- "custom_prompt": "Indtast en URL-skabelon for kort-fliser. Gyldige formater er:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} til Z/X/Y flise-skemaer\n - {ty} til omvendte Y-koordinater i TMS-stil\n - {u} til quad-flise-skemaer\n - {switch:a,b,c} til multipleksning af DNS-server\n\nEksempel:\n{example}",
"untagged_area_tooltip": "Vælg en objekttype der beskriver hvad slags område dette er.",
"untagged_relation": "Ej tagget relation",
- "untagged_relation_tooltip": "Vælg en objekttype der beskriver hvad slags relation dette er.",
- "many_deletions": "Du er ved at slette {n} objekter. Er du sikker på du vil dette? Dette vil slette dem fra kortet som alle andre ser på openstreetmap.org.",
+ "untagged_relation_tooltip": "Vælg en objekttype der beskriver hvilken slags relation dette er.",
+ "many_deletions": "Du sletter {n} kortobjekter: {p} noder, {l} linjer, {a} områder, {r} relationer. Er du sikker på at du vil gøre dette? Dette vil slette dem fra kortet som alle andre ser på openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "Tagget {tag} antyder at linjen skulle være et område, men den er ikke et område",
"cannot_zoom": "Kan ikke zoome længere ud i nuværende tilstand.",
"full_screen": "Skift fuld skærmtilstand",
- "gpx": {
- "local_layer": "Lokal fil",
- "drag_drop": "Træk og slip en .gpx, .geojson eller .kml ind på siden eller klik på knappen til højre for at browse",
- "zoom": "Zoom til lag",
- "browse": "Gennemse efter en fil"
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Gadefotos fra Microsoft",
+ "title": "Foto-overlag (Bing Streetside)",
+ "report": "Rapporter en privatlivsbekymring angående dette billede",
+ "view_on_bing": "Vis på Bing Maps",
+ "hires": "Høj opløsning"
},
"mapillary_images": {
"tooltip": "Gadeniveau-billeder fra Mapillary",
- "title": "Billedelag (Mapillary)"
+ "title": "Fotooverlægning (Mapillary)"
},
"mapillary_signs": {
- "tooltip": "Trafikskilte fra Mapillary (fotolag skal være slået til)",
- "title": "Trafikskiltelag (Mapillary)"
+ "tooltip": "Trafikskilte fra Mapillary (fotooverlægning skal være slået til)",
+ "title": "Trafikskilteoverlægning (Mapillary)"
},
"mapillary": {
"view_on_mapillary": "Vis dette billede på Mapillary"
},
"openstreetcam_images": {
"tooltip": "Gadeniveau-billeder fra OpenStreetCam",
- "title": "Billedelag (OpenStreetCam)"
+ "title": "Fotooverlægning (OpenStreetCam)"
},
"openstreetcam": {
"view_on_openstreetcam": "Vis dette billede på OpenStreetCam"
},
+ "note": {
+ "note": "Bemærkning",
+ "title": "Rediger bemærkning",
+ "anonymous": "anonym",
+ "closed": "(Lukket)",
+ "commentTitle": "Kommentarer",
+ "newComment": "Ny kommentar",
+ "inputPlaceholder": "Skriv en kommentar du vil dele med andre brugere.",
+ "close": "Luk bemærkning",
+ "open": "Genåben bemærkning",
+ "comment": "Kommentar",
+ "close_comment": "Luk og kommentér",
+ "open_comment": "Genåben og kommentér",
+ "report": "Rapportér",
+ "login": "Du skal logge ind for at ændre eller kommentere denne bemærkning.",
+ "upload_explanation": "Dine kommentarer vil blive offentligt tilgængelige for alle OpenStreetMap-brugere.",
+ "upload_explanation_with_user": "Dine kommentarer som bruger {user} vil blive offentligt tilgængelige for alle OpenStreetMap-brugere."
+ },
"help": {
"title": "Hjælp",
"key": "H",
"help": {
"title": "Hjælp",
+ "welcome": "Velkommen til iD - et redigeringsværktøj til [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Med dette værktøj kan du opdatere OpenStreetMap direkte fra din web-browser.",
"open_data_h": "Open Data",
- "before_start_h": "Før du starter"
+ "open_data": "Ændringer du laver i dette kort vil være synlige for alle der anvender OpenStreetMap. Dine redigeringer kan basere sig på personligt kendskab, opmåling og udforskning på stedet eller fotos fra luften eller gadeniveau. Kopiering fra enhver kommerciel kilde, såsom Google Maps, er [strengt forbudt](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+ "before_start_h": "Før du starter",
+ "before_start": "Du bør gøre dig bekendt med OpenStreetMap og dette redigeringsværktøj før du begynder med egentlig redigering af kortet. iD indeholder en såkaldt Gennemgang som lærer dig de basale ting omkring redigering af OpenStreetMap. Klik på \"Start Gennemgang\" på denne side for at starte vejledningen - det tager kun omkring et kvarter.",
+ "open_source": "Dette iD-redigeringsværktøj udvikles i et fællesskabsdrevet open source-projekt og du anvender lige nu version {version}. Kildekoden er tilgængelig [på GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "open_source_help": "Du kan hjælpe iD ved at [oversætte](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) eller [rapportere fejl](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ },
+ "overview": {
+ "title": "Overblik",
+ "navigation_h": "Navigation",
+ "navigation_drag": "Du kan ændre området af kortet der er synligt, ved at trykke og holde {leftclick} venstre-musetast nedtrykket og flytte musen. Du kan også bruge `↓`, `↑`, `←`, `→` piletasterne på dit tastatur.",
+ "navigation_zoom": "Du kan zoome ind og ud ved brug af musens rullehjul eller tilsvarende på et trackpad, eller ved at klikke på knapperne {plus} / {minus} i kanten af kortet. Du kan også bruge `+`, `-` tasterne på dit tastatur.",
+ "features_h": "Kortobjekter",
+ "features": "Vi bruger ordet *kortobjekt* til at beskrive ting der optræder på kortet såsom veje, bygninger, eller interessepunkter. Enhver fysisk ting i den virkelige verden kan indtegnes som et kortobjekt på OpenStreetMap. Kortobjekter repræsenteres på kortet som *punkter*, *linjer* eller *områder*.",
+ "nodes_ways": "I OpenStreetMap kaldes punkter sommetider *noder*, og linjer og områder sommetider *veje*."
},
"editing": {
+ "title": "Rediger & gem",
"select_h": "Vælg",
- "save_h": "Gem"
+ "select_left_click": "{leftclick} Venstre-klik på et kortobjekt for at markere det. Dette vil fremhæve det med en pulserende glød, og i kanten af kortet vises detaljer om objektet, såsom navn og adresse.",
+ "select_right_click": "{rightclick} Højreklik på et kortobjekt for at vise redigeringsmenuen, som viser de mulige værktøjer der kan anvendes, såsom rotation, flytning og sletning.",
+ "multiselect_h": "Multi-markering",
+ "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} venstreklik for at markere flere kortobjekter ad gangen. Dette gør det nemmere at flytte eller slette flere objekter i en operation.",
+ "save_h": "Gem",
+ "upload": "Før du uploader dine ændringer, skal du skrive en [kommentar til ændringssættet](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Dernæst skal du klikke på **Upload** for at sende dine ændringer til OpenStreetMap, hvor de vil blive føjet til kortet og blive offentligt synlige for alle."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Redigeringsværktøj til kortobjekter",
+ "intro": "*Redigeringsværktøjet til kortobjekter* kommer frem i kanten af kortet, og gør det muligt at se og redigere alle informationer om det markerede kortobjekt.",
+ "definitions": "I toppen vises kortobjektets type. I midten et antal *felter* som viser kortobjektets attributter, såsom dets navn eller adresse.",
+ "type_h": "Kortobjekt-type",
+ "type": "Du kan klikke på objekttypen for at ændre et kortobjekts type. Alt hvad der eksisterer i den virkelige verden kan tilføjes til OpenStreetMap, så der er tusindvis af typer at vælge imellem.",
+ "type_picker": "Typevælgeren viser de mest almindeligt forekommende, såsom parker, hospitaler, restauranter, veje og bygninger. Du kan søge ved at skrive hvad du leder efter i søgeboksen. Du kan også klikke på {inspect} **Info**-ikonet ved siden af objekttypen for at lære mere om denne.",
+ "fields_h": "Felter",
+ "fields_all_fields": "Sektionen \"Alle felter\" indeholder alle de felter objektet kan indeholde, og som du kan redigere. I OpenStreetMap er alle felter valgfri, og det er helt OK at efterlade et felt tomt hvis du er usikker.",
+ "fields_example": "Hver objekttype vil vise forskellige felter. Eksempelvis kan der for en vej vises felter for dens belægning og hastighedsgrænse, mens der for en restaurant kan vises felter for hvilken mad der serveres og dens åbningstider. ",
+ "fields_add_field": "Du kan også klikke på \"Tilføj felt\"-boksen for at tilføje yderligere felter, såsom beskrivelse, Wikipedia-link, kørestolsegnethed og meget mere.",
+ "tags_h": "Tags (attributter)",
+ "tags_all_tags": "Under sektionen med felter kan du udvide \"Alle tags\"-sektionen for at redigere alle OpenStreetMap-*tags* for det markerede kortobjekt. Hvert tag består af en *nøgle* og en *værdi*, dette er dataelementer som definer samtlige de egenskaber som er gemt i OpenStreetMap.",
+ "tags_resources": "Redigering af et kortobjekts tags kræver et vist kendskab til OpenStreetMap. Du bør studere ressourcer som [OpenStreetMap-wikien](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) eller [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) for at lære mere om den gængse praksis for OpenStreetMap-tagging."
+ },
+ "points": {
+ "title": "Punkter"
+ },
+ "areas": {
+ "intro": "*Områder* bruges til at indikere afgrænsningen af større objekter såsom søer, bygninger eller boligområder. Områder bør kortlægges langs kanten af det fysiske objekt de repræsenter, eksempelvis for en bygning langs dens fundament."
+ },
+ "relations": {
+ "title": "Relationer"
+ },
+ "imagery": {
+ "title": "Luftfoto i baggrunden",
+ "intro": "Luftfotoet der vises i baggrunden bagved kortet er en vigtig ressource under redigering af kortet. Dette kan bestå af ortografiske fotos opsamlet fra satellitter, fly eller droner, eller det kan være indskannede historiske kort eller andre frit tilgængelige kildedata.",
+ "sources_h": "Luftfoto-kilder",
+ "choosing": "For at se hvilke kilder til luftfoto der er tilgængelige i området, skal du klikke på knappen {layers} **Baggrundsindstillinger** i kortets side.",
+ "sources": "Som standard vises et satellit-lag fra [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) som baggrundsbillede. Afhængigt af hvor i verden du redigerer, kan der være andre luftfoto-kilder tilgængelige. Nogle kan være af nyere dato eller have højere opløsning end Bing, så det er altid smart at se efter hvilket lag der er bedst at bruge til at redigere kortet ud fra.",
+ "offsets_h": "Justering af luftfoto-offset",
+ "offset": "Den registrerede position for et luftfoto er nogle gange ikke helt korrekt i forhold til kortet. Hvis du ser at bygninger og veje generelt er forskudt mellem kort og luftfoto, kan det være luftfotoet der er unøjagtigt, så i stedet for at flytte alle kortobjekter kan du justere baggrunden så den er samstemmende med kortets data ved at åbne \"Juster luftfoto-offset\" i bunden af Baggrundsindstillinger-fanen.",
+ "offset_change": "Klik på de små trekanter for at justere offset i små intervaller, eller hold venstre musetast nede og træk indenfor den grå firkant for at trække luftfotoet på plads."
+ },
+ "field": {
+ "restrictions": {
+ "title": "Hjælp til svingbegrænsninger",
+ "about": {
+ "title": "Om",
+ "about": "Dette felt gør det muligt at inspicere og redigere svingbegrænsninger. Det viser en model af det valgte vejkryds inklusiv forbundne veje i nærheden.",
+ "from_via_to": "En svingbegrænsning indeholder altid: en **FRA-vej**, en **TIL-vej** og enten en **VIA-node** eller en eller flere **VIA-veje**.",
+ "maxdist": "Med \"{distField}\"-kontrolelementet indstilles hvor langt omkring der søges efter forbundne veje,",
+ "maxvia": "Med \"{viaField}\"-kontrolelementet justeres hvor mange VIA-veje der kan inkluderes. (tip: så få som muligt bør foretrækkes)"
+ },
+ "inspecting": {
+ "title": "Inspektion",
+ "about": "Før musen over ethvert **FRA**-segment for at se om det har eksisterende svingbegrænsninger. Ethvert muligt **TIL**-segment vil tegnes med en farvet skygge der viser om en begrænsning eksisterer.",
+ "only_shadow": "{onlyShadow} **TIL kun (påbudt)**",
+ "restricted": "\"Begrænset\" indikerer at der er en specifik svingbegrænsning, for eksempel \"ingen venstresving\".",
+ "only": "\"Kun (påbudt)\" indikerer at et køretøj der følger denne rute kun kan vælge denne vej, for eksempel \"kun ligeudkørsel\"."
+ },
+ "modifying": {
+ "title": "Redigering",
+ "about": "For at redigere svingbegrænsninger skal du først klikke på det startende **FRA**-segment for at vælge dette. Det valgte segment vil pulsere og alle mulige **TIL**-segmenter vil blive vist med et sving-symbol.",
+ "indicators": "Klik nu på et dreje-symbol for at skifte det mellem \"tilladt\", \"begrænset\" og \"kun (påbudt)\".",
+ "simple": "**Foretræk simple begrænsninger i stedet for komplekse.**",
+ "simple_example": "Undgå for eksempel en begrænsning med en VIA-vej hvis en simplere med en VIA-node ville være tilstrækkeligt.",
+ "indirect": "**Nogle begrænsninger vises med teksten \"(indirekte)\" og tegnes med en lysere farve.**",
+ "indirect_example": "Disse begrænsninger eksisterer på grund af andre begrænsninger i nærheden. For eksempel vil en begrænsning med \"kun ligeudkørsel\" i et kryds skabe indirekte \"ingen sving\"-begrænsninger for alle øvrige veje gennem krydset.",
+ "indirect_noedit": "Du kan ikke redigere indirekte svingbegrænsninger. I stedet skal du redigere den nærtliggende direkte svingbegrænsning."
"mouse": "Du kan bruge ethvert pegeredskab til at redigere kortet, men denne gennemgang antager at du har en mus med både en højre og venstre-knap. **Hvis du vil tilslutte en mus, så gør det nu, klik derefter OK.**",
"leftclick": "Når du bliver bedt om at klikke eller dobbelt-klikke, menes der venstre museknap. På en trackpad kan det være en nedtrykning af selve fladen, eller et enkelt tryk ovenpå pladen. **Venstreklik {num} gange.**",
"rightclick": "Andre gange bliver du bedt om at højreklikke. Dette kan være kontrol-tasten (ctrl) samtidigt med en nedtrykning, eller et dobbelt-tryk ovenpå pladen af en trackpad. Nogle tastaturer har endda en 'menu'-knap som virker ligesom et højreklik. **Højreklik {num} gange.**",
- "chapters": "Så langt, så godt! Du kan bruge knapperne i bunden til at springe mellem de forskellige dele af gennemgangren når du har lyst, eller til at genstarte en del hvis du sidder fast. Lad os komme i gang! **Klik '{next}' for at fortsætte.**"
+ "chapters": "Så langt, så godt! Du kan bruge knapperne i bunden til at springe mellem de forskellige dele af gennemgangen når du har lyst, eller til at genstarte en del hvis du sidder fast. Lad os komme i gang! **Klik '{next}' for at fortsætte.**"
+ "add_playground": "*Områder* bruges til at indikere afgrænsningen af større objekter såsom søer, bygninger eller boligområder.{br}De kan også bruges til mere detaljeret kortlægning af objekter som ellers i første omgang er tilføjet som et punkt. **Klik på {button} Område-knappen for at tilføje et nyt område.** ",
"start_playground": "Lad os tilføje denne legeplads til kortet ved at optegne et område. Områder tegnes ved at placere *noder* langs objektets ydre kant. **Klik eller tast mellemrum for at placere den første node i et at legepladsens hjørner.**",
"continue_playground": "Fortsæt med at optegne området ved at placere flere noder langs legepladsens kant. Det er fint at forbinde området til de eksisterende stier.{br}Tip: Hvis du holder '{alt}'-knappen ned forbindes noden ikke til andre objekter. **Fortsæt med at optegne legepladsens område.**",
"finish_playground": "Afslut området ved at taste retur, eller klikke igen på enten den første eller den sidste node. **Afslut optegningen af legepladsens område.**",
"rightclick_tank": "**Højre-klik for at markere tanken du har tilføjet og vise redigeringsmenuen.**",
- "circle_tank": "**Klik på {button} knappen for at lave tanken som en rund cirkel.**",
+ "circle_tank": "**Klik på {button}-knappen for at lave tanken om til en perfekt cirkel.**",
"retry_circle": "Du klikkede ikke på gør rund knappen. Prøv igen.",
"play": "Sådan! Øv dig på et par bygninger mere, og prøv nogle af de andre funktioner i redigeringsmenuen. **Når du er klar til at fortsætte til næste del, klik '{next}'.**"
+ "description": "Kom ind i kanalen #osm-dk på irc.oftc.net (port 6667)"
+ },
+ "dk-mailinglist": {
+ "name": "Talk-dk mailinglisten",
+ "description": "En mailingliste hvor OpenStreetMap i Danmark diskuteres"
+ },
+ "OSM-Facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap på Facebook",
+ "description": "Like os på Facebook for nyheder og opdateringer om OpenStreetMap."
+ },
+ "OSM-help": {
+ "name": "OpenStreetMap Hjælp",
+ "description": "Stil et spørgsmål og få svar på OSM's fællesskabs-drevne spørgsmål- og svar side.",
+ "extendedDescription": "{url} er for alle der har brug for hjælp med OpenStreetMap. Hvad enten du er en begynder eller har et teknisk spørgsmål, er vi her for at hjælpe!"
+ },
+ "OSM-Reddit": {
+ "name": "OpenStreetMap på Reddit",
+ "description": "/r/openstreetmap/ er et godt sted at lære mere om OpenStreetMap. Spørg os om alt!"
+ },
+ "OSM-Twitter": {
+ "description": "Følg os på Twitter på {url}"
+ },
+ "OSMF": {
+ "description": "OSMF er en UK-baseret non-profit organisation der støtter OpenStreetMap projektet",
+ "extendedDescription": "OSMF støtter OpenStreetMap ved at rejse penge, vedligeholde serverne der driver OSM, organisere den årlige State of the Map konference, og koordinere de frivillige der holder OSM kørende. Du kan vise din støtte og have en stemme i forhold til OpenStreetMaps retning ved at melde dig som OSMF medlem her: {signupUrl}",
+ "events": {
+ "sotm2018": {
+ "description": "Deltag 3 dage i Milano, Italien på den årlige internationale OpenStreetMap konference, der bringer alle i fællesskabet sammen for at socialisere, dele og lære.",