ "terms": "Entrada de Estação de Metrô, Metrô, Estação, Transporte Público"
+ },
+ "railway/tram": {
+ "name": "Trilho de bonde",
+ "terms": "Bonde, VLT, Veículo leve sobre trilhos"
+ },
+ "railway/tram_stop": {
+ "name": "Parada de VLT",
+ "terms": "VLT, trem leve, estação de trem, trilho, estação, ponto de VLT, Estação de VLT, bondinho, parada de bondinho, estação de bondinho, ferrovia, parada de trem"
+ },
+ "relation": {
+ "name": "Relação",
+ "terms": "Relação"
+ },
+ "roundabout": {
+ "name": "Rotatória"
+ },
+ "route/ferry": {
+ "name": "Rota de Balsa",
+ "terms": "Rota de Barco, Rota de Balsa"
+ },
+ "shop": {
+ "name": "Loja",
+ "terms": "Loja, Comércio"
+ },
+ "shop/alcohol": {
+ "name": "Loja de alcoólicos licenciada",
+ "terms": "Loja de Licores"
+ },
+ "shop/anime": {
+ "name": "Loja de Mangá/Anime",
+ "terms": "Anime, Mangá, Animação japonesa"
+ },
+ "shop/antiques": {
+ "name": "Loja de Antiguidades",
+ "terms": "Antiquário"
+ },
+ "shop/art": {
+ "name": "Loja de Arte",
+ "terms": "Arte, Decoração, Produtos Artísticos, Produtos de Arte, Artesanato"
+ },
+ "shop/baby_goods": {
+ "name": "Loja de Artigos para Bebês",
+ "terms": "Loja de Artigos Infantis, Loja de Roupas Infantis, Crianças, Bebês"
+ },
+ "shop/bag": {
+ "name": "Loja de Bolsas/Malas",
+ "terms": "Loja de Malas, Loja de Bagagens"
+ },
+ "shop/bakery": {
+ "name": "Padaria",
+ "terms": "Padaria, Panificadora"
+ },
+ "shop/bathroom_furnishing": {
+ "name": "Loja de Mobiliário de Banheiros",
+ "terms": "Loja Especializada em Banheiros, Banheiros, Sanitário"
+ },
+ "shop/beauty": {
+ "name": "Salão de Beleza",
+ "terms": "Salão de Beleza, Cabeleireiro, Beleza, Maquiagem, Manicure, Pedicure"
+ },
+ "shop/beauty/nails": {
+ "name": "Manicure, pedicure, salão de beleza, centro de estética",
+ "terms": "Manicure, Pedicure, Salão de Beleza"
+ },
+ "shop/beauty/tanning": {
+ "name": "Salão de Bronzeamento",
+ "terms": "Clínica de Bronzeamento"
+ },
+ "shop/bed": {
+ "name": "Loja de Camas e Colchões",
+ "terms": "Loja de Colchões, Loja de Camas, Móveis"
+ },
+ "shop/beverages": {
+ "name": "Loja de Bebidas",
+ "terms": "Loja de Bebidas, Adega, Cerveja, Loja de cervejas"
+ },
+ "shop/bicycle": {
+ "name": "Loja de Bicicletas",
+ "terms": "Loja de Bicicletas, Bicicletaria, oficina de bicicleta, conserto de bicicleta"
+ },
+ "shop/bookmaker": {
+ "name": "Casa de Apostas",
+ "terms": "Casa de Apostas"
+ },
+ "shop/books": {
+ "name": "Livraria",
+ "terms": "Livraria, Livros, Sebo, Loja de Livros"
+ },
+ "shop/boutique": {
+ "name": "Butique",
+ "terms": "Butique"
+ },
+ "shop/butcher": {
+ "name": "Açougue",
+ "terms": "Açougue, Carnes"
+ },
+ "shop/candles": {
+ "name": "Loja de Velas",
+ "terms": "Loja de Velas"
+ },
+ "shop/car": {
+ "name": "Revenda de Automóveis",
+ "terms": "Concessionária de Automóveis, Carro, Automóveis"
+ },
+ "shop/car_parts": {
+ "name": "Loja de Peças Automotivas",
+ "terms": "Loja de Peças Automotivas, Autopeças, Carros, Automóveis, Oficina"