]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 77d059266e9cc2ced35643af3a38b6074933061d..b19394f010d9a65e8066830a39aa4e2b98ca86e7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Danish (dansk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
 # Author: Antonla
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
@@ -44,7 +45,7 @@ da:
       prompt: Vælg fil
     submit:
       diary_comment:
-        create: Gem
+        create: Kommentér
       diary_entry:
         create: Offentliggør
         update: Opdater
@@ -55,7 +56,7 @@ da:
       client_application:
         create: Registrér
         update: Opdater
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Registrér
         update: Opdatér
       redaction:
@@ -126,13 +127,14 @@ da:
       diary_entry:
         user: Bruger
         title: Emne
+        body: Brødtekst
         latitude: Breddegrad
         longitude: Længdegrad
-        language: Sprog
+        language_code: Sprog
       doorkeeper/application:
         name: Navn
         redirect_uri: Omdirigerings-URI:jer
-        confidential: Konfidentiell applikation?
+        confidential: Fortrolig applikation?
         scopes: Tilladelser
       friend:
         user: Bruger
@@ -167,7 +169,7 @@ da:
         email_confirmation: E-mail-bekræftelse
         new_email: Ny e-mailadresse
         active: Aktiv
-        display_name: Vist navn
+        display_name: offentligt synlige brugernavn
         description: Profilbeskrivelse
         home_lat: Breddegrad
         home_lon: Længdegrad
@@ -274,6 +276,32 @@ da:
       entry:
         comment: Kommentar
         full: Fuld bemærkning
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Slet min konto
+        warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
+        delete_account: Slet konto
+        delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
+          på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
+        delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
+          hjemmeposition vil blive slettet.
+        delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
+          kan herefter blive brugt af andre konti.
+        retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
+          selv efter din konto er blevet slettet:'
+        retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
+          blive gemt.
+        retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
+        retain_diary_entries: Hvis du har dagbogskommentarer, vil disse fortsat blive
+          gemt. De vil dog ikke længere blive vist.
+        retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
+          ikke længere blive vist.
+        retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
+          rettesæt, vil disse blive gemt.
+        retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Annullér
   accounts:
     edit:
       title: Rediger konto
@@ -281,12 +309,10 @@ da:
       current email address: Nuværende e-mailadresse
       external auth: Ekstern godkendelse
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvad er dette?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: hvad er dette?
         disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
           anonyme.
@@ -308,14 +334,16 @@ da:
           og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
         agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
           fælleseje/uden ophavsret.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: hvad er dette?
       save changes button: Gem ændringer
       make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
+      delete_account: Slet konto
     update:
       success_confirm_needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail
         for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
       success: Brugerinformation opdateret.
+    destroy:
+      success: Kontoen er bleget slettet.
   browse:
     created: Oprettet
     closed: Lukket
@@ -433,6 +461,7 @@ da:
       wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
       telephone_link: Ring til %{phone_number}
       colour_preview: Forhåndsvisning af farve %{colour_value}
+      email_link: E-mail %{email}
     note:
       title: 'Bemærkning: %{id}'
       new_note: Ny bemærkning
@@ -449,7 +478,7 @@ da:
       reopened_by_html: Genaktiveret af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Genaktiveret af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Skjult af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Rapporter denne bemærkning
+      report: rapportere denne bemærkning
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
@@ -473,6 +502,7 @@ da:
     index:
       title: Ændringssæt
       title_user: Ændringssæt af %{user}
+      title_user_link_html: Ændringssæt af %{user_link}
       title_friend: Ændringssæt af mine venner
       title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
       empty: Ingen ændringssæt fundet.
@@ -601,6 +631,25 @@ da:
       applications:
         create:
           notice: Applikation registrerad.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Forklaring af forskellige kontaktkanaler
+      contact: kontakte
+      contact_the_community_html: Vær velkommen til at %{contact_link} OpenStreetMap-fællesskabet
+        hvis du finder et dødt link eller en fejl. Noter venligst den eksakte URL
+        hvorpå fejlen opstod.
+    forbidden:
+      title: Adgang forbudt
+      description: Den handling du anmodede om på OpenStreetMap-serveren er kun tilgængelig
+        for administratorer (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Applikationsfejl
+      description: OpenStreetMap-serveren ramte en uventet tilstand som forhindrede
+        anmodningen i at blive fuldført (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Fil ikke fundet
+      description: En fil/mappe/API-handling ved dette navn findes ikke på OpenStreetMap-serveren
+        (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Tilføj %{user} som en ven?
@@ -619,13 +668,10 @@ da:
     search:
       title:
         latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -642,8 +688,8 @@ da:
         aeroway:
           aerodrome: Flyveplads
           airstrip: Landingsbane
-          apron: Forstykke
-          gate: Gate
+          apron: Lufthavnsforplads
+          gate: Lufthavnsgate
           hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplads
           holding_position: Venteposition
@@ -652,7 +698,7 @@ da:
           runway: Landingsbane
           taxilane: Taxibane
           taxiway: Rullevej
-          terminal: Terminal
+          terminal: Lufthavnsterminal
           windsock: Vindpose
         amenity:
           animal_boarding: Dyrepension
@@ -698,7 +744,7 @@ da:
           fire_station: Brandstation
           food_court: Food Court
           fountain: Springvand
-          fuel: Benzinstation
+          fuel: Tankstation
           gambling: Spil
           grave_yard: Kirkegård
           grit_bin: Saltkasse
@@ -854,7 +900,6 @@ da:
           window_construction: Vinduessnedker
           winery: Vingård
           "yes": Håndsværksbutik
-        crossing: Fodgængerfelt
         emergency:
           access_point: Redningspunkt
           ambulance_station: Ambulancestation
@@ -875,6 +920,7 @@ da:
           bus_stop: Busstoppested
           construction: Vej under konstruktion
           corridor: Korridor
+          crossing: Fodgængerfelt
           cycleway: Cykelsti
           elevator: Elevator
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
@@ -963,9 +1009,8 @@ da:
           brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Begravelsesplads
           commercial: Erhvervsområde
-          conservation: Fredet
-          construction: Byggeri
-          farm: Gård
+          conservation: Naturbeskyttelsesområde
+          construction: Byggeplads
           farmland: Landbrugsjord
           farmyard: Gårdsplads
           forest: Skov
@@ -986,7 +1031,7 @@ da:
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
-          retail: Detailhandel
+          retail: Detailhandelsområde
           village_green: Forte
           vineyard: Vingård
           "yes": Arealanvendelse
@@ -1014,7 +1059,7 @@ da:
           nature_reserve: Naturreservat
           outdoor_seating: Udendørs siddeplads
           park: Park
-          picnic_table: Madpakkebord
+          picnic_table: Bord- og bænkesæt
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
           recreation_ground: Rekreativt område
@@ -1260,7 +1305,7 @@ da:
           deli: Delikatessebutik
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutik
-          doityourself: Gør-det-selv
+          doityourself: Gør-det-selv butik
           dry_cleaning: Renseri
           e-cigarette: E-cigaret-forhandler
           electronics: Elektronikforretning
@@ -1286,7 +1331,7 @@ da:
           health_food: Helskostforetning
           hearing_aids: Høreapparater
           herbalist: Urteforretning
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Hi-Fi butik
           houseware: Køkkenudstyr
           ice_cream: Isbutik
           interior_decoration: Indretning
@@ -1346,7 +1391,7 @@ da:
           artwork: Kunst
           attraction: Seværdighed
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Hytte
+          cabin: Feriehytte
           camp_pitch: Teltplads
           camp_site: Lejrplads
           caravan_site: Campingplads
@@ -1470,6 +1515,7 @@ da:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Din kommentar blev oprettet
+      issue_reassigned: Din kommentar blev oprettet og sagen blev gentildelt.
   reports:
     new:
       title_html: Rapport %{link}
@@ -1547,6 +1593,7 @@ da:
     help: Hjælp
     about: Om
     copyright: Ophavsret
+    communities: Fællesskaber
     community: Fællesskabet
     community_blogs: Blogs fra bidragsydere
     community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
@@ -1835,7 +1882,7 @@ da:
       image: Billede
       gravatar:
         gravatar: Brug Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: Hvad er Gravatar?
         disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
         enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
@@ -1871,9 +1918,6 @@ da:
       account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i
         bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller <a href="%{reconfirm}">få
         sendt en ny bekræftelsesemail</a>.
-      account is suspended: Beklager, din konto er suspenderet på grund af mistænkelig
-        aktivitet.<br />Kontakt <a href="%{webmaster}">support</a> , hvis du ønsker
-        at drøfte dette.
       auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
       openid_logo_alt: Log på med et OpenID
       auth_providers:
@@ -1905,6 +1949,12 @@ da:
       title: Log af
       heading: Log af fra OpenStreetMap
       logout_button: Log af
+    suspended_flash:
+      suspended: Beklager, din konto er blevet suspenderet på grund af mistænkelig
+        aktivitet.
+      contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link}, hvis du ønsker at diskutere
+        dette.
+      support: supporten
   shared:
     markdown_help:
       title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
@@ -1988,22 +2038,27 @@ da:
         intro_3_1_html: Vores dokumentation er licenseret under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
           Commons Kreditering-Deling på samme vilkår 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
-        credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
-          OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;.
-        credit_2_1_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige
-          under Open \nDatabase License. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
-          side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
-          OSM som\n rådata, kan du nævne licenserne og linke direkte til licensteksterne.
-          I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
-          vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
-          i kildeangivelsen til denne fuld adresse) og opendatacommons.org."
-        credit_3_1_html: Kort-fliserne i &ldquo;standard kortlaget&rdquo; på www.openstreetmap.org
-          er et produceret værk ("Produced Work") af OpenStreetMap Foundation ved
-          brug af OpenStreetMap-data licenseret under Open Database License. Hvis
-          du anvender disse fliser kræves den samme kreditering som for kortdata.
-        credit_4_html: |-
-          For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.
-          For eksempel:
+        credit_1_html: 'Når du bruger OpenStreetMap-data, er du forpligtet til at
+          gøre følgende to ting:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>Giv OpenStreetMap kredit ved at vise vores ophavsretsmeddelelse.</li>
+            <li>Gør det klart, at dataene er tilgængelige under Open Database License.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: Vi har forskellige krav til ophavsretsmeddelelsen om, hvordan
+          den skal vises, afhængigt af hvordan du bruger vores data. For eksempel
+          gælder der forskellige regler for, hvordan ophavsretsmeddelelsen skal vises,
+          afhængigt af, om du har oprettet et kort, der er interaktivt, et trykt kort
+          eller et statisk billede. Alle oplysninger om krav kan findes i <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Retningslinjer
+          for kildeangivelse</a>.
+        credit_4_html: For at gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open
+          Database License, kan du linke til <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denne
+          copyright-side</a>.Alternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM
+          i dataform, kan du navngive og linke direkte til licensen/licenserne. I
+          medier, hvor links ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår vi, at
+          du henviser dine læsere til openstreetmap.org (evt. ved at udvide "OpenStreetMap"
+          til denne fulde adresse) og til opendatacommons.org. I dette eksempel vises
+          kreditten i hjørnet af kortet.
         attribution_example:
           alt: Eksempel på hvordan man angiver OpenStreetMap som kilde for en webside
           title: Eksempel på kildeangivelse
@@ -2193,7 +2248,6 @@ da:
         title: Hjælp for nybegyndere
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hjælpeforum
         description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
           og svar side.
@@ -2202,9 +2256,12 @@ da:
         description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
           bred vifte af tematiske eller regionale mailinglister.
       forums:
-        title: Fora
+        title: Fora (ældre)
         description: Spørgsmål og diskussioner for dem, der foretrækker et opslagstavlelignende
           interface.
+      community:
+        title: Fællesskabs-forum
+        description: Et sted for fælles diskussioner om OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner.
@@ -2213,12 +2270,10 @@ da:
         description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
           baserede kort og andre tjenester.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Til organisationer
         description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
           Find ud af hvad du har brug for at vide på velkomstsiden.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     potlatch:
@@ -2281,6 +2336,7 @@ da:
           common:
           - Fælled
           - eng
+          - have
           retail: Detailhandelsområde
           industrial: Industriområde
           commercial: Erhvervsområde
@@ -2354,7 +2410,7 @@ da:
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap har adskillige ressourcer der kan hjælpe dig med at lære mere om projektet, stille og svare på spørgsmål samt diskutere og dokumentere emner inden for kortlægning.
           <a href='%{help_url}'>Få hjælp her</a>. Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Se mere på  velkomstsiden.</a>.
-      start_mapping: Editér kortet
+      start_mapping: Begynd at kortlægge
       add_a_note:
         title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
         paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke
@@ -2364,6 +2420,27 @@ da:
           Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på bemærknings-ikonet:
           <span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
           klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
+    communities:
+      title: Fællesskaber
+      lede_text: |-
+        Mennesker fra hele verden bidrager til og bruger OpenStreetMap. Mens mange deltager individuelt, har andre dannet fællesskaber. Disse grupper findes i mange størrelser, og repræsenterer brugere lige fra små byer til store regioner der spænder over flere lande.
+        De kan også både være formelle og mere uformelle.
+      local_chapters:
+        title: Lokalafdelinger
+        about_text: Lokalafdelinger er grupper der spænder over regioner eller lande
+          som har dannet formelle non-profit-foreninger. De repræsenterer det pågældende
+          områdes kort og bidragsydere overfor lokale myndigheder, forretninger og
+          medier. De har også en formel tilknytning til OpenStreetMap Foundation (OSMF),
+          som giver dem en kontaktflade til den enhed der varetager det juridiske
+          ansvar og ejer ophavsretten til kortet.
+        list_text: 'De følgende fællesskaber er formelt etableret som lokalafdelinger:'
+      other_groups:
+        title: Andre grupper
+        about_html: Det er ikke altid nødvendigt at oprette lokalafdelinger. Mange
+          grupper eksisterer succesfuldt som uformelle samlinger af mennesker eller
+          mere faste fællesskabsgrupper.  Enhver kan skabe eller blive medlem af en
+          sådan. Læs mere på <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">wiki-siden
+          for fællesskaber</a>.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler)
@@ -2374,7 +2451,6 @@ da:
     new:
       upload_trace: Overfør GPS-spor
       visibility_help: hvad betyder det her?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjælp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2441,7 +2517,7 @@ da:
       in: i
     index:
       public_traces: Offentlige GPS-spor
-      my_traces: Mine spor
+      my_gps_traces: Mine GPS-søgninger
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor
       tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
@@ -2449,6 +2525,7 @@ da:
         nyt spor</a> eller lær mere om optagelse af GPS-spor på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
       upload_trace: Overfør et spor
       all_traces: Alle GPS-spor
+      my_traces: Mine spor
       traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       remove_tag_filter: Fjern tag-filter
     destroy:
@@ -2621,9 +2698,9 @@ da:
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
-      contact_support_html: Kontakt venligst <a href="%{support}">support</a> for
-        at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
-        som muligt.
+      please_contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link} for at få oprettet
+        en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
+      support: supporten
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
@@ -2661,7 +2738,6 @@ da:
         href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle
         oversættelser</a>'
       continue: Fortsæt
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
@@ -2674,7 +2750,6 @@ da:
       terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
         de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: denne wiki-side
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Ingen sådan bruger
       heading: Brugeren %{user} findes ikke
@@ -2757,10 +2832,11 @@ da:
       title: Konto suspenderet
       heading: Konto suspenderet
       support: support
-      body_html: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund
-        af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
-        af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
-        at drøfte det.\n</p>"
+      automatically_suspended: Beklager, din konto er blevet automatisk suspenderet
+        på grund af mistænkelig aktivitet.
+      contact_support_html: Denne beslutning vil indenfor kort tid blive gennemgået
+        af en administrator, eller du kan kontakte %{support_link}, hvis du ønsker
+        at diskutere dette.
     auth_failure:
       connection_failed: Forbindelse til godkendelsesudbyder mislykkedes
       invalid_credentials: Ugyldig godkendelse af legitimationsoplysninger
@@ -2972,13 +3048,13 @@ da:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Giv et bidrag</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
-      cyclosm: Flise-stil af <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+      cyclosm: Kort-fliser af <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
         hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankrig</a>
-      thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
-        Allan</a>
-      opnvkarte: Fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: Flise-stil af <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
-        Team</a> hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+      thunderforest: Kort-fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}'
+        target='_blank'>Andy Allan</a>
+      opnvkarte: Kort-fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Kort-fliser af <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
         Frankrig</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediger kortet
@@ -3013,6 +3089,13 @@ da:
         reactivate: Genaktiver
         comment_and_resolve: Kommentere på og løse
         comment: Kommenter
+        report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
+          skal fjernes, kan du %{link}.
+        other_problems_resolve: For alle andre problemer med bemærkningen, bedes du
+          løse det selv med en kommentar.
+        other_problems_resolved: For alle andre problemer, vil en løsning af bemærkningen
+          være tilstrækkelig.
+        disappear_date_html: Denne løste bemærkning vil forsvinde fra kortet om %{disappear_in}.
     edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
     directions:
       ascend: Stigning
@@ -3023,9 +3106,14 @@ da:
         graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
         graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Til fods (Valhalla)
       descend: Fald
       directions: Rutevejledning
       distance: Afstand
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder.
         no_place: Beklager - kunne ikke finde '%{place}'.