]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json
Merge pull request #1151 from polarbearing/patch-1
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / uk.json
index 0105ba63846429683be57e467b49d6b9ad107fcb..2ab49896750deba75e85789ac7267a122b21596c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,12 @@
 {
     "uk": {
+        "icons": {
+            "download": "завантажити",
+            "information": "інформація",
+            "remove": "вилучити",
+            "undo": "відмінити",
+            "zoom_to": "наблизитись до"
+        },
         "modes": {
             "add_area": {
                 "title": "Полігон",
                 "description": "Додати ресторани, пам’ятники, поштові скрині, чи інші точки на мапу.",
                 "tail": "Клацніть на мапу, щоб поставити точку."
             },
+            "add_note": {
+                "title": "Нотатка",
+                "description": "Виявлено проблему? Дайте знати іншим картографам.",
+                "tail": "Клацніть на карту, щоб додати нотатку."
+            },
             "browse": {
                 "title": "Перегляд",
                 "description": "Пересування та масштабування мапи."
@@ -25,6 +37,9 @@
             },
             "draw_line": {
                 "tail": "Клацніть, щоб додати ще точку до лінії. Клацніть на іншу лінію, щоб з’єднатись з нею, подвійне клацання — завершення креслення лінії."
+            },
+            "drag_node": {
+                "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо вилучити, оскільки він з’єднаний з прихованим об’єктом."
             }
         },
         "operations": {
@@ -32,7 +47,8 @@
                 "annotation": {
                     "point": "Додано точку.",
                     "vertex": "Точку додано до лінії.",
-                    "relation": "Додано зв’язок"
+                    "relation": "Додано зв’язок",
+                    "note": "Нотатку додано."
                 }
             },
             "start": {
             },
             "connect": {
                 "annotation": {
-                    "point": "Лінію приєднано до точки.",
-                    "vertex": "Лінію приєднано до іншої лінії.",
-                    "line": "Лінія з’єднана з іншою лінією.",
-                    "area": "Лінія з’єднана з полігоном."
-                }
+                    "from_vertex": {
+                        "to_point": "Лінію приєднано до точки.",
+                        "to_vertex": "Лінію приєднано до іншої лінії.",
+                        "to_line": "Ліняя з’єднана з іншою лінією.",
+                        "to_area": "Лінія з’єднана з полігоном.",
+                        "to_adjacent_vertex": "Сусідні точки злито в одну.",
+                        "to_sibling_vertex": "Лінія приєднана сама до себе."
+                    },
+                    "from_point": {
+                        "to_point": "Точку приєднано до іншої точки.",
+                        "to_vertex": "Точку приєднано до точки на іншій лінії.",
+                        "to_line": "Точку приєднано до точки полігону.",
+                        "to_area": "Точку пересунуто на полігон."
+                    }
+                },
+                "relation": "Ці обʼєкти не можуть бути зʼєднані, бо вони мають ролі, значення яких конфліктують між собою.",
+                "restriction": "Ці об’єкти не можуть бути з’єднані, це може зруйнувати звʼязок \"{relation}\"."
             },
             "disconnect": {
                 "title": "Від’єднати",
                 "annotation": "Обʼєднано {n} обʼєктів.",
                 "not_eligible": "Ці об’єкти неможливо об’єднати.",
                 "not_adjacent": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо їх кінцеві точки не зʼєднані.",
-                "restriction": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них є членом звʼязку \"{relation}\".",
+                "restriction": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, це може пошкодити звʼязок \"{relation}\".",
+                "relation": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, вони мають ролі, що конфліктують друг з другом.",
                 "incomplete_relation": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них завантажений не повністю.",
                 "conflicting_tags": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо вони мають теґи, значення яких не збігаються."
             },
                 "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо розділити, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом."
             },
             "restriction": {
-                "help": {
-                    "select": "Клацніть для вибору відрізку дороги",
-                    "toggle": "Клацніть для вибору заборони повороту",
-                    "toggle_on": "Клацніть для додавання заборони \"{restriction}\".",
-                    "toggle_off": "Клацніть для видалення заборони \"{restriction}\"."
-                },
                 "annotation": {
                     "create": "Додано заборону повороту",
                     "delete": "Заборону повороту видалено"
                 }
+            },
+            "detach_node": {
+                "title": "Від'єднати",
+                "key": "E",
+                "description": "Від'єднати виділену точку від ліній/полігонів.",
+                "annotation": "точку від'єднано від ліній/полігонів",
+                "restriction": "Цю точку не можливо від'єднати, це може зруйнувати звʼязок \"{relation}\".",
+                "connected_to_hidden": "Цю точку не можливо від'єднати, бо вона є частиною прихованого об'єкта."
+            }
+        },
+        "restriction": {
+            "controls": {
+                "distance": "Відстань",
+                "distance_up_to": "До {distance}",
+                "via": "Via",
+                "via_node_only": "Тільки точка",
+                "via_up_to_one": "Не більше 1 лінії",
+                "via_up_to_two": "Не більше 2 ліній"
+            },
+            "help": {
+                "indirect": "(опосередковано)",
+                "turn": {
+                    "no_left_turn": "Поворот ліворуч заборонено {indirect}",
+                    "no_right_turn": "Поворот праворуч заборонено {indirect}",
+                    "no_u_turn": "Розворот заборонено {indirect}",
+                    "no_straight_on": "Рух заборонено {indirect}",
+                    "only_left_turn": "Тільки ліворуч {indirect}",
+                    "only_right_turn": "Тільки праворуч {indirect}",
+                    "only_u_turn": "Тільки розворот {indirect}",
+                    "only_straight_on": "Тільки прямо {indirect}",
+                    "allowed_left_turn": "Поворот ліворуч {indirect}",
+                    "allowed_right_turn": "Поворот праворуч {indirect}",
+                    "allowed_u_turn": "Розворот {indirect}",
+                    "allowed_straight_on": "Рух прямо {indirect}"
+                },
+                "from": "З",
+                "via": "ЧЕРЕЗ",
+                "to": "ДО",
+                "from_name": "{from} {fromName}",
+                "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
+                "via_names": "{via} {viaNames}",
+                "select_from": "Клацніть для виділення відрізку {from}",
+                "select_from_name": "Клацніть для виділення {from} {fromName}",
+                "toggle": "Клацніть для \"{turn}\""
             }
         },
         "undo": {
         "browser_notice": "Цей редактор підтримується Firefox, Chrome, Safari, Opera та Internet Explorer 11 та вище. Будь ласка, оновіть ваш огладач або використовуйте Potlatch 2 для редагування мапи. ",
         "translate": {
             "translate": "Перекласти",
-            "localized_translation_label": "Назва іншою мовою",
             "localized_translation_language": "Обрати мову",
             "localized_translation_name": "Назва"
         },
-        "zoom_in_edit": "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96дно Ð·Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88иÑ\82и Ð¼Ð°Ñ\81Ñ\88Ñ\82аб, щоб редагувати",
-        "login": "вÑ\85Ñ\96д",
-        "logout": "вийти",
+        "zoom_in_edit": "Ð\9dаблизÑ\82еÑ\81Ñ\8c, щоб редагувати",
+        "login": "Ð\92вÑ\96йÑ\82и",
+        "logout": "Ð\92ийти",
         "loading_auth": "З’єднання з OpenStreetMap…",
         "report_a_bug": "Повідомити про помилку",
         "help_translate": "Допомогти перекласти",
+        "sidebar": {
+            "key": "`",
+            "tooltip": "Сховати/Показати бічну панель"
+        },
         "feature_info": {
             "hidden_warning": "приховано об’єктів - {count} ",
             "hidden_details": "Ці об’єкти є прихованими: {details}"
             "about_changeset_comments": "Про опис наборів змін",
             "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Good_changeset_comments",
             "google_warning": "Ви загадали Google в цьому коментарі; запамʼятайте, що використовувати Google Maps забороняється!",
-            "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
+            "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
         },
         "contributors": {
             "list": "Редагували: {users}",
             "truncated_list": "Редагували: {users} та {count} інших"
         },
         "info_panels": {
-            "key": "Ш",
+            "key": "I",
             "background": {
-                "key": "И",
+                "key": "B",
                 "title": "Фон",
                 "zoom": "Масштаб",
-                "vintage": "Ð\9aлаÑ\81иÑ\87ний",
+                "vintage": "Ð\9fеÑ\80Ñ\96од",
                 "source": "Джерело",
                 "description": "Опис",
                 "resolution": "Роздільна здатність",
                 "accuracy": "Точність",
                 "unknown": "Невідомо",
                 "show_tiles": "Показати тайли",
-                "hide_tiles": "Сховати тайли"
+                "hide_tiles": "Сховати тайли",
+                "show_vintage": "Показати період",
+                "hide_vintage": "Приховати період"
             },
             "history": {
-                "key": "Р",
+                "key": "H",
                 "title": "Історія",
                 "selected": "{n} виділено",
+                "no_history": "Історія відсутня (Новий об'єкт)",
                 "version": "Версія",
                 "last_edit": "Останні зміни",
                 "edited_by": "Змінено: ",
                 "changeset": "Набір змін",
                 "unknown": "Невідомо",
-                "link_text": "Історія на openstreetmap.org"
+                "link_text": "Історія на openstreetmap.org",
+                "note_no_history": "Без історії (нова нотатка)",
+                "note_comments": "Коментарі",
+                "note_created_date": "Дата створення",
+                "note_created_user": "Створена",
+                "note_link_text": "Нотатка з openstreetmap.org"
             },
             "location": {
-                "key": "Д",
+                "key": "L",
                 "title": "Місцезнаходження",
                 "unknown_location": "Невідома позиція"
             },
             "measurement": {
-                "key": "Ь",
+                "key": "M",
                 "title": "Вимірювання",
                 "selected": "{n} виділено",
                 "geometry": "Геометрія",
-                "closed": "замкнена",
+                "closed_line": "замкнена лінія",
+                "closed_area": "полігон",
                 "center": "Центр",
                 "perimeter": "Периметр",
                 "length": "Довжина",
                 "centroid": "Центроїд",
                 "location": "Місце",
                 "metric": "Метрична",
-                "imperial": "Імперська"
+                "imperial": "Імперська",
+                "node_count": "Кількість точок"
             }
         },
         "geometry": {
             "vertex": "вершина",
             "line": "лінія",
             "area": "полігон",
-            "relation": "зв’язок"
+            "relation": "зв’язок",
+            "note": "нотатка"
         },
         "geocoder": {
             "search": "Шукати по всьому світу…",
             "title": "Тло",
             "description": "Налаштування тла",
             "key": "B",
-            "percent_brightness": "прозорість {opacity}%",
-            "none": "Ð\9fÑ\83Ñ\81Ñ\82е",
+            "backgrounds": "Фони",
+            "none": "Ð\9dÑ\96Ñ\87ого",
             "best_imagery": "Найкращі супутникові знімки для цього місця",
             "switch": "Ввімкнути цей шар",
             "custom": "Власний фон",
-            "custom_button": "Параметри власного фону",
-            "custom_prompt": "Введіть шаблон URL для квадратів мапи. Використовуйте:\n   - {zoom}/{z}, {x}, {y} для Z/X/Y схеми\n   - {ty} для оберненної  Y-координати в TMS-стилі\n   - {u} для схеми QuadTiles\n   - {switch:a,b,c} у разі використання DNS мультиплексування на сервері\n\nПриклад:\n{example}",
-            "fix_misalignment": "Налаштування зсуву тла",
-            "imagery_source_faq": "Звідки ці знімки?",
+            "overlays": "Шари",
+            "imagery_source_faq": "Про фонове зображення/Повідомити про проблему",
             "reset": "скинути",
-            "offset": "Перетягніть сіре поле в потрібному напрямку для підлаштування зміщення фону, або введіть значення зміщення в метрах.",
+            "display_options": "Параметри відображення",
+            "brightness": "Яскравість",
+            "contrast": "Контрастність",
+            "saturation": "Насиченість",
+            "sharpness": "Різкість",
             "minimap": {
-                "description": "Ð\9cÑ\96нÑ\96мапа",
+                "description": "Ð\9fоказаÑ\82и Ð¼Ñ\96нÑ\96мапÑ\83",
                 "tooltip": "Показує зменшену мапу, щоб допомогти з’ясувати місцезнаходження поточної ділянки.",
                 "key": "/"
-            }
+            },
+            "fix_misalignment": "Налаштування зсуву тла",
+            "offset": "Перетягніть сіре поле в потрібному напрямку для підлаштування зміщення фону, або введіть значення зміщення в метрах."
         },
         "map_data": {
             "title": "Дані мапи",
                 "osm": {
                     "tooltip": "Дані мапи з OpenStreetMap",
                     "title": "Дані OpenStreetMap"
+                },
+                "notes": {
+                    "tooltip": "Нотатки з OpenStreetMap",
+                    "title": "Нотатки OpenStreetMap"
+                },
+                "custom": {
+                    "tooltip": "Перетягніть файл даних на сторінку або клацніть на кнопку для налаштувань",
+                    "title": "Власні дані мапи",
+                    "zoom": "Масштабувати до даних"
                 }
             },
-            "fill_area": "Ð\97аливаÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ñ\96гони",
+            "fill_area": "Ð\97аливка Ð¿Ð¾Ð»Ñ\96гонÑ\96в",
             "map_features": "Об’єкти на мапі",
             "autohidden": "Ці об’єкти були автоматично приховані, щоб не захаращувати мапу на екрані. Ви можете наблизитись щоб редагувати їх.",
             "osmhidden": "Ці об'єкти були автоматично приховані, бо шар OpenStreetMap є скритим."
                 "tooltip": "Полігони будуть показуватись повністю зафарбованими."
             }
         },
+        "settings": {
+            "custom_background": {
+                "tooltip": "Параметри власного фону",
+                "header": "Налаштування власного фону",
+                "instructions": "Введіть шаблон URL для тайлів мапи. Використовуйте:\n   - {zoom} обо {z}, {x}, {y} для Z/X/Y схеми\n   - {-y} або {ty} для оберненної Y-координати в TMS-стилі\n   - {u} для схеми QuadTiles\n   - {switch:a,b,c} у разі використання DNS мультиплексування на сервері\n\nПриклад:\n{example}",
+                "template": {
+                    "placeholder": "Введіть шаблон Url"
+                }
+            },
+            "custom_data": {
+                "tooltip": "Налаштування шару власних даних",
+                "header": "Налаштування власних даних",
+                "file": {
+                    "instructions": "Оберіть локальний файл даних. Підтримуються\n.gpx, .kml, .geojson, .json",
+                    "label": "Перегляд файлів"
+                },
+                "or": "або",
+                "url": {
+                    "instructions": "Введіть шаблон URL для даних мапи чи URL для векторних тайлів. \nВикористовуйте:  {zoom} чи {z}, {x}, {y} для схеми Z/X/Y",
+                    "placeholder": "Введіть url"
+                }
+            }
+        },
         "restore": {
             "heading": "Ви маєте незбережені правки",
             "description": "У вас виявилися незбережені правки з минулого разу. Відновити їх?",
             "status_code": "Сервер повернув код стану {code}",
             "unknown_error_details": "Переконайтесь, що ви під’єднані до Інтернету.",
             "uploading": "Надсилання змін до OpenStreetMap.",
+            "conflict_progress": "Перевірка  на наявність конфліктів: {num} з {total}",
             "unsaved_changes": "Ви маєте незбережені правки",
             "conflict": {
                 "header": "Розв’язання конфліктуючих правок",
             }
         },
         "success": {
-            "edited_osm": "OSM змінено!",
             "just_edited": "Ви щойно внесли зміни на мапу OpenStreetMap!",
-            "view_on_osm": "Подивитись в OSM",
-            "facebook": "Поділитись у Facebook",
-            "twitter": "Поділитись у Twitter",
-            "google": "Поділитись у Google+",
-            "help_html": "Ваші зміни зʼявляться на \"Стандартному\" шарі через кілька хвилин. На інших шарах зміни зʼявляться згодом.",
+            "thank_you": "Дякуємо за вдосконалення мапи.",
+            "thank_you_location": "Дякуємо вам з вдосконалення мапи навколо {where}.",
+            "help_html": "Ваші зміни зʼявляться на OpenStreetMap через кілька хвилин. На інших шарах зміни зʼявляться згодом.",
             "help_link_text": "Деталі",
-            "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:ЧаПи#.D0.AF_.D1.89.D0.BE.D0.B9.D0.BD.D0.BE_.D0.B7.D1.80.D0.BE.D0.B1.D0.B8.D0.B2_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D0.BA.D1.96_.D0.B7.D0.BC.D1.96.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B0_.D0.BC.D0.B0.D0.BF.D1.96._.D0.AF.D0.BA_.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.96_.D1.97.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.B1.D0.B0.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B8.3F"
+            "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:ЧаПи#.D0.AF_.D1.89.D0.BE.D0.B9.D0.BD.D0.BE_.D0.B7.D1.80.D0.BE.D0.B1.D0.B8.D0.B2_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D0.BA.D1.96_.D0.B7.D0.BC.D1.96.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B0_.D0.BC.D0.B0.D0.BF.D1.96._.D0.AF.D0.BA_.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.96_.D1.97.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.B1.D0.B0.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B8.3F",
+            "view_on_osm": "Подивтись зміни в ОСМ",
+            "changeset_id": "Номер вашого набору змін: {changeset_id}",
+            "like_osm": "Подобається OpenStreetMap? Приєднайтесь до:",
+            "more": "Ще",
+            "events": "Події",
+            "languages": "Мови: {languages}",
+            "missing": "Щось з цього переліку відсутнє?",
+            "tell_us": "Розкажіть нам!"
         },
         "confirm": {
             "okay": "Так",
             "untagged_area_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цьому полігону.",
             "untagged_relation": "Звʼязок без теґів",
             "untagged_relation_tooltip": "Оберіть тип об’єкту, що описує чим є звʼязок.",
-            "many_deletions": "Ви збираєтесь вилучити {n} об’єктів. Ви дійсно бажаєте це зробити? Таке вилучення призведе до їх зникнення з мапи openstreetmap.org.",
+            "many_deletions": "Ви збираєтесь вилучити {n} об’єкт(ів): {p} точок, {l} ліній, {a} полігонів, {r} зв'язків.  Ви дійсно бажаєте це зробити? Таке вилучення призведе до їх зникнення з мапи openstreetmap.org.",
             "tag_suggests_area": "Теґ {tag} зазвичай ставиться на полігони, але об’єкт не є полігоном",
             "deprecated_tags": "Застарілі теґи: {tags}"
         },
         },
         "cannot_zoom": "Не можливо зменшити масштаб в поточному режимі.",
         "full_screen": "Розвернути на весь екран",
-        "gpx": {
-            "local_layer": "Локальний файл",
-            "drag_drop": "Перетягніть файл .gpx, .geojson або .kml на сторінку чи клацніть кнопку праворуч для вибору файлу",
-            "zoom": "Масштабувати до шару",
-            "browse": "Вибрати файл"
+        "streetside": {
+            "tooltip": "Streetside фото від Microsoft",
+            "title": "Фото шар (Bing Streetside)",
+            "report": "Повідомити про порущення конфіденційності щодо цього зображення",
+            "view_on_bing": "Переглянути на Bing Картах",
+            "hires": "Висока якість"
         },
         "mapillary_images": {
             "tooltip": "Знімки з вулиць від Mapillary",
-            "title": "Фото-шар (Mapillary)"
+            "title": "Фотознімки (Mapillary)"
         },
         "mapillary_signs": {
-            "tooltip": "Дорожні знаки з Mapillary (потрібно увімкнути Фото-шар)",
-            "title": "ШаÑ\80 Ð´Ð¾Ñ\80ожнÑ\96Ñ\85 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в (Mapillary)"
+            "tooltip": "Дорожні знаки з Mapillary (потрібно увімкнути Фотознімки)",
+            "title": "Ð\94оÑ\80ожнÑ\96 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸ (Mapillary)"
         },
         "mapillary": {
             "view_on_mapillary": "Переглянути цей знімок на Mapillary"
         },
+        "openstreetcam_images": {
+            "tooltip": "Знімки з вулиць від OpenStreetCam",
+            "title": "Фотознімки (OpenStreetCam)"
+        },
+        "openstreetcam": {
+            "view_on_openstreetcam": "Переглянути цей знімок на OpenStreetCam"
+        },
+        "note": {
+            "note": "Нотатка",
+            "title": "Редагувати нотатку",
+            "anonymous": "анонімно",
+            "closed": "(Закриті)",
+            "commentTitle": "Коментарі",
+            "status": {
+                "opened": "відкрито {when}",
+                "reopened": "перевідкрито {when}",
+                "commented": "прокоментовано {when}",
+                "closed": "закрито {when}"
+            },
+            "newComment": "Новий коментар",
+            "inputPlaceholder": "Додайте коментар для поширення інформації для інших учасників.",
+            "close": "Закрити нотатку",
+            "open": "Перевідкрити нотатку",
+            "comment": "Коментар",
+            "close_comment": "Коментувати та закрити",
+            "open_comment": "Коментувати та перевідкрити",
+            "report": "Повідомити",
+            "new": "Нова нотатка",
+            "newDescription": "Опишіть проблему.",
+            "save": "Зберегти нотатку",
+            "login": "Вам потрібно увійти для того щоб змінити стан або додати власний коментар до нотатки.",
+            "upload_explanation": "Ваші коментарі будуть доступні всім користувачам OpenStreetMap.",
+            "upload_explanation_with_user": "Ваші коментарі під ім'ям {user} будуть доступні всім користувачам OpenStreetMap."
+        },
         "help": {
             "title": "Довідка",
             "key": "H",
-            "help": "# Довідка\n\nЦе редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) —\nвільної мапи світу, правити яку може кожен. Ви можете використовувати\nйого для додавання та виправлення даних, створюючи найкращу\nвідкриту мапу світу з вільними, доступними всім, картографічними даними.\n\nЗміни, які ви вносите до цієї мапи, будуть доступні всім\nіншим, хто використовує OpenStreetMap. Для того, щоб вносити\nзміни вам потрібно\n[Ввійти](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — є суспільним проектом з [сирцями\nдоступними на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
-            "editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і зараз ви\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з\nподробицями про них. Клацнувши по ним правою кнопкою миші, ви побачите меню\nіз переліком того, що можна з ними зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift'. Потім клацайте на потрібні\nоб'єкти або клацніть та потягніть мишею по мапі, малюючи контур навколо них.\nБудуть виділені всі об’єкти, що потрапили у контур виділення.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони\nзалишаються на вашому компʼютері, доки ви не збережете їх на сервері.\nНе хвилюйтесь, якщо ви припустились помилки, ви можете відкинути\nзміни натиснувши на кнопку 'Скасувати', а також повернути зміни назад —\nнатиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб зафіксувати групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви\nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви\nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна подивитись натиснувши на\nклавіатурі кнопку `?`.\n",
-            "roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі,\nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, а на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про\nдорогу. Якщо ви клацнете на неї правою кнопкою миші – ви побачити меню з\nдіями, що можуть бути застосовані до дороги.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи з треками GPS. Ви можете виправити їхнє\nположення. Але спочатку вирівняйте положення знімка за треками GPS.\n\nКлацніть на дорогу, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою і на\nній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення\nдеталізації, додайте її подвійним клацанням на відрізку дороги.\n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дороги до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля отримання можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете клацнути правою кнопкою миші та обрати інструмент\n'Перемістити' або натиснути `M` для переміщення всієї дороги, повторне\nклацання зберігає нове положення дороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і по супутникових знімках видно,\nщо їх немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що вони точно відсутні на місцевості —\nможете їх вилучити, це призведе до їх вилучення з мапи. Проте, будьте\nуважними, вилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі,\nщо доступна для всіх; також зауважте, що супутникові знімки з часом\nзастарівають, отже новозбудована дорога може бути на них відсутня.\n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натисніть\nна значок зі смітником чи клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, але її там немає? Оберіть\nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите,\nперетинає іншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для\nзакінчення креслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter'\nна клавіатурі.\n",
-            "gps": "# GPS\n\nДані GPS є найнадійнішим джерелом даних для OpenStreetMap. Редактор\nпідтримує локальні треки – файли `.gpx` на вашому комп’ютері. Ви можете\nотримати GPS треки за допомогою численних застосунків для смартфонів\nтак само, як і з допомогою спеціального GPS-обладнання.\n\nДля того, щоб дізнатись як проводити збір GPS-даних прочитайте\n[Збір інформації за допомогою смртфону, GPS, або аркушу паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЩоб використати записаний трек для мапінгу, перетягніть GPX-файл з\nтреком на мапу в редакторі. Після того, як його буде розпізнано, він буде\nдоданий на мапу у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на меню 'Дані\nмапи' праворуч, щоб показати, приховати або масштабуватись до нового\nшару з GPX-треком.\n\nGPX трек не буде завантажений безпосередньо до OpenStreetMap, кращий\nспосіб його використання — креслити об’єкти на мапі, використовуючи його\nяк орієнтир для додавання об’єктів; трек також можна [завантажити на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nдля використання іншими учасниками.\n",
-            "imagery": "# Тло\n\nВикористання аерофотознімків є важливим засобом картографування.\nЗнімки, зроблені з літака, супутника, а також отримані з відкритих джерел\nдоступні в редакторі у меню 'Налаштування тла' праворуч.\n\nТипово вибраним шаром з супутниковими знімками є [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/),\nале у різних місцях та на різних масштабах будуть доступні й інші джерела.\nДеякі країни, як, наприклад, Сполучені Штати, Франція, Данія,\nмають дуже високоякісні знімки певних територій.\n\nЗображення тла іноді є зміщеним відносно даних мапи через помилки\nпостачальників знімків. Якщо ви помітили, що дороги є зміщеними\nвідносно знімків, не кидайтесь пересувати їх так, щоб вони збіглися\nз дорогами на знімку. Спробуйте спочатку підлаштувати положення тла так,\nщоб воно збігалося з даними за допомогою підменю 'Виправити зсув'\nнаприкінці меню 'Налаштування тла'.\n",
-            "addresses": "# Адреси\n\nАдреси є однією з найважливіших видів інформації на мапі.\n\nХоча адреси часто представляються як частини вулиць, в OpenStreetMap\nвони записані як атрибути будівель і місць вздовж вулиць.\n\nВи можете додавати інформацію з адресою до будівель, що позначені\nполігонами, так само як і до будівель позначених точками. Найкращим\nджерелом інформації про адреси є проведення досліджень на місцевості,\nабо ваші особисті знання про об’єкти, що перебувають поруч з вами,\nадже як і вся інша інформація в проекті, вона не повинна бути скопійована\nз комерційних/закритих джерел. Копіювання, наприклад з Google Maps,\nє суворо забороненим.\n",
-            "inspector": "# Використання Інспектора\n\nІнспектор — частина інтерфейсу ліворуч, що дозволяє змінювати деталі виділеного об’єкта.\n\n### Вибір типу об’єкта\n\nПісля додавання точки, лінії чи полігону, ви можете вибрати тип об’єкта.\nНаприклад, це може бути автомагістраль, вулиця, супермаркет або кафе.\nІнспектор запропонує вам обрати серед найпопулярніших типів, а також ви\nможете пошукати потрібний тип об’єкта, увівши його назву у пошуковий\nрядок.\n\nНатисніть на кнопку \"i\" праворуч від типу, щоб дізнатися більше про нього.\nНатисніть на тип, щоб застосувати його до об’єкта.\n\n### Використання форм та редагування теґів\n\nПісля вибору типу нового об’єкта чи виділення вже наявного об’єкта певного\nтипу інспектор покаже поля властивостей, наприклад, назву та адресу.\n\nНижче ви побачите рядок значків для додавання інших деталей: посилання на Вікіпедію, вказання на можливість пересування інвалідним візком, та інші.\n\nЩоб додати до об’єкта довільні теґи, потрібно розкрити пункт 'Всі теґи'\nвнизу інспектора. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) є хорошим джерелом інформації про поширені комбінації застосування теґів.\n\nЗміни, які ви здійснюєте у інспекторі, автоматично застосовуються до мапи.\nВи можете скасувати їх, натиснувши кнопку 'Скасувати'.\n",
-            "buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою, а на боковій панелі зʼявиться докладна інформація про\nбудівлю. Якщо ви клацнете правою кнопкою миші – ви побачите меню з\nдіями, які ви можете виконувати працюючи з будівлями.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути всю будівлю, виділіть її, натисніть 'M' або клацніть\nна інструмент 'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове\nмісце, після чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти\nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на\nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні,\nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n",
-            "relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є особливим типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків під час\nредагування. Головне, про що потрібно пам’ятати, коли ви вилучаєте лінію, для\nтого, щоб нанести її точніше, це те, що вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу всіх зв’язків, що й\nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись з основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть зв’язок з переліку, або почніть\nвводити його назву, щоб прискорити вибір.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч зі зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати».\nНакресліть два контури (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи\nнатиснутим Shift, потім натисніть на клавішу 'C'. Або виділіть обидва контури та\nклацніть правою кнопкою миші на одному з них та клацніть на кнопку\n«Об’єднати» (+).\n"
+            "help": {
+                "title": "Довідка",
+                "welcome": "Вітаємо в редакторі для [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) iD. Користуючись ним ви можете робити свій внесок в розвиток OpenStreetMap використовуючи ваш веб-оглядач прямо зараз.",
+                "open_data_h": "Відкриті дані",
+                "open_data": "Внесені вами зміни будуть доступні всім хто використовує OpenStreetMap. Ви можете використовувати ваші власні знання про ту чи іншу місцевість, результати польових досліджень, аерофотознімки або знімки з вулиць. Копіювання з комерційних джерел, таких як наприклад Google Maps, [суворо заборонене](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+                "before_start_h": "Перш ніж почати",
+                "before_start": "Ви потрібно ознайомитись з OpenStreetMap та цим редактором, перш ніж почати вносити зміни. iD має покрокове керівництво, яке допоможе вам навчитись основ редагування в OpenStreetMap. Клацніть кнопку \"Покрокове керівництво\", щоб перейти до навчання, яке триватиме близько 15 хвилин.",
+                "open_source_h": "Відкриті сирці",
+                "open_source": "Редактор iD є суспільним проектом з відкритими сирцями. На поточний момент ви користуєтесь версією {version}. Сирці знаходяться [на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+                "open_source_help": "Ви можете зробити свій внесок в iD взявши участь у [перекладі](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) або [сповіщаючи про помилки](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+            },
+            "overview": {
+                "title": "Огляд",
+                "navigation_h": "Навігація",
+                "navigation_drag": "Ви можете рухати мапу натиснувши {leftclick} ліву кнопку миші. Також ви можете скористатись стрілками  `↓`, `↑`, `←`, `→` на вашій клавіатурі.",
+                "navigation_zoom": "Ви можете наближати та віддаляти мапу за допомоги коліщатка миші або трекапда, або клацаючи на {plus} / {minus} кнопки збоку на мапі. Ви також можете натискати клавіші `+`, `-` на клавіатурі.",
+                "features_h": "Об'єкти мапи",
+                "features": "Ми використовуємо слово *об'єкт*, коли говоримо про речі, що з'являються на мапі, наприклад, дороги, будівлі або визначні місця. Будь-що, що є в реальному світі може бути додане як об'єкт в OpenStreetMap. Об'єкти можуть бути представлені *точками*, *лініями* або *полігонами*.",
+                "nodes_ways": "В термінології OpenStreetmap точки називають – *node*, а лінії та полігони – *way*."
+            },
+            "editing": {
+                "title": "Редагування та Збереження",
+                "select_h": "Виділення",
+                "select_left_click": "{leftclick} Клацніть лівою кнопкою миші на об'єкті, для його виділення. Навколо виділеного об'єкта з'явиться пульсуюче сяйво, а на бічній панелі буде показано інформацію про об'єкт, наприклад, назва та адреса.",
+                "select_right_click": "{rightclick} Клацання правою кнопкою миші призведе до появи меню редагування, в якому будуть показані доступні дії, наприклад, обертання, пересування та вилучення.",
+                "multiselect_h": "Мультивиділення",
+                "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} Клацайте лівою кнопкою миші, щоб виділити кілька об'єктів разом. Це дозволить пересунути або вилучити кілька об'єктів за один раз.",
+                "multiselect_lasso": "Інший спосіб, щоб виділити кілька об'єктів одночасно – натисніть та утримуйте клавішу `{shift}`, натисніть {leftclick} ліву кнопку миші та окресліть за допомогою ласо потрібні об'єкти. Всі об'єкти в середині ласо будуть виділені.",
+                "undo_redo_h": "Скасування та Відновлення",
+                "undo_redo": "Всі ваші правки зберігаються локально у вашому веб-оглядачі доки ви не збережете їх на сервері OpenStreetMap. Ви можете скасувати ваші зміни клацаючи на кнопку {undo} **Скасувати** або повернути їх клацнувши на кнопку {redo} **Повернути**.",
+                "save_h": "Збереження",
+                "save": "Клацніть {save} **Зберегти** для того щоб завершити вашу роботу та надіслати її до OpenStreetMap. Час від часу не забувайте зберігати результати своєї діяльності!",
+                "save_validation": "На етапі збереження ви зможете переглянути перелік ваших правок. iD виконує ряд базових перевірок даних та може запропонувати корисні поради або попередить, якщо щось виглядає не вірно.",
+                "upload_h": "Надсилання",
+                "upload": "Перед тим, як надіслати ваші зміни, вам потрібно додати [короткий опис](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Потім натисніть **Зберегти** для надсилання ваших змін до OpenStreetMap, де вони будуть об'єднані з іншими даними та стануть доступні всім.",
+                "backups_h": "Автоматичні резервні копії",
+                "backups": "Якщо у вас немає можливості закінчити вашу роботу за один раз, наприклад, якщо ваш комп'ютер зазнав збій або ви закрили вкладку у веб-оглядачі, ваші зміни будуть збережені в сховищі вашого веб-оглядача. Ви можете повернутись пізніше (на тому ж комп'ютері та веб-оглядачі) і iD запропонує вам відновити вашу роботу.",
+                "keyboard_h": "Клавішні комбінації",
+                "keyboard": "Ви можете переглянути перелік команд разом з комбінаціями клавіш натиснувши на кнопку `?`."
+            },
+            "feature_editor": {
+                "title": "Редактор об'єктів",
+                "intro": "*Редактор об'єктів* знаходиться поруч з мапою і дозволяє вам бачити та змінювати всю інформацію у виділеного об'єкта.",
+                "definitions": "У верхній частині показується тип об'єкта. У середній – знаходяться *поля*, які містять всі атрибути об'єкта, такі як його назва та адреса.",
+                "type_h": "Тип об'єкта",
+                "type": "Ви можете клацнути на тип об'єкта для його зміни на інший. Все що існує в реальному світі може бути додане до OpenStreetMap, ми маємо тисячі різних типів об'єктів серед яких можна обрати потрібний.",
+                "type_picker": "На панелі вибору типів об'єктів знаходяться найпоширеніші типи, такі як парки, лікарні, ресторани, дороги та будівлі. Ви можете шукати будь-які типи друкуючи в полі пошуку те що ви шукаєте. Ви можете також клацнути на кнопку {inspect} **Інформація** поруч із назвою типу, щоб дізнатись про нього більше.",
+                "fields_h": "Поля",
+                "fields_all_fields": "В розділі \"Всі поля\" знаходиться докладна інформація про всі властивості об'єкта, які можна змінювати. В OpenStreetMap будь-яке поле не є обов'язковим, тож ви можете залишити поля порожніми, якщо у вас є вагання що до їх значення.",
+                "fields_example": "Для кожного типу об'єктів показується різний набір полів. Наприклад, для дороги будуть показані поля для зазначення типу покриття та обмеження швидкості, для ресторану – розклад роботи та тип страв, що подаються.",
+                "fields_add_field": "Ви також можете обрати у списку \"Додати поле\" інше потрібне поле, таке як Опис, Вікіпедія, можливості доступу людей на інвалідних візках та таке інше.",
+                "tags_h": "Теґи",
+                "tags_all_tags": "Під розділом з полями, ви можете розгорнути розділ \"Всі теґи\", щоб мати можливість змінювати *теґи* OpenStreetMap у виділеного об'єкта. Кожен теґ складається з пари *ключ* та *значення*. Теґи визначають чим є елемент даних. В OpenStreetMap кожен об'єкт описується за допомогою наборів теґів.",
+                "tags_resources": "Безпосереднє редагування теґів вимагає наявності досвіду роботи з OpenStreetMap вище середнього. Ви можете отримати додаткову інформацію з таких джерел як [OpenStreetMap Вікі](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Main_Page) або [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), для того щоб дізнатися про усталені підходи щодо теґування об'єктів в OpenStreetMap."
+            },
+            "points": {
+                "title": "Точки",
+                "intro": "*Точки* можуть використовуватись для позначення таких об'єктів, як ресторани, монументи, крамниці. Вони позначають певне місце та мають опис того, чим вони є.",
+                "add_point_h": "Додавання точок",
+                "add_point": "Для додавання точки, клацніть на кнопку {point} **Точка** на панелі інструментів вгорі над мапою або натисніть клавішу `1`. Вигляд вказівника миші зміниться і він стане символом перехрестя.",
+                "add_point_finish": "Наведіть вказівник в потрібне місце на мапі та клацніть {leftclick} лівою кнопкою миші або натисніть `Пробіл`.",
+                "move_point_h": "Пересування точок",
+                "move_point": "Наведіть вказівник на точку, натисніть {leftclick} ліву кнопку миші та перетягніть точку на нове місце.",
+                "delete_point_h": "Вилучення точок",
+                "delete_point": "Якщо об'єкта не існує в реальному світі, його можна вилучити. Вилучення об'єктів в OpenStreetMap призводить до їх вилучення для всіх користувачів мапи, тож переконайтесь, що об'єкта немає або він насправді припинив своє існування,  перед тим як його вилучити. ",
+                "delete_point_command": "Для вилучення точки, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші для виділення об'єкта та показу меню редагування, потім скористуйтесь командою  {delete} **Вилучити**"
+            },
+            "lines": {
+                "title": "Лінії",
+                "intro": " *Лінії* використовуються для показу таких об'єктів, як: дороги, залізничні колії та річки. Лінії кресляться, переважно, по центру об'єкта, що його представляє лінія.",
+                "add_line_h": "Додавання ліній",
+                "add_line": "Для додавання лінії, клацніть на кнопку {line} **Лінія** на панелі інструментів вгорі над мапою або натисніть клавішу `2`. Вигляд вказівника миші зміниться і він стане символом перехрестя.",
+                "add_line_draw": "Далі, наведіть вказівник миші на місце звідки лінія повинна починатись та клацніть {leftclick} лівою кнопкою миші або натисніть `Пробіл`, щоб розпочати додавання точок вздовж лінії. Продовжуйте додавання точок, клацаючи мишею або натискаючи `Пробіл`. Під час креслення ви можете змінювати масштаб та пересувати мапу для того щоб додати лінію детальніше.",
+                "add_line_finish": "Для завершення креслення лінії натисніть `{return}` або клацніть на останню точку.",
+                "modify_line_h": "Виправлення форми ліній",
+                "modify_line_dragnode": "Доволі часто вам будуть траплятись лінії форма яких не є досконалою, наприклад, дороги, що не збігаються із дорогами на супутниковому знімку. Для того щоб виправити форму лінії, спочатку {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші для її виділення. Всі точки лінії будуть показані у вигляді невеличких кіл. Після цього ви можете перетягнути їх у потрібне місце.",
+                "modify_line_addnode": "Ви можете додати нову точку вздовж лінії або {leftclick}**x2** подвійним клацанням лівою кнопкою миші, або перетягуванням невеличкого трикутника між сусідніми точками.",
+                "connect_line_h": "З'єднання ліній",
+                "connect_line": "З'єднані належним чином дороги є важливою частиною мапи, це також важливо для забезпечення правильного прокладання маршрутів.",
+                "connect_line_display": "Точки з'єднання ліній показуються сірим кольором. Кінцеві точки ліній показуються у вигляді більший білих кіл, якщо вони не приєднані до інших об'єктів.",
+                "connect_line_drag": "Для приєднання лінії до іншого об'єкта підтягніть одну з її точок до потрібного об'єкта доки вони не прилипнуть одне до одного. Порада: утримуючи натиснутою кнопку `{alt}` можна уникнути притягування точок до інших об'єктів.",
+                "connect_line_tag": "Якщо в місці з'єднання доріг є світлофор або пішохідний перехід, ви можете додати інформацію про це, виділивши спільну точку, в редакторі об'єктів обравши потрібний тип об'єкта.",
+                "disconnect_line_h": "Роз'єднування ліній",
+                "disconnect_line_command": "Для від'єднання дороги від інших об'єктів, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші на спільній точці та оберіть в меню редагування команду {disconnect} **Від'єднати**.",
+                "move_line_h": "Пересування ліній",
+                "move_line_command": "Для пересування всієї лінії, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші та оберіть команду {move} **Пересунути** в меню редагування. Потім посуньте вказівник в потрібне місце та клацніть {leftclick} лівою кнопкою, щоб залишити лінію на новому місці.",
+                "move_line_connected": "Лінії, які з'єднані з іншими об'єктами залишаться приєднаними до них, під час пересування лінії на нове місце. iD може завадити руху лінії в поперечному напрямку до під'єднаної до неї іншої лінії.",
+                "delete_line_h": "Вилучення ліній",
+                "delete_line": "Якщо лінії накреслені зовсім неправильно і, наприклад,  по супутникових знімках видно, що дороги немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що вона точно відсутня на місцевості — можете її вилучити. Будьте обережні під час вилучення об'єктів: супутникові знімки, які ви використовуєте можуть бути застарілими, а дороги, що здаються \"зайвими\", можуть бути новозбудованими та відсутніми на знімках.",
+                "delete_line_command": "Для вилучення лінії, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші на лінію для її виділення та показу меню редагування, потім скористайтесь командою {delete} **Вилучити**"
+            },
+            "areas": {
+                "title": "Полігони",
+                "intro": "*Полігони* використовуються для показу меж об'єктів таких як озера, будівлі або житлові квартали. Полігони потрібно креслити по зовнішньому краю об'єкта, який вони представляють, наприклад, навколо фундаменту будівлі.",
+                "point_or_area_h": "Точка чи Полігон?",
+                "point_or_area": "Багато об'єктів можуть бути нанесені на мапу як у вигляді точок, так і у вигляді полігонів. Треба надавати перевагу кресленню будівель у вигляді полігонів, якщо таке можливо. Ставте точки в середині контурів будівель для позначення об'єктів, які знаходяться в них – офісів, магазинів та таке інше.",
+                "add_area_h": "Додавання полігонів",
+                "add_area_command": "Для додавання полігона, клацніть на кнопку {area} **Полігон** на панелі інструментів вгорі над мапою або натисніть клавішу `3`. Вигляд вказівника миші зміниться і він стане символом перехрестя.",
+                "add_area_draw": "Далі, наведіть вказівник миші на один з кутів полігона та клацніть {leftclick} лівою кнопкою миші або натисніть `Пробіл`, щоб розпочати додавання точок навколо зовнішнього краю полігона. Продовжуйте додавання точок, клацаючи мишею або натискаючи `Пробіл`. Під час креслення ви можете змінювати масштаб та пересувати мапу для того щоб додати полігон детальніше.",
+                "add_area_finish": "Для завершення креслення полігона натисніть `{return}` або клацніть на першу чи на останню точку.",
+                "square_area_h": "Вирівнювання кутів",
+                "square_area_command": "Більшість полігонів, таких як будівлі, мають прямі кути. Для вирівнювання кутів полігона, клацніть {rightclick} правою кнопкою миші для виділення полігона та скористайтесь командою {orthogonalize} **Випрямити кути** в меню редагування.",
+                "modify_area_h": "Змінення полігонів",
+                "modify_area_dragnode": "Іноді ви можете бачити полігони, які мають неправильні форми, наприклад, будинок, контури якого не збігаються з супутниковим знімком. Для виправлення форми полігона, спочатку {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші для її виділення. Всі точки полігона будуть показані у вигляді невеличких кіл. Після цього ви можете перетягнути їх у потрібне місце.",
+                "modify_area_addnode": "Ви можете додати нову точку до полігона або {leftclick}**x2** подвійним клацанням лівою кнопкою миші, або перетягуванням невеличкого трикутника між сусідніми точками контуру полігона.",
+                "delete_area_h": "Вилучення полігонів",
+                "delete_area": "Якщо полігони накреслені зовсім неправильно і, наприклад, по супутникових знімках видно, що будинку немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що він точно відсутній на місцевості — можете його вилучити. Будьте обережні під час вилучення об'єктів: супутникові знімки, які ви використовуєте можуть бути застарілими, а будинки, що здаються \"зайвими\", можуть бути новозбудованими та відсутніми на знімках.",
+                "delete_area_command": "Для вилучення полігона, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші на полігон для його виділення та показу меню редагування, потім скористайтесь командою {delete} **Вилучити**"
+            },
+            "relations": {
+                "title": "Зв'язки",
+                "intro": "*Зв'язки* є особливим типом об'єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших об'єктів. Об'єкти з яких складається  зв'язок називаються *членами*, кожен з членів зв'зку може мати певну *роль*.",
+                "edit_relation_h": "Редагування зв'язків",
+                "edit_relation": "В нижній частині редактора об'єктів знаходиться розділ \"Всі зв'язки\", де можна побачити чи є виділений об'єкт членом одного зі зв'язків. Ви можете клацнути на зв'язок для його виділення та редагування.",
+                "edit_relation_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку, виділіть об'єкт, потім клацніть кнопку {plus} в розділі \"Всі зв'язки\" редактора об'єктів. Ви можете вибрати в переліку один зі зв'язків, що знаходяться поруч, або створити \"Новий зв'язок\".",
+                "edit_relation_delete": "Ви можете клацнути кнопку {delete} **Вилучити** для вилучення виділеного об'єкта зі зв'язку. Якщо ви вилучите всіх членів зі зв'язку, його буде вилучено автоматично.",
+                "maintain_relation_h": "Робота зі зв'язками",
+                "maintain_relation": "У більшості випадків, iD сам опікується зв'язками поки ви працюєте. Але ви повинні бути обережними під час заміни об'єктів, що є членами зв'язків. Наприклад, якщо ви вилучите відрізок дороги та намалюєте його знов, вам потрібно буде додати новий відрізок до всіх зв'язків (маршрутів, заборон й т.д.), членом яких був оригінальний відрізок.",
+                "relation_types_h": "Типи зв'язків",
+                "multipolygon_h": "Мультиполігони",
+                "multipolygon": "*Мультиполігон* – зв'язок, що має один чи більше елемент, з роллю *outer* та один чи більше елементів з роллю *inner*. З елементів з роллю *outer* складається зовнішній контур мультиполігона, елемент внутрішнього контуру визначають вкладені ділянки або дірки, вирізані в середині мультиполігону.",
+                "multipolygon_create": "Для створення мультиполігона, наприклад, будинка з внутрішнім двором, накресліть зовнішній контур та внутрішній контур у вигляді полігонів. Потім `{shift}`+{leftclick} клацніть лівою кнопкою миші на обох об'єктах, {rightclick} клацніть правою кнопкою для показу меню редагування та скористайтесь командою {merge} **Об'єднати**",
+                "multipolygon_merge": "Об'єднання кількох ліній та полігонів призведе до створення мультиполігона зі всіма виділеними об'єктами у вигляді членів зв'язку. iD визначає зовнішній та внутрішній контури автоматично, ґрунтуючись на тому, який з об'єктів знаходиться в середині іншого.",
+                "turn_restriction_h": "Обмеження маневрів",
+                "turn_restriction": "Зв'язки *turn restriction* для зазначення обмежень маневрів мають у своєму складі відрізки різних доріг, що з'єднуються на перехресті. Обмеження складається з дороги, що має роль *from*, звідки відбувається рух, точки або одного чи більше відрізків, з роллю *via*, та відрізка дороги, з роллю *to*, куди рух дозволено або заборонено.",
+                "turn_restriction_field": "Для редагування обмеження маневрів, виділіть точку на перехресті доріг. В редактор об'єктів з'явиться вікно з вбудованим редактором \"Обмеження маневрів\", в якому буде модель перехрестя.",
+                "turn_restriction_editing": "В редакторі \"Обмеження маневрів\" виділіть дорогу `from`, ви побачите дозволені або заборонені напрямки руху до доріг, що матимуть роль `to`. Ви можете клацати на стрілки для перемикання їх з дозволеного на заборонений напрямок руху. iD створить зв'язки обмеження маневрів автоматично та призначить ролі їх членам, відповідно до ваших дій.",
+                "route_h": "Маршрути",
+                "route": "Зв'язок *route* гуртує лінійні об'єкти, з яких складається певний маршрут. Це може бути маршрут автобуса чи трамваю, або потягу, або маршрут в мережі автомобільних доріг.",
+                "route_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку маршруту, виділіть потрібний об'єкт, прогорніть редактор до розділу \"Всі зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок.",
+                "boundary_h": "Адміністративні кордони",
+                "boundary": "До складу в'язка *boundary*  входить один чи більше лінійних об'єктів, що разом утворюють адміністративний кордон.",
+                "boundary_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку адміністративного кордону, виділіть потрібний об'єкт, прогорніть редактор до розділу \"Всі зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок."
+            },
+            "notes": {
+                "title": "Нотатки",
+                "intro": "*Примітки* використовуються для попередження інших користувачів про необхідність виправлення або для привертання уваги. Нотатки позначають певне місце на карті. Щоб переглянути існуючі нотатки або додати нові, натисніть панель {data} **Дані**, щоб увімкнути шар нотаток OpenStreetMap.",
+                "add_note_h": "Додавання приміток",
+                "add_note": "Щоб додати нову нотатку, натисніть кнопку {note} ** Нотатка ** на панелі інструментів над картою або натисніть клавішу `4`. Це змінить курсор миші на символ хреста. Щоб помістити нову нотатку на карту, розмістіть курсор миші, де повинна бути примітка, потім {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші або натисніть клавішу \"Пропуск\".",
+                "move_note": "Можна переміщувати лише нові нотатки. Щоб перемістити нотатку, наведіть курсор миші на нову нотатку, а потім натисніть і утримуйте {leftclick} ліву кнопку миші, перетягуючи примітку до її нового розташування.",
+                "update_note_h": "Закриття, повторне відкриття та коментування",
+                "update_note": "Існуючу нотатку можна змінити завершенням її, відновленням або додаванням до неї коментаря. Завершення замітки вказує на те, що проблема була вирішена. Відновлення нотатки означає, що оригінальна проблема не вирішена.",
+                "save_note_h": "Зберегти всі Нотатки",
+                "save_note": "Ви повинні зберегти будь-які зміни приміток індивідуально, натиснувши кнопки під примітками коментарів. Примітки **не** включені в набори змін, які ви завантажуєте в OpenStreetMap."
+            },
+            "imagery": {
+                "title": "Фонове зображення",
+                "intro": "Фонове зображення, що показується під даними – є важливим ресурсом для мапінгу. Це можуть бути аерофотознімки зі супутників, літаків та дронів; або ж це скановані історичні мапи чи інші вільно доступні джерела даних.",
+                "sources_h": "Джерела фонових зображень",
+                "choosing": "Щоб дізнатись які фонові зображення навні для редагування, клацніть кнопку {layers} **Налаштування тла** збоку на мапі.",
+                "sources": "Типово, як фоновий шар використовуються супутникові знімки від [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/). В залежності від місцевості де ви вносите зміни, можуть бути наявні інші фонові зображення. Деякі з них можуть мати кращу роздільну здатність та бути новішими ніж інші, тож завжди корисно перевірити який з шарів є найбільш актуальним та краще підходить для мапінгу.",
+                "offsets_h": "Налаштування зсуву тла",
+                "offset": "Фонові зображення можуть іноді не збігатись з точно доданими даними. Якщо ви бачите що дороги, будівлі зміщені щодо їх положення на фоновому зображенні, це може означати, що щось не так з зображенням, тож їх не треба пересувати на нове місце. Замість цього ви можете підлаштувати положення тла, так щоб воно збігалось із даними. Для цього розгорніть розділ \"Налаштування зсуву тла\" в нижній частині панелі Налаштування тла.",
+                "offset_change": "Клацайте на маленькі стрілки для поступового налаштування зсуву тла, або натисніть ліву кнопку миші та потягніть сірий прямокутник для налаштування положення тла."
+            },
+            "streetlevel": {
+                "title": "Знімки з вулиць",
+                "intro": "Знімки з вулиць дуже корисні для додавання інформації про дорожні знаки, об'єкти інфраструктури, магазини та інших деталей, які не можна побачити на аерофотознімках. Редактор iD підтримує фотографії вулиць з [Bing Streetside] (https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary] (https://www.mapillary.com) та [OpenStreetCam ] (https://www.openstreetcam.org).",
+                "using_h": "Використання знімків з вулиць",
+                "using": "Для використання знімків з вулиць для мапінгу, поставте на панелі {data} **Дані мапи** позначку навпроти потрібного шару.",
+                "photos": "Після активації відповідного шару, ви побачите на мапі лінію вздовж якої була зроблена послідовність знімків. На докладних рівнях масштабу, кола покажуть місця в яких знімки були зроблені, наблизившись ще, ви побачите конуси, що вкажуть в якому напрямку була розташована камера під час знімання.",
+                "viewer": "Якщо ви клацнете на одне з кіл, де були зроблені знімки, в нижній частині мапи з'явиться вікно зі знімком. Воно має елементи керування для пересування вперед та назад між знімками в одній послідовності. Також там буде зазначено хто і коли зробив цей знімок, а також посилання для перегляду оригінального знімка."
+            },
+            "gps": {
+                "title": "GPS треки",
+                "intro": "Зібрані учасниками GPS треки є дуже важливим джерелом даних для OpenStreetMap. Реактор підтримує показ локальних *.gpx*, *.geojson*, та *.kml* файлів. Ви можете записувати GPS треки за допомогою смартфона, фітнес-трекерів та інших GPS-приладів.",
+                "survey": "Щоб дізнатись, як використовувати GPS під час дослідження місцевості, прочитайте [Збір даних за допомогою смартфона, GPS та аркуша паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).",
+                "using_h": "Використання GPS треків",
+                "using": "Для використання GPS треку для мапінгу, перетягніть файл у вікно з мапою. Якщо все добре, ваш трек буде показано у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на кнопку {data} **Дані мапи** збоку мапи, щоб відкрити панель де ви зможете показати або приховати трек, а також мати можливість змінити масштаб для перегляду всього треку на мапі.",
+                "tracing": "У цім випадку GPS трек не надсилається до OpenStreetMap. Ви можете використовувати його як напрямну лінію для додавання нових та уточнення наявних об'єктів.",
+                "upload": "Також ви можете [завантажити ваші GPS треки на сервер OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) для того, щоб й інші могли скористатись ними для уточнення даних."
+            },
+            "field": {
+                "restrictions": {
+                    "title": "Довідка з обмеження маневрів",
+                    "about": {
+                        "title": "Про програму",
+                        "about": "В цьому редакторі ви можете перевірити, а також змінити обмеження маневрів. Він показує модель перехрестя, включаючи дороги, які ведуть до нього.",
+                        "from_via_to": "Зв'язок обмеження маневрів завжди містить: одну лінію з роллю **FROM**, одну лінію з роллю **TO**, та одну точку з роллю **VIA** або одну чи більше ліній, що мають роль **VIA** у цьому зв'язку.",
+                        "maxdist": "За допомоги бігунка \"{distField}\" ви можете встановити, як далеко від перехрестя шукати прилеглі дороги.",
+                        "maxvia": "Бігунок \"{viaField}\" встановлює кількість ліній з роллю via можуть бути включені в пошук. (Порада: чим простіше - тим краще)"
+                    },
+                    "inspecting": {
+                        "title": "Перевірка",
+                        "about": "Наведіть вказівник миші на будь-який відрізок, що може мати роль *FROM**, щоб подивитись чи він є членом будь-якого зв'язку обмеження маневрів. Кожен можливий член зв'язку, що матиме роль **TO**, буде підсвічено, що дасть можливість подивитись чи тут є обмеження.",
+                        "from_shadow": "{fromShadow} **відрізок FROM**",
+                        "allow_shadow": "{allowShadow} **відрізок TO - рух дозволено**",
+                        "restrict_shadow": "{restrictShadow} **відрізок TO - рух заборонено**",
+                        "only_shadow": "{onlyShadow} **відрізок TO - рух тільки в цьому напрямку**",
+                        "restricted": "\"Рух заборонено\" означає, що в напрямку цього відрізка зробити поворот без порушення правил дорожнього руху неможливо, для позначення цього використовується зв'язок, наприклад: \"No Left Turn\" ",
+                        "only": "\"Рух тільки в цьому напрямку\" означає, що це єдиний дозволений напрямок руху транспортних засобів, наприклад: \"Only Straight On\"."
+                    },
+                    "modifying": {
+                        "title": "Редагування",
+                        "about": "Для зміни зв'язків обмеження маневрів, спочатку клацніть на відрізок, що матиме роль **FROM**, від якого починає діяти обмеження. Виділений відрізок почне блимати та з'являться усі можливі варіанти відрізків **TO**, у вигляді стрілок.",
+                        "indicators": "Потім, клацайте на стрілку для перемикання режимів \"Дозволено\", \"Заборонено\", \"Тільки в цьому напрямку\".",
+                        "allow_turn": "{allowTurn} **відрізок TO - рух дозволено**",
+                        "restrict_turn": "{restrictTurn} *відрізок TO - рух заборонено**",
+                        "only_turn": "{onlyTurn} **відрізок TO - рух тільки в цьому напрямку**"
+                    },
+                    "tips": {
+                        "title": "Поради",
+                        "simple": "**Надавайте перевагу простим зв'язкам.**",
+                        "simple_example": "Наприклад, не створюйте зв'язок що містить відрізок-via, якщо є можливість створити простіший зв'язок з точкою-via.",
+                        "indirect": "**Деякі зв'язки позначено текстом \"(опосередковано)\" та підсічено світлішим кольором.**",
+                        "indirect_example": "Ці обмеження виникають опосередковано через наявність інших обмежень поруч. Наприклад, обмеження \"Рух тільки прямо\" опосередковано має на увазі наявність заборони розвороту для всіх інших шляхів, що проходять через перехрестя.",
+                        "indirect_noedit": "Ви можете не додавати опосередковані обмеження. Замість цього додайте безпосередні обмеження на здійснення маневрів."
+                    }
+                }
+            }
         },
         "intro": {
             "done": "Кінець",
                     "background_switch": "Перейти до останнього фонового зображення",
                     "map_data": "Налаштування даних мапи",
                     "fullscreen": "Перейти в повноекранний режим",
+                    "sidebar": "Сховати/Показати бічну панель",
                     "wireframe": "Каркасний режим",
                     "minimap": "Показати мінімапу"
                 },
                     "title": "Виділення обʼєктів",
                     "select_one": "ВІділення одного обʼєкта",
                     "select_multi": "Виділення кількох обʼєктів",
-                    "lasso": "Виділення обʼєктів - \"Лассо\""
+                    "lasso": "Виділення обʼєктів - \"Лассо\"",
+                    "search": "Пошук об'єктів, що збігаються із зазначеним текстом"
                 },
                 "with_selected": {
                     "title": "Операції з виділеними обʼєктами",
                     "add_point": "Режим 'Додавання точок'",
                     "add_line": "Режим 'Додавання ліній'",
                     "add_area": "Режим 'Додавання полігонів'",
-                    "place_point": "Додати точку на мапу",
+                    "add_note": "Режим \"Додати нотатку\"",
+                    "place_point": "Додати точку або примітку",
                     "disable_snap": "Утримувати для вимкнення прилипання",
                     "stop_line": "Закінчення креслення лінії/полігона"
                 },
                 "operations": {
                     "title": "Операції",
-                    "continue_line": "Продовжити лінію від видаленої точки",
+                    "continue_line": "Продовжити лінію від виділеної точки",
                     "merge": "Обʼєднати (злити) виділені обʼєкти",
                     "disconnect": "Розʼєднати обʼєкти у виділеній точці",
+                    "detach_node": "Від'єднати виділену точку від ліній/полігонів",
                     "split": "Розрізати лінію на дві у виділеній точці",
                     "reverse": "Розвернути напрямок лінії",
                     "move": "Перемістити виділені обʼєкти",
-                    "rotate": "Ð\9eбеÑ\80Ñ\82аннÑ\8f Ð²Ð¸Ð±ілених обʼєктів",
+                    "rotate": "Ð\9eбеÑ\80Ñ\82аннÑ\8f Ð²Ð¸Ð´ілених обʼєктів",
                     "orthogonalize": "Спрямлення лініий / Випрямленя кутів",
                     "circularize": "Зробити коло із замкненої лінії",
                     "reflect_long": "Віддзеркалення обʼєктів через їх довгі сторони.",
                     "reflect_short": "Віддзеркалення обʼєктів через їх короткі сторони.",
-                    "delete": "Ð\92илÑ\83Ñ\87еннÑ\8f Ð²Ð¸Ð´Ñ\96ленниÑ\85 Ð¾Ð±Ê¼Ñ\94кÑ\82Ñ\96в"
+                    "delete": "Вилучення виділених обʼєктів"
                 },
                 "commands": {
                     "title": "Команди",
                 }
             }
         },
+        "units": {
+            "feet": "{quantity} фт",
+            "miles": "{quantity} мл",
+            "square_feet": "{quantity} фт²",
+            "square_miles": "{quantity} мл²",
+            "acres": "{quantity} акр",
+            "meters": "{quantity} м",
+            "kilometers": "{quantity} км",
+            "square_meters": "{quantity} м²",
+            "square_kilometers": "{quantity} км²",
+            "hectares": "{quantity} га",
+            "area_pair": "{area1} ({area2})",
+            "arcdegrees": "{quantity}°",
+            "arcminutes": "{quantity}′",
+            "arcseconds": "{quantity}″",
+            "north": "Пн",
+            "south": "Пд",
+            "east": "Сх",
+            "west": "Зх",
+            "coordinate": "{coordinate}{direction}",
+            "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
+        },
         "presets": {
             "categories": {
                 "category-barrier": {
                 "category-route": {
                     "name": "Маршрути"
                 },
+                "category-utility": {
+                    "name": "Трубопроводи/Лінії електропередач"
+                },
                 "category-water-area": {
                     "name": "Вода"
                 },
                     "label": " Пересування дозволено",
                     "options": {
                         "designated": {
-                            "description": "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83п Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð²Ñ\96дповÑ\96дними Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ Ñ\87и Ð½Ð° Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñ\87омÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96",
+                            "description": "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83п Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð²Ñ\96дповÑ\96дно Ð´Ð¾ Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в Ð°Ð±Ð¾ Ð²Ñ\96дповÑ\96дниÑ\85 Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86евиÑ\85 Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ\96в",
                             "title": "Зазначений"
                         },
                         "destination": {
                             "description": "Доступ дозволений, доки власник не вирішить інакше",
                             "title": "З дозволу"
                         },
+                        "permit": {
+                            "description": "Доступ дозволений тільки за наявності дійсної перепустки",
+                            "title": "Перепустка"
+                        },
                         "private": {
                             "description": "Доступ дозволений лише за персональним дозволом власника",
                             "title": "Приватний"
                 "aeroway": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "agrarian": {
+                    "label": " Продукція"
+                },
                 "amenity": {
                     "label": "Тип"
                 },
                 "board_type": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "booth": {
+                    "label": "Кабіна"
+                },
+                "boules": {
+                    "label": "Тип"
+                },
                 "boundary": {
                     "label": "Тип"
                 },
                 "brand": {
                     "label": "Марка"
                 },
+                "brewery": {
+                    "label": "Розливне пиво"
+                },
                 "bridge": {
                     "label": "Тип",
                     "placeholder": "Типово"
                 },
+                "bridge/support": {
+                    "label": "Тип"
+                },
                 "building": {
                     "label": "Будинок"
                 },
                 "bunker_type": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "cables": {
+                    "label": "Дроти",
+                    "placeholder": "1, 2, 3…"
+                },
                 "camera/direction": {
                     "label": "Напрямок (в градусах за годинниковою стрілкою)",
                     "placeholder": "45, 90, 180, 270"
                     "label": "Міськість",
                     "placeholder": "50, 100, 200…"
                 },
-                "cardinal_direction": {
-                    "label": "Напрямок",
-                    "options": {
-                        "E": "Схід",
-                        "ENE": "Східно-північний схід",
-                        "ESE": "Східно-південний схід",
-                        "N": "Північ",
-                        "NE": "Північний схід",
-                        "NNE": "Північно-північний схід",
-                        "NNW": "Північно-північний захід",
-                        "NW": "Північний захід",
-                        "S": "Південь",
-                        "SE": "Південний схід",
-                        "SSE": "Південно-південний схід",
-                        "SSW": "Південно-південний захід",
-                        "SW": "Південний захід",
-                        "W": "Захід",
-                        "WNW": "Західно-північний захід",
-                        "WSW": "Західно-південний захід"
-                    }
+                "cash_in": {
+                    "label": "Купюроприймач"
                 },
                 "castle_type": {
                     "label": "Тип"
                 },
-                "clock_direction": {
-                    "label": "Напрямок",
-                    "options": {
-                        "anticlockwise": "Проти годинникової стрілки",
-                        "clockwise": "За годинниковою стрілкою"
-                    }
-                },
                 "clothes": {
                     "label": "Одяг"
                 },
                     "label": "Тип"
                 },
                 "collection_times": {
-                    "label": "Час виїмки пошти"
+                    "label": "Час виїмки/вивезення"
+                },
+                "colour": {
+                    "label": "Колір"
                 },
                 "comment": {
                     "label": "Коментар до пакету правок",
                 "content": {
                     "label": "Вміст"
                 },
+                "conveying": {
+                    "label": "Напрямок руху",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "forward": "За напрямком лінії",
+                        "reversible": "Реверсивний рух"
+                    }
+                },
                 "country": {
                     "label": "Країна"
                 },
                             "title": "Рух веолодоріжкою в протилежному напрямку"
                         },
                         "opposite_lane": {
-                            "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху траспорта ",
+                            "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху транспорта ",
                             "title": "Велодріжка в зворотньому напрямку"
                         },
                         "share_busway": {
                             "title": "Велодоріжка сумісна зі смугою громадського транспорту"
                         },
                         "shared_lane": {
-                            "description": "Велодоріжка не відокремлена від руху автомобільного траспорту ",
+                            "description": "Велодоріжка не відокремлена від руху автомобільного транспорту ",
                             "title": "Велодоріжка спільно з іншим рухом"
                         },
                         "track": {
                         "cycleway:right": "Праворуч"
                     }
                 },
+                "dance/style": {
+                    "label": "Види танців"
+                },
                 "date": {
                     "label": "Дата"
                 },
                 "description": {
                     "label": "Опис"
                 },
+                "design": {
+                    "label": "Конструкція"
+                },
+                "devices": {
+                    "label": "Пристрої",
+                    "placeholder": "1, 2, 3…"
+                },
                 "diaper": {
                     "label": "Сповивальний стіл"
                 },
+                "direction": {
+                    "label": "Напрямок (градуси за ходом годинника)",
+                    "placeholder": "45, 90, 180, 270"
+                },
+                "direction_cardinal": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "E": "Схід",
+                        "ENE": "Східно-північний схід",
+                        "ESE": "Східно-південний схід",
+                        "N": "Північ",
+                        "NE": "Північний схід",
+                        "NNE": "Північно-північний схід",
+                        "NNW": "Північно-північний захід",
+                        "NW": "Північний захід",
+                        "S": "Південь",
+                        "SE": "Південний схід",
+                        "SSE": "Південно-південний схід",
+                        "SSW": "Південно-південний захід",
+                        "SW": "Південний захід",
+                        "W": "Захід",
+                        "WNW": "Західно-північний захід",
+                        "WSW": "Західно-південний захід"
+                    }
+                },
+                "direction_clock": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "anticlockwise": "Проти годинникової стрілки",
+                        "clockwise": "За годинниковою стрілкою"
+                    }
+                },
+                "direction_vertex": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "both": "В обидва боки/Всі",
+                        "forward": "За напрямком лінії"
+                    }
+                },
+                "dispensing": {
+                    "label": "За рецептом"
+                },
                 "display": {
                     "label": "Циферблат"
                 },
+                "distance": {
+                    "label": "Відстань"
+                },
                 "dock": {
                     "label": "Тип"
                 },
                 "except": {
                     "label": "Винятки"
                 },
+                "faces": {
+                    "label": "Сторони"
+                },
                 "fax": {
                     "label": "Факс",
                     "placeholder": "+31 42 123 4567"
                         "wall": "Настінний"
                     }
                 },
+                "fireplace": {
+                    "label": "Вогнище"
+                },
+                "fitness_station": {
+                    "label": "Вид спорядження"
+                },
                 "fixme": {
                     "label": "Потребує виправлення"
                 },
+                "flag/type": {
+                    "label": "Вид прапора"
+                },
                 "ford": {
                     "label": "Тип",
                     "placeholder": "Типово"
                 },
+                "frequency": {
+                    "label": "Робоча частота"
+                },
+                "from": {
+                    "label": "Від"
+                },
                 "fuel": {
                     "label": "АЗС"
                 },
                 "generator/type": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "government": {
+                    "label": "Тип"
+                },
                 "grape_variety": {
                     "label": "Сорти винограду"
                 },
                 "historic/civilization": {
                     "label": "Антична культура"
                 },
+                "historic/wreck/date_sunk": {
+                    "label": "Дата затоплення"
+                },
+                "historic/wreck/visible_at_high_tide": {
+                    "label": "Видно під час приливу"
+                },
+                "historic/wreck/visible_at_low_tide": {
+                    "label": "Видно під час відливу"
+                },
                 "hoops": {
                     "label": "Кільця",
                     "placeholder": "1, 2, 4..."
                 },
+                "horse_dressage": {
+                    "label": "Виїздка",
+                    "options": {
+                        "equestrian": "Так",
+                        "undefined": "Ні"
+                    }
+                },
+                "horse_riding": {
+                    "label": "Верхова їзда",
+                    "options": {
+                        "horse_riding": "Так",
+                        "undefined": "Ні"
+                    }
+                },
+                "horse_scale": {
+                    "label": "Складність маршруту",
+                    "options": {
+                        "common": "Легкий: жодних складностпей. (типовий)",
+                        "critical": "Дуже складний: тільки для досвідчених вершників та їх коней. Багато перешкод. Мости вимагають попереднього огляду на придатність рухатись по ним коням.",
+                        "dangerous": "Небезпечний: тільки для дуже досвідчених вершників та їх коней і тільки за сприятливих погодних умов. Пересування тільки спішившись.",
+                        "demanding": "Будьте обережні: нерівний шлях, іноді складні переходи.",
+                        "difficult": "Складний: Шлях вузький і незахищений. Може містити перешкоди, які треба долати, та вузькі проходи.",
+                        "impossible": "Неможливий: Шлях чи міст не придатні для коней. Завузький, недостатня підтримка, перешкоди, такі як драбини. Небезпека життю."
+                    },
+                    "placeholder": "Складно, Небезпечно…"
+                },
+                "horse_stables": {
+                    "label": "Стайня",
+                    "options": {
+                        "stables": "Так",
+                        "undefined": "Ні"
+                    }
+                },
                 "iata": {
                     "label": "IATA"
                 },
                 "indoor": {
                     "label": "План приміщення"
                 },
+                "industrial": {
+                    "label": "Тип"
+                },
                 "information": {
                     "label": "Тип"
                 },
                     "label": "Напис"
                 },
                 "intermittent": {
-                    "label": "Ð\9fеÑ\80еÑ\80ивÑ\87аÑ\81Ñ\82ий"
+                    "label": "Ð\9fеÑ\80еÑ\81иÑ\85аÑ\94"
                 },
                 "internet_access": {
                     "label": "Доступ до Інтеренету",
                     "label": "Смуги",
                     "placeholder": "1, 2, 3…"
                 },
+                "language_multi": {
+                    "label": "Мови"
+                },
                 "layer": {
                     "label": "Шар",
                     "placeholder": "0"
                 "location": {
                     "label": "Місцезнаходження"
                 },
+                "location_pool": {
+                    "label": "Місце",
+                    "options": {
+                        "indoor": "В приміщенні",
+                        "outdoor": "На вулиці",
+                        "roof": "На даху"
+                    }
+                },
                 "man_made": {
                     "label": "Тип"
                 },
                 "map_type": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "material": {
+                    "label": "Матеріал"
+                },
                 "maxheight": {
                     "label": "Максимальна висота",
                     "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
                     "label": "Обмеження швидкості",
                     "placeholder": "40, 50, 60…"
                 },
+                "maxspeed/advisory": {
+                    "label": "Рекомендована швидкість",
+                    "placeholder": "40, 50, 60…"
+                },
                 "maxstay": {
                     "label": "Максимальний час"
                 },
                 "memorial": {
                     "label": "Тип"
                 },
-                "milestone_position": {
-                    "label": "Кілометрова позначка",
-                    "placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)"
+                "monitoring_multi": {
+                    "label": "Відстежується"
                 },
                 "mtb/scale": {
                     "label": "Рівень складності для гірських велосипедів",
                 "oneway": {
                     "label": "Односторонній рух",
                     "options": {
+                        "alternating": "Змінюваний",
                         "no": "Ні",
+                        "reversible": "Реверсивний рух",
                         "undefined": "Передбачається, Ні",
                         "yes": "Так"
                     }
                 "oneway_yes": {
                     "label": "Односторонній рух",
                     "options": {
+                        "alternating": "Змінюваний",
                         "no": "Ні",
+                        "reversible": "Реверсивний рух",
                         "undefined": "Передбачається, Так",
                         "yes": "Так"
                     }
                     "label": "Пар",
                     "placeholder": "3, 4, 5…"
                 },
-                "parallel_direction": {
-                    "label": "Напрямок",
-                    "options": {
-                        "backward": "Проти напрямку лінії",
-                        "forward": "За напрямком лінії"
-                    }
-                },
                 "park_ride": {
                     "label": "Перехоплююча стоянка"
                 },
                         "underground": "Підземна"
                     }
                 },
+                "passenger_information_display": {
+                    "label": "Інформтабло про рух транспорту"
+                },
                 "payment_multi": {
                     "label": "Види розрахунків"
                 },
+                "phases": {
+                    "label": "Фази",
+                    "placeholder": "1, 2, 3…"
+                },
                 "phone": {
                     "label": "Телефон",
                     "placeholder": "+31 42 123 4567"
                 },
                 "piste/difficulty": {
+                    "label": "Складність",
+                    "options": {
+                        "advanced": "Складна",
+                        "easy": "Проста",
+                        "expert": "Надзвичайно складна",
+                        "extreme": "Екстремальна",
+                        "freeride": "Фрірайд",
+                        "intermediate": "Середня",
+                        "novice": "Для новачків"
+                    },
+                    "placeholder": "Легкий, Середній, Складний…"
+                },
+                "piste/difficulty_downhill": {
                     "label": "Складність",
                     "options": {
                         "advanced": "Складна (чорний ромб)",
                         "easy": "Проста (зелене коло)",
                         "expert": "Надзвичайно складна (подвійний чорний ромб)",
-                        "extreme": "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80емалÑ\8cний (потрібне спорядження для скелелазів)",
+                        "extreme": "Ð\95кÑ\81Ñ\82Ñ\80емалÑ\8cна (потрібне спорядження для скелелазів)",
                         "freeride": "Фрірайд (без траси)",
                         "intermediate": "Середня (синій квадрат)",
                         "novice": "Для новачків (навчальний)"
                     },
-                    "placeholder": "Легкий, Середній, Складний…"
+                    "placeholder": "Проста, Середня, Складна…"
+                },
+                "piste/difficulty_nordic": {
+                    "label": "Складність",
+                    "options": {
+                        "advanced": "Складна - Вузька, крута або з крижаними секціями, різкими поворотами",
+                        "easy": "Проста - пологі пагорби, короткі круті ділянки",
+                        "expert": "Надзвичайно складна - Небезпечна місцевість навколо",
+                        "intermediate": "Середня - Круті ділянки",
+                        "novice": "Для новачків - Пласка, проходиться без зусиль"
+                    },
+                    "placeholder": "Проста, Середня, Складна…"
+                },
+                "piste/difficulty_skitour": {
+                    "label": "Складність",
+                    "options": {
+                        "advanced": "Складна - S: 40-45° нахил",
+                        "easy": "Проста - WS: 30-35° нахил",
+                        "expert": "Надзвичайно складна - SS: 45–50° нахил",
+                        "extreme": "Екстремальна - EX: >55° нахил",
+                        "freeride": "Фрірайд - AS: 50–55° нахил",
+                        "intermediate": "Середня - ZS: 35-40° нахил",
+                        "novice": "Для новачків - L: <30° нахил"
+                    },
+                    "placeholder": "Проста, Середня, Складна…"
                 },
                 "piste/grooming": {
                     "label": "Підготовка траси",
                         "skating": "Ковзанковий хід"
                     }
                 },
+                "piste/grooming_downhill": {
+                    "label": "Підготовка траси",
+                    "options": {
+                        "backcountry": "Беккантрі - без підготовки",
+                        "classic": "Класична",
+                        "mogul": "Могул"
+                    }
+                },
+                "piste/grooming_hike": {
+                    "label": "Підготовка траси",
+                    "options": {
+                        "backcountry": "Беккантрі - Снігоступи",
+                        "classic": "Класична - Зимовий туризм"
+                    }
+                },
+                "piste/grooming_nordic": {
+                    "label": "Підготовка траси",
+                    "options": {
+                        "backcountry": "Беккантрі, без підготовки",
+                        "classic": "Класична",
+                        "classic+skating": "Класична та Ковзанковий хід",
+                        "scooter": "Скутер/Снігохід",
+                        "skating": "Ковзанковий хід"
+                    }
+                },
                 "piste/type": {
                     "label": "Тип",
                     "options": {
+                        "connection": "З'єднувач",
                         "downhill": "Гірськолижна",
                         "hike": "Пішки",
                         "ice_skate": "Ковзанка",
                 "railway": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "railway/position": {
+                    "label": "Кілометрова позначка",
+                    "placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)"
+                },
+                "railway/signal/direction": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "both": "В обидва боки/Всі",
+                        "forward": "За напрямком лінії"
+                    }
+                },
+                "rating": {
+                    "label": "Потужність"
+                },
                 "recycling_accepts": {
                     "label": "Приймається"
                 },
                 "recycling_type": {
-                    "label": " Тип об'єкта",
+                    "label": "Тип",
                     "options": {
-                        "centre": "Центру збору відходів для вторинної переробки",
+                        "centre": "Центр",
                         "container": "Контейнер"
-                    }
+                    },
+                    "placeholder": "Контейнер, Приймальний пункт"
                 },
                 "ref": {
                     "label": "Номер"
                 },
+                "ref/isil": {
+                    "label": "Код ISIL"
+                },
                 "ref_aeroway_gate": {
                     "label": "Номер виходу на посадку"
                 },
                     "label": "Тип"
                 },
                 "restrictions": {
-                    "label": "Ð\97абоÑ\80они Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80оÑ\82Ñ\83"
+                    "label": "Ð\9eбмеженнÑ\8f Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ\80Ñ\96в"
                 },
                 "rooms": {
                     "label": "Кількість номерів"
                 "sanitary_dump_station": {
                     "label": "Злив каналізаційних відходів"
                 },
+                "scuba_diving": {
+                    "label": "Послуги"
+                },
                 "seasonal": {
                     "label": "Сезонний"
                 },
                 "shop": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "siren/purpose": {
+                    "label": "Призначення"
+                },
+                "siren/type": {
+                    "label": "Тип",
+                    "options": {
+                        "electronic": "Електрична",
+                        "other": "Інший",
+                        "pneumatic": "Пневматична"
+                    }
+                },
                 "site": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "site_type": {
+                    "label": "Тип археологічної пам'ятки"
+                },
                 "smoking": {
                     "label": "Паління",
                     "options": {
                 "studio": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "substance": {
+                    "label": "Речовина"
+                },
                 "substation": {
                     "label": "Тип"
                 },
                 "surveillance/zone": {
                     "label": "Зона спостереження"
                 },
+                "swimming_pool": {
+                    "label": "Тип"
+                },
+                "switch": {
+                    "label": "Тип",
+                    "options": {
+                        "circuit_breaker": "Автоматичний вимикач",
+                        "disconnector": "Розʼєднувач",
+                        "earthing": "Заземлення",
+                        "mechanical": "Механічний"
+                    }
+                },
                 "tactile_paving": {
                     "label": "Тактильне покриття"
                 },
                 "traffic_signals": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "traffic_signals/direction": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "both": "В обидва боки/Всі",
+                        "forward": "За напрямком лінії"
+                    }
+                },
                 "trail_visibility": {
                     "label": "Видимість маршруту",
                     "options": {
                     },
                     "placeholder": "Відмінна, Хороша, Погана,..."
                 },
+                "transformer": {
+                    "label": "Тип",
+                    "options": {
+                        "auto": "Автотрансформатор",
+                        "auxiliary": "Допоміжний",
+                        "converter": "Перетворювач",
+                        "distribution": "Розподільчий",
+                        "generator": "Генератор",
+                        "phase_angle_regulator": "Регулятор фазового зсуву",
+                        "traction": "Силовий",
+                        "yes": "Невідомо"
+                    }
+                },
                 "trees": {
                     "label": "Дерева"
                 },
                     "label": "Тип",
                     "placeholder": "Типово"
                 },
+                "usage_rail": {
+                    "label": "Тіп колії",
+                    "options": {
+                        "branch": "Гілка",
+                        "industrial": "Промислова",
+                        "main": "Основний путь",
+                        "military": "Військова",
+                        "test": "Випробувальна",
+                        "tourism": "Туристична"
+                    }
+                },
                 "vending": {
-                    "label": "Тип Ñ\82оваÑ\80Ñ\96в"
+                    "label": "ТоваÑ\80и"
                 },
                 "visibility": {
                     "label": "Видно з",
                         "stratovolcano": "Стратовулкан"
                     }
                 },
-                "wall": {
+                "voltage": {
+                    "label": "Напруга"
+                },
+                "voltage/primary": {
+                    "label": "Напруга первинної обмотки"
+                },
+                "voltage/secondary": {
+                    "label": "Напруга вторинної обмотки"
+                },
+                "voltage/tertiary": {
+                    "label": "Напруга третинної обмотки"
+                },
+                "wall": {
                     "label": "Тип"
                 },
                 "water": {
                 "wheelchair": {
                     "label": "Для інвалідних візків"
                 },
+                "wholesale": {
+                    "label": "Товар"
+                },
                 "width": {
                     "label": "Ширина (метрів)"
                 },
                 "wikipedia": {
                     "label": "Вікіпедія"
+                },
+                "windings": {
+                    "label": "Обмотки",
+                    "placeholder": "1, 2, 3…"
+                },
+                "windings/configuration": {
+                    "label": "Конфігурація обмоток",
+                    "options": {
+                        "delta": "Трикутник",
+                        "leblanc": "зʼєднання Лебланк",
+                        "open": "Незалежні",
+                        "open-delta": "Відкритий трикутник",
+                        "scott": "зʼєднання Скотта",
+                        "star": "Зірка",
+                        "zigzag": "Зиг-Заг"
+                    }
                 }
             },
             "presets": {
                     "name": "Рекламний щит",
                     "terms": "реклама,оголошення,щит,бігборд,борд,інформація"
                 },
+                "advertising/column": {
+                    "name": "Тумба для оголошень",
+                    "terms": "реклама,сітілайт,лайтбокс,оголошення,конструкція,колона,тумба"
+                },
                 "aerialway": {
                     "name": "Канатна дорога"
                 },
                 },
                 "aerialway/pylon": {
                     "name": "Опора канатної дороги",
-                    "terms": "Ð\9eпора,канатна,дорога,витяг"
+                    "terms": "опора,канатна,дорога,витяг"
                 },
                 "aerialway/rope_tow": {
                     "name": "Бугельний підйомник",
                     "terms": "бугель,підйомник,лижі,витяг"
                 },
                 "aerialway/station": {
-                    "name": "Станція канатної дороги",
-                    "terms": "канатна,підвісна,дорога,станція,витяг"
+                    "name": "Станція канатної дороги"
                 },
                 "aerialway/t-bar": {
                     "name": "Анкерний підйомник",
                     "name": "Термінал",
                     "terms": "аеропорт,термінал,літак,очікування,duty-free,дьюті-фрі,зала"
                 },
+                "allotments/plot": {
+                    "name": "Дачна ділянка",
+                    "terms": "дача,город,сад,ділянка,участок"
+                },
                 "amenity": {
                     "name": "Зручності"
                 },
                     "terms": "валюта,долар,євро,курс,біржа,банк,обміник,міняло,пункт"
                 },
                 "amenity/bus_station": {
-                    "name": "Автобусна станція",
-                    "terms": "Bus Station,fdnjecyf cnfywsz,автобус,станція,вокзал"
+                    "name": "Автостанція/Термінал"
                 },
                 "amenity/cafe": {
                     "name": "Кафе",
                     "terms": "cafe,кафе,кава,чай,бістро"
                 },
+                "amenity/car_pooling": {
+                    "name": "Райдшеринг",
+                    "terms": "райдшеринг,карпулінг"
+                },
                 "amenity/car_rental": {
                     "name": "Прокат автомобілів",
                     "terms": "Car Rental,ghjrfn fdnjvjsksd,прокат,оренда,машина,автівка"
                     "terms": "Fast Food, afcn-ael, проста їжа, швидкі страви, фаст-фуд"
                 },
                 "amenity/ferry_terminal": {
-                    "name": "Паром",
-                    "terms": "паром,причал,переправа,термінал"
+                    "name": "Поромна станція/Термінал"
                 },
                 "amenity/fire_station": {
                     "name": "Пожежна станція",
                     "name": "Підготовча школа / Територія дитсадка",
                     "terms": "дитсадок, дошкільна підготовка, ясла"
                 },
+                "amenity/language_school": {
+                    "name": "Мовна школа",
+                    "terms": "мова,школа,іноземна"
+                },
                 "amenity/library": {
                     "name": "Бібліотека",
                     "terms": "Library, sksjntrf, бібліотека, книги, книжка, читач"
                 },
+                "amenity/love_hotel": {
+                    "name": "Готель кохання",
+                    "terms": "love,готель,секс,стосунки,зустріч,пари"
+                },
                 "amenity/marketplace": {
                     "name": "Ринок",
                     "terms": "Marketplace, hbyjr, базар, базарна площа"
                 },
+                "amenity/monastery": {
+                    "name": "Територія монастиря",
+                    "terms": "абатство,базиліка,моелельня,собор,вівтар,каплиця,церква,дім божий,молитовний дім,обрядовий дім,міссія,монастир,мечеть,приход,святилище,рака,святиня,синагога,храм"
+                },
                 "amenity/motorcycle_parking": {
                     "name": "Стоянка для мотоциклів",
                     "terms": "стоянка,мотоцикл"
                 },
+                "amenity/music_school": {
+                    "name": "Музична школа",
+                    "terms": "музика,школа,навчання,інструмент,гітара,піаніно,фортепіано,рояль,скрипка,труба"
+                },
                 "amenity/nightclub": {
                     "name": "Нічний клуб",
                     "terms": "Nightclub, ysxybq rke, нічний клуб, розваги, дискотека, бар"
                 "amenity/nursing_home": {
                     "name": "Будинок престарілих"
                 },
-                "amenity/parking": {
-                    "name": "Автостоянка",
-                    "terms": "стоянка, паркування, парковка, fdnjcnjzyrf"
-                },
                 "amenity/parking_entrance": {
                     "name": "В’їзд/виїзд в паркінг",
                     "terms": "стоянка, паркінг"
                     "name": "Місце на стоянці",
                     "terms": "стоянка,місце,автомобіль"
                 },
-                "amenity/pavilion": {
-                    "name": "Павільйон",
-                    "terms": "павільйон,укриття,очікування"
-                },
                 "amenity/pharmacy": {
                     "name": "Аптека",
                     "terms": "Pharmacy, fgntrf, ліки, фармація, аптека"
                     "name": "Контора лісництва",
                     "terms": "Ranger Station, rjynjhf kscybwndf, лісник, лісництво"
                 },
-                "amenity/recycling": {
-                    "name": "Переробка вторсировини",
-                    "terms": "Recycling, Gththjrf dnjhcbhjdbyb, пункт прийому вторсировини, вторсировина"
-                },
                 "amenity/recycling_centre": {
                     "name": "Центру збору відходів для вторинної переробки",
                     "terms": "відходи,накопичення,сортування,воринна,сировина,пляшки,скло,бляшанки,ганчір'я,сміття,лом,поламані,речі"
                     "terms": "School grounds, nthbnjhsz irjkb, шкільний двір, школа"
                 },
                 "amenity/scrapyard": {
-                    "name": "Авторозборка",
-                    "terms": "авто,розборка,б/у,вживані,деталі,свалка"
+                    "name": "Авторозборка"
                 },
                 "amenity/shelter": {
                     "name": "Притулок",
                     "terms": "накриття, навіс"
                 },
+                "amenity/shelter/gazebo": {
+                    "name": "Альтанка",
+                    "terms": "альтанка,укриття"
+                },
+                "amenity/shelter/lean_to": {
+                    "name": "Навіс",
+                    "terms": "укриття,навіс"
+                },
                 "amenity/shower": {
                     "name": "Душ",
                     "terms": "душ,лазня,гігієна"
                 },
+                "amenity/smoking_area": {
+                    "name": "Місце для куріння",
+                    "terms": "паління,куріння,дим,цигарки,сірники,запальничка,місце,майданчик,кімната"
+                },
                 "amenity/social_facility": {
                     "name": "Соціальний центр",
                     "terms": "Social facility, cjwsfkmybq wtynh, соціальний центр"
                     "name": "Автомат продажу цигарок",
                     "terms": "циграки,торгівля,тютюн,палити,автомат,кіоск"
                 },
+                "amenity/vending_machine/coffee": {
+                    "name": "Каво-машина",
+                    "terms": "кава,лате,капучіно,амерікано,напій,гарячий"
+                },
                 "amenity/vending_machine/condoms": {
                     "name": "Автомат продажу нацюцюрників",
                     "terms": "перезерватив,кондом,гандон,секс,захист,атомат,торгівля"
                     "name": "Автомат продажу напоїв",
                     "terms": "напої,газована вода,вода,сік,автомат,продаж,кіоск"
                 },
+                "amenity/vending_machine/electronics": {
+                    "name": "Автомат продажу електроприладів",
+                    "terms": "кабель,зарядний пристрій,навушники,хендс-фрі,телефон,смартфон,планшет"
+                },
+                "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
+                    "name": "Автомат продажу сувенірних монет",
+                    "terms": "монета,сувенір,витягнута,сплюснута,копійка"
+                },
                 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
                     "name": "Автомат пакетів для екскрементів",
                     "terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет"
                     "name": "Автомат з продажу засобів жіночої гігієни",
                     "terms": "презерватив,тампон,прокладка,жінка,жінки,засоби,гігієна,менструація,циклу,догляд,особистий"
                 },
+                "amenity/vending_machine/food": {
+                    "name": "Автомат продажу їжі",
+                    "terms": "їжа,сир,молоко,картопля,макарони,ковбаса,сосиски"
+                },
+                "amenity/vending_machine/fuel": {
+                    "name": "Автомат продажу палива",
+                    "terms": "паливо,бензин,газ,пропан,бутан,дизель,скраплений газ,керосин,біодизель"
+                },
+                "amenity/vending_machine/ice_cream": {
+                    "name": "Автомат морозива",
+                    "terms": "морозиво,шоколадне,ванільне,фруктове"
+                },
                 "amenity/vending_machine/news_papers": {
                     "name": "Автомат продажу газет"
                 },
                     "name": "Автомат продажу газет",
                     "terms": "газети,новини,журнали,преса"
                 },
-                "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
+                "amenity/vending_machine/parcel_pickup": {
                     "name": "Поштомат",
-                    "terms": "посилка,прийом,видача,пошта,доставка"
+                    "terms": "пошта,посилка,доставка,онлайн"
+                },
+                "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
+                    "name": "Поштомат - видача/приймання відправлень",
+                    "terms": "пошта,відправлення,автомат,посилка,доставка"
                 },
                 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
                     "name": "Паркомат",
                 },
                 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
                     "name": "Автомат продажу проїзних квитків",
-                    "terms": "автобус,трамвай,тролейбус,паром,електричка,квиток,траспорт,громадський,проїзд"
+                    "terms": "автобус,трамвай,тролейбус,паром,електричка,квиток,транспорт,громадський,проїзд"
+                },
+                "amenity/vending_machine/stamps": {
+                    "name": "Автомат продажу поштових марок",
+                    "terms": "лист,марка,пошта,відправлення"
                 },
                 "amenity/vending_machine/sweets": {
                     "name": "Автомат продажу солодощів",
                     "name": "Падіння з вежі",
                     "terms": "парк,атракціони,вежа,вільне,падіння,кидок"
                 },
+                "attraction/maze": {
+                    "name": "Лабіринт",
+                    "terms": "лабіринт,парк,розваги"
+                },
                 "attraction/pirate_ship": {
                     "name": "Піратській корабель",
                     "terms": "парк,розваги,корабель,човен,пірати,велика,гойдалка"
                     "name": "Будинок",
                     "terms": "Building, elbyjr, будівля, споруда, нерухомість"
                 },
-                "building/apartments": {
-                    "name": "Багатоквартирний будинок",
-                    "terms": "Apartments, bnkj, картира, апартаменти"
-                },
                 "building/barn": {
                     "name": "Комора",
                     "terms": "амбар, запаси, комора"
                 },
+                "building/boathouse": {
+                    "name": "Елінг",
+                    "terms": "човновець,човен,будинок,споруда,ангар,збереження"
+                },
+                "building/bungalow": {
+                    "name": "Бунгало",
+                    "terms": "дім,веранда,дача,маєток"
+                },
                 "building/bunker": {
                     "name": "Бункер"
                 },
                     "name": "Церква",
                     "terms": "церква,молитва"
                 },
+                "building/civic": {
+                    "name": "Громадська будівля",
+                    "terms": "муніципальний центр,бібліотека,громадський туалет,спортивний центр,басейн,ратуша"
+                },
                 "building/college": {
                     "name": "Коледж",
                     "terms": "коледж, технікум, будівля"
                 "building/entrance": {
                     "name": "Вхід/Вихід"
                 },
+                "building/farm": {
+                    "name": "Житловий будинок на фермі",
+                    "terms": "будинок,ферма,дім,житло"
+                },
+                "building/farm_auxiliary": {
+                    "name": "Господарчі споруди на фермі",
+                    "terms": "споруда,ферма,пташник,комора,сховище,телятник,свинарник,конюшня,майстерня"
+                },
                 "building/garage": {
                     "name": "Гараж",
                     "terms": "Garage,ufhf, гарж"
                     "name": "Гаражі",
                     "terms": "Garages, ufhfs, гаражі"
                 },
+                "building/grandstand": {
+                    "name": "Трибуна",
+                    "terms": "трибуна,сидіння,лавки"
+                },
                 "building/greenhouse": {
                     "name": "Теплиця",
                     "terms": "Greenhouse, ntgkbwz, теплиця"
                     "name": "Дитячий сад",
                     "terms": "дитячий сад, будівля, початкова школа, будинок"
                 },
+                "building/mosque": {
+                    "name": "Будівля мечеті",
+                    "terms": "мечеть,будівля,храм,іслам"
+                },
                 "building/public": {
                     "name": "Громадська будівля",
                     "terms": "суспільний центр, будівля, клуб, громада"
                     "name": "Дах",
                     "terms": "Roof, lf, накриття, дах"
                 },
+                "building/ruins": {
+                    "name": "Руїни",
+                    "terms": "будинок,руїни"
+                },
                 "building/school": {
                     "name": "Школа",
                     "terms": "School, irjkf, школа"
                     "name": "Двоквартирний будинок",
                     "terms": "будинок,квартира,два,дві,володар"
                 },
+                "building/service": {
+                    "name": "Службова споруда",
+                    "terms": "трасформатор,насос,машини,обладнання"
+                },
                 "building/shed": {
                     "name": "Сарай",
                     "terms": "сарай, гараж"
                     "name": "Стайні",
                     "terms": "Stable, cnfqys, стайня"
                 },
+                "building/stadium": {
+                    "name": "Стадіон",
+                    "terms": "Стадіон,споруда,арена,будівля"
+                },
                 "building/static_caravan": {
                     "name": "Пересувний будинок",
                     "terms": "Пересувний будинок, кемпер, трейлер"
                 },
+                "building/temple": {
+                    "name": "Храм",
+                    "terms": "будівля,храм,церква,собор,кірха,сінагога"
+                },
                 "building/terrace": {
                     "name": "Рядний будинок",
                     "terms": "ряд, будинок, таунхаус, будинки в ряд"
                 "building/train_station": {
                     "name": "Залізнична станція"
                 },
+                "building/transportation": {
+                    "name": "Транспорт",
+                    "terms": "вокзал,станція,зупинка,траспорт"
+                },
                 "building/university": {
                     "name": "Університет",
                     "terms": "University, eysdthcbntn, університет"
                     "name": "Місце стоянки",
                     "terms": "платка,фургон,мотодім,автодім,караван,місце,ділянка"
                 },
+                "circular": {
+                    "name": "Коло"
+                },
                 "club": {
                     "name": "Клуб",
                     "terms": "радіо,електроника,кіно,шахи,спорт,фанклуб,організація,дозвілля,авто,політика,клуб"
                     "name": "Організація банкетів",
                     "terms": "постачання, їжа, бенкети, обслуговування, кейтерінг"
                 },
+                "craft/chimney_sweeper": {
+                    "name": "Сажотрус",
+                    "terms": "сажа,димар,чистити,труба,димохід"
+                },
                 "craft/clockmaker": {
                     "name": "Годинникар",
                     "terms": "годинник, ремонт, годинникар, час"
                     "name": "Такелажник",
                     "terms": "такелаж, вантаж, будівельні ліси"
                 },
-                "craft/sculpter": {
+                "craft/sculptor": {
                     "name": "Скульптор",
-                    "terms": "скульптура, ліпити, пам’ятник, "
+                    "terms": "майстерня,скульптура,творець"
                 },
                 "craft/shoemaker": {
                     "name": "Чоботар",
-                    "terms": "взуття, туфлі, башмак, чобіт, швець, сандалі, "
+                    "terms": "взуття, туфлі, башмак, чобіт, швець, сандалі,"
                 },
                 "craft/stonemason": {
                     "name": "Каменяр",
                     "terms": "каменяр, кладка, камінь, цегла, будівництво"
                 },
-                "craft/sweep": {
-                    "name": "Сажотрус",
-                    "terms": "труба, димар, сажа, димохід, дим, трубочист"
-                },
                 "craft/tailor": {
                     "name": "Кравець"
                 },
                     "terms": "вино, лоза, напої, алкоголь"
                 },
                 "embankment": {
-                    "name": "Насип",
-                    "terms": "Насип, вал"
+                    "name": "Насип"
                 },
                 "emergency/ambulance_station": {
                     "name": "Станція швидкої медичної допомоги",
                 "emergency/destination": {
                     "name": "Для доступу аварійно-рятувальних служб"
                 },
+                "emergency/fire_alarm": {
+                    "name": "Виклик пожежників",
+                    "terms": "Телефон,пожежа,виклик,рятувати"
+                },
+                "emergency/fire_extinguisher": {
+                    "name": "Вогнегасник",
+                    "terms": "вогонь,пожежа,вогнегасник,полумья"
+                },
                 "emergency/fire_hydrant": {
                     "name": "Пожежний гідрант",
                     "terms": "Fire Hydrant,gjtybq uslhfyn, пожежний гідрант"
                 },
+                "emergency/first_aid_kit": {
+                    "name": "Аптечка",
+                    "terms": "допомога,невідкладна,медична,аварія,поранення,аварія,швидка"
+                },
                 "emergency/life_ring": {
                     "name": "Рятувальний круг",
                     "terms": "круг,рятувальний,буй,жилет"
                 },
+                "emergency/lifeguard": {
+                    "name": "Рятувальник",
+                    "terms": "рятувальник,рятівник,допомога"
+                },
                 "emergency/no": {
                     "name": "Немає доступу для аварійно-рятувальних служб"
                 },
                 "emergency/private": {
                     "name": "Для приватних аварійно-рятувальних служб"
                 },
+                "emergency/siren": {
+                    "name": "Сирена",
+                    "terms": "сирена,повідомлення,попередження,напад,небезпека"
+                },
+                "emergency/water_tank": {
+                    "name": "Пожежний резервуар",
+                    "terms": "вода,пожежа,цистерна,резервуар,небезпека"
+                },
                 "emergency/yes": {
                     "name": "Доступ для аварійно-рятувальних служб дозволено"
                 },
                     "name": "Вхід/вихід",
                     "terms": "вхід, вихід, блок, під’їзд, парадне, службовий"
                 },
-                "footway/crossing": {
-                    "name": "Перехід через дорогу",
-                    "terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід"
-                },
-                "footway/crossing-raised": {
-                    "name": "Припіднятий перехід через дорогу",
-                    "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий"
-                },
-                "footway/crosswalk": {
-                    "name": "Пішохідний перехід",
-                    "terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра"
-                },
-                "footway/crosswalk-raised": {
-                    "name": "Припіднятий пішохідний перехід",
-                    "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,зебра"
-                },
-                "footway/sidewalk": {
-                    "name": "Тротуар вздовж дороги",
-                    "terms": "бокова доріжка, панель, тротуар, бровка"
-                },
                 "ford": {
                     "name": "Брід",
                     "terms": "брід, переправа"
                     "name": "Хоспіс",
                     "terms": "хвороба,хоспіс,невіліковна,допомога"
                 },
+                "healthcare/laboratory": {
+                    "name": "Медична лабораторія",
+                    "terms": "лабораторія,аналізи,кров,інсулін,цукор,сеча,кал,тиск,гормони"
+                },
                 "healthcare/midwife": {
                     "name": "Акушерка",
                     "terms": "повитуха,пологи,дитина,вагітність"
                     "name": "Доріжка для вершників ",
                     "terms": "Bridle Path, ljhsrf lkz dthiybrsd, доріжка для кінних прогулянок, доріжка для верхової їзди"
                 },
+                "highway/bus_guideway": {
+                    "name": "Шпурбус",
+                    "terms": "автобус,рельс,напрямний"
+                },
                 "highway/bus_stop": {
-                    "name": "Автобусна зупинка",
-                    "terms": "Bus Stop, fdnjecyf pegbyrf, автобусна зупинка"
+                    "name": "Автобусна зупинка/платформа"
                 },
                 "highway/corridor": {
                     "name": "Коридор",
                     "terms": "Indoor Corridor,приміщення,коридор,прохід"
                 },
-                "highway/crossing": {
-                    "name": "Перехід через дорогу",
-                    "terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід"
-                },
-                "highway/crossing-raised": {
-                    "name": "Припіднятий перехід через дорогу",
-                    "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб"
-                },
-                "highway/crosswalk": {
-                    "name": "Пішохідний перехід",
-                    "terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра"
-                },
-                "highway/crosswalk-raised": {
-                    "name": "Припіднятий пішохідний перехід",
-                    "terms": "перешкода,швидкість,безпека,перехід,дорога,стіл,плаский,широкий,горб"
-                },
                 "highway/cycleway": {
                     "name": "Вело-доріжка",
                     "terms": "Cycle Path, dtkj-ljhsrf, веодоріжка"
                     "name": "Житлова зона",
                     "terms": "Living Street,bnkjdf pjyf,житлова зона"
                 },
+                "highway/milestone": {
+                    "name": "Кілометрова позначка",
+                    "terms": "позначка,табличка,кілометр,миля,верста,відстань,дорога,суходіл"
+                },
                 "highway/mini_roundabout": {
                     "name": "Малий круговий рух ",
                     "terms": "Mini-Roundabout, vfkbq rheujdbq he, малий круговий рух"
                     "name": "З’їзд з/на автомагістраль",
                     "terms": "Motorway Link, ppl fdnjvfuscnhfkm, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на"
                 },
+                "highway/passing_place": {
+                    "name": "Місце для роз'їзду",
+                    "terms": "дорога,дати шлях,роз'їзд,переваги,рух,зустрічний рух"
+                },
                 "highway/path": {
                     "name": "Стежка",
                     "terms": "Path, cntrf, тропа"
                 },
-                "highway/pedestrian": {
+                "highway/pedestrian_area": {
                     "name": "Пішохідна зона",
-                    "terms": "Pedestrian Street,пішохідна,тротуар,люди,вулиця,площа,майдан"
+                    "terms": "майдан,площа,пішохід,зона,територія"
+                },
+                "highway/pedestrian_line": {
+                    "name": "Пішохідна вулиця",
+                    "terms": "пішохід,площа,майдан,плац"
                 },
                 "highway/primary": {
                     "name": "Головна дорога",
                 },
                 "highway/rest_area": {
                     "name": "Зона відпочинку",
-                    "terms": "пікнік, пляж, парк, атракціони, "
+                    "terms": "пікнік, пляж, парк, атракціони,"
                 },
                 "highway/road": {
                     "name": "Тип невідомий",
                     "name": "Придорожня рака",
                     "terms": "Wayside Shrine, ghbljhjyz hfrf, гробниця, рака, придорожня рака"
                 },
+                "internet_access/wlan": {
+                    "name": "Точка доступу Wi-Fi",
+                    "terms": "wifi,wi-fi,інтернет,точка,доступ,тд,зв'язок"
+                },
                 "junction": {
                     "name": "Перехресття",
                     "terms": "перехрестя, стоп, перехід, пшоход"
                     "name": "Водойма",
                     "terms": "Basin, djljqvf, резервуар, водойма"
                 },
+                "landuse/brownfield": {
+                    "name": "Очищене місце під забудову",
+                    "terms": "будівництво,ділянка,пустир,місце,реконструкція"
+                },
                 "landuse/cemetery": {
                     "name": "Кладовище",
                     "terms": "Cemetery, rkfljdbot, цвинтар"
                     "terms": "Forest, kscjdbq vfcbd, ліс, лісовий масив"
                 },
                 "landuse/garages": {
-                    "name": "Гаражі",
-                    "terms": "гараж, парковка, стоянка, автомобіль"
+                    "name": "Гаражний комплекс",
+                    "terms": "гараж,кооператив,машина,ділянка"
                 },
                 "landuse/grass": {
                     "name": "Трава",
                     "terms": "Grass, nhfdf, трава"
                 },
+                "landuse/greenfield": {
+                    "name": "Ділянка під нову забудову",
+                    "terms": "будівництво,ділянка,місце,план"
+                },
+                "landuse/greenhouse_horticulture": {
+                    "name": "Тепличне господарство",
+                    "terms": "квіти,овочі,фрукти,рослини,сільске,господарство,парник"
+                },
                 "landuse/harbour": {
                     "name": "Гавань",
                     "terms": "гавань,затока,порт,притулок"
                     "name": "Промислова зона",
                     "terms": "завод, фабрика, промисловість, виробництво, робоа, підприємство"
                 },
+                "landuse/industrial/scrap_yard": {
+                    "name": "Авторозборка",
+                    "terms": "автомобіль,вживаний,частина,запасна,брухт"
+                },
+                "landuse/industrial/slaughterhouse": {
+                    "name": "Скотобійня",
+                    "terms": "бійня,скот,гов'ядина,телятина,свинина,баранина,м'ясо"
+                },
                 "landuse/landfill": {
                     "name": "Звалище",
                     "terms": "Landfill, Pdfkbot, смітник, звалище, полігон"
                 },
                 "landuse/railway": {
                     "name": "Територія залізниці",
-                    "terms": "залізниця,територія,траспорт,коридор"
+                    "terms": "залізниця,територія,транспорт,коридор"
                 },
                 "landuse/recreation_ground": {
                     "name": "Зона відпочинку",
                     "terms": "газон,поле,майданчик,відпочинок,дозвілля,громада"
                 },
+                "landuse/religious": {
+                    "name": "Територія відправлення релігійних обрядів",
+                    "terms": "храм,церква,костьол,монастир,релігія,обряд,собор"
+                },
                 "landuse/residential": {
                     "name": "Житлова зона",
                     "terms": "житло,помешкання,будинок,маєток,садиба,город"
                     "name": "Гральні автомати",
                     "terms": "азарт,ставки,гроші,виграш,програш,атомат,казіно"
                 },
+                "leisure/amusement_arcade": {
+                    "name": "Ігрові автомати",
+                    "terms": "один-на-один,ігра,автомат,відео,симулятор,пінбол"
+                },
+                "leisure/bandstand": {
+                    "name": "Естрада",
+                    "terms": "оркестр,виступ,майданчик,музика"
+                },
+                "leisure/beach_resort": {
+                    "name": "Пляжний курорт",
+                    "terms": "курорт,відпочинок,пляж,вода,дозвілля,розваги,готель,житло"
+                },
                 "leisure/bird_hide": {
                     "name": "Пункт спостереження",
                     "terms": "птахи,звіри,природа,тварини"
                 },
+                "leisure/bleachers": {
+                    "name": "Трибуни",
+                    "terms": "стадіон,трибуна,місця,сидіння,лавка,крісло,стілець"
+                },
                 "leisure/bowling_alley": {
                     "name": "Боулінг",
                     "terms": "боулінг,кеглі,доріжка,розваги,дозвілля,центр,спорт,10"
                     "name": "Зала для танців",
                     "terms": "танці,зала,бальні танці,розваги,дозвілля,клуб,інтереси,тренування"
                 },
+                "leisure/dancing_school": {
+                    "name": "Школа танців",
+                    "terms": "школа,клуб,танці,танцювальна,танго,модерн,вальс,ча-ча-ча,латино,сучасні,хіп-хоп"
+                },
                 "leisure/dog_park": {
                     "name": "Парк для собак",
                     "terms": "Dog Park, gfhr lkz cjfr, парк для собак"
                     "name": "Тренажери на вулиці",
                     "terms": "спорт,качалка,тренування,гімнастика,фітнес"
                 },
+                "leisure/fitness_station/balance_beam": {
+                    "name": "Бревно",
+                    "terms": "бревно,балансування,гімнастика,фітнес,фізкультура,спорт,майданчик"
+                },
+                "leisure/fitness_station/box": {
+                    "name": "Козел",
+                    "terms": "козел,стрибати,гімнастичний,фітнес,майданчик"
+                },
+                "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
+                    "name": "Перекладина",
+                    "terms": "перекладина,турник,підтягування,фітнес,майданчик,спорт"
+                },
+                "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": {
+                    "name": "Рукохід",
+                    "terms": "горизонтальна,драбина,фітнес,майданчик,руки,ходити,спорт"
+                },
+                "leisure/fitness_station/hyperextension": {
+                    "name": "Гіперекстензія",
+                    "terms": "фітнес,майданчик,тренажер,спорт,спина,прес"
+                },
+                "leisure/fitness_station/parallel_bars": {
+                    "name": "Бруси",
+                    "terms": "паралельні,бруси,віджимання,фітнес,майданчик,спорт,тренажер"
+                },
+                "leisure/fitness_station/push-up": {
+                    "name": "Низька перекладина",
+                    "terms": "перекладина,віджимання,фітнес,майданчик,спорт,тренажер"
+                },
+                "leisure/fitness_station/rings": {
+                    "name": "Кільця",
+                    "terms": "кільця,гімнастика,фітнес,майданчик,спорт,тренажер"
+                },
+                "leisure/fitness_station/sign": {
+                    "name": "Знак",
+                    "terms": "фітнес,майданчик,спорт,знак,опис,вправа"
+                },
+                "leisure/fitness_station/sit-up": {
+                    "name": "Прес",
+                    "terms": "прес,фітнес,майданчик,тренажер,спорт"
+                },
+                "leisure/fitness_station/stairs": {
+                    "name": "Сходи",
+                    "terms": "сходи,фітнес,майданчик,спорт,тренажер"
+                },
                 "leisure/garden": {
                     "name": "Сад",
                     "terms": "Garden, cfl, сад"
                     "name": "Заповідник",
                     "terms": "заповідник, заказник, охорона, природа, територія, акваторія, природний парк"
                 },
+                "leisure/outdoor_seating": {
+                    "name": "Місця на свіжому повітрі",
+                    "terms": "кафе,шинок,сніданок,обід,вечера,їжа,страви,напої,пиво,вино,горілка,віски,коньяк,алкоголь,ресторан,бар,паб,веренда,майданчик"
+                },
                 "leisure/park": {
                     "name": "Парк",
                     "terms": "Park, gfhr, парк"
                     "name": "Поле для американського футболу",
                     "terms": "American Football Field, gjkt lkz fvthbrfycmrjuj aenjke, поле для американського футболу, американський футбол"
                 },
-                "leisure/pitch/baseball": {
-                    "name": "Ð\91ейÑ\81болÑ\8cний Ð¼Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð½Ñ\87ик",
-                    "terms": "Baseball Diamond, tqcjkmybq vfqlfyxbr, бейсбольний майданчик, бейсбол"
+                "leisure/pitch/badminton": {
+                    "name": "Ð\9cайданÑ\87ик Ð´Ð»Ñ\8f Ð±Ð°Ð´Ð¼Ñ\96нÑ\82онÑ\83",
+                    "terms": "бадмінтон,спорт,майданчик"
                 },
                 "leisure/pitch/basketball": {
                     "name": "Баскетбольний майданчик",
                     "name": "Пляжний волейбол",
                     "terms": "майданчик,площадка,волейбол,пляж,спорт,дозвілля.гра"
                 },
+                "leisure/pitch/boules": {
+                    "name": "Буль/Боке",
+                    "terms": "спорт,майданчик,шар,буль,боке"
+                },
                 "leisure/pitch/bowls": {
                     "name": "Боулз",
                     "terms": "болуз,спорт,трава,кулі,джек,кітті,вудз,бола"
                 },
                 "leisure/playground": {
                     "name": "Ігровий майданчик",
-                    "terms": "Playground, suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик,ігровий майданчик "
+                    "terms": "Playground, suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик,ігровий майданчик"
                 },
                 "leisure/resort": {
                     "name": "Курорт",
                     "name": "Бігова доріжка (бігуни)",
                     "terms": "біг,трек,спрінт,перегони"
                 },
+                "leisure/sauna": {
+                    "name": "Сауна",
+                    "terms": "сауна,баня,лазня,чан"
+                },
                 "leisure/slipway": {
                     "name": "Стапель",
                     "terms": "Slipway, cnfgtkm, стапель"
                     "name": "Штольня",
                     "terms": "entrance,underground,mine, cave,печера,шахта,вхід,вихід,підземелля"
                 },
+                "man_made/antenna": {
+                    "name": "Антена",
+                    "terms": "антена,сигнал,зв'язок,мобільний,телефон,телесигнал,передача"
+                },
                 "man_made/breakwater": {
                     "name": "Хвилеріз",
                     "terms": "Breakwater, dbkthsp, хвилеріз"
                     "name": "Контур мосту",
                     "terms": "міст,контур,споруда,перехід,проїзд"
                 },
+                "man_made/bunker_silo": {
+                    "name": "Силосна яма",
+                    "terms": "силос,яма,бункер,корм,сховище"
+                },
                 "man_made/chimney": {
                     "name": "Димохід",
                     "terms": "труба,дим,димохід,викиди"
                 },
+                "man_made/clearcut": {
+                    "name": "Вирубка",
+                    "terms": "ліс,дерева,заготівлі,рубка,суцільна"
+                },
                 "man_made/crane": {
                     "name": "Кран",
                     "terms": "кран,піднімач,підйомник,стаціонарний,портальний,козловий,балка,пересувний"
                     "name": "Мачта",
                     "terms": "мачта,антена,вежа,радіо,телебачення,зв'язок,мобільний,стільниковий"
                 },
-                "man_made/observation": {
-                    "name": "Оглядова вежа",
-                    "terms": "Observation tower, jukzljdf dtf, пожежна вежа, вежа спостереження"
+                "man_made/monitoring_station": {
+                    "name": "Станція спостереження",
+                    "terms": "погода,землетрус,повітря,вода,сейсмологія,землетрус,gps,опади,повіні,рівень"
+                },
+                "man_made/observatory": {
+                    "name": "Обсерваторія",
+                    "terms": "астрономія,метеорологія,спостереження,зірки,погода"
                 },
                 "man_made/petroleum_well": {
                     "name": "Нафтова свердловина",
                     "name": "Камера відео-спостереження",
                     "terms": "камера,спостереження,швидкість"
                 },
-                "man_made/surveillance_camera": {
-                    "name": "Камера відеоспостереження",
-                    "terms": "камера,спостереження,безпека,нагляд,швидкість,реєстрація,порушення,злочин,запис,відео"
-                },
                 "man_made/survey_point": {
                     "name": "Геодезичний пункт",
                     "terms": "Survey Point, utjltpbxybq geyrn, місце спостереження"
                     "name": "Пустир/вереск",
                     "terms": "Heath, gecnbh, степ, верес, пустище"
                 },
+                "natural/mud": {
+                    "name": "Багно",
+                    "terms": "багно,багнюка,грязь"
+                },
                 "natural/peak": {
                     "name": "Пік",
                     "terms": "Peak, gsr, пагорб, круча, вершина, гора, найвища точка, гребінь, узгір’я"
                 },
+                "natural/reef": {
+                    "name": "Риф",
+                    "terms": "риф,корал,бар'єр,окена,пісок,мілина"
+                },
                 "natural/ridge": {
                     "name": "Гірський хребет",
                     "terms": "гори,скелі,хребет,перевал,гребінь"
                     "name": "Дерево",
                     "terms": "Tree, lthtdj, дерево"
                 },
-                "natural/tree_row": {
-                    "name": "Ряд дерев",
-                    "terms": "Tree row,дерева,ряд,рослини,природа"
-                },
                 "natural/volcano": {
                     "name": "Вулкан",
                     "terms": "mountain,crater,вулкан,лава,кратер,гора,попіл,жерло"
                     "terms": "Office, jasc, офіс"
                 },
                 "office/accountant": {
-                    "name": "Бухгалтерська або аудиторська фірма",
-                    "terms": "Ð\91Ñ\83Ñ\85галÑ\82еÑ\80Ñ\81Ñ\8cка Ð°Ð±Ð¾ Ð°Ñ\83диÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cка Ñ\84Ñ\96Ñ\80ма, eufknthcmrf fj felbnjhcmrf ashvf, Accountant, Ð°Ñ\83диÑ\82, Ð±Ñ\83Ñ\85галÑ\82еÑ\80"
+                    "name": "Бухгалтер",
+                    "terms": "облÑ\96к,Ñ\84Ñ\96нанÑ\81и,аÑ\83диÑ\82,поÑ\81лÑ\83ги,бÑ\83Ñ\85галÑ\82еÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
                 },
                 "office/administrative": {
-                    "name": "Канцелярія",
-                    "terms": "канцелярія, офіс"
+                    "name": "Канцелярія"
+                },
+                "office/adoption_agency": {
+                    "name": "Агенція з усиновлення",
+                    "terms": "офіс,усиновлення,опіка,агенція,сирота"
+                },
+                "office/advertising_agency": {
+                    "name": "Рекламна агенція",
+                    "terms": "реклама,оголошення,теле,відео,радіо,преса"
                 },
                 "office/architect": {
-                    "name": "Архітектурне або дизайнерське бюро",
-                    "terms": "архітектор, Архітектурне або дизайнерське бюро, fhsntrnehyt fj lbpfqythcmrt hj, Architect"
+                    "name": "Архітектор",
+                    "terms": "бюро,архітектура,будівництво,проектування"
+                },
+                "office/association": {
+                    "name": "Неприбуткова організація",
+                    "terms": "спілка,фундація,фонд,НГО,рада"
+                },
+                "office/charity": {
+                    "name": "Благодійна організація",
+                    "terms": "допомога,офіс"
                 },
                 "office/company": {
                     "name": "Офіс компанії",
-                    "terms": "фірма, підприємство, контора, бюро, юридична особа, Офіс компанії, jasc rjvgfys, Company Office"
+                    "terms": "фірма,підприємство,контора,бюро,юридична особа,офіс компанії,"
                 },
                 "office/coworking": {
                     "name": "Коворкінг",
                     "name": "Кадрова агенція",
                     "terms": "працевлаштування, робота, пошук роботи, рекрутингова агенція, Кадрова агенція, rflhjdf futywsz, Employment Agency"
                 },
+                "office/energy_supplier": {
+                    "name": "Електропостачальна компанія",
+                    "terms": "електрика,споживачі,постачання,офіс,контора"
+                },
                 "office/estate_agent": {
                     "name": "Агенція з нерухомості",
                     "terms": "ріелтор, Агенція з нерухомості, futywsz p ythejvjcns, Real Estate Office"
                     "name": "Фінансове управління",
                     "terms": "відділ, банк, департамент"
                 },
+                "office/forestry": {
+                    "name": "Лісництво",
+                    "terms": "лісництво,контора"
+                },
+                "office/foundation": {
+                    "name": "Фундація",
+                    "terms": "фундація,фонд,пожертва"
+                },
                 "office/government": {
                     "name": "Уряд",
-                    "terms": "правління, "
+                    "terms": "правління,"
                 },
                 "office/government/register_office": {
                     "name": "Відділ державної реєстрації актів цивільного стану",
                     "terms": "реєстрація,актів,цивільного,стану,народження,смерть,шлюб,зміна,імені,призвіща,розлучення,громадянин"
                 },
+                "office/government/tax": {
+                    "name": "Фіскальна служба",
+                    "terms": "податки,фіскальна,інспекція,служба"
+                },
+                "office/guide": {
+                    "name": "Гід",
+                    "terms": "гід,туризм,лекція,супровід"
+                },
                 "office/insurance": {
                     "name": "Страхове бюро",
                     "terms": "страхування"
                 },
                 "office/it": {
-                    "name": "Ð\9eÑ\84Ñ\96Ñ\81 Ð\86Т ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ\96Ñ\97 ",
-                    "terms": "інформаційні технології"
+                    "name": "Ð\86Т ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ\96Ñ\8f",
+                    "terms": "інформаційні,технології,офіс,компанія"
                 },
                 "office/lawyer": {
                     "name": "Адвокатське бюро",
-                    "terms": "адвокатура, адвокат "
+                    "terms": "адвокатура, адвокат"
                 },
                 "office/lawyer/notary": {
-                    "name": "Нотаріус",
-                    "terms": "нотаріус,контора,офіс"
+                    "name": "Нотаріус"
+                },
+                "office/moving_company": {
+                    "name": "Перевезення речей",
+                    "terms": "компанія,речі,переїзд,послуги"
                 },
                 "office/newspaper": {
-                    "name": "Ð\93азеÑ\82а",
-                    "terms": "новини, Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ\86Ñ\82во"
+                    "name": "РедакÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ð³Ð°Ð·ÐµÑ\82и",
+                    "terms": "газеÑ\82а,Ñ\80едакÑ\86Ñ\96Ñ\8f,новини,агенÑ\86Ñ\96Ñ\8f"
                 },
                 "office/ngo": {
                     "name": "Недержавна громадська організація",
                     "terms": "офіс неурядової організації"
                 },
+                "office/notary": {
+                    "name": "Нотаріус",
+                    "terms": "нотаріус,договір,купівля,продаж,нерухомість,заповіт,спадщина,довіреність"
+                },
                 "office/physician": {
                     "name": "Лікар"
                 },
                     "name": "Політична партія",
                     "terms": "політика, партія"
                 },
+                "office/private_investigator": {
+                    "name": "Приватний детектив",
+                    "terms": "офіс,детектив,приватний,розшук,спостереження"
+                },
+                "office/quango": {
+                    "name": "Квазі-НГО",
+                    "terms": "офіс,НГО,громадська,організація,некомерційна,державна"
+                },
                 "office/research": {
                     "name": "Дослідницька лабораторія",
                     "terms": "лабораторія, дослідт, випробування, експерименти"
                 },
+                "office/surveyor": {
+                    "name": "Експет-оцінщик",
+                    "terms": "експертна,оцінка,будівлі,споруди,транспорт,автомобіль,земельна,ділянка"
+                },
+                "office/tax_advisor": {
+                    "name": "Податкова консультація",
+                    "terms": "податки,консультант,оптимізація,фінансовий,експерт"
+                },
                 "office/telecommunication": {
                     "name": "Телекомунікаційна компанія",
                     "terms": "Зв’язок, телекомунікації"
                 },
                 "office/therapist": {
-                    "name": "Терапевт",
-                    "terms": "терапевт, лікар, доктор"
+                    "name": "ФÑ\96зÑ\96оÑ\82ерапевт",
+                    "terms": "лікування,процедури,лікарня,лікар,неврологія"
                 },
                 "office/travel_agent": {
                     "name": "Туристична агенція"
                 },
-                "piste": {
-                    "name": "ТÑ\80ек / Ð\9bижна Ñ\82Ñ\80аÑ\81а",
-                    "terms": "доÑ\80Ñ\96жка, Ð·â\80\99Ñ\97зд, Ñ\81пÑ\83Ñ\81к "
+                "office/water_utility": {
+                    "name": "Ð\92одоканал",
+                    "terms": "водопоÑ\81Ñ\82аÑ\87аннÑ\8f,водовÑ\96дведеннÑ\8f,каналÑ\96заÑ\86Ñ\96Ñ\8f,поÑ\81лÑ\83ги"
                 },
                 "place": {
                     "name": "Місцевість"
                     "name": "Острів",
                     "terms": "Island, jcnhsd, архіпелаг, атол, мис, бар’єр, мілина, острівець, риф, коса, острів"
                 },
+                "place/islet": {
+                    "name": "Острівець",
+                    "terms": "острів,малий,острівець,риф,банка,атол"
+                },
                 "place/isolated_dwelling": {
                     "name": "Маєток",
                     "terms": "Isolated Dwelling,dsljrhtvktyt bnkj,відокремлене житло,маєток"
                 },
                 "place/neighbourhood": {
                     "name": "Околиці",
-                    "terms": "місцевість, район "
+                    "terms": "місцевість, район"
+                },
+                "place/plot": {
+                    "name": "Ділянка",
+                    "terms": "ділянка,дача,участок,город"
                 },
                 "place/quarter": {
                     "name": "Мікро-район/Квартал",
                 },
                 "playground/balance_beam": {
                     "name": "Бревно",
-                    "terms": "бревно,баланс,балка,рівновага,балансування"
+                    "terms": "ігровий,майданчик,бревно,розваги"
                 },
                 "playground/basket_spinner": {
                     "name": "Кошик карусель",
                     "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,замок,надувний,горка,пригалка"
                 },
                 "playground/horizontal_bar": {
-                    "name": "Турнік",
-                    "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,турнік"
+                    "name": "Перекладина",
+                    "terms": "турник"
+                },
+                "playground/rocker": {
+                    "name": "Пружинна гойдалка",
+                    "terms": "забавка,ігровий,майданчик,діти,дитячий,гойдалка,конячка,літачок,мотоцикл,пружина"
                 },
                 "playground/roundabout": {
                     "name": "Карусель",
                     "name": "Електростанція",
                     "terms": "Power Generator, tktrnhjcnfywsz, електростанція"
                 },
-                "power/generator/source_nuclear": {
-                    "name": "Ядерний реактор",
-                    "terms": "реактор,радіація,ядро,ділення,ядерний"
-                },
-                "power/generator/source_wind": {
-                    "name": "Вітро-електро установка",
-                    "terms": "генератор,вітер,вітряк,електрика,турбіна"
-                },
                 "power/line": {
                     "name": "Лінія електропередачі високої напруги",
                     "terms": "Power Line, ksysz tktrnhjgthtlfxs dbcjrj yfgheub, Лінія електропередачі високої напруги, ЛЕП"
                     "name": "Підстанція",
                     "terms": "підстанція"
                 },
+                "power/switch": {
+                    "name": "Розʼєднувач",
+                    "terms": "електричний,роз'єднувач"
+                },
                 "power/tower": {
                     "name": "Опора ЛЕП",
                     "terms": "High-Voltage Tower, jgjhf KTG, опора ЛЕП"
                     "name": "Трансформатор",
                     "terms": "Transformer, nhfycajhvfnjh, трансформтор"
                 },
+                "public_transport/linear_platform": {
+                    "name": "Громадський транспорт, зупинка/платформа",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_aerialway": {
+                    "name": "Канатна дорога, зупника/платформа",
+                    "terms": "підвісна дорога,кабіна,вагон,перевезення,громадський,транспорт,канатна дорога"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_bus": {
+                    "name": "Автобусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "автобус,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_ferry": {
+                    "name": "Поромна зупинка/платформа",
+                    "terms": "пором,док,човен,пірс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_light_rail": {
+                    "name": "Швидкісний трамвай, зупинка/платформа",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,перевезення,громадський,транспорт"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_monorail": {
+                    "name": "Монорейка, зупинка/платформа",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_subway": {
+                    "name": "Метро, зупинка/платформа",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_train": {
+                    "name": "Залізнична зупинка/платформа",
+                    "terms": "залізниця,потяг,вагон,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_tram": {
+                    "name": "Трамвайна зупинка/платформа",
+                    "terms": "трамвай,вагон,електротранспорт,рейки,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_trolleybus": {
+                    "name": "Тролейбусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
+                },
                 "public_transport/platform": {
-                    "name": "Платформа",
-                    "terms": "Платформа"
+                    "name": "Громадський транспорт, зупинка/платформа",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_aerialway": {
+                    "name": "Канатна дорога, зупника/платформа",
+                    "terms": "підвісна дорога,кабіна,вагон,перевезення,громадський,транспорт,канатна дорога"
+                },
+                "public_transport/platform_bus": {
+                    "name": "Автобусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "автобус,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_ferry": {
+                    "name": "Поромна зупинка/платформа",
+                    "terms": "пором,док,човен,пірс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_light_rail": {
+                    "name": "Швидкісний трамвай, зупинка/платформа",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт"
+                },
+                "public_transport/platform_monorail": {
+                    "name": "Монорейка, зупинка/платформа",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_subway": {
+                    "name": "Метро, зупинка/платформа",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_train": {
+                    "name": "Залізнична зупинка/платформа",
+                    "terms": "залізниця,потяг,вагон,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_tram": {
+                    "name": "Трамвайна зупинка/платформа",
+                    "terms": "трамвай,вагон,електротранспорт,рейки,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_trolleybus": {
+                    "name": "Тролейбусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
+                },
+                "public_transport/station": {
+                    "name": "Громадський транспорт, зупинка/платформа",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,термінал"
+                },
+                "public_transport/station_aerialway": {
+                    "name": "Станція канатної дороги",
+                    "terms": "канатна,підвісна,дорога,станція,витяг"
+                },
+                "public_transport/station_bus": {
+                    "name": "Автостанція/Термінал",
+                    "terms": "автобус,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_ferry": {
+                    "name": "Поромна станція/Термінал",
+                    "terms": "пором,причал,переправа,термінал,станція"
+                },
+                "public_transport/station_light_rail": {
+                    "name": "Станція швидкісного трамвая",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт"
+                },
+                "public_transport/station_monorail": {
+                    "name": "Станція монорейки",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,платформа,зупинка,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_subway": {
+                    "name": "Станція метро",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,станція,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_train": {
+                    "name": "Залізнична станція",
+                    "terms": "залізнична,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_train_halt": {
+                    "name": "Полустанок (на вимогу)",
+                    "terms": "залізнична,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення,(на вимогу)"
+                },
+                "public_transport/station_tram": {
+                    "name": "Трамвайна станція",
+                    "terms": "трамвай,вагон,електротранспорт,рейки,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_trolleybus": {
+                    "name": "Тролейбусна станція/Термінал",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,станція,вокзал,платформа,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
+                },
+                "public_transport/stop_area": {
+                    "name": "Територія зупинки",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,термінал"
                 },
                 "public_transport/stop_position": {
                     "name": "Місце зупинки",
-                    "terms": "зупинка, транспорт, автобус, трамвай, тролейбус"
+                    "terms": "зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,термінал"
+                },
+                "public_transport/stop_position_aerialway": {
+                    "name": "Місце зупинки канатної дороги",
+                    "terms": "підвісна дорога,кабіна,вагон,перевезення,громадський,транспорт,канатна дорога,зупинка"
+                },
+                "public_transport/stop_position_bus": {
+                    "name": "Місце зупинки автобуса",
+                    "terms": "автобус,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_ferry": {
+                    "name": "Місце зупинки порома",
+                    "terms": "пором,док,човен,пірс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_light_rail": {
+                    "name": "Місце зупинки швидкісного трамваю",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт,зупинка"
+                },
+                "public_transport/stop_position_monorail": {
+                    "name": "Місце зупинки монорейки",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,зупинка,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_subway": {
+                    "name": "Місце зупинки потяга метро",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,станція,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_train": {
+                    "name": "Місце зупинки потяга",
+                    "terms": "залізнична,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_tram": {
+                    "name": "Місце зупинки трамвая",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт,зупинка"
+                },
+                "public_transport/stop_position_trolleybus": {
+                    "name": "Місце зупинки тролейбуса",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
                 },
                 "railway": {
                     "name": "Залізниця"
                 },
                 "railway/funicular": {
                     "name": "Фунікулер",
-                    "terms": "фунікулер, канат, трос "
+                    "terms": "фунікулер, канат, трос"
                 },
                 "railway/halt": {
-                    "name": "Залізнична зупинка",
-                    "terms": "Railway Halt, pfkspybxyf pegbyrf, залізнична зупинка"
+                    "name": "Полустанок (на вимогу)"
                 },
                 "railway/level_crossing": {
-                    "name": "Залізничний переїзд (автомобілний)",
+                    "name": "Залізничний переїзд (автомобільний)",
                     "terms": "залізниця,потяг,рейки,автомобіль,перехід,шлагбаум,світлофор,поїзд,(автомобільний),дорога,шлях"
                 },
+                "railway/light_rail": {
+                    "name": "Швидкісний трамвай",
+                    "terms": "легкорейковий,транспорт,електричка,міська,трамвай"
+                },
                 "railway/milestone": {
                     "name": "Кілометровий знак",
                     "terms": "знак,залізниця,кілометр"
                 },
+                "railway/miniature": {
+                    "name": "Міні-залізниця",
+                    "terms": "залізниця,розваги,парк,атракціон"
+                },
                 "railway/monorail": {
                     "name": "Монорейка",
                     "terms": "Monorail, vjyjhtqrf, монорейка"
                     "terms": "залізниця, колія, вокзал"
                 },
                 "railway/platform": {
-                    "name": "Залізнична платформа",
-                    "terms": "Railway Platform, pfkspybxyf gkfanajhvf, залізнична платформа"
+                    "name": "Залізнична зупинка/платформа"
                 },
                 "railway/rail": {
                     "name": "Рейки",
                     "terms": "залізниця,сигнал,семафор,світлофор"
                 },
                 "railway/station": {
-                    "name": "Залізнична станція",
-                    "terms": "Railway Station, pfkspybxyf cnfywsz, залізнична станція"
+                    "name": "Залізнична станція"
                 },
                 "railway/subway": {
                     "name": "Метрополітен",
                     "terms": "Tram, nhfvdfq, трамвай"
                 },
                 "railway/tram_stop": {
-                    "name": "Зупинка трамвая",
-                    "terms": "зупинка,трамвай,транспорт,громадський,вагон,рейки"
+                    "name": "Місце зупинки трамвая"
                 },
                 "relation": {
                     "name": "Зв’язок",
                     "name": "Магазини/Майстерні",
                     "terms": "Shop, vfufpbyb vfqcnthys, продаж, послуги, крамниця, магазин"
                 },
+                "shop/agrarian": {
+                    "name": "Сільгосптовари",
+                    "terms": "насіння,добрива,пестициди,хімікати,садженці,запасні,частини"
+                },
                 "shop/alcohol": {
                     "name": "Алкогольні напої",
                     "terms": "Liquor Store, fkrjujkmys yfgj, алкоголь"
                 },
                 "shop/baby_goods": {
                     "name": "Товари для немовлят",
-                    "terms": "підгузки, "
+                    "terms": "підгузки,"
                 },
                 "shop/bag": {
                     "name": "Магазин з продажу валіз",
-                    "terms": "валіза, багаж, чемодан "
+                    "terms": "валіза, багаж, чемодан"
                 },
                 "shop/bakery": {
                     "name": "Булочна",
                 },
                 "shop/books": {
                     "name": "Книжковий магазин",
-                    "terms": "книга, видавництво, "
+                    "terms": "книга, видавництво,"
                 },
                 "shop/boutique": {
                     "name": "Бутік",
                     "name": "Господарські товари",
                     "terms": "Hardware Store, ujcgjlfhcmrs njdfhb, промтовари"
                 },
+                "shop/health_food": {
+                    "name": "Магазин здорового харчування",
+                    "terms": "харчові добавки,вітаміни,вегеріанский,веганський"
+                },
                 "shop/hearing_aids": {
                     "name": "Слухові апарати",
                     "terms": "магазин, вади, слух, підсилення, апарат"
                     "terms": "Jeweler, dtkshys ghbrhfcb, ювелір, ювелірний, прикраси"
                 },
                 "shop/kiosk": {
-                    "name": "Ð\93азеÑ\82ний ÐºÐ¸оск",
-                    "terms": "газеÑ\82а, Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸"
+                    "name": "Ð\9aÑ\96оск",
+                    "terms": "жÑ\83Ñ\80нали,газеÑ\82и,Ñ\86игаÑ\80ки,напоÑ\97,кава,Ñ\87ай,лоÑ\82еÑ\80еÑ\8f"
                 },
                 "shop/kitchen": {
                     "name": "Меблі для кухні",
                     "name": "Мотомагазин",
                     "terms": "Motorcycle Dealership,vjnjvfufpby, мотоцикли"
                 },
+                "shop/motorcycle_repair": {
+                    "name": "Ремонт мотоциклів",
+                    "terms": "ремонт,мотоцикл,гараж,сервіс"
+                },
                 "shop/music": {
                     "name": "Музичний магазин",
                     "terms": "Music Store,vepbxybq vfufpby, музичний магазин"
                     "name": "Товари для тварин",
                     "terms": "Pet Store,njdfhb lkz ndfhby, зоомагазин"
                 },
+                "shop/pet_grooming": {
+                    "name": "Салон догляду за тваринами",
+                    "terms": "собака,кіт,стрижка,підрізка кігтів,купання,мийка"
+                },
                 "shop/photo": {
                     "name": "Фототовари",
                     "terms": "Photography Store, ajnjnjdfhb, фотограф"
                     "name": "Благодійний магазин",
                     "terms": "магазин, багодійний, низкі, ціни"
                 },
+                "shop/sewing": {
+                    "name": "Приладдя для шиття",
+                    "terms": "нитки,голки,пряжа,в'язальні спиці,швейні машини"
+                },
                 "shop/shoes": {
                     "name": "Взуття",
                     "terms": "Shoe Store,dpennz, взуття"
                 },
                 "shop/stationery": {
                     "name": "Канцтовари",
-                    "terms": "Stationery Store,rfywnjdfhb, канцтовари "
+                    "terms": "Stationery Store,rfywnjdfhb, канцтовари"
                 },
                 "shop/storage_rental": {
                     "name": "Місце на складі в оренду",
                     "name": "Зброя",
                     "terms": "Зброя, рушниця, мисливство, набої, пістолет, ніж, спорядження"
                 },
+                "shop/wholesale": {
+                    "name": "Гуртова торгівля",
+                    "terms": "кеш-енд-кері,опт,гурт,товар"
+                },
                 "shop/window_blind": {
                     "name": "Жалюзі, ролети",
                     "terms": "магазин, жалюзі, ролети, занавіски"
                 },
                 "tourism/chalet": {
                     "name": "Шале",
-                    "terms": "Chalet, ifkt, шале"
+                    "terms": "котедж,туризм"
                 },
                 "tourism/gallery": {
                     "name": "Художня галерея",
-                    "terms": "музей,мистецтво,виставка,галерея "
+                    "terms": "музей,мистецтво,виставка,галерея"
                 },
                 "tourism/guest_house": {
                     "name": "Гостьовий будинок",
                     "name": "Тематичний парк",
                     "terms": "Theme Park, ntvfnbxybq gfhr, тематичний парк"
                 },
+                "tourism/trail_riding_station": {
+                    "name": "Місце відпочинку для коней та вершників",
+                    "terms": "станція,відпочинок,коні,кінь,вершник,туризм"
+                },
                 "tourism/viewpoint": {
                     "name": "Оглядовий майданчик",
                     "terms": "Viewpoint, jukzljddbq vfqlfyxbr, оглядовий майданчик"
                 },
+                "tourism/wilderness_hut": {
+                    "name": "Лісова хатинка",
+                    "terms": "притулок,халупа,хатка"
+                },
                 "tourism/zoo": {
                     "name": "Зоопарк",
                     "terms": "Zoo,pjjgfhr, зоопарк"
                     "terms": "знак, обмеження, розворот, немає, заборона"
                 },
                 "type/restriction/only_left_turn": {
-                    "name": "Ð\9fовоÑ\80оÑ\82 Ñ\82Ñ\96лÑ\8cки Ð¿Ñ\80аворуч",
-                    "terms": "знак, Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ\8f, Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80оÑ\82, Ð¿Ñ\80авоÑ\80Ñ\83Ñ\87, Ñ\82Ñ\96лÑ\8cки"
+                    "name": "ТÑ\96лÑ\8cки Ð»Ñ\96воруч",
+                    "terms": "повоÑ\80оÑ\82\80Ñ\83Ñ\85,лÑ\96воÑ\80Ñ\83Ñ\87,забоÑ\80она"
                 },
                 "type/restriction/only_right_turn": {
-                    "name": "Ð\9fовоÑ\80оÑ\82 Ñ\82Ñ\96лÑ\8cки Ð»Ñ\96воруч",
-                    "terms": "знак, Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ\8f, Ð»Ñ\96воÑ\80Ñ\83Ñ\87, Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80оÑ\82, Ñ\82Ñ\96лÑ\8cки"
+                    "name": "ТÑ\96лÑ\8cки Ð¿Ñ\80аворуч",
+                    "terms": "повоÑ\80оÑ\82\80Ñ\83Ñ\85,пÑ\80авоÑ\80Ñ\83Ñ\87,забоÑ\80она"
                 },
                 "type/restriction/only_straight_on": {
-                    "name": "Тільки прямо",
-                    "terms": "знак, обмеження, тільки прямо, поворота немає"
+                    "name": "ТІльки прямо",
+                    "terms": "рух,прямо,заборона"
+                },
+                "type/restriction/only_u_turn": {
+                    "name": "Тільки розворот",
+                    "terms": "рух,розворот,заборона"
                 },
                 "type/route": {
                     "name": "Маршрут",
                     "name": "Маршрут для верхової їзди",
                     "terms": "кінь,верхи,шлях,маршрут"
                 },
+                "type/route/light_rail": {
+                    "name": "Маршрут швидкісного трамвая",
+                    "terms": "легкорейковий,транспорт,електричка,міська,колії,трамвай"
+                },
                 "type/route/pipeline": {
                     "name": "Трубопровід",
                     "terms": "Pipeline Route, nhejghjdsl, трубопровід"
                 },
+                "type/route/piste": {
+                    "name": "Трек / Лижний маршрут",
+                    "terms": "лижі,снігоступи,гірські,крос"
+                },
                 "type/route/power": {
                     "name": "Лінія електропередач",
                     "terms": "Power Route, ksysz tktrnhjgthtlfx, лінія електромережі"
                     "name": "Автомобільний маршрут",
                     "terms": "Road Route, fdnjvjskmybq vfhihen, автомобільний маршрут"
                 },
+                "type/route/subway": {
+                    "name": "Лінія метро",
+                    "terms": "метро,маршрут,громадський,транспорт,підземка"
+                },
                 "type/route/train": {
                     "name": "Залізничний маршрут",
                     "terms": "Train Route, pfkspybxybq vfhihen, залізничний маршрут"
                     "terms": "Drain, lhtyfybq rfyfk, стічна канава, дренаж"
                 },
                 "waterway/fuel": {
-                    "name": "Ð\90Ð\97С для човнів",
+                    "name": "Ð\97апÑ\80авка для човнів",
                     "terms": "petrol,gas,diesel,boat,пальне,бензин,дизпаливо,човен,лодка,газ"
                 },
+                "waterway/milestone": {
+                    "name": "Кілометрова позначка",
+                    "terms": "позначка,табличка,кілометр,миля,верста,відстань,вода,шлях"
+                },
                 "waterway/river": {
                     "name": "Ріка",
                     "terms": "River, hsrf, річка"
             }
         },
         "imagery": {
+            "AGIV": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Свіжі Ортофото Фландрія © AGIV"
+                },
+                "name": "Свіжі аерофотознімки Фландрії від AGIV"
+            },
+            "AGIV10cm": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Ортофото Фландрія © AGIV"
+                },
+                "name": "Аерофотознімки Фландрії від AGIV 2013-2015 10см"
+            },
+            "AGIVFlandersGRB": {
+                "attribution": {
+                    "text": "GRB Фландрія © AGIV"
+                },
+                "name": "GBR знімки Фландрії від AGIV"
+            },
             "Bing": {
                 "description": "Супутникові та аерофотознімки.",
                 "name": "Знімки Bing"
                 "attribution": {
                     "text": "Умови використання та Відгуки"
                 },
-                "description": "Супутникові знімки DigitalGlobe Premium",
+                "description": "DigitalGlobe-Premium – мозаїка зібрана з основного покриття DigitalGlobe та окремих ділянок заповнених знімками +Vivid або знімками зробленими на замовлення, розподільча здатність 50 см чи краще, з поточним оновленням.",
                 "name": "Знімки DigitalGlobe Premium"
             },
+            "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Умови використання та Відгуки"
+                },
+                "description": "Межі та дати знімків. Підписи з'являються з 13 рівня масштабування. ",
+                "name": "Період знімків DigitalGlobe Premium"
+            },
             "DigitalGlobe-Standard": {
                 "attribution": {
                     "text": "Умови використання та Відгуки"
                 },
-                "description": "Супутникові знімки DigitalGlobe Standard.",
+                "description": "DigitalGlobe-Standard – підібрана збірка, що покриває 86% поверхні сущі, з розподільчою здатністю 30-60 см, де це можливо, заповнена Landsat. Середній вік – 2.31 роки, деякі ділянки оновлюються 2 рази на рік.",
                 "name": "Знімки DigitalGlobe Standard"
             },
+            "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Умови використання та Відгуки"
+                },
+                "description": "Межі та дати знімків. Підписи з'являються з 13 рівня масштабування. ",
+                "name": "Період знімків DigitalGlobe Standard"
+            },
             "EsriWorldImagery": {
                 "attribution": {
                     "text": "Умови використання та Відгуки"
                 },
                 "description": "Знімки Esri.",
-                "name": "Esri World Imagery"
+                "name": "Знімки Esri"
+            },
+            "EsriWorldImageryClarity": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Умови використання та Відгуки"
+                },
+                "description": "Архівні знімки Esri які можуть бути чіткішими та більш точними ніж знімки зі звичайного шару.",
+                "name": "Знімки Esri (Прозорі) бета"
             },
             "MAPNIK": {
                 "attribution": {
                 },
                 "name": "OSM Інспектор: Теґи"
             },
-            "US-TIGER-Roads-2012": {
-                "name": "TIGER Roads 2012"
+            "SPW_ORTHO_LAST": {
+                "name": "PW (allonie) найновіші аерофотознімки"
+            },
+            "SPW_PICC": {
+                "name": "SPW (allonie) числові зображення PICC"
             },
             "US-TIGER-Roads-2014": {
                 "description": "На масштабах 16+, дані, що розповсюджуються US Census на умовах суспільного надбання. На менш докладних масштабах, тільки зміни з 2006 року з виключенням вже перенесених в OpenStreetMap даних.",
                 "description": "Жовтий = Дані, що розповсюджуються US Census на умовах суспільного надбання. Червоний = Дані, відсутні в OpenStreetMap",
                 "name": "TIGER Roads 2017"
             },
+            "US-TIGER-Roads-2018": {
+                "description": "Жовтий = Дані, що розповсюджуються US Census на умовах суспільного надбання. Червоний = Дані, відсутні в OpenStreetMap",
+                "name": "TIGER Roads 2018"
+            },
+            "US_Forest_Service_roads_overlay": {
+                "description": "Дороги: Зелений контур = unclassified. Коричневий контур = track. Покриття: gravel = світло-коричневе заповнення, asphalt = чорне, paved = сіре, ground = біле, concrete = синє, grass = зелене. Seasonal = білі смуги",
+                "name": "U.S. Forest Roads, додатковий шар"
+            },
+            "UrbISOrtho2016": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+                },
+                "name": "UrbIS-Ortho 2016"
+            },
+            "UrbISOrtho2017": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+                },
+                "name": "UrbIS-Ortho 2017"
+            },
+            "UrbisAdmFR": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+                },
+                "name": "UrbisAdm FR"
+            },
+            "UrbisAdmNL": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+                },
+                "name": "UrbisAdm NL"
+            },
             "Waymarked_Trails-Cycling": {
                 "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
                 },
                 "name": "Позначені маршрути: Велосипедні"
             },
             "Waymarked_Trails-Hiking": {
                 "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
                 },
                 "name": "Позначені маршрути: Туристичні"
             },
             "Waymarked_Trails-MTB": {
                 "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
                 },
                 "name": "Позначені маршрути: MTB"
             },
             "Waymarked_Trails-Skating": {
                 "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
                 },
                 "name": "Позначені маршрути: Ковзани"
             },
             "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
                 "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
                 },
                 "name": "Позначені маршрути: Зимові вид спорту"
             },
                 "attribution": {
                     "text": "basemap.at"
                 },
-                "description": "Ð\91азова Ð¼апа Австрії, на основі урядових даних.",
+                "description": "Ð\9cапа Австрії, на основі урядових даних.",
                 "name": "basemap.at"
             },
             "basemap.at-orthofoto": {
                 "description": "Шат ортофото надається basemap.at. \"Наступник\" знімків від geoimage.at.",
                 "name": "basemap.at Ортофото"
             },
-            "hike_n_bike": {
+            "eufar-balaton": {
                 "attribution": {
-                    "text": "© Учасники OpenStreetMap"
+                    "text": "EUFAR Балатон ортофото 2010"
+                },
+                "description": "1940 р. гео-теговані фотографії Балатонського лімнологічного інституту.",
+                "name": "EUFAR Балатон ортофото"
+            },
+            "finds.jp_KBN_2500": {
+                "attribution": {
+                    "text": "GSI KIBAN 2500"
+                },
+                "description": "GSI Kiban 2500 від finds.jp. Годиться для мапінгу, але трохи застарілі дані.",
+                "name": "Japan GSI KIBAN 2500"
+            },
+            "gsi.go.jp": {
+                "attribution": {
+                    "text": "GSI Japan"
+                },
+                "description": "Japan GSI ортофото. Зазвичай краще, ніж Bing, але трохи застарілі.",
+                "name": "Japan GSI ортофото"
+            },
+            "gsi.go.jp_std_map": {
+                "attribution": {
+                    "text": "GSI Japan"
+                },
+                "description": "Japan GSI Стандартна мапа. Велике покриття.",
+                "name": "Japan GSI Стандартна мапа."
+            },
+            "helsingborg-orto": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Helsingborg municipality"
+                },
+                "description": "Ортофоти муніципалітету Хельсінгборг, 2016 р., громадське надбання",
+                "name": "Хельсінгборг ортофото"
+            },
+            "kalmar-orto-2014": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Kalmar municipality"
+                },
+                "description": "Ортофото північного узбережжя муніципалітету Кальмар, 2014 рік",
+                "name": "Ортофото північний Кальмар, 2014"
+            },
+            "kalmar-orto-2016": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Kalmar municipality"
+                },
+                "description": "Ортофото південного узбережжя муніципалітету Кальмар, 2016 рік",
+                "name": "Ортофото південний Кальмар, 2016"
+            },
+            "kalmar-orto-2018": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Kalmar municipality"
+                },
+                "description": "Ортофото міських районів муніципалітету Кальмар, 2018 рік",
+                "name": "Kalmar Urban Orthophoto 2018"
+            },
+            "kelkkareitit": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Kelkkareitit.fi"
+                },
+                "description": "Kelkkareitit.fi – траси для снігоходів з даних OSM (Скандинавія)",
+                "name": "Скандинавія, траси для снігоходів"
+            },
+            "lantmateriet-orto1960": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Lantmäteriet, CC0"
                 },
-                "name": "Туристині та велоспедні"
+                "description": "Мозаїка Шведських ортофото за період 1955-1965 рр. Можуть траплятись як старі так і нові зображення.",
+                "name": "Lantmäteriet Історичні ортофото 1960"
+            },
+            "lantmateriet-orto1975": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Lantmäteriet, CC0"
+                },
+                "description": "Мозаїка Шведських ортофото за період 1970-1980 рр. Можуть траплятись як старі так і нові зображення.",
+                "name": "Lantmäteriet Історичні ортофото 1975"
+            },
+            "lantmateriet-topowebb": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Lantmäteriet, CC0"
+                },
+                "description": "Топомапа Швеції 1:50 000",
+                "name": "Lantmäteriet топомапа"
+            },
+            "linkoping-orto": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Linköping municipality"
+                },
+                "description": "Ортофоти муніципалітету Лінчепінг, 2010 р., ввідкриті дані",
+                "name": "Лінчепінг ортофото"
             },
             "mapbox_locator_overlay": {
                 "attribution": {
                 },
                 "name": "OpenStreetMap (Німецький стиль)"
             },
+            "osmse-ekonomiska": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Lantmäteriet"
+                },
+                "description": "Скан  \"Economic maps\" прибл. 1950-1980",
+                "name": "Lantmäteriet Economic Map 1950–1980"
+            },
             "qa_no_address": {
                 "attribution": {
                     "text": "Simon Poole, Дані © Учасники OpenStreetMap"
                 },
                 "name": "skobbler"
             },
+            "skoterleder": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Skoterleder.org"
+                },
+                "description": "Маршрути для снігоходів",
+                "name": "Маршрути для снігоходів Швеція"
+            },
             "stamen-terrain-background": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Тайли мапи від Stamen Design, CC BY 3.0"
+                    "text": "Тайли мапи від Stamen Design, CC BY 3.0. Дані OpenStreetMap, ODbL."
                 },
                 "name": "Stamen Terrain"
             },
+            "stockholm-orto": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Stockholm municipality, CC0"
+                },
+                "description": "Ортофоти муніципалітету Стокгольм, 2015 р., Ліцензія CC0",
+                "name": "Стокгольм ортофото"
+            },
             "tf-cycle": {
                 "attribution": {
                     "text": "Мапи © Thunderforest, Дані © Учасники OpenStreetMap"
                     "text": "Мапи © Thunderforest, Дані © Учасники OpenStreetMap"
                 },
                 "name": "Thunderforest Landscape"
+            },
+            "trafikverket-baninfo": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Trafikverket, CC0"
+                },
+                "description": "Шведська залізнична мережа, у тому числі переїзди",
+                "name": "Trafikverket Залізниця"
+            },
+            "trafikverket-baninfo-option": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Trafikverket, CC0"
+                },
+                "description": "Шведська залізнична мережа з декількома варіантами шарів мапи",
+                "name": "Trafikverket Залізниця (з варіантами)"
+            },
+            "trafikverket-vagnat": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Trafikverket, CC0"
+                },
+                "description": "Дорожня мережа Швеції NVDB",
+                "name": "Trafikverket Дорожня мережа"
+            },
+            "trafikverket-vagnat-extra": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Trafikverket, CC0"
+                },
+                "description": "Додаткові дані NVDB Швеція: номери автострад, засоби регулювання швидкості, зони відпочинку, автобусні зупинки, мости та тунелі, камери фіксації швидкості",
+                "name": "Trafikverket Дорожня мережа, з доповненнями"
+            },
+            "trafikverket-vagnat-navn": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Trafikverket, CC0"
+                },
+                "description": "Назви вулиць, Швеція NVDB",
+                "name": "Trafikverket Назви вулиць"
+            },
+            "trafikverket-vagnat-option": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Trafikverket, CC0"
+                },
+                "description": "Дорожня мережа Швеції NVDB з кількома варіантами шарів мапи",
+                "name": "Trafikverket Дорожня мережа (з варіантамі)"
+            }
+        },
+        "community": {
+            "cape-coast-youthmappers": {
+                "name": "Університет Кейп-Кост - YouthMappers",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}",
+                "extendedDescription": "Це офіційний провід відділення Youth Mappers Університету Кейп-Кост, Гана. Ми любимо карти, відкриваємо дані та допомагаємо вразливим."
+            },
+            "osm-gh-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Гана у Facebook",
+                "description": "Група у Facebook для тих, хто цікавиться OpenStreetMap.",
+                "extendedDescription": "Місцева спільнота маперів Гани, розповсюджуємо інформацію про проекти OpenStreetMap та Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) в Гані. Приєднуйтесь до нас."
+            },
+            "osm-gh-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Гана у Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "talk-gh": {
+                "name": "Talk-gh Список розсилки",
+                "description": "Talk-gh – офіційний список розсилки OSM спільноти Гани."
+            },
+            "osm-mg-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Madagascar група у Facebook",
+                "description": "Малагасійська група у Facebook для тих, хто цікавиться OpenStreetMap."
+            },
+            "talk-mg": {
+                "name": "Talk-mg Список розсилки",
+                "description": "Місце, де учасники OpenStreetMap, спільнота та користувачі з Мадагаскару поширюють інформацію та обмінюються думками"
+            },
+            "OSM-BGD-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Бангладеш",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в Бангладеш",
+                "extendedDescription": "Мапите в Бангладеш? Маєте питання чи бажаєте поспілкуватись зі спільнотою тут? Приєднуйтесь до нас - {url}. Ласкаво просимо!"
+            },
+            "OSM-India-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Індія - участь в мапінгу поселень",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в Індії",
+                "extendedDescription": "Мапите в Індії? Маєте питання чи бажаєте поспілкуватись зі спільнотою тут? Приєднуйтесь до нас - {url}. Ласкаво просимо!",
+                "events": {
+                    "sotmasia2018": {
+                        "name": "State of the Map Азія 2018",
+                        "description": "Відвідайте регіональну конференцію State of the Map 2018 в Індії",
+                        "where": "Індійський інститут управління, Бангалор, Індія"
+                    }
+                }
+            },
+            "OSM-india-mailinglist": {
+                "name": "OpenStreetMap Індія, список розсилки",
+                "description": "Talk-in – офіційний список розсилки Індійської спільноти"
+            },
+            "OSM-india-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Індія Twitter",
+                "description": "Ми просто в твітемо: {url}"
+            },
+            "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
+                "name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
+                "description": "Відвідайте сторінку FSHM у Facebook, щоб дізнатись про події та заходи",
+                "extendedDescription": "FSHM організовує події пов'язані з вільним програмним та апаратним забезпечення, технологіями, розповсюдженням інформації про них та OpenStreetMap. На цій сторінці у FB ви завжди знайдете свіжу інформацію про події."
+            },
+            "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
+                "name": "Free Software Hardware Movement - Matrix",
+                "description": "Група FSHM Riot для обговорення, поширення та сповіщення про заходи та події у та навколо Пудучеррі",
+                "extendedDescription": "Члени спільноти FSHM поширюють свій досвід та досягнення в OSM в групі Riot.im, ця група також використовується для обговорення питань, пов'язаних з вільним програмним забезпеченням / обладнанням, технологіями та активізмом."
+            },
+            "OSM-IDN-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Індонезія",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в Індонезії",
+                "extendedDescription": "Мапите в Індонезії? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
+            },
+            "OSM-japan-facebook": {
+                "name": "Японська спільнота OpenStreetMap",
+                "description": "Учасники та користувачі OpenStreetMap в Японії"
+            },
+            "OSM-japan-mailinglist": {
+                "name": "OpenStreetMap Японія, список розсилки",
+                "description": "Talk-ja – офіційний список розсилки Японської спільноти"
+            },
+            "OSM-japan-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Японія Twitter",
+                "description": "Хеш-теґ у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-japan-website": {
+                "name": "OpenStreetMap Японія",
+                "description": "Учасники та користувачі OpenStreetMap в Японії"
+            },
+            "OSM-korea-telegram": {
+                "name": "OSM Korea канал в Telegram",
+                "description": "Неофіційний канал для учасників OpenStreetMap в Кореї, для спілкування та обміну досвідом."
+            },
+            "OSM-MY-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Малайзія у Facebook",
+                "description": "Для спілкування про все, що пов'язано з OpenStreetMap!"
+            },
+            "OSM-MY-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Малайзія",
+                "description": "Офіційний форум OpenStreetMap Малайзія"
+            },
+            "OSM-MY-matrix": {
+                "name": "Канал OpenStreetMap Малайзія на Riot",
+                "description": "Запрошуємо всіх маперів! Зареєструйтеся на {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-MNG-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Монголія",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в Монголії",
+                "extendedDescription": "Мапите в Монголії? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
+            },
+            "OSM-MMR-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap М'янма",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в М'янмі",
+                "extendedDescription": "Мапите в М'янмі? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
+            },
+            "OSM-Nepal-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Непал",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в Непалі",
+                "extendedDescription": "Мапите в Непалі? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
+            },
+            "OSM-PH-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Філіппіни у Facebook",
+                "description": "Ласкаво просимо до OpenStreetMap Філіппіни, ми закликаємо всіх філіппінців взяти участь в OpenStreetMap."
+            },
+            "OSM-PH-mailinglist": {
+                "name": "Talk-ph Список розсилки",
+                "description": "Список розсилки для обговорення OpenStreetMap на Філіппінах"
+            },
+            "OSM-PH-slack": {
+                "name": "OpenStreetMap PH Slack",
+                "description": "Запрошуємо всіх! Зареєструйтеся на {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-PH-telegram": {
+                "name": "OpenStreetMap PH Telegram",
+                "description": "Неофіційний канал в Telegram місцевої спільноти учасників OpenStreetMap та друзів на Філіппінах"
+            },
+            "OSM-RU-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap RU",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Росія"
+            },
+            "OSM-RU-telegram": {
+                "name": "OpenStreetMap RU telegram",
+                "description": "OpenStreetMap Russia канал telegram"
+            },
+            "OSM-LKA-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Шрі-Ланка",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap у Шрі-Ланці",
+                "extendedDescription": "Мапите у Шрі-Ланці? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
+            },
+            "OSM-TW-facebook": {
+                "name": "Тайванська спільнота OpenStreetMap ",
+                "description": "Група Facebook для маперів та користувачів OpenStreetMap для обговорення питань пов'язаних з Тайванем."
+            },
+            "OSM-TW-mailinglist": {
+                "name": "OpenStreetMap Тайвань, список розсилки",
+                "description": "Talk-tw – офіційний список розсилки спільноти для обговорення питань пов'язаних з Тайванем"
+            },
+            "OSM-TH-CNX-meetup": {
+                "name": "OSM зустріч в Чіангмай",
+                "description": "Нерегулярні зустрічі спільноти OpenStreetMap в Чіангмай",
+                "extendedDescription": "Члени спільноти OpenStreetMap зустрічаються кожні кілька місяців у Чіангмаі. Слідкуйте на {url}, щоб дізнатись, коли відбудеться наступна зустріч"
+            },
+            "OSM-TH-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Таїланд група у Facebook",
+                "description": "Група Facebook OpenStreetMap в Таїланді"
+            },
+            "OSM-TH-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap TH",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Тайланд"
+            },
+            "al-forum": {
+                "name": "Форум OSM Албанія",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Албанія"
+            },
+            "al-maptime-tirana": {
+                "name": "Maptime Тирана",
+                "description": "Соціальні заходи, пов'язані з мапінгом - в першу чергу запрошуємо початківців!",
+                "extendedDescription": "Maptime - це відкрите навчальне середовище для всіх, з різним ступенем  знань, пропонуе особисту ​​освітню підтримку для початківців. Maptime одночасно є гнучким та структурованим, створюючи простір для посібників з мапінгу, семінарів, поточних проектів із спільною метою та незалежним / спільним робочим часом."
+            },
+            "al-telegram": {
+                "name": "OSM Albania канал в Telegram",
+                "description": "OpenStreetMap OSM Albania канал в Telegram"
+            },
+            "at-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Австрія",
+                "description": "Офіційний форум для питань про OpenStreetMap у Австрії та навкруги"
+            },
+            "at-mailinglist": {
+                "name": "Talk-at Список розсилки",
+                "description": "Talk-at – офіційний список розсилки OSM спільноти Австрії."
+            },
+            "at-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Австрія Twitter",
+                "description": "OpenStreetMap Австрія у Twitter: {url}"
+            },
+            "osmgraz-meetup": {
+                "name": "Зустріч спільноти OSM в Граці",
+                "description": "Щомісячні зустрічі спільноти OpenStreetMap в Граці"
+            },
+            "osmgraz-twitter": {
+                "name": "OSM спілнота Грац у Твіттері",
+                "description": "OpenStreetMap спілнота Грац у Твіттері"
+            },
+            "osm-at": {
+                "name": "OpenStreetMap Австрія",
+                "description": "Інформація про OpenStreetMap в Австрії"
+            },
+            "byosm": {
+                "name": "OpenStreetMap Білорусь",
+                "description": "OpenStreetMap Belarus канал telegram"
+            },
+            "be-facebook": {
+                "name": "Спільнота OpenStreetMap BE",
+                "description": "Мапери та OpenStreetMap Бельгія у Facebook"
+            },
+            "be-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap BE",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Бельгія"
+            },
+            "be-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Бельгія IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osmbe на irc.oftc.net (port 6667)",
+                "extendedDescription": "Приєднуйтесь до #osmbe на irc.oftc.net (порт 6667), він з'єднаний з чатом на Matrix"
+            },
+            "be-mailinglist": {
+                "name": "Talk-be Список розсилки",
+                "description": "Talk-be є офіційним списком розсилки для бельгійської спільноти OSM"
+            },
+            "be-matrix": {
+                "name": "OpenStreetMap Бельгія Matrix чат",
+                "description": "Ласкаво просимо всіх маперів!",
+                "extendedDescription": "Більшість обговорень виідбувається на каналі OpenStreetMap Belgium. Ви можете запитувати там будь-що! Інші розділи для обговорення конкретних предметів."
+            },
+            "be-meetup": {
+                "name": "Зустрічі OpenStreetMap Бельгія",
+                "description": "Реальні зустрічі всіх, хто цікавиться OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "Реальні зустрічі з іншими дуже корисні, мапери обговорюють питання і багато чого навчаються. Особливо приємно бачити нових учасників!"
+            },
+            "be-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Бельгія Twitter",
+                "description": "OSM Бельгія у Twitter: @osm_be"
+            },
+            "hr-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Хорватія група в Facebook",
+                "description": "OpenStreetMap Хорватія група у Facebook"
+            },
+            "hr-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Хорватія IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-hr на irc.freenode.org (port 6667)"
+            },
+            "hr-mailinglist": {
+                "name": "Talk-hr Список розсилки",
+                "description": "Talk-hr Список розсилки"
+            },
+            "czech-community": {
+                "name": "OSM спільнота Чехії",
+                "description": "Портал з мапою, вебсайт та контакти з іншими учасниками OSM в Чехії"
+            },
+            "osmcz-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Чехія у Facebook",
+                "description": "Стежте за подіями чеської спільноти у Facebook - включаючи переклади WeeklyOSM!"
+            },
+            "osmcz-twitter": {
+                "name": "Twitter Чехія OSM @osmcz",
+                "description": "Стежте за подіями чеської спільноти у Twitter - включаючи переклади WeeklyOSM!"
+            },
+            "talk-cz-mailinglist": {
+                "name": "Список розсилки (talk-cz)",
+                "description": "Talk-cz – офіційний список розсилки OSM спільноти Чехії."
+            },
+            "dk-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Данія",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Данія"
+            },
+            "dk-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Данія IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-dk на irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "dk-mailinglist": {
+                "name": "Talk-dk Список розсилки",
+                "description": "Список розсилки для обговорення OpenStreetMap в Данії"
+            },
+            "fi-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap FI",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Фінляндія"
+            },
+            "fi-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Фінляндія IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-fi на irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "fi-mailinglist": {
+                "name": "Talk-fi Список розсилки",
+                "description": "Talk-fi є офіційним списком розсилки для фінської спільноти OSM"
+            },
+            "fr-facebook": {
+                "name": "Сторінка OpenStreetMap Франція у Facebook",
+                "description": "Сторінка OpenStreetMap Франція у Facebook"
+            },
+            "fr-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Франція",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Франція"
+            },
+            "fr-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Франція IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-fr на irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "fr-mailinglist": {
+                "name": "Talk-fr Список розсилки",
+                "description": "Talk-fr Список розсилки"
+            },
+            "fr-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Франція у Twitter",
+                "description": "OpenStreetMap Франція у Twitter: {url}"
+            },
+            "de-berlin-mailinglist": {
+                "name": "Берлін - Список розсилки",
+                "description": "Список розсилки берлінської спільноти OSM"
+            },
+            "de-berlin-meetup": {
+                "name": "OpenStreetMap Берлін - Зустріч в Бранденбурзі ",
+                "description": "Учасники та користувачі OpenStreetMap з Берліна"
+            },
+            "de-berlin-telegram": {
+                "name": "@osmberlin в Telegram",
+                "description": "OpenStreetMap Берлін чат в Telegram"
+            },
+            "de-berlin-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Берлін Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "de-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap DE",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Німеччина"
+            },
+            "de-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Німеччина IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-de на irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "de-mailinglist": {
+                "name": "Talk-de Список розсилки",
+                "description": "Talk-de – офіційний список розсилки OSM спільноти Німеччини."
+            },
+            "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
+                "name": "OWL Список розсилки",
+                "description": "Спсок розсилки OSM спілноти з регіону Східна Вестфалія-Ліппе"
+            },
+            "de-telegram": {
+                "name": "OpenStreetMap Німеччина Telegram",
+                "description": "Приєднуйтесь до об'єднаної групи спільноти OpenStreetMap Німеччина у Telegram - {url}"
+            },
+            "osm-de": {
+                "name": "OpenStreetMap Німеччина",
+                "description": "Інформація про OpenStreetMap в Німеччині"
+            },
+            "hu-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Угорщина у Facebook",
+                "description": "Мапери та OpenStreetMap Угорщина у Facebook"
+            },
+            "hu-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap HU",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Угорщина"
+            },
+            "hu-meetup": {
+                "name": "OpenStreetMap Угорщина - Зустрічі",
+                "description": "Платформа для організації зустрічей маперів в Угорщині"
+            },
+            "it-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Італія у Facebook",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Італія у Facebook"
+            },
+            "it-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Італія IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-it на irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "it-mailinglist": {
+                "name": "Talk-it Список розсилки",
+                "description": "Talk-it – офіційний список розсилки OSM спільноти Італії."
+            },
+            "it-telegram": {
+                "name": "@OpenStreetMapItalia в Telegram",
+                "description": "OpenStreetMap Італія чат Telegram"
+            },
+            "it-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Італія Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-Rome-meetup": {
+                "name": "Зустріч маперів Риму",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap навкруги Риму",
+                "extendedDescription": "Ми прагнемо бути джерелом інформації для обговорення та обміну знаннями щодо використання вільних географічних наборів даних, зокрема OpenStreetMap та іншого відкритого програмного забезпечення для роботи з геопросторовими даними, яке дозволяє керувати, змінювати та поширювати географічні дані та виступаємо за його використання в Лаціо."
+            },
+            "South-Tyrol-Mailing-List": {
+                "name": "Список розсилки OpenStreetMap Південного Тіролю",
+                "description": "Регіональний список розсилки OpenStreetMap Італія Південного Тіролю"
+            },
+            "talk-it-lazio": {
+                "name": "OpenStreetMap Італія, Лаціо",
+                "description": "Запрошуємо всіх! Зареєструйтеся на {signupUrl}",
+                "extendedDescription": "Список розсилки спільноти Риму та Лаціо"
+            },
+            "Trentino-Mailing-List": {
+                "name": "Список розсилки OpenStreetMap Трентіно",
+                "description": "Регіональний список розсилки OpenStreetMap Італія Трентіно"
+            },
+            "no-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Норвегія",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Норвегія"
+            },
+            "no-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Норвегія IRC",
+                "description": "Місце для обговорення для маперів та користувачів OpenStreetMap, розробників та  ентузіастів з Норвегії"
+            },
+            "no-mailinglist": {
+                "name": "Список розсилки OpenStreetMap Норвегія",
+                "description": "Список розсилки для маперів та користувачів OpenStreetMap, розробників та ентузіастів з Норвегії"
+            },
+            "OSM-PL-facebook-group": {
+                "name": "Група Facebook OpenStreetMap в Польщі",
+                "description": "Група для маперів та користувачів OpenStreetMap в Польщі"
+            },
+            "OSM-PL-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Польща",
+                "description": "Форум польської спільноти OpenStreetMap"
+            },
+            "si-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Словенія",
+                "description": "Форум словенської спільноти OpenStreetMap"
+            },
+            "si-mailinglist": {
+                "name": "Список розсилки OpenStreetMap Словенія",
+                "description": "Список розсилки словенської спільноти OpenStreetMap"
+            },
+            "OSM-ES-mailinglist": {
+                "name": "Talk-es Список розсилки",
+                "description": "Список розсилки для обговорення OpenStreetMap в Іспанії"
+            },
+            "OSM-ES-telegram": {
+                "name": "@OSMes в Telegram",
+                "description": "OpenStreetMap Іспанія чат Telegram"
+            },
+            "osm-se": {
+                "name": "OpenStreetMap.se",
+                "description": "Надає послуги та інформацію на основі OSM для місцевої спільноти  в Швеції"
+            },
+            "se-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Швеція у Facebook",
+                "description": "OpenStreetMap Швеція у Facebook"
+            },
+            "se-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Швеція",
+                "description": "Форум OpenStreetMap Швеція"
+            },
+            "se-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Швеція IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm.se на irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "se-mailinglist": {
+                "name": "Talk-se Список розсилки",
+                "description": "Список розсилки для обговорення OpenStreetMap в Швеції"
+            },
+            "se-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Швеція у Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
+                "name": "Іст-Мідлендс (Ноттінгем) Щомісячні зустрічі в пабі",
+                "description": "Збори для мапперів та користувачів Східного Мідлендса",
+                "extendedDescription": "Група організовує зустрічі з березня 2011 року, спочатку в Ноттінгемі, і нещодавно в Дербі, і час від часу в інших місцях Східного Мідлендса. Це збори для приємного спільного проведення часу та обговорення питань пов'язаних з OSM. В літні місяці ми зазвичай проводимо невеличкий огляд території та мапінг, впродовж години, досліджуючи місцевість навколо місця зустрічі. Група в цілому особливо зацікавлена ​​в тому, щоб позначати дорожню інфраструктуру для всіх учасників руху, і час від часу проводить збори з цією метою."
+            },
+            "gb-mailinglist": {
+                "name": "Talk-gb Список розсилки",
+                "description": "Talk-gb - це основне місце спілкування для британської (включаючи Північну Ірландію) спільноти OSM"
+            },
+            "mappa-mercia-group": {
+                "name": "Місцева група Mappa Mercia",
+                "description": "Місце для ентузіастів OpenStreetMap у Мідлендс",
+                "extendedDescription": "Mappa Mercia - це проект з розвитку OpenStreetMap у Вест-Мідлендс, Великобританія. Ми проводимо спільні заходи, проводимо навчання та підтримуємо місцеві організації, які бажають зробити свої дані відкритими."
+            },
+            "gb-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap United Kingdom IRC",
+                "description": "Приєднуйтесь до #osm-gb на irc.oftc.net (port 6667)",
+                "extendedDescription": "Приєднуйтесь до #osm-gb на irc.oftc.net (порт 6667), будь ласка, будьте терплячі та зачекайте кілька хвилин, після того як ви поставите питання"
+            },
+            "OSM-CA-Slack": {
+                "name": "OSM-CA Slack",
+                "description": "Запрошуємо всіх! Зареєструйтеся на {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-Vancouver-meetup": {
+                "name": "OpenStreetMap Ванкувер",
+                "description": "Мапери та користувачі OpenStreetMap у Ванкувері, Британська Колумбія"
+            },
+            "OSM-CU-telegram": {
+                "name": "OSM Куба в Telegram",
+                "description": "OpenStreetMap Куба чат в Telegram"
+            },
+            "OSM-NI-telegram": {
+                "name": "OSM Нікарагуа в Telegram",
+                "description": "OpenStreetMap Нікарагуа чат в Telegram"
+            },
+            "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
+                "name": "Bay Area OpenStreetMappers",
+                "description": "Покращити OpenStreetMap в районі Затоки Сан-Франциско",
+                "extendedDescription": "Ця група має на меті це розбудову спільноти OpenStreetMap в районі затоки Сан-Франціско. Наші заходи відкриті для всіх, від ентузіастів відкритого коду до  велосипедистів, спеціалістів з ГІС, геокористувачів та інших."
+            },
+            "Central-Pennsylvania-OSM": {
+                "name": "Central Pennsylvania OSM",
+                "description": "Онлайн-мапінг товариство, розташоване в State College, PA"
+            },
+            "Code-for-San-Jose-Slack": {
+                "name": "Code for San Jose Slack",
+                "description": "Запрошуємо всіх! Зареєструйтеся на {signupUrl}, потім приєднуйтесь до каналу #osm."
+            },
+            "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
+                "name": "Даллас - Форт Уорт OSM",
+                "description": "Група учасників OSM з Далласа - Форт Уорта",
+                "extendedDescription": "Даллас, Форт Уорт та всі міста, між ними, об'єдані творчими і технічно підкованими людьми. Мета цієї групи - знайти нові способи використання дивовижного ресурсу OSM."
+            },
+            "GeoPhilly": {
+                "name": "GeoPhilly",
+                "description": "Зустріч маперів-ентузіастів в Філадельфії",
+                "extendedDescription": "GeoPhilly об'єднує розробників, географів, користувачів даних, ентузіастів відкритого коду, хактивістів та всіх хто любить мапи у нашій загальній любові до мап та історії, які вони розповідають. Якщо ви використовуєте мапи у вашій роботі або просто хочете дізнатись більше, ці зустрічі для вас! Наші заходи спрямовані на те, щоб бути відкритими, доброзичливими, освітніми та соціальними, від простого спілкування до коротких виступів чи навіть семінарів. Приходьте, ми створюємо різноманітну, геопросторову спільноту в Філадельфії разом з вами!"
+            },
+            "MapMinnesota": {
+                "name": "MapMinnesota"
+            },
+            "Mapping-DC-meetup": {
+                "description": "Покращити OpenStreetMap навколо Вашингтона, округ Колумбія",
+                "extendedDescription": "Ми є групою маперів-волонтерів, які прагнуть вдосконалити OpenStreetMap в окрузі Колумбія. Ми також намагаємось поширити інформацію про екосистему OSM, аналізі даних, картографію та ГІС серед зацікавлених осіб. Ми збираємося щомісяця на зустрічах, щоб покращити якусь частину нашого міста."
+            },
+            "OpenCleveland-meetup": {
+                "description": "Покращити OpenStreetMap навколо Клівленда"
+            },
+            "OSM-US": {
+                "description": "Ми допомагаємо розвивати та вдосконалювати OpenStreetMap у Сполучених Штатах."
+            },
+            "PHXGeo-twitter": {
+                "name": "PHXGeo Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "Western-Slope-facebook": {
+                "name": "Western Slope OSM Facebook"
+            },
+            "Maptime-Australia-Slack": {
+                "name": "Slack Maptime Австралія"
+            },
+            "talk-au": {
+                "name": "Talk-au Список розсилки"
+            },
+            "OSM-AR-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Аргентина у Facebook",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Аргентина у Facebook"
+            },
+            "OSM-AR-forum": {
+                "name": "Форум OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Аргентина на форумі"
+            },
+            "OSM-AR-mailinglist": {
+                "name": "Talk-ar Список розсилки"
+            },
+            "OSM-AR-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Аргентина Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-br-mailinglist": {
+                "name": "Talk-br Список розсилки"
+            },
+            "OSM-br-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Бразилія Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-CL-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Чилі у Facebook",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Чилі у Facebook"
+            },
+            "OSM-CL-mailinglist": {
+                "name": "Talk-cl Список розсилки"
+            },
+            "OSM-CL-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Чилі Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "Maptime-Bogota": {
+                "name": "Maptime Богота"
+            },
+            "OSM-CO-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Колумбія у Facebook",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Колумбія у Facebook"
+            },
+            "OSM-CO-mailinglist": {
+                "name": "Talk-co Список розсилки"
+            },
+            "OSM-CO-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Колумбія Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-PE-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Перу у Facebook",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Перу у Facebook"
+            },
+            "OSM-PE-mailinglist": {
+                "name": "Talk-pe Список розсилки",
+                "description": "Офіційний список розсилки для спільноти OpenStreetMap Перу"
+            },
+            "OSM-PE-matrix": {
+                "name": "OpenStreetMap Перу Matrix чат",
+                "description": "Спілкуйтесь з іншими членами OpenStreetMap спільноти Перу в Matrix."
+            },
+            "OSM-PE-telegram": {
+                "name": "OpenStreetMap Перу Telegram",
+                "description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Перу у Telegram"
+            },
+            "OSM-PE-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Перу Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-PE": {
+                "name": "OpenStreetMap Перу",
+                "description": "Новини та ресурси для спільноти OpenStreetMap в Перу"
+            },
+            "OSM-Facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap у Facebook",
+                "description": "Вподобайте нашу сторінку на Facebook, щоб отримувати новини про OpenStreetMap."
+            },
+            "OSM-help": {
+                "name": "OpenStreetMap Help",
+                "description": "Поставте питання та отримайте відповіді на веб-сайті із запитаннями і відповідями що підтримується спільнотою OSM.",
+                "extendedDescription": "{url} для всіх, хто потребує допомоги в OpenStreetMap. Неважливо, або ви новачок в мапінгу або вам потрібна відповідь на суто технічне питання, ми тут, щоб допомогти вам!"
+            },
+            "OSM-Reddit": {
+                "name": "OpenStreetMap на Reddit",
+                "description": "/r/openstreetmap/ чудове місце, щоб дізнатись більше про OpenStreetMap. Можете питати про будь-що!"
+            },
+            "OSM-Telegram": {
+                "name": "OpenStreetMap Telegram",
+                "description": "Приєднайтеся до глобальної групти OpenStreetMap Telegram за адресою {url}"
+            },
+            "OSM-Twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Twitter",
+                "description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
+            },
+            "OSMF": {
+                "name": "Фундація OpenStreetMap",
+                "description": "OSMF, зареєстрована у Великий Британії, неприбуткова організація, що опікується проектом OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "OSMF підтримує OpenStreetMap організовуючи збір коштів, опікуючись роботою серверів, на яких розташовано OSM, організовуючи щорічні конференції State of the Map, координуючи зусилля волонтерів, що допомагають роботі OSM. Ви можете також показати свою підтримку та мати вплив на подальший розвиток проекту, ставши членом OSMF: {signupUrl}",
+                "events": {
+                    "sotm2018": {
+                        "name": "State of the Map 2018",
+                        "description": "Приєднайтесь до нас в Мілані, Італія на 3 дні на щорічній всесвітній конференції OpenStreetMap, на якій збираються представники спільноти для спілкування, обміну досвідом та навчання.",
+                        "where": "Мілан, Італія"
+                    }
+                }
             }
         }
     }