]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5943'
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 7c8736a804bcee63b44620e9e6756e6b775e8c63..1c9c5d10619d951d2d695e3954df987ec3f62d39 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Alberto Chung
 # Author: Anarhistička Maca
 # Author: Angoca
 # Author: Alberto Chung
 # Author: Anarhistička Maca
 # Author: Angoca
+# Author: Anita
 # Author: AnupamM
 # Author: Armando-Martin
 # Author: Atzerritik
 # Author: AnupamM
 # Author: Armando-Martin
 # Author: Atzerritik
@@ -44,6 +45,7 @@
 # Author: Invadinado
 # Author: JDíaz32
 # Author: Jackiezelaya
 # Author: Invadinado
 # Author: JDíaz32
 # Author: Jackiezelaya
+# Author: JaimeDes
 # Author: Jakeukalane
 # Author: James
 # Author: JanKlaaseen
 # Author: Jakeukalane
 # Author: James
 # Author: JanKlaaseen
@@ -182,7 +184,7 @@ es:
         support_url: URL de asistencia
         allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario
         allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario
         support_url: URL de asistencia
         allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario
         allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario
-        allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios y hacer amigos
+        allow_write_diary: crear entradas de diario y comentarios
         allow_write_api: modificar el mapa
         allow_read_gpx: leer sus trazas de GPS privadas
         allow_write_gpx: cargar trazas de GPS
         allow_write_api: modificar el mapa
         allow_read_gpx: leer sus trazas de GPS privadas
         allow_write_gpx: cargar trazas de GPS
@@ -593,7 +595,6 @@ es:
       no_more: No se han encontrado más conjuntos de cambios.
       no_more_area: No hay más conjuntos de cambios en este área.
       no_more_user: No hay más conjuntos de cambios por este usuario.
       no_more: No se han encontrado más conjuntos de cambios.
       no_more_area: No hay más conjuntos de cambios en este área.
       no_more_user: No hay más conjuntos de cambios por este usuario.
-      load_more: Cargar más
       feed:
         title: Conjunto de Cambios %{id}
         title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
       feed:
         title: Conjunto de Cambios %{id}
         title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
@@ -622,11 +623,8 @@ es:
       changesetxml: XML del conjunto de cambios
       osmchangexml: XML en formato osmChange
     paging_nav:
       changesetxml: XML del conjunto de cambios
       osmchangexml: XML en formato osmChange
     paging_nav:
-      nodes: Nodos (%{count})
       nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
       nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
-      ways: Vías (%{count})
       ways_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count})
       ways_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count})
-      relations: Relaciones (%{count})
       relations_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que solicitó tardó demasiado
       relations_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que solicitó tardó demasiado
@@ -800,11 +798,6 @@ es:
       description: No se pudo encontrar un archivo, directorio u operación de API
         con ese nombre en el servidor de OpenStreetMap (HTTP 404)
   geocoder:
       description: No se pudo encontrar un archivo, directorio u operación de API
         con ese nombre en el servidor de OpenStreetMap (HTTP 404)
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: Interno
-        osm_nominatim: Nominatim de OpenStreetMap
-        osm_nominatim_reverse: Nominatim de OpenStreetMap
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1154,18 +1147,18 @@ es:
           commercial: Área comercial
           conservation: Área de conservación
           construction: Área de construcción
           commercial: Área comercial
           conservation: Área de conservación
           construction: Área de construcción
-          farmland: Tierra de labranza
-          farmyard: Corral
+          farmland: Tierras de cultivo
+          farmyard: Tierra de labranza
           forest: Bosque
           garages: Garajes
           grass: Césped
           forest: Bosque
           garages: Garajes
           grass: Césped
-          greenfield: Terreno urbanizable
+          greenfield: Terreno baldío
           industrial: Zona industrial
           industrial: Zona industrial
-          landfill: Basurero, vertedero
+          landfill: Basurero
           meadow: Pradera
           military: Zona militar
           mine: Mina
           meadow: Pradera
           military: Zona militar
           mine: Mina
-          orchard: Huerto
+          orchard: Huerta
           plant_nursery: Vivero
           quarry: Cantera
           railway: Ferrocarril
           plant_nursery: Vivero
           quarry: Cantera
           railway: Ferrocarril
@@ -1598,9 +1591,14 @@ es:
         level9: Límite de pueblo
         level10: Límite de suburbio
         level11: Límite vecinal
         level9: Límite de pueblo
         level10: Límite de suburbio
         level11: Límite vecinal
-    results:
-      no_results: No se han encontrado resultados
-      more_results: Más resultados
+  searches:
+    show:
+      title:
+        latlon: Interno
+    queries:
+      create:
+        no_results: No se han encontrado resultados
+        more_results: Más resultados
   directions:
     search:
       title: Indicaciones
   directions:
     search:
       title: Indicaciones
@@ -1730,7 +1728,6 @@ es:
       uso libre bajo una licencia abierta.
     hosting_partners_2024_html: El alojamiento cuenta con el respaldo de %{fastly},
       %{corpmembers} y otros %{partners}.
       uso libre bajo una licencia abierta.
     hosting_partners_2024_html: El alojamiento cuenta con el respaldo de %{fastly},
       %{corpmembers} y otros %{partners}.
-    partners_fastly: Fastly
     partners_corpmembers: Miembros corporativos de OSMF
     partners_partners: socios
     tou: Términos de Uso
     partners_corpmembers: Miembros corporativos de OSMF
     partners_partners: socios
     tou: Términos de Uso
@@ -2566,10 +2563,10 @@ es:
         track: Pista
         bridleway: Vía ecuestre
         cycleway: Ciclovía
         track: Pista
         bridleway: Vía ecuestre
         cycleway: Ciclovía
-        cycleway_national: Ciclovía nacional
-        cycleway_regional: Ciclovía regional
-        cycleway_local: Ciclovía local
-        cycleway_mtb: Ruta de bicicleta de montaña
+        national_bike_route: Ciclovía nacional
+        regional_bike_route: Ciclovía regional
+        local_bike_route: Ciclovía local
+        mountain_bike_route: Ruta de bicicleta de montaña
         footway: Vía peatonal
         rail: Ferrocarril
         train: Tren
         footway: Vía peatonal
         rail: Ferrocarril
         train: Tren