]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 092c79b8de3fda9bc78d89ef89ea1df5b76805dd..983935c1149aab5cce17f9bf4f3c3d7b818c0bf0 100644 (file)
@@ -421,6 +421,9 @@ ru:
   browse:
     created: Создано
     closed: Закрыто
+    created_ago_html: Создано %{time_ago}
+    closed_ago_html: Закрыто %{time_ago}
+    edited_ago_by_html: Редактировал %{time_ago} %{user}
     version: Версия
     in_changeset: Пакет правок
     anonymous: аноним
@@ -691,6 +694,8 @@ ru:
         create:
           notice: Приложение зарегистрировано.
   errors:
+    internal_server_error:
+      title: Ошибка приложения
     not_found:
       title: Файл не найден
   friendships:
@@ -1960,25 +1965,11 @@ ru:
         Участники также используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных
         карты земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными.
       community_driven_title: Силами сообщества
-      community_driven_1_html: |-
-        Сообщество OpenStreetMap — разнообразное, неравнодушное и растущее с каждым днём.
-        Наши участники — это энтузиасты-картографы, ГИС-профессионалы, инженеры, содержащие серверы OSM, люди, отмечающие районы, пострадавшие от бедствий, и многие другие.
-        Чтобы узнать больше о сообществе, читайте <a href='https://blog.openstreetmap.org'>блог OpenStreetMap </a>, <a href='%{diary_path}'>дневники участников</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>блоги сообщества</a> и сайт <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Фонда OSM</a>.
       open_data_title: Открытые данные
-      open_data_1_html: 'OpenStreetMap являются <i>открытыми данными</i>: вы можете
-        использовать их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права
-        OpenStreetMap и его участников. Если вы изменяете данные или определенным
-        образом основываетесь на них, вы можете распространять свой результат только
-        под той же лицензией. Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права
-        и лицензирование</a> для более подробной информации.'
+      open_data_open_data: открытые данные
       legal_title: Юридические вопросы
-      legal_1_1_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
-        <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF),
-        действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг
-        является предметом наших <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Условий
-        использования</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики
-        приемлемого использования</a> и нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики
-        конфиденциальности</a>.
+      legal_1_1_terms_of_use: Условия использования
+      legal_1_1_privacy_policy: Политика конфиденциальности
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       foreign:
@@ -1995,13 +1986,16 @@ ru:
         mapping_link: начать картографирование
       legal_babble:
         title_html: Авторские права и лицензирование
+        introduction_1_open_data: открытые данные
         credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap
         credit_1_html: 'Если вы используете данные OpenStreetMap, вы должны выполнить
           следующие два условия:'
+        credit_3_attribution_guidelines: Руководство по атрибуции
         attribution_example:
           alt: Пример того, как сослаться на OpenStreetMap с веб-страницы
           title: Пример указания авторства
         more_title_html: Узнайте больше
+        more_2_1_api_usage_policy: Политика использования API
         contributors_title_html: Кто вносит вклад в наш проект
         contributors_intro_html: 'Участниками проекта являются тысячи отдельных людей.
           Проект также включает данные под свободными лицензиями от национальных картографических
@@ -2014,8 +2008,11 @@ ru:
         contributors_fr_france: Франция
         contributors_nl_netherlands: Нидерланды
         contributors_nz_new_zealand: Новая Зеландия
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
         contributors_si_slovenia: Словения
         contributors_es_spain: Испания
+        contributors_es_ign: IGN
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
         contributors_za_south_africa: Южная Африка
         contributors_gb_united_kingdom: Великобритания
         contributors_footer_2_html: Включение данных в OpenStreetMap не означает,
@@ -2146,6 +2143,9 @@ ru:
         в веб-браузере.
       desktop_application_html: Вы по-прежнему можете использовать Potlatch с помощью
         %{download_link}.
+      id_editor_html: Как альтернатива, вы можете установить iD в качестве редактора
+        по умолчанию, который запускается в вашем веб-браузере, как это раньше делал
+        Potlatch. %{change_preferences_link}.
     any_questions:
       title: Остались вопросы?
     sidebar:
@@ -2244,9 +2244,16 @@ ru:
         title: Небольшой словарь картографа
         paragraph_1: У OpenStreetMap выработался локальный сленг. Вот несколько понятий,
           которые стоит иметь ввиду.
+        an_editor_html: '%{editor} – это программа или веб-сайт, который вы можете
+          использовать для редактирования карты.'
         editor: редактор
       rules:
         title: Правила!
+        para_1_html: |-
+          В OpenStreetMap несколько формальных правил, но мы ожидаем, что все участники будут сотрудничать
+          с сообществом и общаться с ним. Если вы планируете
+          какие-либо действия, кроме редактирования вручную, прочтите и следуйте инструкциям:
+          %{imports_link} и %{automated_edits_link}.
         automated_edits: Автоматические правки
       start_mapping: Начать картографировать
       add_a_note:
@@ -2538,6 +2545,7 @@ ru:
         он необходим
       continue: Зарегистрироваться
       terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
+      privacy_policy: политика конфиденциальности
     terms:
       title: Условия
       heading: Условия сотрудничества
@@ -2893,6 +2901,9 @@ ru:
         gps: Общедоступные GPS-треки
         overlays: Включить наложения для устранения неисправностей карты
         title: Слои
+      openstreetmap_contributors: Авторы OpenStreetMap
+      make_a_donation: Сделать пожертвование
+      andy_allan: Энди Аллан
     site:
       edit_tooltip: Править карту
       edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты
@@ -2926,6 +2937,8 @@ ru:
       descend: Спуск
       directions: Маршрут
       distance: Расстояние
+      distance_m: '%{distance}м'
+      distance_km: '%{distance}км'
       errors:
         no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками.
         no_place: К сожалению невозможно определить '%{place}'.