friend: Amì
language: Lenghe
message: Messaç
+ old_relation: Viere relazion
relation: Relazion
relation_member: Membri de relazion
session: Session
trace: Percors
+ tracepoint: Pont dal percors
user: Utent
+ user_preference: Preference utent
browse:
changeset:
changeset: "Grup di cambiaments: {{id}}"
entry: Relazion {{relation_name}}
entry_role: Relazion {{relation_name}} (come {{relation_role}})
map:
+ deleted: Eliminât
larger:
area: Viôt la aree suntune mape plui grande
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
download_xml: Discjame XML
edit: cambie
view_history: cjale storic
+ way_details:
+ part_of: "Part di:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
download_xml: Discjame XML
big_area: (grant)
no_comment: (nissun)
no_edits: (nissun cambiament)
+ still_editing: (ancjemò in cambiament)
view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments
changeset_paging_nav:
of: su
us_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_place: ", {{distance}} a {{direction}} di {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Cycle Map
+ noname: CenceNon
+ site:
+ edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape
+ history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments
layouts:
donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware.
donate_link_text: donant
sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
tag_line: Il WikiMapeMont libar
user_diaries: Diaris dai utents
+ user_diaries_tooltip: Viôt i diaris dai utents
view: Viôt
view_tooltip: Viôt lis mapis
welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: La tô pagjine utent
map:
coordinates: "Coordenadis:"
edit: Cambie
delete_button: Elimine
site:
edit:
+ flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discjamâ il Flash Player di Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">E je cualchi altre opzion</a> par lavorâ su OpenStreetMap.
user_page_link: pagjine dal utent
index:
license:
cemetery: Simiteri
centre: Centri sportîf
commercial: Aree comerciâl
+ construction: Stradis in costruzion
golf: Troi di golf
industrial: Aree industriâl
lake:
private: Acès privât
rail: Ferade
reserve: Riserve naturâl
+ resident: Aree residenziâl
school:
- Scuele
- universitât
search_results: Risultâts de ricercje
trace:
create:
+ trace_uploaded: Il to file GPX al è stât cjamât e al è cumò daûr a spietâ di jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore; ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât.
upload_trace: Cjame percors GPS
edit:
description: "Descrizion:"
download: discjame
+ edit: cambie
filename: "Non dal file:"
+ heading: Cambiant il percors {{name}}
map: mape
owner: "Paron:"
points: "Ponts:"
save_button: Salve cambiaments
+ start_coord: "Coordenadis iniziâls:"
+ tags_help: separâts di virgulis
+ title: Cambiant il percors {{name}}
uploaded_at: "Cjamât ai:"
visibility: "Visibilitât:"
+ visibility_help: ce vuelial dî?
list:
public_traces: Percors GPS publics
your_traces: Percors GPS personâi
trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} fa"
by: di
count_points: "{{count}} ponts"
+ edit: cambie
in: in
map: mape
more: plui
+ pending: IN SPIETE
+ private: PRIVÂT
+ public: PUBLIC
+ trace_details: "Cjale i detais dal percors:"
view_map: Viôt mape
trace_form:
description: "Descrizion:"
help: Jutori
+ tags_help: separâts di virgulis
upload_button: Cjame
upload_gpx: "Cjame file GPX:"
visibility: Visibilitât
trace_header:
see_all_traces: Cjale ducj i percors
+ see_just_your_traces: Cjale dome i tiei percors o cjame un percors
see_your_traces: Cjale ducj i miei percors
trace_paging_nav:
of: su
delete_track: Elimine chest percors
description: "Descrizion:"
download: discjame
+ edit: cambie
filename: "Non dal file:"
+ heading: Viodint il percors {{name}}
map: mape
+ none: Nissun
owner: "Paron:"
+ pending: IN SPIETE
points: "Ponts:"
+ start_coordinates: "Coordenadis iniziâls:"
+ title: Viodint il percors {{name}}
+ uploaded: "Cjamât ai:"
visibility: "Visibilitât:"
user:
account:
success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
confirm_email:
button: Conferme
+ press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
friend_map:
nearby mapper: "Mapadôr dongje: [[nearby_user]]"
your location: La tô posizion
login_button: Jentre
please login: Jentre o {{create_user_link}}.
title: Jentre
+ lost_password:
+ email address: "Direzion di pueste:"
+ make_friend:
+ success: "{{name}} al è cumò to amì."
new:
+ confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
display name: "Non di mostrâ:"
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
+ fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
heading: Cree un account utent
+ license_agreement: Creant un profîl, tu confermis di savê che ducj i dâts che tu mandis al progjet OpenStreetMap a son dâts fûr (in mût no esclusîf) sot di <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">cheste licence Creative Commons (by-sa)</a>.
+ signup: Regjistre
title: Cree profîl
no_such_user:
body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
add as friend: zonte ai amîs
add image: Zonte figure
ago: ({{time_in_words_ago}} fa)
+ block_history: viôt i blocs ricevûts
change your settings: cambie lis tôs impostazions
+ create_block: bloche chest utent
delete image: Elimine figure
description: Descrizion
diary: diari
user image heading: Figure dal utent
user location: Lûc dal utent
your friends: I tiei amîs
+ user_block:
+ blocks_by:
+ title: Blocs fats di {{name}}
+ partial:
+ show: Mostre
+ status: Stât
+ show:
+ show: Mostre
+ status: Stât
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: Conferme
+ revoke:
+ confirm: Conferme