]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index c3ed1afe2be33ede5a0ac143512d5336876437c2..34ee729abe78c4636522198026c7d7b91cf9fbc0 100644 (file)
@@ -5,12 +5,14 @@
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Edgars2007
 # Author: GreenZeb
 # Author: Jmg.cmdi
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: PeterisP
@@ -95,7 +97,7 @@ lv:
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
-        language: Valoda
+        language_code: Valoda
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
@@ -174,6 +176,37 @@ lv:
       entry:
         comment: Komentārs
         full: Pilna piezīme
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediģēt kontu
+      my settings: Mani iestatījumi
+      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
+      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
+      openid:
+        link text: Kas tas ir?
+      public editing:
+        heading: Publiska rediģēšana
+        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
+        enabled link text: Kas tas ir?
+        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
+        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
+      contributor terms:
+        heading: 'Devuma Noteikumi:'
+        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
+        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
+        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
+          Veidotāju Noteikumus.
+        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
+          Domēnā.
+        link text: kas tas ir?
+      save changes button: Saglabāt izmaiņas
+    go_public:
+      heading: 'Publiska rediģēšana:'
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    update:
+      success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
+        e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
+      success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
@@ -273,29 +306,6 @@ lv:
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Piezīme: %{id}'
-      new_note: Jauna piezīme
-      description: Apraksts
-      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
-      opened_by_html: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      commented_by_html: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      closed_by_html: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      hidden_by_html: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      report: Ziņot par šo piezīmi
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
@@ -338,6 +348,23 @@ lv:
     index:
       title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km attālumā'
+      m away: '%{count} m attālumā'
+    popup:
+      your location: Jūsu atrašanās vieta
+      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
+      friend: Draugs
+    show:
+      my friends: Mani draugi
+      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
+      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
+      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
+      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
+      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
+      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
+      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
   diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
@@ -405,7 +432,6 @@ lv:
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
         description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus'
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
@@ -427,13 +453,10 @@ lv:
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode_html: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -670,7 +693,6 @@ lv:
           commercial: Tirdzniecības zona
           conservation: Saglabāšanas zona
           construction: Būvlaukums
-          farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
@@ -1215,7 +1237,7 @@ lv:
       from: "No"
       subject: Temats
       date: Datums
-      reply_button: Atbilde
+      reply_button: Atbildēt
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
@@ -1247,6 +1269,22 @@ lv:
       reset: Atcelt paroli
       flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
       flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Attēls:'
+      gravatar:
+        gravatar: Izmantot Gravatar
+        disabled: Gravatar ir atspējots.
+        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
+      new image: Pievienot attēlu
+      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
+      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
+      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
+      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
+      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
+      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
+      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
+        uz kartes?
   sessions:
     new:
       title: Pieslēgties
@@ -1254,7 +1292,7 @@ lv:
       email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
       password: 'Parole:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Atcerēties mani:'
+      remember: Atcerēties mani
       lost password link: Aizmirsi paroli?
       login_button: Pieslēgties
       register now: Reģistrēties
@@ -1268,9 +1306,6 @@ lv:
       account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.<br />Lūdzu izmanto
         saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai <a href="%{reconfirm}">pieprasi
         jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
-      account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas
-        aktivitātes dēļ.<br />Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, ja tu vēlies šo diskutēt.
       auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
       openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
       auth_providers:
@@ -1485,8 +1520,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1575,9 +1608,10 @@ lv:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1662,51 +1696,22 @@ lv:
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1777,9 +1782,6 @@ lv:
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
@@ -1880,14 +1882,8 @@ lv:
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
-      contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim
-        galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
       email address: 'E-pasta adrese:'
       confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
       display name: 'Rādāmais vārds:'
@@ -1915,9 +1911,6 @@ lv:
         france: Francija
         italy: Itālija
         rest_of_world: Pārējā pasaule
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        Priekš vairāk informācijas, apskati <a href="%{url}">šo wiki lapu</a>.
     no_such_user:
       title: Neesošs lietotājs
       heading: Lietotājs %{user} neeksistē
@@ -1954,15 +1947,6 @@ lv:
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
       description: Apraksts
       user location: Lietotāja atrašanās vieta
-      if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
-        parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
-      settings_link_text: iestatījumi
-      my friends: Mani draugi
-      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
-      km away: '%{count} km attālumā'
-      m away: '%{count} m attālumā'
-      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
-      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
@@ -1983,67 +1967,7 @@ lv:
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
-      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
-      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
-      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
-      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
       report: Ziņot par šo lietotāju
-    popup:
-      your location: Jūsu atrašanās vieta
-      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
-      friend: Draugs
-    account:
-      title: Rediģēt kontu
-      my settings: Mani iestatījumi
-      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
-      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Kas tas ir?
-      public editing:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kas tas ir?
-        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
-        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: Publiska rediģēšana
-        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
-      contributor terms:
-        heading: 'Devuma Noteikumi:'
-        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
-        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
-          Veidotāju Noteikumus.
-        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
-          Domēnā.
-        link text: kas tas ir?
-      image: 'Attēls:'
-      gravatar:
-        gravatar: Izmantot Gravatar
-        disabled: Gravatar ir atspējots.
-        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
-      new image: Pievienot attēlu
-      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
-      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
-      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
-      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
-      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
-      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
-      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
-        uz kartes?
-      save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
-      return to profile: Atgriezties pie profila
-      flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota.
-        Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
-      flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
     set_home:
       flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
     go_public:
@@ -2062,16 +1986,6 @@ lv:
     suspended:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
-      webmaster: webmaster
-      body_html: |-
-        <p>
-          Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar
-          aizdomīgām darbībām.
-        </p>
-        <p>
-          Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai
-          tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
       invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
@@ -2204,6 +2118,44 @@ lv:
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
+    show:
+      title: 'Piezīme: %{id}'
+      description: Apraksts
+      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
+      opened_by_html: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      commented_by_html: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      closed_by_html: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      hidden_by_html: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      report: Ziņot par šo piezīmi
+      anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem, kurus
+        nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
+      hide: Slēpt
+      resolve: Atrisināt
+      reactivate: Atkal aktivizēt
+      comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
+      comment: Komentēt
+    new:
+      title: Jauna piezīme
+      intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
+        pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas
+        augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien iespējams
+        precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto pēc iespējas
+        pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju vai arī informāciju
+        no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
+      add: Pievienot piezīmi
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
@@ -2267,23 +2219,6 @@ lv:
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
-    notes:
-      new:
-        intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
-          pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot"
-          lapas augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien
-          iespējams precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto
-          pēc iespējas pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju
-          vai arī informāciju no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
-        add: Pievienot piezīmi
-      show:
-        anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem,
-          kurus nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
-        hide: Slēpt
-        resolve: Atrisināt
-        reactivate: Atkal aktivizēt
-        comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
-        comment: Komentēt
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines: