OSMF</a> e le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Domande
legali frequenti</a> della community.
more_2_html: |-
OSMF</a> e le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Domande
legali frequenti</a> della community.
more_2_html: |-
Vedi la nostra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Politica di utilizzo delle API</a>, la
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Politica di utilizzo delle tavole della mappa</a>
e la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Politica di utilizzo di Nominatim</a>.
Vedi la nostra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Politica di utilizzo delle API</a>, la
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Politica di utilizzo delle tavole della mappa</a>
e la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Politica di utilizzo di Nominatim</a>.
footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl}
oppure rispondere su %{replyurl}
message_notification:
footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl}
oppure rispondere su %{replyurl}
message_notification:
guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
agree: Accetto
guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
agree: Accetto