# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Aurimas
# Author: Cyklopas
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Eitvys200
# Author: Empers
# Author: Garas
# Author: Mantak111
# Author: Manvydasz
# Author: Matasg
+# Author: McDutchie
# Author: Pauliuz
+# Author: Pavel1513
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
# Author: Ruila
client_application:
create: Registruotis
update: Atnaujinti
+ oauth2_application:
+ update: Atnaujinti
redaction:
create: Kurti redakciją
update: Išsaugoti redakciją
title: Antraštė
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
- language: Kalba
+ language_code: Kalba
+ doorkeeper/application:
+ name: Vardas
+ scopes: Leidimai
friend:
user: Naudotojas
friend: Draugas
title: Antraštė
body: Tekstas
recipient: Gavėjas
+ redaction:
+ title: Pavadinimas
+ description: Aprašymas
report:
category: Pasirinkti pranešimo priežastį
details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma).
user:
email: El. paštas
+ email_confirmation: El. pašto patvirtinimas
+ new_email: Naujas el. pašto adresas
active: Aktyvus
display_name: Rodomas vardas
- description: Aprašymas
- languages: Kalbos
+ description: Profilio aprašymas
+ home_lat: Platuma
+ home_lon: Ilguma
+ languages: Pageidautinos kalbos
+ preferred_editor: Pageidautina rengyklė
pass_crypt: Slaptažodis
+ pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį
help:
trace:
tagstring: atskirta kableliais
+ user_block:
+ needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
+ panaikintas?
+ user:
+ new_email: (niekada viešai nerodomas)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: prieš %{count} metus
editor:
default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
id:
name: iD
description: iD (rengyklė naršyklėje)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
remote:
name: nuotoliniu valdymu
- description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+ description: Nuotolinis valdymas (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Nei vienas
entry:
comment: Komentaras
full: Pilna pastaba
+ accounts:
+ edit:
+ title: Keisti paskyrą
+ my settings: Mano nustatymai
+ current email address: Dabartinis e-pašto adresas
+ external auth: Išorinė autentikacija
+ openid:
+ link text: kas tai?
+ public editing:
+ heading: Viešas keitimas
+ enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
+ enabled link text: kas tai?
+ disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
+ anonimiški.
+ disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
+ public editing note:
+ heading: Viešas keitimas
+ html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
+ pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
+ kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
+ <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
+ (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
+ kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
+ veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
+ vieši.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Talkininkų sąlygos
+ agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas
+ talkininkų sąlygas.
+ agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
+ naudojimo.
+ link text: kas tai?
+ save changes button: Įrašyti pakeitimus
+ make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
+ update:
+ success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite
+ savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto
+ adreso patvirtinimui.
+ success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
browse:
created: Sukurtas
closed: Uždarytas
relation: Ryšiai (%{count})
relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
comment: Komentarai (%{count})
- hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
entry_html: Ryšys %{relation_name}
entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
not_found:
+ title: Nerasta
sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
type:
node: taškas
open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
- opened_by: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Pranešti apie šią pastabą
query:
title: Ieškoti geoobjektų
timeout:
sorry: Atsiprašome, jūsų paprašytų pakeitimo komentarų ištraukimas užtruko per
ilgai.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: Nutolęs %{count}km
+ m away: nutolęs %{count}m
+ popup:
+ your location: Jūsų pozicija
+ nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
+ friend: Draugas
+ show:
+ title: Valdymo skydas
+ edit_your_profile: Redaguoti profilį
+ my friends: Mano draugai
+ no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
+ nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
+ no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio
+ pildymus.
+ friends_changesets: draugų keitimai
+ friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
+ nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
+ nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
diary_entries:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
form:
- subject: 'Tema:'
- body: 'Tekstas:'
- language: 'Kalba:'
- location: 'Pozicija:'
- latitude: 'Platuma:'
- longitude: 'Ilguma:'
- use_map_link: naudoti žemėlapį
+ location: Pozicija
+ use_map_link: Naudoti žemėlapį
index:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
%{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
diary_entry:
- posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+ posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}.
+ updated_at_html: Paskutinį kartą atnaujinta %{updated}.
comment_link: Komentuoti šį įrašą
reply_link: Siųsti žinutę autoriui
comment_count:
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
post: Įrašas
when: Kada
- comment: Komentuoti
+ comment: Komentaras
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikacija užregistruota.
friendships:
make_friend:
heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą?
search:
title:
latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
- ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a> rezultatai
- geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
defibrillator: Defibriliatorius
landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
phone: Avarinis telefonas
- "yes": Avarinis
highway:
abandoned: Apleistas kelias
bridleway: Jodinėjimo takas
give_way: Ženklas "Duoti kelią"
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis
- motorway: Automagistralė
- motorway_junction: Automagistralės nuovaža
+ motorway: Autostrada
+ motorway_junction: Autostrados sankryža
motorway_link: Automagistralinis kelias
path: Takas
pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
secondary: Antros reikšmės kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias
service: Privažiuojamasis kelias
- services: Automagistralės paslaugos
+ services: Autostrados paslaugų zona
speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
stop: Stop Ženklas
commercial: Komercinis plotas
conservation: Apsaugos zona
construction: Statyba
- farm: Ūkis
farmland: Fermos žemės
farmyard: Ferma
forest: Miškas
beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
- cliff: Uola
+ cliff: Skardis
+ coastline: Pakrantė
crater: Krateris
dune: Kopa
fell: Kalnuota vieta
spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
stop: Geležinkelio sustojimas
- subway: Metro
+ subway: Metropoliteno linija
subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
level8: Miesto sienos
level9: Kaimo riba
level10: Priemiesčio riba
- description:
- title:
- osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Miestai
towns: Miestai
intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
- hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{bytemark} ir kiti
- %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+ ir kiti %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark serveris
partners_partners: partneriai
message_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
+ header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su
+ tema „%{subject}“:'
footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui
galite čia %{replyurl}
friendship_notification:
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
- gpx_notification:
- greeting: Sveiki,
- your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
- with_description: su aprašymu
- and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:'
- and_no_tags: neturintis žymų.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
- failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
- more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
- more_info_2: 'galima rasti čia:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
- loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš
- galimo 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
- taškų.'
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo
+ 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
+ taškų.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
greeting: Sveiki!
padėsiančios jums pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
- email_confirm_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
- email_confirm_html:
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
- pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
- click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
- lost_password_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
nustatytumėte slaptažodį.
- lost_password_html:
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
- su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
- click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
note_comment_notification:
anonymous: Anoniminis naudotojas
greeting: Sveiki,
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
+ details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
greeting: Labas,
details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
ir spauskite „Atsisakyti“.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
+ introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
+ introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
+ galėsite pradėti žymėti.
+ press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
+ patvirtinimo mygtuką.
+ button: Patvirtinti
+ success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
+ already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
+ unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
+ reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
+ čia</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Naudotojas %{name} nerastas.
+ confirm_email:
+ heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
+ press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
+ savo naują e-pašto adresą.
+ button: Patvirtinti
+ success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
+ failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
+ ženklą.
+ unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
messages:
inbox:
title: Gautieji
my_inbox: Mano gauti
- outbox: išsiųstieji
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
outbox:
title: Išsiųstieji
- my_inbox_html: Mano %{inbox_link}
- inbox: gautieji
- outbox: išsiųstieji
messages:
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Pamiršau slaptažodį
+ heading: Pamiršote slaptažodį?
+ email address: 'E-pašto adresas:'
+ new password button: Atstatyti slaptažodį
+ help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
+ Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
+ iš naujo nustatyti slaptažodį.
+ notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
+ laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
+ notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+ reset_password:
+ title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
+ reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+ flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
+ profiles:
+ edit:
+ image: Nuotrauka
+ gravatar:
+ gravatar: Naudoti Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ disabled: Gravatar buvo išjungtas.
+ enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
+ new image: Pridėti nuotrauką
+ keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
+ delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
+ replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
+ image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų
+ dydžio nuotraukos)
+ home location: Pradinė lokacija
+ no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
+ update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prisijungti
+ heading: Prisijungti
+ email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
+ password: 'Slaptažodis:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Prisiminti prisijungimą
+ lost password link: Pamiršote slaptažodį?
+ login_button: Prisijungti
+ register now: Užsiregistruoti
+ with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
+ vardu ir slaptažodžiu:'
+ with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
+ new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+ to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
+ paskyrą.
+ create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
+ no account: Neturite savo paskyros?
+ account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Pasinaudokite
+ nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite
+ naujo patvirtinimo laiško</a>.
+ auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
+ openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prisijunkite su OpenID
+ alt: Prisijunkite su OpenID URL
+ google:
+ title: Prisijunkite su Google
+ alt: Prisijunkite su Google OpenID
+ facebook:
+ title: Prisijungti su Facebook
+ alt: Prisijungti su Facebook paskyra
+ windowslive:
+ title: Prisijungti su Windows Live
+ alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
+ github:
+ title: Prisijungti su GitHub
+ alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
+ wikipedia:
+ title: Prisijungti su Vikipedija
+ alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
+ wordpress:
+ title: Prisijunkite su Wordpress
+ alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Prisijunkite su AOL
+ alt: Prisijunkite su AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Atsijungti
+ heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
+ logout_button: Atsijungti
+ shared:
+ markdown_help:
+ link: Nuoroda
+ text: Tekstas
site:
about:
next: Kitas
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
- used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams puslapių, mobilių
- aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
+ used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams interneto puslapių,
+ mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
local_knowledge_title: Vietinės žinios
darbuose), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko
gero išplečiant „OpenStreetMap“ iki pilno adreso), į opendatacommons.org
ir, jei tinka, į creativecommons.org.
+ credit_3_1_html: Turime skirtingus reikalavimus kaip turėtų būti rodoma informaciją
+ apie autorių teises, ir tai priklauso nuo to, kaip naudojate mūsų duomenis.
+ Pavyzdžiui, skirtingos taisyklės taikomos tam, kaip rodyti informaciją apie
+ autorių teises, priklasomai, ar sukurėte naršomą žemėlapį, spausdinamą žemėlapį
+ ar statinį vaizdą.
credit_4_html: |-
Naršant po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ir
Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
- contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: yra duomenų iš \n<a href=\"https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer\">PSMA
- Australia Limited</a>\nCommonwealth of Australia licencijavus pagal\n<a
- href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
+ contributors_au_html: "<strong>Australija</strong>: Įtraukta arba išvystyta
+ naudojant Administracines sienas © \n<a href=\"https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/\">Geoscape
+ Australia</a>\nAustralijos Sandraugos licenija:\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative
+ Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a>."
contributors_ca_html: |-
<strong>Kanada</strong>: yra duomenų iš:
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be
leidimo naudoti.
infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
- panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, susipažinkite
- su mūsų <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
- pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">vienos
- eilutės</a> pareiškimą.
+ panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę, įskaitant ir šią svetainę,
+ susipažinkite su mūsų <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
+ pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">užpildykite
+ internetinę formą</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie
Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
user_page_link: naudotojo puslapis
anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
- flash_player_required_html: Norint redaguoti su Potlatch, OpenStreetMap Flash
- rengykle, jums reikia Flash player. Jūs galite <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">parsisiųsti
- Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
- pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
- žemėlapio redagavimo.
- potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
- jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
- ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
- rasite https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
- 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
būtini.
title: Pradedančiojo vadovas
description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Pagalbos forumas
description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų
svetainėje.
description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Organizacijoms
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
sidebar:
key:
table:
entry:
- motorway: Automagistralė
- main_road: Pagrindinis kelias
+ motorway: Autostrada
+ main_road: Kelias, gatvė
trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
primary: Pirmosios reikšmės kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
track: Pėdsakas
- bridleway: Takas galvijams varyti
+ bridleway: Raitųjų takas
cycleway: Dviračių takas
cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
cycleway_local: Vietinis dviračių takas
footway: Pėsčiųjų takas
rail: Geležinkelis
- subway: Metro
+ subway: Metropoliteno linija
tram:
- Lengvasis geležinkelis
- tramvajus
- terminalas
admin: Administracinės ribos
forest: Miškas
- wood: Miškas
+ wood: Medžių teritorija
golf: Golfo laukas
park: Parkas
resident: Gyvenamoji zona
bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
toilets: Tualetai
- richtext_area:
- edit: Redaguoti
- preview: Peržiūra
- markdown_help:
- title_html: Išanalizuota su <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Antraštės
- heading: Antraštė
- subheading: Paantraštė
- unordered: Nesurikiuotas sąrašas
- ordered: Surikiuotas sąrašas
- first: Pirmasis punktas
- second: Antras punktas
- link: Nuoroda
- text: Tekstas
- image: Paveikslėlis
- alt: Alternatyvusis tekstas
- url: URL
welcome:
title: Sveiki atvykę!
introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
new:
upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
visibility_help: ką tai reiškia?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Pagalba
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
more: daugiau
trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
view_map: Žemėlapis
- edit: keisti
edit_map: Keisti žemėlapį
public: VIEŠAS
identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
trackable: ATSEKAMAS
by: (emptypage)
in: į
- map: žemėlapis
index:
public_traces: Vieši GPS pėdsakai
- my_traces: Mano GPS pėdsakai
public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
Dokumentacijos puslapyje</a>.
upload_trace: Įkelti pėdsaką
- see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
- see_my_traces: Žiūrėti mano pėdsakus
+ my_traces: Mano GPS pėdsakai
destroy:
scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
make_public:
require_admin:
not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
- perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
+ blocked_zero_hour: Turite neatidėliotiną pranešimą OpenStreetMap puslapyje.
+ Jums reikia perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
kad sužinotumėte daugiau.
need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
destroy:
flash: Panaikinta kliento programos registracija
users:
- login:
- title: Prisijungti
- heading: Prisijungti
- email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
- password: 'Slaptažodis:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
- lost password link: Pamiršote slaptažodį?
- login_button: Prisijungti
- register now: Užsiregistruoti
- with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
- vardu ir slaptažodžiu:'
- with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
- new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
- to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
- paskyrą.
- create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
- no account: Neturite savo paskyros?
- account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Pasinaudokite
- nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite
- naujo patvirtinimo laiško</a>.
- account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
- veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei
- norite tai aptarti.
- auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
- openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Prisijunkite su OpenID
- alt: Prisijunkite su OpenID URL
- google:
- title: Prisijunkite su Google
- alt: Prisijunkite su Google OpenID
- facebook:
- title: Prisijungti su Facebook
- alt: Prisijungti su Facebook paskyra
- windowslive:
- title: Prisijungti su Windows Live
- alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
- github:
- title: Prisijungti su GitHub
- alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
- wikipedia:
- title: Prisijungti su Vikipedija
- alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
- yahoo:
- title: Prisijunkite su Yahoo
- alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Prisijunkite su Wordpress
- alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID
- aol:
- title: Prisijunkite su AOL
- alt: Prisijunkite su AOL OpenID
- logout:
- title: Atsijungti
- heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
- logout_button: Atsijungti
- lost_password:
- title: Pamiršau slaptažodį
- heading: Pamiršote slaptažodį?
- email address: 'E-pašto adresas:'
- new password button: Atstatyti slaptažodį
- help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
- Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
- iš naujo nustatyti slaptažodį.
- notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
- laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
- notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
- reset_password:
- title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
- heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
- reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
- flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
- flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
new:
title: Sukurti paskyrą
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
- contact_webmaster_html: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>
- paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma
- greičiau.
about:
header: Laisvas ir redaguojamas
html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
- license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų
- sąlygomis</a>.
email address: 'E-pašto adresas:'
confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
- not_displayed_publicly_html: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
- rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
- privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
display name: 'Rodomas vardas:'
display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
external auth: 'Trečios šalies autentikacija:'
- password: 'Slaptažodis:'
- confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:'
use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui
auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio,
bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti.
continue: Užsiregistruoti
terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
- terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
- Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Sąlygos
heading: Sąlygos
my profile: Mano profilis
my settings: Mano nustatymai
my comments: Mano komentarai
- oauth settings: OAuth nustatymai
blocks on me: Apribojimai man
blocks by me: Mano sukurti apribojimai
send message: Siųsti žinutę
spam score: 'Šlamšto įvertis:'
description: Aprašymas
user location: Naudotojo pozicija
- if_set_location_html: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
- norint matyti naudotojus netoliese.
- settings_link_text: nustatymai
- my friends: Mano draugai
- no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
- km away: Nutolęs %{count}km
- m away: nutolęs %{count}m
- nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
- no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio
- pildymus.
role:
administrator: Šis naudotojas yra administratorius
moderator: Šis naudotojas yra moderatorius
unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo
delete_user: Pašalinti šį naudotoją
confirm: Patvirtinti
- friends_changesets: draugų keitimai
- friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
- nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
- nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
report: Pranešti apie šį naudotoją
- popup:
- your location: Jūsų pozicija
- nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
- friend: Draugas
- account:
- title: Keisti paskyrą
- my settings: Mano nustatymai
- current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:'
- new email address: 'Naujas e-pašto adresas:'
- email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
- external auth: 'Išorinė autentikacija:'
- openid:
- link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
- link text: kas tai?
- public editing:
- heading: 'Viešas keitimas:'
- enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: kas tai?
- disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
- anonimiški.
- disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
- public editing note:
- heading: Viešas keitimas
- html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
- pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
- kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
- <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
- (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
- kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
- veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
- vieši.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'Talkininkų sąlygos:'
- agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
- not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
- review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas
- talkininkų sąlygas.
- agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
- naudojimo.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: kas tai?
- profile description: 'Profilio aprašymas:'
- preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
- preferred editor: 'Pageidautina rengyklė:'
- image: 'Nuotrauka:'
- gravatar:
- gravatar: Naudoti Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: kas tai?
- disabled: Gravatar buvo išjungtas.
- enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
- new image: Pridėti nuotrauką
- keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
- delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
- replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
- image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų
- dydžio nuotraukos)
- home location: Namų pozicija
- no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
- latitude: 'Platuma:'
- longitude: 'Ilguma:'
- update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
- save changes button: Įrašyti pakeitimus
- make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
- return to profile: Grįžti į profilį
- flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
- Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo
- el. pašto adreso patvirtinimui.
- flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
- confirm:
- heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
- introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
- introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
- galėsite pradėti žymėti.
- press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
- patvirtinimo mygtuką.
- button: Patvirtinti
- success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
- already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
- unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
- reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
- čia</a>.
- confirm_resend:
- success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten
- patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
- jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
- sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
- užklausų.
- failure: Naudotojas %{name} nerastas.
- confirm_email:
- heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
- press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
- savo naują e-pašto adresą.
- button: Patvirtinti
- success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
- failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
- ženklą.
- unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
set_home:
flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
go_public:
suspended:
title: Paskyra sustabdyta
heading: Paskyra sustabdyta
- webmaster: administratorius
- body_html: |-
- <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
- <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
auth_failure:
connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo
invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys
new:
title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
- reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
- ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
- prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
- visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
- ne specialisto terminus.
period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
API.
tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
- needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
back: Peržiūrėti visus blokavimus
edit:
title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
- reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
- ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
- prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
- visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
- ne specialisto terminus.
period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
API.
show: Peržiūrėti šį blokavimą
back: Peržiūrėti visus blokavimus
- needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
- panaikintas?
filter:
block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio
revoke: Atšaukti!
flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
helper:
- time_future: Baigiasi po %{time}.
+ time_future_html: Baigiasi po %{time}.
until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
- time_future_and_until_login: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas prisijungia.
- time_past: Pasibaigė %{time}
+ time_future_and_until_login_html: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas
+ prisijungia.
+ time_past_html: Pasibaigė %{time}
block_duration:
hours:
one: 1 valanda
show:
title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
- created: Sukurta
- status: Būsena
+ created: 'Sukurta:'
+ status: 'Būsena:'
show: Rodyti
edit: Keisti
revoke: Atšaukti!
custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį
format: 'Formatas:'
scale: 'Mastelis:'
- image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį
download: Atsisiųsti
short_url: Trumpas URL
include_marker: Įtraukti žymeklį
centre_map: Centruoti žemėlapį čia
redactions:
edit:
- description: Aprašymas
heading: Keisti redakciją
title: Keisti redakciją
index:
heading: Redakcijų sąrašas
title: Redakcijų sąrašas
new:
- description: Aprašymas
heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
title: Sukurti naują redakciją
show: