]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2994'
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index 1ed61d2688dc1bce7fd41293ec4c724a1986c510..980cd2fdca95f5943d8891d0a3611362ba3acc5e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Derbeth
 # Author: Macofe
 # Author: Michawiki
@@ -10,6 +11,24 @@ dsb:
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y  %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Składowaś
+      message:
+        create: Pósłaś
+      client_application:
+        create: Registrěrowaś
+        update: Wobźěłaś
+      redaction:
+        create: Redakciju napóraś
+        update: Redakciju składowaś
+      trace:
+        create: Nagraś
+        update: Změny składowaś
+      user_block:
+        create: Blokěrowanje wuźěliś
+        update: Blokěrowanje aktualizěrowaś
   activerecord:
     models:
       acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu
@@ -46,6 +65,9 @@ dsb:
       way_node: Puśowy suk
       way_tag: Puśowy atribut
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: URL slědkwołanja
+        support_url: URL pódpěry
       diary_comment:
         body: Tekst
       diary_entry:
@@ -66,6 +88,9 @@ dsb:
         longitude: Dlinina
         public: Zjawny
         description: Wopisanje
+        gpx_file: 'GPX-dataju nagraś:'
+        visibility: 'Widobnosć:'
+        tagstring: 'Atributy:'
       message:
         sender: Wótpósłaŕ
         title: Tema
@@ -78,20 +103,40 @@ dsb:
         description: Wopisanje
         languages: Rěcy
         pass_crypt: Gronidło
+    help:
+      trace:
+        tagstring: pśez komu wótźělony
   editor:
     default: Standard (tuchylu %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
     id:
       name: iD
       description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
     remote:
       name: Zdalokawóźenje
       description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Pśed %{when} napórany
+        opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
+        commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
+        commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
+        closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
+        closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
+        reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany
+        reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany
+      rss:
+        title: Pokazki OpenStreetMap
+        description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon})
+          -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili
+        description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+        opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+        commented: nowy komentar (blisko %{place})
+        closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
+        reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})
+      entry:
+        comment: Komentar
+        full: Dopołna pokazka
   browse:
     created: Napórany
     closed: Zacynjony
@@ -125,30 +170,30 @@ dsb:
         title: Sajźba změnow %{id}
         title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
     node:
-      title: 'Suk: %{name}'
-      history_title: 'Sukowa historija: %{name}'
+      title_html: 'Suk: %{name}'
+      history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
     way:
-      title: 'Puś: %{name}'
-      history_title: 'Historija puśa: %{name}'
+      title_html: 'Puś: %{name}'
+      history_title_html: 'Historija puśa: %{name}'
       nodes: Suki
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         few: źěl puśow %{related_ways}
         one: źěl puśa %{related_ways}
         two: źěl puśowu %{related_ways}
         other: źěl puśow %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relacija: %{name}'
-      history_title: 'Historija relacije: %{name}'
+      title_html: 'Relacija: %{name}'
+      history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
       members: Cłonki
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} ako %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
       type:
         node: Suk
         way: Puś
         relation: Relacija
     containing_relation:
-      entry: Relacija %{relation_name}
-      entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
+      entry_html: Relacija %{relation_name}
+      entry_role_html: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.'
       type:
@@ -192,20 +237,21 @@ dsb:
       open_title: 'Njedocynjona pokazka #%{note_name}'
       closed_title: 'Docynjona pokazka #%{note_name}'
       hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
-      open_by: Napórany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Napórany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      opened_by_html: Napórany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Napórany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+        %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentar wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentar wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentar wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentar wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      closed_by_html: Docynjony wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Docynjony wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
-      closed_by: Docynjony wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Docynjony wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      reopened_by_html: Reaktiwěrowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
-      reopened_by: Reaktiwěrowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reaktiwěrowany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      reopened_by_anonymous_html: Reaktiwěrowany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
-      hidden_by: Schowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-  changeset:
+      hidden_by_html: Schowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Bok %{page}
       next: Pśiducy »
@@ -234,9 +280,12 @@ dsb:
       load_more: Wěcej zacytaś
     timeout:
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Nowy zapisk dnjownika
+    form:
+      location: 'Městno:'
+      use_map_link: kórtu wužywaś
     index:
       title: Dnjowniki wužywarjow
       title_friends: Dnjowniki pśijaśelow
@@ -251,29 +300,20 @@ dsb:
       newer_entries: Nowše zapiski
     edit:
       title: Zapisk dnjownika wobźěłaś
-      subject: 'Temowe nadpismo:'
-      body: 'Tekst:'
-      language: 'Rěc:'
-      location: 'Městno:'
-      latitude: 'Šyrina:'
-      longitude: 'Dlinina:'
-      use_map_link: kórtu wužywaś
-      save_button: Składowaś
       marker_text: Městno zapiska dnjownika
     show:
       title: Dnjownik %{user} | %{title}
       user_title: dnjownik wužywarja %{user}
       leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar'
       login: Pśizjawjenje
-      save_button: Składowaś
     no_such_entry:
       title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
       heading: Žeden zapisk z ID %{id}
       body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj
         pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
     diary_entry:
-      posted_by: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}
+      posted_by_html: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}
       comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
       reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś
       comment_count:
@@ -286,7 +326,7 @@ dsb:
       hide_link: Toś ten zapisk schowaś
       confirm: Wobkšuśiś
     diary_comment:
-      comment_from: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
       hide_link: Toś ten komentar schowaś
       confirm: Wobkšuśiś
     location:
@@ -308,20 +348,31 @@ dsb:
       post: Powěsć
       when: Cas
       comment: Komentar
-      ago: pśed %{ago}
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?'
+      button: Ako pśijaśela pśidaś
+      success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!'
+      failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
+      already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
+    remove_friend:
+      heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?'
+      button: Pśijaśela wótpóraś
+      success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.'
+      not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -381,27 +432,21 @@ dsb:
           marketplace: Wikowanišćo
           nightclub: Nocny klub
           nursing_home: Wótwardowarnja
-          office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
           pharmacy: Aptejka
           place_of_worship: Bóžy dom
           police: Policija
           post_box: Listowy kašćik
           post_office: Post
-          preschool: Pśedšula
           prison: Popajźeństwo
           pub: Kjarcma
           public_building: Zjawne twarjenje
           recycling: Zběranišćo starowinow
           restaurant: Gósćeńc
-          retirement_home: Starcownja
-          sauna: Sawna
           school: Šula
           shelter: Pódstup
-          shop: Pśekupnica
           shower: Duša
           social_centre: Socialny centrum
-          social_club: Towarišliwostny klub
           social_facility: Socialna institucija
           studio: Studijo
           swimming_pool: Plěwarnja
@@ -415,7 +460,6 @@ dsb:
           veterinary: Skótny gójc
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Sudobje za wótpadanki
-          youth_centre: Młoźinski centrum
         boundary:
           administrative: Zastojnstwowa granica
           census: Granica ludlićeńskego wobcerka
@@ -428,6 +472,25 @@ dsb:
           viaduct: Wiadukt
           "yes": Móst
         building:
+          apartments: Bydleński blok
+          chapel: Kapałka
+          church: Cerkwja
+          commercial: Źěłarstwowe twarjenje
+          dormitory: Internat
+          farm: Burski dom
+          garage: Garaža
+          hospital: Chórownja
+          hotel: Hotel
+          house: Dom
+          industrial: Industrijowe twarjenje
+          office: Běrowowe twarjenje
+          public: Zjawne twarjenje
+          residential: Bydleńske twarjenje
+          retail: Twarjenje drobnego wikowanja
+          school: Šulske twarjenje
+          terrace: Terasa
+          train_station: Dwórnišćo
+          university: Uniwersitne twarjenje
           "yes": Twarjenje
         emergency:
           phone: Słup za nuzowe zawołanje
@@ -465,7 +528,6 @@ dsb:
           tertiary: Droga tśeśego rěda
           tertiary_link: Droga tśeśego rěda
           track: Pólna drožka
-          trail: Sćažka
           trunk: Dalokowobchadowa droga
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
@@ -479,7 +541,6 @@ dsb:
           citywalls: Měsćańske murje
           fort: Fort
           house: Dom
-          icon: Ikona
           manor: Kubło
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Pódkopy
@@ -518,7 +579,6 @@ dsb:
           reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo
           residential: Bydleński wobcerk
           retail: Drobne wikowanje
-          road: Drogowy wobcerk
           village_green: Wejsny najs
           vineyard: Winowe kubło
         leisure:
@@ -620,7 +680,6 @@ dsb:
           subdivision: Trabantowe město
           suburb: Pśedměsto
           town: Město
-          unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
         railway:
           abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
@@ -645,6 +704,7 @@ dsb:
           switch: Pśestajadło
           tram: Elektriska
           tram_stop: Zastanišćo elektriskeje
+          yard: Ranžěrowańske dwórnišćo
         shop:
           alcohol: Wobchod za spirituoze
           antiques: Wobchod za starobki
@@ -677,12 +737,10 @@ dsb:
           estate_agent: Maklaŕ gruntow
           farm: Žywnosćowy wobchod
           fashion: Modowy wobchod
-          fish: Wobchod za ryby
           florist: Kwětkarnja
           food: Wobchod za žywidła
           funeral_directors: Zakopowański institut
           furniture: Meblowy wobchod
-          gallery: Galerija
           garden_centre: Zagrodowy center
           general: Wobchod za měšane wóry
           gift: Wobchod za dary
@@ -695,7 +753,6 @@ dsb:
           kiosk: Kiosk
           laundry: Pałkarnja
           mall: Nakupowanišćo
-          market: Wiki
           mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
           motorcycle: Wobchod za motorske
           music: Wobchod za muzikalije
@@ -704,7 +761,6 @@ dsb:
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
           pet: Coologiska pśedawarnja
-          pharmacy: Aptejka
           photo: Fotograf
           second_hand: Nakupowarnja
           shoes: Wobchod za crjeje
@@ -765,11 +821,6 @@ dsb:
         level8: Měsćańska granica
         level9: Granica měsćańskego źěla
         level10: Pśedměsćańska granica
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Městno z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Wjelike města
         towns: Města
@@ -802,10 +853,7 @@ dsb:
     intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho
       pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
-    partners_html: Hostowanje pódpěra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich
-      %{partners}.
     partners_ucl: z UCL VR Centre
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło
@@ -826,7 +874,7 @@ dsb:
       text: Pósćiś
     learn_more: Dalšne informacije
     more: Wěcej
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował.'
       hi: Witaj %{to_user},
@@ -839,27 +887,18 @@ dsb:
       header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom
         %{subject}:'
       footer_html: Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał.'
       had_added_you: '%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał.'
       see_their_profile: Móžoš profil na %{userurl} wiźeś.
       befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
-    gpx_notification:
-      greeting: Witaj,
-      your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja
-      with_description: z wopisanim
-      and_the_tags: 'a slědujuce atributy:'
-      and_no_tags: a žedne atributy.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił'
-        failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:'
-        more_info_1: Dalšne informacije wó njeraźonych GPX-importach a kak daju se
-          wobinuś
-        more_info_2: 'móžoš namakaś na:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
-        loaded_successfully: jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow
-          zacytało.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow
+        zacytało.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
       greeting: Witaj!
@@ -871,31 +910,18 @@ dsb:
         za prědne kšacei daś.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
         do %{new_address} změniś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił
         změnu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
-        do %{new_address} změniś.
-      click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkšuśił.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła'
-    lost_password_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
         z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło
         slědk stajił.
-    lost_password_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
-        z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
-      click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby gronidło
-        slědk stajił.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužywaŕ
       greeting: Witaj,
@@ -943,7 +969,7 @@ dsb:
       from: Wót
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
-      no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
         do zwiska?
       people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
     message_summary:
@@ -953,10 +979,9 @@ dsb:
       destroy_button: Lašowaś
     new:
       title: Powěsć pósłaś
-      send_message_to: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
+      send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
       subject: Temowe nadpismo
       body: Tekst
-      send_button: Pósłaś
       back_to_inbox: Slědk k postoju
     create:
       message_sent: Powěsć pósłana
@@ -968,7 +993,7 @@ dsb:
       body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
     outbox:
       title: Pósłany
-      my_inbox: Mój %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mój %{inbox_link}
       inbox: post
       outbox: pósłany
       messages:
@@ -979,8 +1004,8 @@ dsb:
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
-      no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym
-        z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
+      no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
+        z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
       people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
     reply:
       wrong_user: |-
@@ -1009,8 +1034,8 @@ dsb:
     about:
       next: Pśiducy
       copyright_html: <span>&copy; </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
-      used_by: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja a rědy
-        k dispoziciji'
+      used_by_html: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja
+        a rědy k dispoziciji'
       lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju
         a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej
         na cełem swěśe.
@@ -1033,12 +1058,12 @@ dsb:
     copyright:
       foreign:
         title: Wó toś tom pśełožku
-        text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link},
+        html: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link},
           engelski bok ma prědnosć měś
         english_link: engelskim originalom
       native:
         title: Wó toś tom boku
-        text: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k %{native_link}
+        html: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k %{native_link}
           toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a %{mapping_link}.
         native_link: dolnoserbskej wersiji
         mapping_link: kartěrowanje zachopiś
@@ -1053,12 +1078,12 @@ dsb:
           naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju
           licencu rozdźěliś. Dopołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pšawniski
           code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.
-        intro_3_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija
+        intro_3_1_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija
           stej pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencěrowanej.
         credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
         credit_1_html: Pominamy se, až  pódawaš sobustatkujucych &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
-        credit_2_html: Musyš teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database,
+        credit_2_1_html: Musyš teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database,
           a, jolic naše kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se
           pód CC-BY-SA. Móžoš to cyniś, z tym až wótkazujoš do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">toś
           togo boka awtorskego pšawa</a>. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoš
@@ -1067,7 +1092,7 @@ dsb:
           śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozšyrjujoš 'OpenStreetMap'
           k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jolic to jo relewantne,
           na creativecommons.org dopomnjeś.
-        credit_3_html: 'Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w
+        credit_4_html: 'Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w
           rožku kórty pokazaś. Na pśikład:'
         attribution_example:
           alt: Pśikład, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap
@@ -1090,6 +1115,9 @@ dsb:
           BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
           Vorarlberg</a> a  Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
           AT ze změnami</a>).'
+        contributors_au_html: '<strong>Awstralska</strong>: Wopśimujo pśedměsćańske
+          daty na zakłaźe datow awstralskego  amta za statistiku (Australian Bureau
+          of Statistics).'
         contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase&reg;,
           GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
           Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division,
@@ -1122,7 +1150,7 @@ dsb:
         infringement_2_html: Joli měniš, aý awtorskopšawniski šćitany material jo
           se datowej bance OpenStreetMap abo toś tomu sedłoju bźez dowólnosći pśidał,
           póśěguj se pšosym na našo <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">póstupowanje
-          za wótwónoźowanje wopśimjeśa</a>abo daj to direktnje na našom <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnem
+          za wótwónoźowanje wopśimjeśa</a>abo daj to direktnje na našom <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formularnem
           boku</a> k wěsći.
     index:
       js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił
@@ -1137,21 +1165,10 @@ dsb:
         a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
     edit:
       not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
-      not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno.
-        Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
+      not_public_description_html: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to
+        rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
       user_page_link: wužywarskem boku
       anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
-      flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor
-        Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło
-        Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare
-        druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
-      potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch,
-        ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu,
-        abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
-      potlatch2_not_configured: Potlach 2 njejo se konfigurěrował - pšosym glědaj
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował,
-        klikni na "Składowaś".)
       id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
       no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež
         su trěbne za toś tu funkciju.
@@ -1164,7 +1181,7 @@ dsb:
       map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
       embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       licence: Licenca
-      export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca
+      export_details_html: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca
         Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
@@ -1377,13 +1394,7 @@ dsb:
       identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne,
         zrědowane dypki z casowymi kołkami)
     new:
-      upload_gpx: 'GPX-dataju nagraś:'
-      description: 'Wopisanje:'
-      tags: 'Atributy:'
-      tags_help: pśez komu wótźělony
-      visibility: 'Widobnosć:'
       visibility_help: Co to groni?
-      upload_button: Nagraś
       help: Pomoc
     create:
       upload_trace: GPS-slěd nagraś
@@ -1399,19 +1410,6 @@ dsb:
     edit:
       title: Wobźěłujo se slěd %{name}
       heading: Wobźěłujo se slěd %{name}
-      filename: 'Datajowe mě:'
-      download: ześěgnuś
-      uploaded_at: 'Nagraty:'
-      points: 'Dypki:'
-      start_coord: 'Startowa koordinata:'
-      map: kórta
-      edit: wobźěłaś
-      owner: 'Wobsejźaŕ:'
-      description: 'Wopisanje:'
-      tags: 'Atributy:'
-      tags_help: pśez komu wótźělony
-      save_button: Změny składowaś
-      visibility: 'Widobnosć:'
       visibility_help: Co to groni?
     trace_optionals:
       tags: Atributy
@@ -1441,7 +1439,6 @@ dsb:
     trace:
       pending: Njedocynjony
       count_points: '%{count} dypkow'
-      ago: pśed %{time_in_words_ago}
       more: wěcej
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
       view_map: Kórtu pokazaś
@@ -1464,7 +1461,7 @@ dsb:
         boku</a>.
       upload_trace: Slěd nagraś
       see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
     make_public:
       made_public: Wózjawjona cera
@@ -1486,8 +1483,6 @@ dsb:
     require_cookies:
       cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje
         w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju.
     setup_user_auth:
       blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha,
         aby wěcej zgónił.
@@ -1497,9 +1492,9 @@ dsb:
   oauth:
     authorize:
       title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś
-      request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}.
-        Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych
-        pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
+      request_access_html: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto,
+        %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš
+        ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
       allow_to: 'Dowól aplikaciji:'
       allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś.
       allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
@@ -1510,7 +1505,7 @@ dsb:
       allow_write_notes: pokazki změniś.
     authorize_success:
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
-      allowed: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
+      allowed_html: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
       verification: Pśeglědowański kode jo %{code}
     authorize_failure:
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło
@@ -1521,10 +1516,8 @@ dsb:
   oauth_clients:
     new:
       title: Nowu aplikaciju registrěrowaś
-      submit: Registrěrowaś
     edit:
       title: Twóju aplikaciju wobźěłaś
-      submit: Wobźěłaś
     show:
       title: OAuth-drobnostki za %{app_name}
       key: 'Kluc pśetrjebowarja:'
@@ -1537,13 +1530,6 @@ dsb:
       delete: Klient wulašowaś
       confirm: Sy se wěsty?
       requests: 'Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:'
-      allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś.
-      allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
-      allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
-      allow_write_api: kórtu změniś.
-      allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś.
-      allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
-      allow_write_notes: změnjenje pokazkow.
     index:
       title: Móje OAuth-drobnostiki
       my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije
@@ -1552,25 +1538,13 @@ dsb:
       issued_at: Wustajony
       revoke: Wótpóraś!
       my_apps: Móje aplikacije
-      no_apps: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom %{oauth}
-        wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš toś tej
-        słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
+      no_apps_html: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom
+        %{oauth} wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš
+        toś tej słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
       registered_apps: 'Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:'
       register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś
     form:
-      name: Mě
-      required: Trěbny
-      url: URL głowneje aplikacije
-      callback_url: URL slědkwołanja
-      support_url: URL pódpěry
       requests: 'Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:'
-      allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś.
-      allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
-      allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
-      allow_write_api: kórtu změniś.
-      allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś.
-      allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
-      allow_write_notes: pokazki změniś.
     not_found:
       sorry: Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał.
     create:
@@ -1579,13 +1553,13 @@ dsb:
       flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
     destroy:
       flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
-  user:
+  users:
     login:
       title: Pśizjawjenje
       heading: Pśizjawjenje
       email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
       password: 'Gronidło:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Spomnjeś se:'
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       login_button: Pśizjawiś se
@@ -1620,27 +1594,23 @@ dsb:
     reset_password:
       title: Gronidło slědk stajiś
       heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
-      password: 'Gronidło:'
-      confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:'
       reset: Gronidło slědk stajiś
       flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
       flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
     new:
       title: Registrěrowaś
       no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
-      contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do
-        zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno
-        wobźěłowaś.
+      contact_webmaster_html: Pšosym staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>
+        do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako
+        móžno wobźěłowaś.
       about:
         header: Lichy a wobźěłujobny
         html: |-
           <p>Na rozdźěl wót drugich kórtow, twóri se dopołnje  OpenStreetMap dospołnje wót luźi ako ty, a kuždy móžo ju korigěrowaś, aktualizěrowaś, ześěgnuś a wužywaś.</p>
           <p>Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili.</p>
-      license_agreement: Z wobkšuśenim twójogo konta dejš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam
-        pśinosowarjow</a> pśigłosowaś.
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mailowu adresu wobkšuśiś:'
-      not displayed publicly: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="wikipšawidła priwatnosći z wurězkom wó e-mailowych adresach">pšawidła
         priwatnosći</a>)
       display name: 'Wužywarske mě:'
@@ -1655,15 +1625,11 @@ dsb:
     terms:
       title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
       heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
-      read and accept: Pšosym pśecytaj slědujuce dojadnanje a klikni na tłocašk Akceptěrowaś,
-        aby wobkšuśił, až akceptěrujoš wuměnjenja toś togo dojadnanja za twóje eksistěrowace
-        a pśichodne pśinoski.
       consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
         pśistupne.
       consider_pd_why: Co to jo?
-      guidance: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: <a href="%{summary}">zbadne
+      guidance_html: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: <a href="%{summary}">zbadne
         zespominanje</a> a někotare <a href="%{translations}">njeoficielne pśełožki</a>'
-      agree: Akceptěrowaś
       decline: Wótpokazaś
       you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a
         akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
@@ -1698,11 +1664,9 @@ dsb:
       remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
       add as friend: Pśijaśela pśidaś
       mapper since: 'Kartěrowaŕ wót:'
-      ago: (pśed %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:'
       ct undecided: Njerozsuźony
       ct declined: Wótpokazany
-      ct accepted: Pśed %{ago} akceptěrowany
       latest edit: 'Nejnowša změna %{ago}:'
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       created from: 'Napórany z:'
@@ -1710,8 +1674,8 @@ dsb:
       spam score: 'Spamowe gódnośenje:'
       description: Wopisanje
       user location: Wužywarske městno
-      if set location: Pódaj swójo stojnišćo na boku  %{settings_link}, a by wiźeł
-        wužywarjow w swójej bliskosći.
+      if_set_location_html: Pódaj swójo stojnišćo na boku  %{settings_link}, a by
+        wiźeł wužywarjow w swójej bliskosći.
       settings_link_text: nastajenja
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       km away: '%{count} km zdalony'
@@ -1765,7 +1729,7 @@ dsb:
         disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
       public editing note:
         heading: Zjawne wobźěłowanje
-        text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo
+        html: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo
           twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu
           pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja
           do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj
@@ -1817,7 +1781,7 @@ dsb:
       reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
         how</a>.
     confirm_resend:
-      success: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
+      success_html: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
         swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
         system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu %{sender}
         do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
@@ -1834,27 +1798,14 @@ dsb:
       flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
     go_public:
       flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
-    make_friend:
-      heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?'
-      button: Ako pśijaśela pśidaś
-      success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!'
-      failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
-      already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
-    remove_friend:
-      heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?'
-      button: Pśijaśela wótpóraś
-      success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.'
-      not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
     index:
       title: Wužywarje
       heading: Wužywarje
       showing:
         one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items})
         other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
-      summary: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany'
-      summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} napórany'
+      summary_html: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany'
+      summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} napórany'
       confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś
       hide: Wubranych wužywarjow schowaś
       empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane
@@ -1862,15 +1813,13 @@ dsb:
       title: Konto wupowěźone
       heading: Konto wupowěźone
       webmaster: webmejstaŕ
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         Twójo konto jo se awtomatiski wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
         </p>
         Toś ten rozsud buźo se wót administratora skóro pśeglědowaś, abo móžoš se %{webmaster} do zwiska stajiś, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Jano administratory mógu zastojanje wužywarskich rolow
-        wugbaś, ale ty njejsy administrator.
       not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola.
       already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}.
       doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}.
@@ -1897,13 +1846,12 @@ dsb:
       back: Slědk k indeksoju
     new:
       title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      heading: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
+      heading_html: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny
         ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli
         na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon
         zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś.
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
-      submit: Blokěrowanje wuźěliś
       tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś.
       tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki
         wótegroniś.
@@ -1911,13 +1859,12 @@ dsb:
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
     edit:
       title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      heading: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
+      heading_html: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny
         ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na
         to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem
         pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś.
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
-      submit: Blokěrowanje aktualizěrowaś
       show: Toś to blokěrowanje pokazaś
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
       needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
@@ -1941,34 +1888,33 @@ dsb:
       empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili.
     revoke:
       title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on}
-      heading: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by}
+      heading_html: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by}
       time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}.
       past: Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś.
       confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś?
       revoke: Wótpóraś!
       flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało.
-    period:
-      few: '%{count} góźiny'
-      one: 1 góźina
-      two: '%{count} góźinje'
-      other: '%{count} góźinow'
     helper:
-      time_future: Kóńcy se %{time}.
+      time_future_html: Kóńcy se %{time}.
       until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja.
-      time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
+      time_past_html: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
+      block_duration:
+        hours:
+          few: '%{count} góźiny'
+          one: 1 góźina
+          two: '%{count} góźinje'
+          other: '%{count} góźinow'
     blocks_on:
       title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
-      heading: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
+      heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
       empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
     blocks_by:
       title: Blokěrowanja wót %{name}
-      heading: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
+      heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
       empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
     show:
       title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'
-      time_future: Kóńcy se %{time}
-      time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło
+      heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'
       status: Status
       show: Pokazaś
       edit: Wobźěłaś
@@ -1993,37 +1939,15 @@ dsb:
       next: Pśiducy »
       previous: « Pjerwjejšny
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Pśed %{when} napórany
-      opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
-      commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
-      commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
-      closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
-      closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
-      reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany
-      reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany
-    rss:
-      title: Pokazki OpenStreetMap
-      description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon})
-        -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili
-      description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
-      opened: nowa pokazka (blisko %{place})
-      commented: nowy komentar (blisko %{place})
-      closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
-      reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})
-    entry:
-      comment: Komentar
-      full: Dopołna pokazka
-    mine:
+    index:
       title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
       heading: Pokazki wužywarja %{user}
-      subheading: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
+      subheading_html: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
       id: ID
       creator: Stwóriśel
       description: Wopis
       created_at: Napórany
       last_changed: Slědny raz změnjony
-      ago_html: pśed %{when}
   javascripts:
     close: Zacyniś
     share:
@@ -2054,7 +1978,6 @@ dsb:
         out: Pómjeńšyś
       locate:
         title: Aktualne městno pokazaś
-        popup: Sy w {distance} {unit} wokoło toś togo dypka
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
@@ -2096,7 +2019,6 @@ dsb:
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobźěłaś
-      submit: Redakciju składowaś
       title: Redakciju wobźěłaś
     index:
       empty: Žedne redakcije njejsu.
@@ -2105,7 +2027,6 @@ dsb:
     new:
       description: Wopisanje
       heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
-      submit: Redakciju napóraś
       title: Nowa redakcija se napórajo
     show:
       description: 'Wopisanje:'