]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index af6d68dafb61bc5fa6e4e155535cb86539f93b54..624560049b15b3f08c2aab152a6e2aa090a05a82 100644 (file)
@@ -1,12 +1,15 @@
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Alesaru
 # Author: Andreyyshore
 # Author: Buraddo
 # Author: C1pr1an
 # Author: Cevamihnea
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: GabiBil
+# Author: Gravitystorm
+# Author: Heron702
 # Author: Kyouko
 # Author: Lucdrei
 # Author: MSClaudiu
@@ -27,7 +30,7 @@ ro:
       prompt: Selectează fișier
     submit:
       diary_comment:
-        create: Salvează
+        create: Comentariu
       diary_entry:
         create: Publică
         update: Actualizează
@@ -108,6 +111,7 @@ ro:
       diary_entry:
         user: Utilizator
         title: Subiect
+        body: Textul mesajului
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         language_code: Limbă
@@ -178,43 +182,54 @@ ro:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: aproximativ 1 oră în urmă
-        other: aproximativ %{count} ore în urmă
+        one: aproximativ 1 oră în urmă}}
+        few: aproximativ %{count} ore în urmă}}
+        other: …}}
       about_x_months:
-        one: aproximativ 1 lună în urmă
-        other: aproximativ %{count} luni în urmă
+        one: aproximativ o lună în urmă
+        few: aproximativ %{count} luni în urmă
+        other: aproximativ %{count} de luni în urmă
       about_x_years:
-        one: aproximativ 1 an în urmă
-        other: aproximativ %{count} ani în urmă
+        one: aproximativ un an în urmă
+        few: aproximativ %{count} ani în urmă
+        other: aproximativ %{count} de ani în urmă
       almost_x_years:
-        one: aproape 1 an în urmă
-        few: acum câțiva ani
-        other: aproape %{count} ani în urmă
+        one: aproape un an în urmă
+        few: aproape %{count} ani în urmă
+        other: aproape %{count} de ani în urmă
       half_a_minute: o jumătate de minut în urmă
       less_than_x_seconds:
-        one: mai puțin de 1 secundă în urmă
-        other: aproximativ acum %{count} luni în urmă
+        one: mai puțin de o secundă în urmă
+        few: mai puțin de %{count} secunde în urmă
+        other: mai puțin de %{count} de secunde în urmă
       less_than_x_minutes:
         one: mai puțin de un minut în urmă
-        other: mai puțin de %{count} minute în urmă
+        few: mai puțin de %{count} minute în urmă
+        other: mai puțin de %{count} de minute în urmă
       over_x_years:
-        one: acum peste 1 an
-        other: peste %{count} ani în urmă
+        one: mai mult de un an în urmă
+        few: mai mult de %{count} ani în urmă
+        other: mai mult de %{count} de ani în urmă
       x_seconds:
-        one: acum 1 secundă
-        other: cu %{count} secunde în urmă
+        one: acum o secundă
+        few: cu %{count} secunde în urmă
+        other: cu %{count} de secunde în urmă
       x_minutes:
-        one: acum 1 minut
-        other: cu %{count} minute în urmă
+        one: acum un minut
+        few: cu %{count} minute în urmă
+        other: cu %{count} de minute în urmă
       x_days:
-        one: acum 1 zi
-        other: cu %{count} zile în urmă
+        one: acum o zi
+        few: cu %{count} zile în urmă
+        other: cu %{count} de zile în urmă
       x_months:
-        one: acum 1 lună
-        other: cu %{count} luni în urmă
+        one: acum o lună
+        few: cu %{count} luni în urmă
+        other: cu %{count} de luni în urmă
       x_years:
-        one: acum 1 an
-        other: cu %{count} ani în urmă
+        one: acum un an
+        few: cu %{count} ani în urmă
+        other: cu %{count} de ani în urmă
   editor:
     default: Implicit (în prezent %{name})
     id:
@@ -229,7 +244,7 @@ ro:
       openid: OpenID
       google: OpenID
       facebook: OpenID
-      windowslive: Windows Live
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -245,6 +260,7 @@ ro:
         reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
       rss:
         title: Note OpenStreetMap
+        description_all: O listă de note raportate, comentate sau închise
         description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona
           dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
@@ -255,6 +271,35 @@ ro:
       entry:
         comment: Comentariu
         full: Notă completă
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Șterge Contul Meu
+        warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
+          reveni.
+        delete_account: Șterge Cont
+        delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
+          de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
+        delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
+          de acasă vor fi șterse.
+        delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
+          de alte conturi.
+        retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
+          pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
+        retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
+          păstrate.
+        retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
+        retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
+          vor fi păstrate, dar ascunse.
+        retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
+          fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
+        retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
+          dacă există, vor fi păstrate.
+        retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
+        recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
+          în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
+        confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
+        cancel: Anulează
   accounts:
     edit:
       title: Modificare cont
@@ -280,16 +325,35 @@ ro:
           sunt în Domeniul Public.
         link text: Ce este aceasta?
       save changes button: Salvează modificările
+      delete_account: Șterge Cont...
     go_public:
       heading: Editare publică
+      currently_not_public: Momentan, editările dvs. sunt anonime și oamenii nu vă
+        pot trimite mesaje sau vă pot vedea locația. Pentru a afișa ceea ce ați editat
+        și pentru a le permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului
+        web, faceți clic pe butonul de mai jos.
+      only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici
+        pot edita datele hărții.
+      find_out_why: află de ce
+      email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvăluită devenind public.
+      not_reversible: Această acțiune nu poate fi anulată și toți utilizatorii noi
+        sunt acum publici în mod implicit.
       make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice
     update:
       success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
         Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail.
       success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
+    destroy:
+      success: Contul Este Șters.
   browse:
     created: Creat
     closed: Închis
+    created_ago_html: Creat %{time_ago}
+    closed_ago_html: Închis %{time_ago}
+    created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
+    closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user}
+    deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
+    edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
     anonymous: anonim
@@ -300,9 +364,9 @@ ro:
       few: '%{count} relații'
       other: ""
     part_of_ways:
-      one: 1 relație
-      few: '%{count} relații'
-      other: ""
+      one: '%{count} cale}}'
+      few: '%{count} căi}}'
+      other: '}}'
     download_xml: Descarcă XML
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
@@ -317,6 +381,8 @@ ro:
       relation: Comunicații (%{count})
       relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
       comment: Comentarii (%{count})
+      hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
       changesetxml: Set de modificări XML
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
@@ -334,9 +400,9 @@ ro:
       history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
       nodes: Noduri
       nodes_count:
-        one: 1 nod
+        one: un nod
         few: '%{count} noduri'
-        other: ""
+        other: '%{count} de noduri'
       also_part_of_html:
         one: parte a liniei de %{related_ways}
         other: parte din liniile de %{related_ways}
@@ -345,9 +411,9 @@ ro:
       history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
       members: Membri
       members_count:
-        one: 1 membru
+        one: un membru
         few: '%{count} membri'
-        other: ""
+        other: '%{count} de membri'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
       type:
@@ -400,6 +466,7 @@ ro:
       wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
       telephone_link: Sună %{phone_number}
       colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
+      email_link: Email %{email}
     query:
       title: Interogări ale funcțiilor
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
@@ -423,6 +490,7 @@ ro:
     index:
       title: Set de modificări
       title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+      title_user_link_html: Seturi de modificări făcute de %{user_link}
       title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei
       title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere
       empty: Niciun set de modificări găsit.
@@ -451,12 +519,15 @@ ro:
     contact:
       km away: '%{count} km depărtare'
       m away: '%{count} m depărtare'
+      latest_edit_html: 'Ultima modificare %{ago}:'
     popup:
       your location: Locația utilizatorului
       nearby mapper: Cartograful din apropiere
       friend: Prieten
     show:
       title: Dashboardul meu
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} și setați locația de acasă pentru
+        a vedea utilizatorii din apropiere.'
       edit_your_profile: Editați-vă profilul
       my friends: Prietenii mei
       no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
@@ -507,9 +578,10 @@ ro:
       comment_link: Comentează la această înregistrare
       reply_link: Trimite un mesaj autorului
       comment_count:
-        zero: Niciun comentariu
-        one: '%{count} comentariu'
-        other: '%{count} comentarii'
+        one: Un comentariu
+        few: '%{count} comentarii'
+        other: '%{count} de comentarii'
+      no_comments: Fără comentarii
       edit_link: Editează această înregistrare
       hide_link: Ascunde această înregistrare
       unhide_link: Arată această intrare
@@ -537,6 +609,9 @@ ro:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
         description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
     comments:
+      title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
+      heading: Comentariile la jurnal a lui %{user}
+      subheading_html: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
       no_comments: Fără comentarii din jurnal
       post: Postează
       when: Când
@@ -544,10 +619,55 @@ ro:
       newer_comments: Comentarii mai noi
       older_comments: Comentarii mai vechi
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Serverul de autorizare necesită selectarea contului
+          de utilizator
+        consent_required: Serverul de autorizare necesită consimțământul utilizatorului
+        interaction_required: Serverul de autorizare necesită interacțiunea utilizatorului
+        login_required: Serverul de autorizare necesită autentificarea utilizatorului
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicație înregistrată.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Eroare datorită lipsei
+            configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei
+            configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Generarea codului ID a eșuat din cauza lipsei configurației
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Vizualizați adresa dumneavoastră fizică
+      email: Vizualizați adresa dumneavoastră de e-mail
+      openid: Autentificați-vă contul
+      phone: Vizualizați numărul dumneavoastră de telefon
+      profile: Vizualizați informațiile de profil
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Diferite metode de contact explicate
+      contact: contact
+      contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
+        OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
+        a solicitării dvs.
+    forbidden:
+      title: Interzis
+      description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
+        disponibilă numai pentru administratori (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Eroare aplicație
+      description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a
+        împiedicat să îndeplinească cererea (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Fișierul nu a fost găsit
+      description: Nu s-a putut găsi o operație de file/directory/API operation cu
+        acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Adăugați %{user} ca prieten?
@@ -563,6 +683,10 @@ ro:
       success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
       not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
   geocoder:
+    search:
+      title:
+        results_from_html: Rezultate de la %{results_link}
+        latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -579,17 +703,17 @@ ro:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           airstrip: Pistă de aterizare
-          apron: Peron de aeroport
-          gate: Poartă de aeroport
+          apron: Peron Aeroport
+          gate: Poartă Aeroport
           hangar: Hangar
           helipad: Helipad
           holding_position: Păstrează poziția
-          navigationaid: Ajutor de navigație aeriană
+          navigationaid: Ajutor Navigație Aviație
           parking_position: Poziția de parcare
           runway: Pistă
           taxilane: Banda de taxi
           taxiway: Pistă de manevră
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal Aeroport
           windsock: Con de vânt
         amenity:
           animal_boarding: Îmbarcarea animalelor
@@ -635,7 +759,7 @@ ro:
           fire_station: Stație de pompieri
           food_court: Sală de mese
           fountain: Fântână
-          fuel: Benzinărie
+          fuel: Stație de alimentare
           gambling: Jocuri de noroc
           grave_yard: Cimitir
           grit_bin: Coș de gunoi
@@ -644,7 +768,7 @@ ro:
           ice_cream: Înghețată
           internet_cafe: Internet Cafe
           kindergarten: Grădiniță
-          language_school: Școală de limbi
+          language_school: Școală Lingvistică
           library: Bibliotecă
           loading_dock: Doc de încărcare
           love_hotel: Hotel de dragoste
@@ -723,7 +847,7 @@ ro:
           chapel: Capelă
           church: Clădire de Biserică
           civic: Clădire Municipală
-          college: Clădirea colegiu
+          college: Clădire Colegiu
           commercial: Clădire comercială
           construction: Clădire în construcție
           detached: Casă decomandată
@@ -851,6 +975,7 @@ ro:
           trailhead: Punct pornire traseu
           trunk: Drum strategic
           trunk_link: Drum strategic
+          turning_circle: Loc de întoarcere
           turning_loop: Buclă de întoarcere
           unclassified: Drum neclasificat
           "yes": Drum
@@ -881,6 +1006,7 @@ ro:
           railway: Cale ferată istorică
           roman_road: Drumul roman
           ruins: Ruine
+          rune_stone: Piatra Rune
           stone: Piatră
           tomb: Mormânt
           tower: Turn
@@ -898,8 +1024,8 @@ ro:
           brownfield: Teren brun
           cemetery: Cimitir
           commercial: Zonă comercială
-          conservation: Conservare
-          construction: Construcție
+          conservation: Zonă Conservare
+          construction: Șantier în lucru
           farmland: Teren agricol
           farmyard: Curte țărănească
           forest: Pădure
@@ -920,7 +1046,7 @@ ro:
           reservoir: Rezervor
           reservoir_watershed: Cumpăna apelor
           residential: Zonă rezidențială
-          retail: Amănuntul
+          retail: Vânzare cu amănuntul
           village_green: Village Green
           vineyard: Podgorie
           "yes": Utilizarea terenului
@@ -941,7 +1067,7 @@ ro:
           fitness_station: Stație de fitness
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
-          horse_riding: Călărie de cai
+          horse_riding: Centru de echitație
           ice_rink: Patinoar
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
@@ -972,7 +1098,9 @@ ro:
           breakwater: Dig
           bridge: Pod
           bunker_silo: Buncăr
+          cairn: Movilă
           chimney: Șemineu
+          clearcut: Cioturi de copac
           communications_tower: Turn de Comunicații
           crane: Macara
           cross: Cruce
@@ -995,12 +1123,14 @@ ro:
           pumping_station: Stație de Pompare
           reservoir_covered: Rezervor Acoperit
           silo: Siloz
+          snow_cannon: Tun de Zăpadă
           snow_fence: Gard zăpadă
           storage_tank: Rezervor de depozitare
           street_cabinet: Cabinet stradal
           surveillance: Supraveghere
           telescope: Telescop
           tower: Turn
+          utility_pole: Stâlp Utilitar
           wastewater_plant: Stație de epurare a apei
           watermill: Fântână de apă
           water_tap: Robinet de apă
@@ -1021,6 +1151,7 @@ ro:
           "yes": Trecătoare prin munți
         natural:
           atoll: Atol
+          bare_rock: Stânci
           bay: Golf
           beach: Plajă
           cape: Cap
@@ -1054,6 +1185,7 @@ ro:
           sand: Nisip
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
+          shingle: Plajă cu scoici și pietre
           spring: Izvor
           stone: Piatră
           strait: Strâmtoare
@@ -1124,6 +1256,7 @@ ro:
           "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
+          buffer_stop: Tampon tren
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           funicular: Cale Ferată Funicular
@@ -1137,6 +1270,7 @@ ro:
           platform: Platformă feroviară
           preserved: Cale ferată rezervată
           proposed: Cale ferată propusă
+          rail: Șină
           spur: Cale ferată privată
           station: Gară
           stop: Stop la calea ferată
@@ -1145,6 +1279,7 @@ ro:
           switch: Macazul de cale ferată
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
+          turntable: Placă turnantă
           yard: Depou
         shop:
           agrarian: Magazin agricol
@@ -1185,7 +1320,7 @@ ro:
           deli: Deli
           department_store: Magazin specializat
           discount: Magazin cu itemuri la discount
-          doityourself: Bricolaj
+          doityourself: Magazin de bricolaj
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           e-cigarette: Magazin de țigări electronice
           electronics: Magazin de electronice
@@ -1211,7 +1346,7 @@ ro:
           health_food: Magazin de produse naturiste
           hearing_aids: Aparate Auditive
           herbalist: Herbalist
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Magazin Hi-Fi
           houseware: Magazinul de electrocasnice
           ice_cream: Magazin de înghețate
           interior_decoration: Decoeațiuni interioare
@@ -1271,7 +1406,7 @@ ro:
           artwork: Operă de artă
           attraction: Atracție
           bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun
-          cabin: Cabină
+          cabin: Cabană Turistică
           camp_pitch: Teren pentru camping
           camp_site: Loc de campare
           caravan_site: Parc de rulote
@@ -1344,10 +1479,12 @@ ro:
       status: Stare
       reports: Rapoarte
       last_updated: Ultima actualizare
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}'
       link_to_reports: Vizualizați rapoartele
       reports_count:
-        one: 1 Report
-        other: '%{count} Rapoarte'
+        one: '%{count} Raport'
+        few: '%{count} Raporturi'
+        other: ""
       reported_item: Articol raportat
       states:
         ignored: Ignorat
@@ -1356,12 +1493,13 @@ ro:
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Nu există rapoarte
-        one: 1 report
-        other: '%{count} rapoarte'
-      report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime}
-      last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime}
-      last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname}
+        one: '%{count} raport'
+        few: '%{count} raporturi'
+        other: ""
+      no_reports: Fara rapoarte
+      report_created_at_html: Prima dată raportată la %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Ultima rezolvată la %{datetime}
+      last_updated_at_html: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname}
       resolve: Rezolvat
       ignore: Ignoră
       reopen: Redeschide
@@ -1389,6 +1527,7 @@ ro:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
+      issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat și problema a fost reatribuită
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} raport'
@@ -1464,6 +1603,7 @@ ro:
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
+    communities: Comunități
     community: Comunitate
     community_blogs: Bloguri ale comunității
     community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
@@ -1501,12 +1641,23 @@ ro:
       see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
       befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
       befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
+        %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu
+        descrierea %{trace_description} și fără etichete
     gpx_failure:
       hi: Salut %{to_user},
       failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:'
+      more_info_html: Mai multe informații despre eșecurile de import GPX și despre
+        cum să le evitați pot fi găsite la %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
     gpx_success:
       hi: Salut %{to_user},
+      loaded:
+        one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
+        few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
+        other: ""
       subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
@@ -1539,22 +1690,35 @@ ro:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la una dintre notele dvs.
+          de hartă lângă %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe
           care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă
+          pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
           Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați
+          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartă
+          lângă %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
           Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
+          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
       details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
+      details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salut %{to_user},
       greeting: Salut,
@@ -1565,8 +1729,12 @@ ro:
           care vă interesează'
         your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
           set de modificări ale dvs.'
+        your_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la unul
+          dintre seturile dvs. de modificări'
         commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
           la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la
+          un set de modificări pe care îl vizionați, creat de %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: fără comentarii
@@ -1590,6 +1758,8 @@ ro:
       success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
       already active: Acest cont a fost deja confirmat.
       unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+      resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
+      click_here: click aici
     confirm_resend:
       failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
     confirm_email:
@@ -1600,11 +1770,15 @@ ro:
       success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
       failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
       unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și, de
+        îndată ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografierea.
+      whitelist: Dacă utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare,
+        vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
+        putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
   messages:
     inbox:
       title: Mesaje primite
-      my_inbox: Mesaje primite
-      my_outbox: Mesaje trimise
       messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mesaj nou'
@@ -1612,12 +1786,15 @@ ro:
       old_messages:
         one: '%{count} mesaj vechi'
         other: '%{count} mesaje vechi'
-      from: De la
-      subject: Subiect
-      date: Dată
       no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
         unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
+    messages_table:
+      from: De la
+      to: Către
+      subject: Subiect
+      date: Dată
+      actions: Acțiuni
     message_summary:
       unread_button: Marchează ca necitit
       read_button: Marchează ca citit
@@ -1637,14 +1814,10 @@ ro:
       body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
     outbox:
       title: Mesaje trimise
-      my_inbox: Mesaje primite
-      my_outbox: Mesaje trimise
+      actions: Acțiuni
       messages:
         one: Aveți %{count} mesaj trimis
         other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
-      to: Către
-      subject: Subiect
-      date: Dată
       no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
         cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
@@ -1663,28 +1836,34 @@ ro:
         ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Șterge
+    heading:
+      my_inbox: Mesaje primite
+      my_outbox: Mesaje trimise
     mark:
       as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
       as_unread: Mesaj marcat ca necitit
     destroy:
       destroyed: Mesaj șters
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Parola pierdută
       heading: Ai uitat parola?
       email address: 'Adresa de e-mail:'
       new password button: Resetare parolă
       help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
         vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
+    create:
       notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
         drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
       notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Resetare parolă
       heading: Resetați parola pentru %{user}
       reset: Resetează parola
-      flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
       flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
+    update:
+      flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
+      flash token bad: Nu s-a găsit acel simbol, poate verificați adresa URL?
   preferences:
     show:
       title: Preferințe
@@ -1693,6 +1872,7 @@ ro:
       edit_preferences: Editare preferințe
     edit:
       title: Editare preferințe
+      save: Actualizare Preferințe
       cancel: Revocare
     update:
       failure: Nu se pot salva preferințele.
@@ -1700,6 +1880,8 @@ ro:
       message: Preferințele au fost salvate.
   profiles:
     edit:
+      title: Editare Profil
+      save: Actualizează Profil
       cancel: Revocare
       image: Imagine
       gravatar:
@@ -1716,6 +1898,12 @@ ro:
       no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
       update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
         click pe hartă?
+      show: Arată
+      delete: Șterge
+      undelete: Anulează ștergerea
+    update:
+      success: Profil actualizat.
+      failure: Nu s-a putut actualiza profilul.
   sessions:
     new:
       title: Autentificare
@@ -1741,9 +1929,9 @@ ro:
         facebook:
           title: Autentificare cu Facebook
           alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
-        windowslive:
-          title: Conectați-vă cu Windows Live
-          alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live
+        microsoft:
+          title: Conectare cu Microsoft
+          alt: Conectare cu un Cont Microsoft
         github:
           title: Conectați-vă cu GitHub
           alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
@@ -1760,8 +1948,14 @@ ro:
       title: Ieșire
       heading: Deconectare din OpenStreetMap
       logout_button: Ieșire
+    suspended_flash:
+      suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza activității suspecte.
+      contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} dacă doriți să
+        discutați acest lucru.
+      support: suport
   shared:
     markdown_help:
+      heading_html: Parsează cu %{kramdown_link}
       headings: Titluri
       heading: Titlu
       subheading: Subtitlu
@@ -1774,14 +1968,16 @@ ro:
       image: Imagine
       alt: Text alternativ
       url: URL
+      codeblock: Bloc cod sursă
     richtext_field:
       edit: Editează
       preview: Previzualizare
   site:
     about:
       next: Înainte
-      used_by_html: '%{name} oferă datele hărților pe mii de site-uri web, aplicații
-        mobile și dispozitive hardware'
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
+      used_by_html: '%{name} furnizează date de hărți pentru mii de site-uri web,
+        aplicații mobile și dispozitive hardware'
       lede_text: |-
         OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele
         despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
@@ -1790,8 +1986,43 @@ ro:
         OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
         este exactă și actualizată.
       community_driven_title: Condusă de comunitate
+      community_driven_1_html: |-
+        Comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi.
+        Contribuitorii noștri includ cartografii entuziaști, profesioniști GIS, ingineri
+        rulează serverele OSM, umanitarii cartografiază zonele afectate de dezastre,
+        si multe altele.
+        Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați %{osm_blog_link},
+        %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} și
+        site-ul web %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
+      community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori
+      community_driven_community_blogs: blogurile comunității
+      community_driven_osm_foundation: Fundația OSM
       open_data_title: Deschideți datele
+      open_data_1_html: |-
+        OpenStreetMap este %{open_data}: sunteți liber să îl utilizați în orice scop
+        atâta timp cât creditați OpenStreetMap și colaboratorii săi. Dacă modificați sau
+        construiți pe date în anumite moduri, puteți distribui numai rezultatul
+        sub aceeași licență. Consultați %{copyright_license_link} pentru detalii.
+      open_data_open_data: date deschise
+      open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor și licență
       legal_title: Legal
+      legal_1_1_html: |-
+        Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate oficial de către
+        %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+        în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă
+        la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} și %{privacy_policy_link}.
+        ​Căutați detalii
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundația OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare
+      legal_1_1_aup: Politica de Utilizare Acceptabilă
+      legal_1_1_privacy_policy: Politica de Confidențialitate
+      legal_2_1_html: |-
+        Vă rugăm %{contact_the_osmf_link}
+        dacă aveți întrebări legate de licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: contactați OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei și starea hărții sunt %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF
       partners_title: Parteneri
     copyright:
       foreign:
@@ -1808,18 +2039,141 @@ ro:
         mapping_link: Începeți să cartografiați
       legal_babble:
         title_html: Drepturi de autor și licență
+        introduction_1_html: |-
+          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu
+          %{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: date deschise
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Licență pentru baze de date deschise
+        introduction_1_osm_foundation: Fundația OpenStreetMap
+        introduction_2_html: |-
+          Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să adaptați datele noastre,
+          atâta timp cât creditați OpenStreetMap și a acestuia
+          contribuabili. Dacă modificați sau construiți pe baza datelor noastre, dvs
+          poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. The
+          %{legal_code_link} complet explică drepturile și responsabilitățile dvs.
+        introduction_2_legal_code: cod juridic
+        introduction_3_html: Documentația noastră este licențiată sub licența %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
         credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
-        credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap&
-          rdquo;.
+        credit_1_html: 'Acolo unde utilizați datele OpenStreetMap, vi se cere să faceți
+          următoarele două lucruri:'
+        credit_2_1: Oferiți credit OpenStreetMap afișând notificarea noastră privind
+          drepturile de autor.
+        credit_2_2: Asigurați-vă că datele sunt disponibile în baza licenței pentru
+          baze de date deschise.
+        credit_3_html: |-
+          Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerințe diferite despre cum ar trebui să fie
+          afișate, în funcție de modul în care utilizați datele noastre. De exemplu, diferit
+          se aplică reguli cu privire la modul de afișare a notificării privind drepturile de autor, în funcție de faptul că aveți
+          a creat o hartă navigabilă, o hartă tipărită sau o imagine statică. Detalii complete pe
+          cerințele pot fi găsite în %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Orientări Privind Atribuirea
+        credit_4_1_html: |-
+          Pentru a clarifica faptul că datele sunt disponibile în cadrul Open
+          Licență pentru baze de date, puteți face link la %{this_copyright_page_link}.
+          Alternativ, și ca o cerință dacă distribuiți OSM într-un
+          formular de date, puteți numi și conecta direct la licență(e). În media
+          unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrări tipărite), vă sugerăm
+          direcționați-vă cititorii către openstreetmap.org (poate prin extinderea
+          „OpenStreetMap” la această adresă completă) și la opendatacommons.org.
+          În acest exemplu, creditul apare în colțul hărții.
+        credit_4_1_this_copyright_page: această pagină de drepturi de autor
         attribution_example:
           alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web
           title: Exemplul de atribuire
         more_title_html: Aflați mai multe.
+        more_1_1_html: Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre
+          cum să ne creditați, la %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licență OSMF
+        more_2_1_html: |-
+          Deși OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o
+          API gratuit pentru hărți pentru terți.
+          Consultați %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} și %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a Plăcilor
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim
         contributors_title_html: Contribuitorii noștri
         contributors_intro_html: |-
           Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
           date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere
           și alte surse, printre care:
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: conține date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          și Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+        contributors_at_austria: Austria
+        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Încorporează sau dezvoltat folosind limite administrative © %{geoscape_australia_link}
+          licențiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}.
+        contributors_au_australia: Australia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Conține date de la
+          GeoBase®, GeoGratis (© Departamentul de Natură
+          Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+          Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
+          Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_cz_czechia: Cehia
+        contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_credit_html: |-
+          %{finland}: Conține date din
+          National Land Survey of Finland's Topographic Database
+          și alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}.
+        contributors_fi_finland: Finlanda
+        contributors_fi_nlsfi_license: Licența NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: |-
+          %{france}: Conține date provenite din
+          Direction Générale des Impôts.
+        contributors_fr_france: Franța
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007
+          (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
+        contributors_nz_credit_html: |-
+          %{new_zealand}: Conține date provenite din %{linz_data_service_link}
+          și licențiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+        contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă
+        contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: conține date din %{rgz_link} și %{open_data_portal}
+          (informații publice din Serbia), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Autoritatea Geodetică a Serbiei
+        contributors_rs_open_data_portal: Portalul Național de Date Deschise
+        contributors_si_credit_html: |-
+          %{slovenia}: conține date din %{gu_link} și %{mkgp_link}
+          (informații publice din Slovenia).
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie și Cartografiere
+        contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Alimentației
+        contributors_es_credit_html: |-
+          %{spain}: Conține date provenite din
+          Institutul Geografic Național Spaniol (%{ign_link}) și
+          Sistemul Cartografic Național (%{scne_link})
+          licențiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+        contributors_es_spain: Spania
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Conține date provenite de la
+          %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.'
+        contributors_za_south_africa: Africa de Sud
+        contributors_za_ngi: 'Directoratul Șef: Informații Geo-Spațiale Naționale'
+        contributors_gb_credit_html: |-
+          %{united_kingdom}: Contains Ordnance
+          Datele sondajului © Dreptul de autor al coroanei și dreptul de bază de date
+          2010-2023.
+        contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit
+        contributors_2_html: |-
+          Pentru mai multe detalii despre acestea și despre alte surse care au fost folosite
+          pentru a ajuta la îmbunătățirea OpenStreetMap, vă rugăm să consultați %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap.
+        contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor
         contributors_footer_2_html: |-
           Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul
           furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau
@@ -1829,6 +2183,19 @@ ro:
           date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
           Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor
           drepturilor de autor.
+        infringement_2_1_html: |-
+          Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat
+          adăugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați
+          la %{takedown_procedure_link} sau un fișier direct la nostru
+          %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare
+        infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online
+        trademarks_title: Mărci înregistrate
+        trademarks_1_1_html: |-
+          OpenStreetMap, logo-ul lupei și State of the Map sunt mărci comerciale înregistrate ale
+          Fundația OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări despre utilizarea mărcilor, vă rugăm să consultați
+          %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Politica Mărcilor Înregistrate
     index:
       js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript
         dezactivat.
@@ -1851,13 +2218,11 @@ ro:
         pentru această caracteristică.
     export:
       title: Exportare
-      area_to_export: Zona pentru export
       manually_select: Selectați manual o altă zonă
-      format_to_export: Format de exportat
-      osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
-      map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
-      embeddable_html: HTML încorporabil
       licence: Licență
+      licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
       too_large:
         advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați
           una dintre sursele de mai jos:'
@@ -1878,30 +2243,29 @@ ro:
         other:
           title: Alte surse
           description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
-      options: Opțiuni
-      format: Format
-      scale: Scară
-      max: max
-      image_size: Dimensiune imagine
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Long:'
-      output: Date de ieșire
-      paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
       export_button: Exportare
     fixthemap:
       title: Raportați o problemă / Reparați harta
       how_to_help:
-        title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
+        title: Cum poți ajuta
         join_the_community:
           title: Alăturați-vă comunității
           explanation_html: Dacă ați observat o problemă cu datele noastre de pe hartă,
             de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a
             rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap
             și să adăugați sau să reparați singuri datele.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Doar faceți clic pe %{note_icon} sau pe aceeași pictogramă de pe afișajul hărții.
+            Aceasta va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta
+            prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga.
       other_concerns:
         title: Alte preocupări
+        concerns_html: |-
+          Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conținut, vă rugăm să consultați
+          %{copyright_link} pentru mai multe informații legale sau contactați %{working_group_link} corespunzător.
+        copyright: Pagina de drepturi de autor
+        working_group: Grup de lucru al OSMF
     help:
       title: Obținerea de ajutor
       introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect,
@@ -1924,6 +2288,9 @@ ro:
         title: Lista de e-mail-uri
         description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
           pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
+      community:
+        title: Forumul Comunității
+        description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
@@ -1938,8 +2305,23 @@ ro:
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
+    potlatch:
+      removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece
+        Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare
+        într-un browser web.
+      desktop_application_html: Puteți utiliza în continuare Potlatch %{download_link}.
+      download: descărcând aplicația desktop pentru Mac și Windows
+      id_editor_html: Alternativ, puteți seta editorul implicit la iD, care rulează
+        în browserul dvs. web așa cum a făcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Schimbați-vă preferințele aici
     any_questions:
       title: Întrebări?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap vă pune la dispoziție resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune și a răspunde la
+        întrebări și pentru a discuta și a documenta colaborativ despre cartografiere.
+        %{help_link}. Ești o organizație care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Obțineți ajutor aici
+      welcome_mat: Consultați Pagina de Bun Venit
     sidebar:
       search_results: Rezultatele căutării
       close: Închide
@@ -1962,6 +2344,7 @@ ro:
           primary: Drum primar
           secondary: Drum secundar
           unclassified: Drum neclasificat
+          pedestrian: Cale pietonală
           track: Înregistrare GPS
           bridleway: Traseu de călărie
           cycleway: Pistă de biciclete
@@ -1970,35 +2353,41 @@ ro:
           cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
           footway: Trotuar
           rail: Cale ferată
+          train: Tren
           subway: Stație de metrou
-          tram:
-          - Metrou
-          - tramvai
-          cable:
-          - Telecabină
-          - Telescaun
-          runway:
-          - Pistă de Aeroport
-          - taxiway
-          apron:
-          - Aeronavă
-          - terminal
+          ferry: Feribot
+          tram: Tramvai
+          trolleybus: Troleibuz
+          bus: Autobuz
+          cable_car: Telecabină
+          chair_lift: Telescaun
+          runway: Pistă de Aeroport
+          taxiway: taxiway
+          apron: Aeronavă
           admin: Graniță administrativă
+          orchard: Livadă
+          vineyard: Podgorie
           forest: Pădure
           wood: Lemn
+          farmland: Teren agricol
+          grass: Iarbă
+          meadow: Luncă
+          bare_rock: Stâncă goală
+          sand: Nisip
           golf: Teren de golf
           park: Parc
+          common: Comun
+          built_up: Zonă construită
           resident: Zonă rezidențială
-          common:
-          - Comun
-          - luncă
           retail: Spațiul de retail
           industrial: Zonă industrială
           commercial: Zonă comercială
           heathland: Landă
-          lake:
-          - Lac
-          - Rezervor
+          lake: Lac
+          reservoir: Rezervor
+          intermittent_water: Corp de apă intermitent
+          glacier: Ghețar
+          reef: Recif
           farm: Fermă
           brownfield: Terenuri industriale dezafectate
           cemetery: Cimitir
@@ -2007,19 +2396,20 @@ ro:
           centre: Centru de sport
           reserve: Rezervație naturală
           military: Zonă militară
-          school:
-          - Școală
-          - Universitate
+          school: School; university
+          university: Universitate
+          hospital: Spital
           building: Clădire importantă
           station: Gară
-          summit:
-          - Vârf de munte
-          - Vârf
+          summit: Vârf de munte
+          peak: Vârf
           tunnel: Dashed casing = tunel
           bridge: Black casing = pod
           private: Acces privat
           destination: Accesul la destinație
           construction: Drumuri în construcție
+          bus_stop: Stație de autobuz
+          stop: Stație
           bicycle_shop: Magazin de biciclete
           bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
           toilets: Toalete
@@ -2031,18 +2421,72 @@ ro:
         lucruri pe care trebuie să le cunoașteți.
       whats_on_the_map:
         title: Ce este pe Hartă
+        on_the_map_html: |-
+          OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} -
+          include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă orice caracteristici ale limii reale de care sunteți interesați.
+        real_and_current: reale și curente
+        off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii,
+          date istorice sau ipotetice și date provenite din surse protejate prin drepturi
+          de autor. Dacă nu aveți permisiune, nu copiați de pe hărți online sau hărți
+          clasice.
+        doesnt: nu
       basic_terms:
         title: Termeni de bază pentru cartografiere
         paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie
           care vă vor veni în ajutor.
+        an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteți
+          utiliza pentru a edita harta.
+        a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartă, de exemplu un singur restaurant
+          sau copac.
+        a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, un curs de
+          apă, un lac sau o clădire.
+        a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei căi, de exemplu
+          numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum.
+        editor: editor
+        node: nod
+        way: cale
+        tag: etichetă
       rules:
         title: Reguli!
+        para_1_html: |-
+          OpenStreetMap are puține reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze și să comunice cu comunitatea. Dacă vă gândiți la
+          orice activități, altele decât editarea manuală, vă rugăm să citiți și să urmați instrucțiunile de pe
+          %{imports_link} și %{automated_edits_link}.
+        imports: Importurile
+        automated_edits: Editări automate
       start_mapping: Începeți să cartografiați
+      continue_authorization: Continuați autorizarea
       add_a_note:
-        title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
+        title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!
         para_1: |-
           Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este
           ușor să adăugați o notă.
+        para_2_html: |-
+          Accesați %{map_link} și faceți clic pe pictograma notă: %{note_icon}.
+          Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin glisare.
+          Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvare și alți cartografi vor investiga.
+        the_map: harta
+    communities:
+      title: Comunitățile
+      lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÎn
+        timp ce mulți participă ca indivizi, alții au format comunități.\nAceste grupuri
+        au o gamă largă de dimensiuni și reprezintă zone geografice de la orașe mici
+        până la regiuni mari cu mai multe țări. \nDe asemenea, pot fi formale sau
+        informale."
+      local_chapters:
+        title: Capitolele locale
+        about_text: |-
+          Capitolele locale sunt grupuri la nivel de țară sau la nivel de regiune care au făcut pasul oficial de
+          înființarea de entități juridice non-profit. Ele reprezintă harta și cartografii zonei atunci când au de-a face cu administrația locală, firme și mass-media. Ei și-au format, de asemenea, o afiliere
+          cu Fundația OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legăturăa către organismul de conducere legal și de drepturi de autor.
+        list_text: 'Următoarele comunități sunt înființate oficial drept capitole
+          locale:'
+      other_groups:
+        title: Alte Grupuri
+        other_groups_html: |-
+          Nu este nevoie să se înființeze în mod oficial un grup în aceeași măsură ca și Capitolele locale.
+          Într-adevăr, multe grupuri există cu mare succes ca o adunare informală de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alătura. Citiți mai multe pe %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: Pagina wiki comunități
   traces:
     visibility:
       private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate)
@@ -2101,15 +2545,14 @@ ro:
       visibility: 'Vizibilitate:'
       confirm_delete: Șterge această urmă?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Pagina %{page}
       older: Urme mai vechi
       newer: Urme mai noi
     trace:
       pending: ÎN AȘTEPTARE
       count_points:
-        one: 1 punct
+        one: un punct
         few: '%{count} puncte'
-        other: ""
+        other: '%{count} de puncte'
       more: mai multe
       trace_details: Vezi detaliile urmei
       view_map: Vezi hartă
@@ -2122,11 +2565,20 @@ ro:
       in: în
     index:
       public_traces: Trasee GPS publice
+      my_gps_traces: Track-uri GPS
       public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
       description: Căutați încărcări recente din traseul GPS
       tagged_with: etichetat cu %{tags}
+      empty_title: Nimic aici încă
+      empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflați mai multe despre înregistrările
+        GPS pe %{wiki_link}.'
+      upload_new: Încărcați un track nou
+      wiki_page: pagina wiki
       upload_trace: Încărcați urma
+      all_traces: Toate track-urile
       my_traces: Înregistrările mele GPS
+      traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
+      remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere
     make_public:
@@ -2152,13 +2604,18 @@ ro:
     require_admin:
       not_an_admin: Trebuie să fii administrator pentru a efectua acea acțiune.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul web OpenStreetMap. Trebuie
-        să citiți mesajul înainte de a vă putea salva modificările.
+      blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie să
+        citiți mesajul înainte de a putea salva editările.
       blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru
         a afla mai multe.
       need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă
         la interfața web pentru a vedea Termenii colaboratorului. Nu trebuie să fiți
         de acord, dar trebuie să le vizualizați.
+    settings_menu:
+      account_settings: Setările contului
+      oauth1_settings: Setări OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizați accesul la contul dvs.
@@ -2186,6 +2643,18 @@ ro:
       flash: Ați revocat tokenul pentru %{application}
     permissions:
       missing: Nu ați permis accesul aplicației la această facilitate
+    scopes:
+      openid: Conectați-vă folosind OpenStreetMap
+      read_prefs: Citiți preferințele utilizatorului
+      write_prefs: Modificați preferințele utilizatorului
+      write_diary: Creează înregistrări în jurnal, comentarii și fă-ți prieteni
+      write_api: Modificați harta
+      read_gpx: Citiți track-urile GPS private
+      write_gpx: Încărcați track-uri GPS
+      write_notes: Modificați notele
+      write_redactions: Redactați datele hărții
+      read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
+      skip_authorization: Aprobare automată a cererii
   oauth_clients:
     new:
       title: Înregistrare aplicație nouă
@@ -2228,8 +2697,40 @@ ro:
       flash: Actualizarea informațiilor despre client cu succes
     destroy:
       flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Aplicațiile mele client
+      no_applications_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru
+        a fi utilizată la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie să vă înregistrați
+        aplicația înainte ca aceasta să poată face solicitări OAuth către acest serviciu.
+      new: Înregistrați o nouă aplicație
+      name: Nume
+      permissions: Permisiuni
+    application:
+      edit: Editați
+      delete: Șterge
+      confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
+    new:
+      title: Înregistrați o nouă aplicație
+    edit:
+      title: Editați-vă aplicația
+    show:
+      edit: Editați
+      delete: Șterge
+      confirm_delete: Ștergeți această aplicație?
+      client_id: ID client
+      client_secret: Secretul clientului
+      client_secret_warning: Asigurați-vă că salvați acest secret - nu va fi accesibil
+        din nou
+      permissions: Permisiuni
+      redirect_uris: Redirecționați URI-uri
+    not_found:
+      sorry: Ne pare rău, acea aplicație nu a putut fi găsită.
   oauth2_authorizations:
     new:
+      title: Este necesară autorizarea
+      introduction: Autorizați %{application} să vă acceseze contul cu următoarele
+        permisiuni?
       authorize: Autorizează
       deny: Respinge
     error:
@@ -2238,8 +2739,10 @@ ro:
       title: Code de autorizare
   oauth2_authorized_applications:
     index:
+      title: Aplicațiile mele autorizate
       application: Aplicație
       permissions: Permisiuni
+      no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
     application:
       revoke: Revocă accesul
       confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
@@ -2248,8 +2751,17 @@ ro:
       title: Înregistrare
       no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
         pentru dvs.
+      please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
+        aranja crearea unui cont - vom încerca să rezolvăm solicitarea cât mai repede
+        posibil.
+      support: suport
       about:
         header: Liberă și editabilă
+        paragraph_1: Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet
+          de oameni ca tine și este gratuit pentru oricine să repare, să actualizeze,
+          să descarce și să folosească.
+        paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
+          pentru a vă confirma contul.
       display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
         acest lucru mai târziu în preferințe.
       external auth: 'Verificarea terță parte:'
@@ -2258,6 +2770,11 @@ ro:
         dar unele instrumente suplimentare sau serverul pot avea nevoie de una.
       continue: Înregistrare
       terms accepted: Vă mulțumim pentru acceptarea noilor termeni de contribuire!
+      email_confirmation_help_html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați
+        %{privacy_policy_link} pentru mai multe informații.
+      privacy_policy: Politica de confidențialitate
+      privacy_policy_title: Politica de confidențialitate OSMF, inclusiv secțiunea
+        privind adresele de e-mail
     terms:
       title: Termeni
       heading: Termeni
@@ -2276,6 +2793,10 @@ ro:
         în Domeniul Public
       consider_pd_why: Ce este aceasta?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
+        un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
+      informal_translations: traduceri informale
       continue: Continuă
       decline: Declină
       you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
@@ -2308,6 +2829,7 @@ ro:
       my_dashboard: Dashboardul meu
       blocks on me: Blochează pe mine
       blocks by me: Blochează de mine
+      edit_profile: Editează profilul
       send message: Trimite mesajul
       diary: Jurnal
       edits: Modificare
@@ -2316,10 +2838,10 @@ ro:
       remove as friend: Scoate din lista de prieteni
       add as friend: Adaugă Prieten
       mapper since: 'Cartograf din:'
+      uid: 'ID-ul de utilizator:'
       ct status: 'Termenii colaboratorului:'
       ct undecided: Nedefinit
       ct declined: Declinat
-      latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:'
       email address: 'Adresa de e-mail:'
       created from: 'Creat de la:'
       status: 'Statut:'
@@ -2327,18 +2849,23 @@ ro:
       role:
         administrator: Acest utilizator este un administrator
         moderator: Acest utilizator este un moderator
+        importer: Acest utilizator este un importator
         grant:
           administrator: Acordați permisiunile de administrator
           moderator: Acordați accesul de moderator
+          importer: Acordați acces de importator
         revoke:
           administrator: Revocă accesul de administrator
           moderator: Revocă accesul de moderator
+          importer: Revocați accesul de importator
       block_history: Blocări active
       moderator_history: Blocări acordate
       comments: Comentarii
       create_block: Blochează acest utilizator
       activate_user: Activează acest utilizator
       confirm_user: Confirmă acest utilizator
+      unconfirm_user: Deconfirmați acest utilizator
+      unsuspend_user: Anulați suspendarea acestui utilizator
       hide_user: Ascunde acest utilizator
       unhide_user: Descoperă acest utilizator
       delete_user: Șterge acest utilizator
@@ -2361,12 +2888,19 @@ ro:
     suspended:
       title: Cont Suspendat
       heading: Cont Suspendat
+      support: suport
+      automatically_suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din
+        cauza activității suspecte.
+      contact_support_html: Această decizie va fi examinată de un administrator în
+        curând sau puteți contacta %{support_link} dacă doriți să discutați despre
+        acest lucru.
     auth_failure:
       connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat
       invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare
       no_authorization_code: Nu există cod de autorizare
       unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnătură necunoscut
       invalid_scope: Domeniu nevalid
+      unknown_error: Autentificare eșuată
     auth_association:
       heading: ID-ul dvs. nu este încă asociat cu un cont OpenStreetMap.
       option_1: |-
@@ -2433,8 +2967,8 @@ ro:
     revoke:
       title: Revocarea blocării pe %{block_on}
       heading_html: Revocarea blocării pe %{block_on} de %{block_by}
-      time_future: Această blocare se va termina pe %{time}.
-      past: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată
+      time_future_html: Această blocare se va termina pe %{time}.
+      past_html: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată
         acum.
       confirm: Sigur doriți să revocați această blocare?
       revoke: Revocă!
@@ -2447,20 +2981,25 @@ ro:
       time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}.
       block_duration:
         hours:
-          one: 1 oră
-          other: '%{count} ore'
+          one: o oră
+          few: '%{count} ore'
+          other: '%{count} de ore'
         days:
-          one: 1 zi
-          other: '%{count} zile'
+          one: o zi
+          few: '%{count} zile'
+          other: '%{count} de zile'
         weeks:
-          one: 1 săptămână
-          other: '%{count} săptămâni'
+          one: o săptămână
+          few: '%{count} săptămâni'
+          other: '%{count} de săptămâni'
         months:
-          one: 1 lună
-          other: '%{count} luni'
+          one: o lună
+          few: '%{count} luni'
+          other: '%{count} de luni'
         years:
-          one: 1 an
-          other: '%{count} ani'
+          one: un an
+          few: '%{count} ani'
+          other: '%{count} de ani'
     blocks_on:
       title: Blocări pe %{name}
       heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
@@ -2498,11 +3037,20 @@ ro:
       showing_page: Pagina %{page}
       next: Următoarea »
       previous: « Precedenta
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        thead:
+          actions: Acțiuni
+        tbody:
+          send_message: Trimite mesajul
   notes:
     index:
       title: Notele trimise sau comentate de %{user}
       heading: Notele %{user}
-      subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user}
+      subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user}
+      subheading_submitted: trimise
+      subheading_commented: comentate
       no_notes: Nicio notă
       id: Id
       creator: Creator
@@ -2515,6 +3063,15 @@ ro:
       open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
       closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
       hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
+      event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Rezolvată de %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Rezolvată anonim %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Reactivată de %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Reactivată anonim %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{time_ago}
       report: Raportează această notă
       anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi,
         care ar trebui verificați independent.
@@ -2523,6 +3080,12 @@ ro:
       reactivate: Reactivează
       comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare
       comment: Comentariu
+      report_link_html: Dacă această notă conține informații sensibile care trebuie
+        eliminate, puteți %{link}.
+      other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notă, vă rugăm
+        să o rezolvați singur printr-un comentariu.
+      other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientă.
+      disappear_date_html: Această notă rezolvată va dispărea de pe hartă în %{disappear_in}.
     new:
       title: Notă nouă
       intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe
@@ -2569,16 +3132,17 @@ ro:
         metersPopup:
           one: Sunteți la un metru de acest punct
           few: Sunteți la %{count} metri de acest punct
-          other: ""
+          other: Sunteți la %{count} de metri de acest punct
         feetPopup:
-          one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct
-          few: Sunteți la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct
-          other: ""
+          one: Sunteți la un picior de acest punct
+          few: Sunteți la %{count} picioare de acest punct
+          other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct
       base:
         standard: Standard
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Hartă de ciclism
         transport_map: Hartă de transport
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Umanitară
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
@@ -2588,6 +3152,18 @@ ro:
         gps: Urmele GPS publice
         overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții
         title: Straturi
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori
+      make_a_donation: Faceți o Donație
+      website_and_api_terms: Termenii site-ului web și API
+      cyclosm_credit: Stil de plăci de %{cyclosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap Franța
+      thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      opnvkarte_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{memomaps_link}
+      memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link}
+      hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
+      hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: Modifică harta
       edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
@@ -2597,6 +3173,8 @@ ro:
       map_data_zoom_in_tooltip: Mărește pentru a vedea datele hărții
       queryfeature_tooltip: Funcții de interogare
       queryfeature_disabled_tooltip: Mărește caracteristicile de interogare
+      embed_html_disabled: Încorporarea HTML nu este disponibilă pentru acest strat
+        de hartă
     changesets:
       show:
         comment: Comentariu
@@ -2615,9 +3193,14 @@ ro:
         graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper)
         graphhopper_car: Mașină (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletă (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Maşina (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla)
       descend: Coborâre
       directions: Direcții
       distance: Distanță
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri.
         no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'.