]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index 8e14c119e08a8c7885965336b0780b6e6764aa54..fb5bdd901d596d82d8c10a8563a2702526908978 100644 (file)
@@ -29,6 +29,9 @@ nn:
         create: Lagre
       diary_entry:
         create: Publiser
+        update: Oppdater
+      issue_comment:
+        create: Legg til kommentar
       message:
         create: Send
       client_application:
@@ -44,6 +47,10 @@ nn:
         create: Opprett blokkering
         update: Oppdater blokkering
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ser ikkje uttil å vera ei gyldig e-postadresse
+        email_address_not_routable: kan ikkje rutast
     models:
       acl: Tilgangskontrolliste
       changeset: Endringssett
@@ -52,6 +59,7 @@ nn:
       diary_comment: Dagbokkommentar
       diary_entry: Dagbokoppføring
       friend: Ven
+      issue: Problem
       language: Språk
       message: Melding
       node: Node
@@ -68,6 +76,7 @@ nn:
       relation: Relasjon
       relation_member: Relasjonsmedlem
       relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+      report: Rapporter
       session: Økt
       trace: Spor
       tracepoint: Punkt i spor
@@ -79,6 +88,9 @@ nn:
       way_node: Vegnode
       way_tag: Vegmerkelapp
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støytte-URL
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
@@ -99,6 +111,9 @@ nn:
         longitude: Lengdegrad
         public: Offentleg
         description: Skildring
+        gpx_file: 'Last opp GPX-fil:'
+        visibility: 'Synligheit:'
+        tagstring: 'Merkelappar:'
       message:
         sender: Sendar
         title: Emne
@@ -111,6 +126,9 @@ nn:
         description: Skildring
         languages: Språk
         pass_crypt: Passord
+    help:
+      trace:
+        tagstring: kommaseparert
   printable_name:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
@@ -127,6 +145,9 @@ nn:
     remote:
       name: Lokalt installert program
       description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -176,27 +197,27 @@ nn:
       join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
       discussion: Ordskifte
     node:
-      title: 'Punkt: %{name}'
-      history_title: 'Punkthistorikk: %{name}'
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
     way:
-      title: 'Strekning: %{name}'
-      history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+      title_html: 'Strekning: %{name}'
+      history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
       nodes: Punkt
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: delstrekning %{related_ways}
         other: delstrekningar %{related_ways}
     relation:
       members: Medlemmar
     relation_member:
-      entry: '%{type} %{name}'
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_html: '%{type} %{name}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Punkt
         way: Veg
         relation: Relasjon
     containing_relation:
-      entry: Relasjon %{relation_name}
-      entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+      entry_html: Relasjon %{relation_name}
+      entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
@@ -239,16 +260,19 @@ nn:
       open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
       closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}'
-      opened_by: Oppretta av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
-      opened_by_anonymous: Oppretta av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by_html: Oppretta av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Oppretta av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sidan</abbr>
+      commented_by_html: Kommentar frå %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sidan</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentar frå anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sidan</abbr>
+      closed_by_html: Løyst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Løyst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         sidan</abbr>
-      commented_by: Kommentar frå %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar frå anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by_html: Reaktivert av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         sidan</abbr>
-      closed_by: Løyst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
-      closed_by_anonymous: Løyst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
-      reopened_by: Reaktivert av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reaktivert av anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by_anonymous_html: Reaktivert av anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         sidan</abbr>
     query:
       title: Førespurnadsfunksjonar
@@ -315,7 +339,7 @@ nn:
       title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
       user_title: '%{user} si dagbok'
       leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
       login: Logg inn
     no_such_entry:
       title: Inga slik dagbokoppføring
@@ -323,7 +347,7 @@ nn:
       body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har
         skrive feil eller om lenkja er riktig.
     diary_entry:
-      posted_by: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommenter denne oppføringa
       reply_link: Svar på denne oppføringa
       comment_count:
@@ -334,7 +358,7 @@ nn:
       hide_link: Skjul denne oppføringa
       confirm: Stadfest
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentaren
       confirm: Stadfest
     location:
@@ -358,17 +382,29 @@ nn:
       comment: Kommentar
       newer_comments: Nyare kommentarar
       older_comments: Eldre kommentarar
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Legg til %{user} som ein ven?
+      button: Legg til som ven
+      success: '%{name} er no venen din!'
+      failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
+      already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Fjern %{user} som ein ven?
+      button: Fjern som ein ven
+      success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
+      not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        ca_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
+        ca_postcode_html: Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
@@ -438,7 +474,6 @@ nn:
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
           nightclub: Nattklubb
           nursing_home: Pleieheim
-          office: Kontor
           parking: Parkeringsplass
           parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje
           pharmacy: Apotek
@@ -446,20 +481,15 @@ nn:
           police: Politi
           post_box: Postboks
           post_office: Postkontor
-          preschool: Førskule
           prison: Fengsel
           pub: Pub
           public_building: Offentleg bygning
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Gamleheim
-          sauna: Sauna
           school: Skule
           shelter: Tilfluktsrom
-          shop: Butikk
           shower: Dusj
           social_centre: Samfunnshus
-          social_club: Sosial klubb
           social_facility: Sosialteneste
           studio: Studio
           swimming_pool: Symjebaseng
@@ -474,7 +504,6 @@ nn:
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Søppelkasse
           waste_disposal: Avfallshandtering
-          youth_centre: Ungdomssenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketeljingsgrense
@@ -487,6 +516,25 @@ nn:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bru
         building:
+          apartments: Bustadblokk
+          chapel: Kapell
+          church: Kyrkje
+          commercial: Kommersiell bygning
+          dormitory: Sovesal
+          farm: Gårdsbygg
+          garage: Garasje
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotell
+          house: Hus
+          industrial: Industribygg
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentleg bygg
+          residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
+          school: Skulebygg
+          terrace: Terrasse
+          train_station: Jernbanestasjon
+          university: Universitetsbygg
           "yes": Bygning
         craft:
           brewery: Bryggeri
@@ -541,7 +589,6 @@ nn:
           tertiary_link: Kommunal veg
           track: Sti
           traffic_signals: Trafikklys
-          trail: Sti
           trunk: Hovedveg
           trunk_link: Hovedveg
           unclassified: Uklassifisert veg
@@ -559,7 +606,6 @@ nn:
           fort: Fort
           heritage: Verdsarvsstad
           house: Hus
-          icon: Ikon
           manor: Herregard
           memorial: Minne
           mine: Gruve
@@ -602,7 +648,6 @@ nn:
           reservoir_watershed: Nedbørfelt
           residential: Boligområde
           retail: Detaljsalg
-          road: Vegområde
           village_green: landsbypark
           vineyard: Vingård
           "yes": Arealbruk
@@ -721,7 +766,6 @@ nn:
           subdivision: Underavdeling
           suburb: Forstad
           town: Tettstad
-          unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
           "yes": Stad
         railway:
@@ -747,6 +791,7 @@ nn:
           switch: Sporveksel
           tram: Sporveg
           tram_stop: Trikkestopp
+          yard: Skiftetomt
         shop:
           alcohol: Utanfor lisens
           antiques: Antikviteter
@@ -779,12 +824,10 @@ nn:
           estate_agent: Eiendomsmegler
           farm: Gardsbutikk
           fashion: Motebutikk
-          fish: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
           funeral_directors: Begravelsesforretning
           furniture: Møbler
-          gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           general: Landhandel
           gift: Gåvebutikk
@@ -797,7 +840,6 @@ nn:
           kiosk: Kiosk
           laundry: Vaskeri
           mall: Kjøpesenter
-          market: Marknad
           mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
           music: Musikkbutikk
@@ -806,7 +848,6 @@ nn:
           organic: Organisk matbutikk
           outdoor: Utandørs butikk
           pet: Dyrebutikk
-          pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
           second_hand: Bruktbutikk
           shoes: Skobutikk
@@ -869,11 +910,6 @@ nn:
         level8: Bygrense
         level9: Landsbygrense
         level10: Forstadsgrense
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Posisjon frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Posisjon frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Byar
         towns: Småbyar
@@ -931,7 +967,7 @@ nn:
       text: Gje pengegåve
     learn_more: Les meir
     more: Meir
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
       hi: Hei %{to_user},
@@ -944,7 +980,7 @@ nn:
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
@@ -1024,8 +1060,8 @@ nn:
       from: Frå
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i
-        kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
+        kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulese
@@ -1034,7 +1070,7 @@ nn:
       destroy_button: Slett
     new:
       title: Send melding
-      send_message_to: Send ei ny melding til %{name}
+      send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name}
       subject: Emne
       body: Kropp
       back_to_inbox: Tilbake til innboks
@@ -1048,7 +1084,7 @@ nn:
       body: Det er inga melding med den ID-en.
     outbox:
       title: Utboks
-      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
       inbox: innboks
       outbox: utboks
       messages:
@@ -1057,8 +1093,8 @@ nn:
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve
-        å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
+        prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
     reply:
       wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
@@ -1094,12 +1130,12 @@ nn:
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne omsetjinga
-        text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
+        html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
           har den engelske versjonen presedens
         english_link: den engelske originalen
       native:
         title: Om denne sida
-        text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake
+        html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake
           til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
           og %{mapping_link}.
         native_link: Nynorsk versjon
@@ -1114,12 +1150,12 @@ nn:
           Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet
           under same lisens. \n  Den fullstendige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske\n
           \ teksten</a> forklarer rettane og ansvaret."
-        intro_3_html: |-
+        intro_3_1_html: |-
           Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
              Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
         credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
         credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
-        credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open
+        credit_2_1_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open
           Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert
           under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne
           sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan
@@ -1127,7 +1163,7 @@ nn:
           umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org
           (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org,
           og dersom relevant, til creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.
           Til dømes:
         attribution_example:
@@ -1210,12 +1246,12 @@ nn:
         er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert
     edit:
       not_public: Du har ikkje sett redigeringane dine til å vere offentlege.
-      not_public_description: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer
-        det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.
+      not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje
+        gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.
       user_page_link: brukarside
-      anon_edits: (%{link})
+      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
-      flash_player_required: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch,
+      flash_player_required_html: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch,
         Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_prod_version=ShockwaveFlash">laste
         ned Flash Player frå Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Fleire
         andre alternativ</a> er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap.
@@ -1237,7 +1273,7 @@ nn:
       map_image: Kartblad (viser standard laget)
       embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
       licence: Lisens
-      export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
@@ -1411,11 +1447,6 @@ nn:
       identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
         punkt med tidsstempel)
     new:
-      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
-      description: 'Skildring:'
-      tags: 'Merkelappar:'
-      tags_help: kommaseparert
-      visibility: 'Synligheit:'
       visibility_help: kva tyder dette?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjelp
@@ -1431,18 +1462,6 @@ nn:
     edit:
       title: Redigerer spor %{name}
       heading: Redigerer spor %{name}
-      filename: 'Filnamn:'
-      download: last ned
-      uploaded_at: 'Last opp:'
-      points: 'Punkter:'
-      start_coord: 'Startkoordinat:'
-      map: kart
-      edit: rediger
-      owner: 'Eigar:'
-      description: 'Skildring:'
-      tags: 'Markelapper:'
-      tags_help: kommaseparert
-      visibility: 'Synlegheit:'
       visibility_help: kva tyder dette?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
@@ -1522,9 +1541,9 @@ nn:
   oauth:
     authorize:
       title: Autoriser tilgang til kontoen din
-      request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din,
-        %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan
-        velje så mange eller så få som du vil.
+      request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen
+        din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du
+        kan velje så mange eller så få som du vil.
       allow_to: 'Gje programmet lov til å:'
       allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
       allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
@@ -1536,7 +1555,7 @@ nn:
       grant_access: Gje tilgang
     authorize_success:
       title: Autorisasjonsførespurnad tillaten
-      allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
       verification: Stadfestingskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Mislykka førespurnad om autorisering
@@ -1561,13 +1580,6 @@ nn:
       delete: Ta bort klient
       confirm: Er du sikker?
       requests: 'Ber om følgjande løyve frå brukaren:'
-      allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre notisar.
     index:
       title: Mine OAuth-detaljar
       my_tokens: Dei autoriserte applikasjonane mine
@@ -1576,25 +1588,13 @@ nn:
       issued_at: Utskrive
       revoke: Tilbakekall!
       my_apps: Mine klientapplikasjoner
-      no_apps: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden?
-        Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjere OAuth-førespurnader
-        til denne tenesta.
+      no_apps_html: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+        %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+        gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta.
       registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:'
       register_new: Registrer applikasjonen din
     form:
-      name: Namn
-      required: Påkrevd
-      url: URL til hovedapplikasjonen
-      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
-      support_url: Støytte-URL
       requests: 'Be om følgjande løyve frå brukaren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingane deira.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn vener.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre notisar.
     not_found:
       sorry: Klarte ikkje finne den %{type}-en.
     create:
@@ -1609,7 +1609,7 @@ nn:
       heading: Logg inn
       email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
       password: 'Passord:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Hugs meg:'
       lost password link: Mista passordet ditt?
       login_button: Logg inn
@@ -1674,8 +1674,6 @@ nn:
     reset_password:
       title: Nullstill passord
       heading: Nullstill passord for %{user}
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Stadfest passord:'
       reset: Nullstill passord
       flash changed: Passordet ditt er endra.
       flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
@@ -1683,14 +1681,13 @@ nn:
       title: Registrer deg
       no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette
         ein konto for deg automatisk.
-      contact_webmaster: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
+      contact_webmaster_html: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
         ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg.
       about:
         header: Fri og redigerbar
-      license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:'
-      not displayed publicly: Ikkje vist offentleg (sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_policy"
+      not_displayed_publicly_html: Ikkje vist offentleg (sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_policy"
         title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår
         personvernpolitikk</a>)
       display name: 'Visningsnavn:'
@@ -1710,7 +1707,7 @@ nn:
         vere i public domain
       consider_pd_why: kva er dette?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg
+      guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg
         lesbart sammendrag</a> og nokon <a href="%{translations}">uformelle omsetjingar</a>'
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
@@ -1758,7 +1755,8 @@ nn:
       spam score: 'Spamresultat:'
       description: Skildring
       user location: Posisjonen til brukaren
-      if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
+      if_set_location_html: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å
+        sjå naboar.
       settings_link_text: innstillingar
       no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
       km away: '%{count}km unna'
@@ -1813,7 +1811,7 @@ nn:
         disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere?
       public editing note:
         heading: Offentleg redigering
-        text: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende
+        html: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende
           deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate
           folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. <b>Sidan
           overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata.</b>
@@ -1864,10 +1862,10 @@ nn:
       already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
       unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
     confirm_resend:
-      success: Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du
-        stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit
-        antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har kvitelista
-        %{sender} sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.
+      success_html: Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
+        du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar
+        eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har
+        kvitelista %{sender} sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.
       failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
     confirm_email:
       heading: Stadfest endring av e-postadresse
@@ -1881,25 +1879,14 @@ nn:
     go_public:
       flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å
         redigere.
-    make_friend:
-      heading: Legg til %{user} som ein ven?
-      button: Legg til som ven
-      success: '%{name} er no venen din!'
-      failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
-      already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Fjern %{user} som ein ven?
-      button: Fjern som ein ven
-      success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
-      not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
     index:
       title: Brukarar
       heading: Brukarar
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
         other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
-      summary: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} oppretta %{date}'
+      summary_html: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}'
       confirm: Stadfest valde brukarar
       hide: Skjul valde brukarar
       empty: Ingen samsvarande brukarar funne
@@ -1907,7 +1894,7 @@ nn:
       title: Konto stengt
       heading: Konto stengt
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.
         </p>
@@ -1945,7 +1932,7 @@ nn:
       back: Tilbake til indeksen
     new:
       title: Opprettar blokkering av %{name}
-      heading: Opprettar blokkering av %{name}
+      heading_html: Opprettar blokkering av %{name}
       reason: Årsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg
         som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga
         vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen
@@ -1957,7 +1944,7 @@ nn:
       back: Vis alle blokkeringar
     edit:
       title: Endrar blokkering av %{name}
-      heading: Endrar blokkering av %{name}
+      heading_html: Endrar blokkering av %{name}
       reason: Årsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg
         som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje
         alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
@@ -1985,7 +1972,7 @@ nn:
       empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno.
     revoke:
       title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
-      heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+      heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
       time_future: Denne blokkeringa endar i %{time}
       past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.
       confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa?
@@ -2003,15 +1990,15 @@ nn:
           other: '%{count} timar'
     blocks_on:
       title: Blokkeringar av %{name}
-      heading: Liste over blokkeringar av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
       empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
     blocks_by:
       title: Blokkeringar av %{name}
-      heading: Liste over blokkeringar av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
       empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
     show:
       title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
       created: Oppretta
       status: Status
       show: Vis
@@ -2037,7 +2024,7 @@ nn:
       next: Neste »
       previous: « Forrige
   notes:
-    mine:
+    index:
       heading: '%{user} sine merknadar'
       subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user}
       id: ID
@@ -2079,7 +2066,6 @@ nn:
         out: Vis mindre
       locate:
         title: Vis plassering
-        popup: Du er innanfor {distance} {unit} frå dette punktet
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Sykkelkart