help:
trace:
tagstring: 쉼표로 구분
+ user_block:
+ needs_view: 이 차단을 해제하기 전에 사용자가 로그인을 해야 합니까?
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours: 약 %{count}시간 전
x_years: '%{count}년 전'
editor:
default: 기본값 (현재 %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (브라우저 내 편집기)
id:
name: iD
description: iD (브라우저 내 편집기)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (브라우저 내 편집기)
remote:
name: 원격 제어
- description: 원격 제어 (JOSM 또는 Merkaartor)
+ description: 원격 제어 (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: 없음
prison: 교도소
pub: 술집
public_bath: 공공 욕실
+ public_bookcase: 공공 책장
public_building: 공공 건물
+ ranger_station: 레인저 스테이션
recycling: 재활용장
restaurant: 음식점
school: 학교
administrative: 행정 구역 경계
census: 인구조사 구역 경계
national_park: 국립 공원
+ political: 선거구 경계
protected_area: 보호 구역
"yes": 경계
bridge:
building:
apartment: 아파트
apartments: 아파트
+ barn: 외양간
+ bungalow: 방갈로
+ cabin: 오두막
+ chapel: 예배당
church: 교회 건물
+ civic: 시민 건물
+ college: 대학 건물
commercial: 상업용 건물
construction: 건설 중인 건물
dormitory: 기숙사
+ duplex: 땅콩집
farm: 농가
garage: 차고
garages: 차고
greenhouse: 온실
+ hangar: 격납고
hospital: 병원
hotel: 호텔 건물
house: 주택
+ houseboat: 거주형 선박
+ hut: 소형 오두막
industrial: 산업용 건물
+ kindergarten: 유치원 건물
+ manufacture: 생산 건물
office: 사무실 건물
public: 공공 건축물
+ residential: 주거 건물
retail: 소매점 건물
roof: 지붕
+ ruins: 폐허가 된 건물
school: 학교 건물
service: 서비스 건물
terrace: 테라스 건물
train_station: 철도역 건물
university: 대학 건물
+ warehouse: 저장고
"yes": 건물
club:
sport: 스포츠 클럽
"yes": 클럽
craft:
+ beekeper: 양봉장
+ blacksmith: 대장간
brewery: 맥주 공장
carpenter: 목공
+ caterer: 조리소
+ dressmaker: 양장점
electrician: 전기공
electronics_repair: 전자제품 수리점
gardener: 정원사
+ glaziery: 유리 공장
painter: 화가
photographer: 사진 작가
plumber: 배관공
공개로 편집을 설정할 수 있습니다.
user_page_link: 사용자 문서
anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
- flash_player_required_html: OpenStreetMap 플래시 편집기인 Potlatch를 사용하려면 플래시 플레이어가
- 필요합니다. <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할
- 수 있습니다. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a>
- 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
- potlatch_unsaved_changes: 바뀐 내용을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는
- 경우 현재 길이나 점의 선택을 해제하시고, 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: 바뀐 내용을 저장하지 않았습니다. (Potlatch 2에서 저장하려면 저장을 클릭해야 합니다.)
id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
export:
new:
title: '%{name} 사용자 차단'
heading_html: '%{name} 사용자 차단'
- reason: '%{name}님을 차단한 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로
- 최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를
- 사용하도록 노력하세요.'
period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
tried_contacting: 사용자에게 연락하여 이를 멈추도록 요청했습니다.
tried_waiting: 의사 소통에 대답한 사용자에게 충분한 시간을 주었습니다.
- needs_view: 차단 해제하기 전에 로그인해야 합니다
back: 모든 차단 보기
edit:
title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
- reason: '%{name}님을 차단한 이유입니다. 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로 최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요.
- 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를 사용하도록 노력하세요.'
period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
show: 이 차단 보기
back: 모든 차단 보기
- needs_view: 이 차단을 해제하기 전에 사용자가 로그인을 해야 합니까?
filter:
block_expired: 차단은 이미 만료되었고 편집할 수 없습니다.
block_period: 차단 기간은 드롭 다운 목록에서 선택할 수 있는 값 중 하나여야 합니다.