]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Remove tags from deleted nodes
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 3f98d2729ab691c7a66f41fbcc88f38cbcf9a8a8..01d41724d0337e48b4cdea07236754f678f7e017 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Interlingua (Interlingua)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: McDutchie
 ia: 
   activerecord: 
@@ -76,6 +76,7 @@ ia:
       cookies_needed: Tu pare haber disactivate le cookies. Per favor activa le cookies in tu navigator ante de continuar.
     setup_user_auth: 
       blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al interfacie web pro plus informationes.
+      need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite. Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor. Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Gruppo de modificationes: {{id}}"
@@ -190,6 +191,7 @@ ia:
       details: Detalios
       drag_a_box: Designa un quadro super le carta pro seliger un area
       edited_by_user_at_timestamp: Modificate per [[user]] le [[timestamp]]
+      hide_areas: Celar areas
       history_for_feature: Historia de [[feature]]
       load_data: Cargar datos
       loaded_an_area_with_num_features: Tu ha cargate un area que contine [[num_features]] elementos. In general, alcun navigatores del web pote haber problemas de presentar un tal quantitate de datos. Generalmente, un navigator functiona melio monstrante minus de 100 elementos a un vice; alteremente, illo pote devenir lente o non responder. Si tu es secur de voler visualisar iste datos, tu pote cliccar super le button ci infra.
@@ -212,6 +214,7 @@ ia:
           node: Nodo
           way: Via
       private_user: usator private
+      show_areas: Monstrar areas
       show_history: Monstrar historia
       unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation [[bbox_size]] es troppo grande (debe esser inferior a {{max_bbox_size}})"
       wait: Un momento...
@@ -560,7 +563,6 @@ ia:
           tower: Turre
           train_station: Station ferroviari
           university: Edificio de universitate
-          "yes": Edificio
         highway: 
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           bus_guideway: Via guidate de autobus
@@ -883,17 +885,23 @@ ia:
       history_tooltip: Vider le modificationes de iste area
       history_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro vider le historia de modification
   layouts: 
+    community_blogs: Blogs del communitate
+    community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
     copyright: Copyright & Licentia
+    documentation: Documentation
+    documentation_title: Documentation pro le projecto
     donate: Supporta OpenStreetMap per {{link}} al Fundo de Actualisation de Hardware.
     donate_link_text: donation
     edit: Modificar
     edit_with: Modificar con {{editor}}
     export: Exportar
     export_tooltip: Exportar datos cartographic
+    foundation: Fundation
+    foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
     gps_traces: Tracias GPS
     gps_traces_tooltip: Gerer tracias GPS
     help: Adjuta
-    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_centre: Centro de adjuta
     help_title: Sito de adjuta pro le projecto
     history: Historia
     home: initio
@@ -920,14 +928,11 @@ ia:
     make_a_donation: 
       text: Facer un donation
       title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
-    news_blog: Blog de novas
-    news_blog_tooltip: Blog de novas super OpenStreetMap, datos geographic libere, etc.
     osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite a operationes de mantenentia essential.
     osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente lectura durante le execution de mantenentia essential.
-    shop: Boteca
-    shop_tooltip: Boteca con mercantias de OpenStreetMap
     sign_up: inscriber se
     sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
+    sotm2011: Veni al conferentia de OpenStreetMap de 2011, "Le stato del carta", del 9 al 11 de septembre in Denver!
     tag_line: Le wiki-carta libere del mundo
     user_diaries: Diarios de usatores
     user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores
@@ -1171,6 +1176,7 @@ ia:
       no_iframe_support: Tu navigator non supporta le iframes in HTML, necessari pro iste functionalitate.
       not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public.
       not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu {{user_page}}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Per favor vide http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pro plus informationes.
       potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch 2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
       potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
       user_page_link: pagina de usator
@@ -1265,7 +1271,7 @@ ia:
       search_results: Resultatos del recerca
   time: 
     formats: 
-      friendly: "%e %B %Y a %H:%M"
+      friendly: "%e de %B %Y a %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion.
@@ -1445,17 +1451,22 @@ ia:
     login: 
       account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a href="{{reconfirm}}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
       account suspended: Pardono, tu conto ha essite suspendite debite a activitate suspecte.<br />Per favor contacta le {{webmaster}} si tu vole discuter isto.
+      already have: Tu possede ja un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
+      create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
       create_account: crea un conto
       email or username: "Adresse de e-mail o nomine de usator:"
       heading: Aperir session
       login_button: Aperir session
       lost password link: Tu perdeva le contrasigno?
+      new to osm: Nove a OpenStreetMap?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Informa te super le imminente cambio de licentia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductiones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
       password: "Contrasigno:"
       please login: Per favor aperi un session o {{create_user_link}}.
+      register now: Registrar ora
       remember: "Memorar me:"
       title: Aperir session
+      to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari haber un conto.
       webmaster: webmaster
     logout: 
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
@@ -1489,6 +1500,7 @@ ia:
       not displayed publicly: Non monstrate publicamente (vide le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politica de confidentialitate del wiki includente un section super adresses de e-mail">politica de confidentialitate</a>)
       password: "Contrasigno:"
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
+      terms declined: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="{{url}}">iste pagina wiki</a>.
       title: Crear conto
     no_such_user: 
       body: Non existe un usator con le nomine {{user}}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
@@ -1529,6 +1541,7 @@ ia:
       legale_select: "Per favor selige tu pais de residentia:"
       read and accept: Per favor lege le contracto hic infra e preme le button de acceptation pro confirmar que tu accepta le terminos de iste contracto pro tu existente e futur contributiones.
       title: Conditiones de contributor
+      you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le nove Conditiones del Contributor pro continuar.
     view: 
       activate_user: activar iste usator
       add as friend: adder como amico
@@ -1549,6 +1562,7 @@ ia:
       hide_user: celar iste usator
       if set location: Si tu ha definite tu position, il apparera ci infra un elegante carta e altere cosas. Tu pote definir tu position de origine in tu pagina de {{settings_link}}.
       km away: a {{count}} km de distantia
+      latest edit: "Ultime modification {{ago}}:"
       m away: a {{count}} m de distantia
       mapper since: "Cartographo depost:"
       moderator_history: vider blocadas date