]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/arz.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / arz.yml
index d639c0a1fcf04a6c896e13e7b4f2f1a51aaec1e6..b9190caabef232e32111dea86030cb3211d34af2 100644 (file)
@@ -1,10 +1,26 @@
 # Messages for Egyptian Arabic (مصرى)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Meno25
 # Author: علاء
 ---
 arz:
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: حفظ
+      message:
+        create: أرسل
+      client_application:
+        create: سجِّل
+        update: عدّل
+      trace:
+        create: ارفع
+        update: حفظ التغييرات
+      user_block:
+        create: إنشاء العرقلة
+        update: حدّث العرقلة
   activerecord:
     models:
       acl: قائمه تحكم الوصول
@@ -75,7 +91,7 @@ arz:
         pass_crypt: كلمه المرور
   browse:
     changeset:
-      title: حزمه التغييرات
+      title: 'حزمه التغييرات: %{id}'
       changesetxml: حزمه التغييرات إكس إم إل
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -101,10 +117,10 @@ arz:
       load_data: تحميل البيانات
       loading: تحميل...
     tag_details:
-      tags: 'الوسوم:'
-  changeset:
+      tags: الوسوم
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: Ø¥Ø¸Ù\87ار Ø§Ù\84صÙ\81Ø­Ù\87 %{page}
+      showing_page: الصفحه %{page}
       next: التالى »
       previous: «السابق
     changeset:
@@ -120,9 +136,17 @@ arz:
     index:
       title: حزم التغييرات
       title_user: حزم التغييرات بواسطه %{user}
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: مدخله يوميه جديدة
+    form:
+      subject: 'الموضوع:'
+      body: 'نص الرسالة:'
+      language: 'اللغة:'
+      location: 'الموقع:'
+      latitude: 'خط العرض:'
+      longitude: 'خط الطول:'
+      use_map_link: استخدم الخريطة
     index:
       title: يوميات المستخدمين
       user_title: يوميه %{user}
@@ -134,23 +158,14 @@ arz:
       older_entries: المدخلات الأقدم
       newer_entries: المدخلات الأحدث
     edit:
-      title: عدّل مدخله يومية
-      subject: 'الموضوع:'
-      body: 'نص الرسالة:'
-      language: 'اللغة:'
-      location: 'الموقع:'
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      use_map_link: استخدم الخريطة
-      save_button: احفظ
+      title: عدل المدخله بتاعه اليوميه
       marker_text: موقع مدخله اليومية
     show:
-      title: Ù\8aÙ\88Ù\85Ù\8aات Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85Ù\8aÙ\86 | %{user}
+      title: Ù\8aÙ\88Ù\85Ù\8aات Ø§Ù\84Ù\8aÙ\88زر %{user} | %{title}
       user_title: يوميه %{user}
       leave_a_comment: اترك تعليقًا
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق'
-      login: سجّل دخول
-      save_button: احفظ
+      login: تسجيل الدخول
     no_such_entry:
       title: مدخله يوميه غير موجودة
       heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}'
@@ -526,17 +541,17 @@ arz:
   layouts:
     logo:
       alt_text: شعار خريطه الشارع المفتوحة
-    home: Ø§Ù\84صÙ\81Ø­Ù\87 Ø§Ù\84رئÙ\8aسÙ\8aØ©
-    logout: Ø§Ø®Ø±ج
-    log_in: دخول
+    home: Ø±Ù\88Ø­ Ù\84Ù\84صÙ\81Ø­Ù\87 Ø§Ù\84رئÙ\8aسÙ\8aÙ\87
+    logout: Ø®Ø±Ù\88ج
+    log_in: ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84دخÙ\88Ù\84
     log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
-    sign_up: Ø£Ù\86شئ Ø­Ø³Ø§Ø¨Ù\8bا
+    sign_up: Ø§Ø¹Ù\85Ù\84 Ø­Ø³Ø§Ø¨
     sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كى تستطيع المساهمة
     edit: عدّل هذه الخريطة
     history: تاريخ
     export: صدِّر
     gps_traces: آثار جى بى أس
-    gps_traces_tooltip: Ø¹Ø§Ù\84ج Ø§Ù\84آثار
+    gps_traces_tooltip: Ø§ØªØ­Ù\83Ù\85 Ù\81Ù\89 Ø§Ø«Ø§Ø± GPS
     user_diaries: يوميات المستخدمين
     user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
     tag_line: ويكى خريطه العالم الحرة
@@ -581,7 +596,7 @@ arz:
         loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطه من أصل %{possible_points}
           نقطه ممكنه.
     signup_confirm:
-      subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
+      subject: '[خريطه الشارع المفتوحه] اهلا بيك فى اوبن ستريت ماب'
     email_confirm:
       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
     email_confirm_plain:
@@ -624,7 +639,6 @@ arz:
       send_message_to: أرسل رساله جديده إلى %{name}
       subject: الموضوع
       body: نص الرسالة
-      send_button: أرسل
       back_to_inbox: العوده إلى صندوق الوارد
     create:
       message_sent: تم إرسال الرسالة
@@ -700,7 +714,7 @@ arz:
       search_results: نتائج البحث
       close: أغلق
     search:
-      search: Ø§Ø¨Ø­Ø«
+      search: بحث
       where_am_i: أين أنا؟
       where_am_i_title: صِف الموقع الحالى باستخدام محرك البحث
       submit_text: اذهب
@@ -766,13 +780,12 @@ arz:
       trackable: تعقبى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط مرتبه زمنيًا)
       identifiable: محدد الهويه (يظهر فى قائمه الآثار محدد الهويه والنقاط مرتبه زمنيًا)
     new:
-      upload_gpx: ارفع ملف جى بى إكس
+      upload_gpx: 'ابلود فايل GPX:'
       description: الوصف
       tags: الوسوم
       tags_help: محدد بفواصل
       visibility: الرؤية
       visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
-      upload_button: ارفع
       help: المساعدة
     create:
       upload_trace: ارفع أثر جى بى إس
@@ -794,7 +807,6 @@ arz:
       description: 'الوصف:'
       tags: 'الوسوم:'
       tags_help: محدد بفواصل
-      save_button: احفظ التغييرات
       visibility: 'الرؤية:'
       visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
     trace_optionals:
@@ -821,7 +833,6 @@ arz:
     trace:
       pending: فى الانتظار
       count_points: '%{count} نقطة'
-      ago: منذ %{time_in_words_ago}
       more: المزيد
       trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
       view_map: اعرض الخريطة
@@ -863,14 +874,12 @@ arz:
       allow_write_diary: إنشاء مدخلات يوميه، تعليقات وإضافه أصدقاء.
       allow_write_api: يعدّل الخريطه.
       allow_read_gpx: قراءه آثار جى بى أس الخاصه بك.
-      allow_write_gpx: ارفع آثار جى بى أس.
+      allow_write_gpx: ارفع آثار GPS.
   oauth_clients:
     new:
       title: سجِّل تطبيق جديد
-      submit: سجِّل
     edit:
       title: عدّل تطبيقك
-      submit: عدّل
     show:
       title: تفاصيل OAuth للتطبيق %{app_name}
       url: 'رابط الطلب:'
@@ -918,7 +927,7 @@ arz:
       flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
     destroy:
       flash: دمّر تسجيل التطبيق
-  user:
+  users:
     login:
       title: ولوج
       heading: ولوج
@@ -948,7 +957,7 @@ arz:
       flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
       flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
     new:
-      title: Ø£Ù\86شئ حساب
+      title: Ø§Ø¹Ù\85Ù\84 حساب
       no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين فى الوقت الحالى على إنشاء حساب
         لك تلقائيًا.
       contact_webmaster: يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول
@@ -987,7 +996,6 @@ arz:
       remove as friend: أزل كصديق
       add as friend: أضف كصديق
       mapper since: 'مُخطط منذ:'
-      ago: (منذ %{time_in_words_ago})
       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
       created from: 'أُنشىء من:'
       description: الوصف
@@ -1011,7 +1019,7 @@ arz:
           moderator: ابطل وصول وسيط
       block_history: اعرض العرقلات الواصلة
       moderator_history: اعرض العرقلات المعطات
-      create_block: امنع هذا المستخدم
+      create_block: منع هذا المستخدم
       activate_user: نشّط هذا المستخدم
       deactivate_user: احذف هذا المستخدم
       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
@@ -1028,7 +1036,7 @@ arz:
       public editing:
         heading: 'تعديل عام:'
         enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
@@ -1047,14 +1055,14 @@ arz:
       latitude: 'خط العرض:'
       longitude: 'خط الطول:'
       update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
-      save changes button: Ø§Ø­Ù\81ظ Ø§Ù\84تغÙ\8aÙ\8aرات
+      save changes button: حفظ التغييرات
       make edits public button: اجعل جميع تعديلاتى عامة
       return to profile: العوده إلى الملف الشخصي
       flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من
         بريدك الإلكترونى لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد.
       flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
     confirm:
-      heading: Ø£Ù\83Ù\91د Ø­Ø³Ø§Ø¨ Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85
+      heading: Ø±Ø§Ø¬Ø¹ Ø§Ù\8aÙ\85Ù\8aÙ\84Ù\83!
       press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
       button: أكّد
       success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
@@ -1063,25 +1071,21 @@ arz:
       press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى
         الجديد.
       button: أكّد
-      success: ØªÙ\85 ØªØ£Ù\83Ù\8aد Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ø¨Ø±Ù\8aدÙ\83 Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\89Ø\8c Ø´Ù\83رÙ\8bا Ù\84Ù\84اشتراÙ\83!
+      success: ØªÙ\85 ØªØ£Ù\83Ù\8aد ØªØºÙ\8aÙ\8aر Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ø¨Ø±Ù\8aدÙ\83 Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\89!
       failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
     set_home:
       flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح
     go_public:
       flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
     make_friend:
-      success: '%{name} الآن صديقك.'
+      success: '%{name} الآن صديقك!'
       failed: عفوًا، تعذر إضافه %{name} كصديق.
       already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
     remove_friend:
       success: تم إزاله %{name} من قائمه أصدقائك.
       not_a_friend: '%{name} ليس من أحد أصدقائك.'
-    filter:
-      not_an_administrator: عليك أن تكون إدارى لتنفيذ هذا الإجراء.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: يحق فقط للإداريين القيام بتغيير دور المستخدم، وأنت لست
-        إدارى.
       not_a_role: السلسله `%{role}' ليست دور صالح.
       already_has_role: لدى المستخدم الدور  %{role} سابقًا
       doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
@@ -1114,7 +1118,6 @@ arz:
         للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى
         محاوله استخدام كلمات بسيطه ومعبره.
       period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API.
-      submit: إنشاء العرقلة
       tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف.
       tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات.
       needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة
@@ -1126,7 +1129,6 @@ arz:
         مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحاله. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين
         يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاوله استخدام كلمات بسيطه ومعبره.
       period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API.
-      submit: حدّث العرقلة
       show: اعرض هذه العرقلة
       back: اعرض كل العرقلات
       needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
@@ -1154,15 +1156,16 @@ arz:
       confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب فى إبطال هذه العرقله ؟
       revoke: ابطل!
       flash: تم إبطال هذه العرقله.
-    period:
-      few: '%{count} ساعات'
-      one: ساعه واحد
-      two: ساعتين
-      other: '%{count} ساعة'
     helper:
       time_future: ينتهى فى %{time}.
       until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
       time_past: انتهى منذ %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          few: '%{count} ساعات'
+          one: ساعه واحد
+          two: ساعتين
+          other: '%{count} ساعة'
     blocks_on:
       title: العرقلات على %{name}
       heading: لائحه العرقلات على %{name}
@@ -1174,8 +1177,6 @@ arz:
     show:
       title: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
       heading: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
-      time_future: ينتهى فى %{time}
-      time_past: انتهى منذ %{time}
       status: الحالة
       show: اعرض
       edit: عدّل