]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pl.yml
Create map key resource
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index d0eb7499473b4a8a9bc841710ce4d19e64d477d1..6aa8b844bf38490954a7b748255b8d137a4f7d58 100644 (file)
@@ -161,6 +161,7 @@ pl:
         allow_write_prefs: Modyfikowanie ich ustawień
         allow_write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku i dodawanie komentarzy
         allow_write_api: Modyfikowanie mapy
         allow_write_prefs: Modyfikowanie ich ustawień
         allow_write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku i dodawanie komentarzy
         allow_write_api: Modyfikowanie mapy
+        allow_write_changeset_comments: Komentowanie zestawów zmian
         allow_read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych śladów GPS
         allow_write_gpx: Przesyłanie śladów GPS
         allow_write_notes: Modyfikowanie uwag
         allow_read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych śladów GPS
         allow_write_gpx: Przesyłanie śladów GPS
         allow_write_notes: Modyfikowanie uwag
@@ -177,7 +178,7 @@ pl:
         name: Nazwa
         redirect_uri: URI przekierowań
         confidential: Poufna aplikacja?
         name: Nazwa
         redirect_uri: URI przekierowań
         confidential: Poufna aplikacja?
-        scopes: 'Żądanie następujących uprawnień od użytkowników:'
+        scopes: Uprawnienia
       friend:
         user: Użytkownik
         friend: Znajomy
       friend:
         user: Użytkownik
         friend: Znajomy
@@ -343,9 +344,9 @@ pl:
         comment: Komentarz
         full: Pełna treść uwagi
   accounts:
         comment: Komentarz
         full: Pełna treść uwagi
   accounts:
-    edit:
+    show:
       title: Zmiana ustawień konta
       title: Zmiana ustawień konta
-      my settings: Ustawienia
+      my_account: Moje konto
       current email address: Aktualny adres e-mail
       external auth: Zewnętrzne uwierzytelnienie
       openid:
       current email address: Aktualny adres e-mail
       external auth: Zewnętrzne uwierzytelnienie
       openid:
@@ -358,8 +359,10 @@ pl:
         review link text: Skorzystaj z tego odnośnika w dogodnym momencie, aby zapoznać
           się z nowymi Warunkami Uczestnictwa i je zaakceptować.
         agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że swoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
         review link text: Skorzystaj z tego odnośnika w dogodnym momencie, aby zapoznać
           się z nowymi Warunkami Uczestnictwa i je zaakceptować.
         agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że swoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
-        link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: co to jest?
         link text: co to jest?
+        not_agreed_with_pd: Nie zadeklarowałeś, że uznajesz swoje zmiany za należące
+          do domeny publicznej.
+        pd_link_text: zadeklaruj
       save changes button: Zapisz zmiany
       delete_account: Usuń konto...
     go_public:
       save changes button: Zapisz zmiany
       delete_account: Usuń konto...
     go_public:
@@ -422,10 +425,6 @@ pl:
           i innej infrastruktury zapewnianej przez OSMF. Kliknij link, przeczytaj
           i zaakceptuj tekst.
         read_tou: Przeczytałem i akceptuję Warunki użytkowania
           i innej infrastruktury zapewnianej przez OSMF. Kliknij link, przeczytaj
           i zaakceptuj tekst.
         read_tou: Przeczytałem i akceptuję Warunki użytkowania
-        consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład
-          jest w domenie publicznej
-        consider_pd_why: co to oznacza?
-        consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
           i %{informal_translations_link}'
         readable_summary: czytelne podsumowanie
         guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
           i %{informal_translations_link}'
         readable_summary: czytelne podsumowanie
@@ -446,6 +445,20 @@ pl:
           nowych Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
         terms_declined_link: na tej stronie
         terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
           nowych Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
         terms_declined_link: na tej stronie
         terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+    pd_declarations:
+      show:
+        title: Uznaj mój wkład za należący do domeny publicznej
+        consider_pd: Uznaję swój wkład za należący do domeny publicznej
+        consider_pd_why: Dlaczego miałbym chcieć, aby mój wkład był w domenie publicznej?
+        consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+        confirm: Potwierdzam
+      create:
+        successfully_declared: Pomyślnie zadeklarowałeś, że uznajesz swoje zmiany
+          za należące do domeny publicznej.
+        already_declared: Oświadczyłeś już, że uważasz swoje zmiany za należące do
+          domeny publicznej.
+        did_not_confirm: Nie potwierdziłeś, że uważasz swoje zmiany za należące do
+          domeny publicznej.
   browse:
     deleted_ago_by_html: Usunięte %{time_ago} przez %{user}
     edited_ago_by_html: Edytowane %{time_ago} przez %{user}
   browse:
     deleted_ago_by_html: Usunięte %{time_ago} przez %{user}
     edited_ago_by_html: Edytowane %{time_ago} przez %{user}
@@ -525,6 +538,7 @@ pl:
     start_rjs:
       feature_warning: Wczytywanie %{num_features} obiektów, może spowolnić lub zawiesić
         przeglądarkę. Wyświetlić te dane?
     start_rjs:
       feature_warning: Wczytywanie %{num_features} obiektów, może spowolnić lub zawiesić
         przeglądarkę. Wyświetlić te dane?
+      feature_error: 'Błąd przy ładowaniu obiektów: %{message}'
       load_data: Wczytaj dane
       loading: Wczytywanie...
     tag_details:
       load_data: Wczytaj dane
       loading: Wczytywanie...
     tag_details:
@@ -538,7 +552,8 @@ pl:
       telephone_link: Zadzwoń pod %{phone_number}
       colour_preview: Podgląd koloru %{colour_value}
       email_link: E-mail %{email}
       telephone_link: Zadzwoń pod %{phone_number}
       colour_preview: Podgląd koloru %{colour_value}
       email_link: E-mail %{email}
-    query:
+  feature_queries:
+    show:
       title: Dane obiektów
       introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać pobliskie obiekty.
       nearby: Obiekty w pobliżu
       title: Dane obiektów
       introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać pobliskie obiekty.
       nearby: Obiekty w pobliżu
@@ -601,8 +616,16 @@ pl:
           zbyt długo.
   changesets:
     changeset:
           zbyt długo.
   changesets:
     changeset:
-      no_edits: (brak edycji)
-      view_changeset_details: Zobacz szczegóły zestawu zmian
+      comments:
+        one: '%{count} komentarz'
+        few: '%{count} komentarze'
+        many: '%{count} komentarzy'
+        other: '%{count} komentarza'
+      changes:
+        one: 1 zmiana
+        few: '%{count} zmiany'
+        many: '%{count} zmian'
+        other: '%{count} zmiany'
     index:
       title: Zestawy zmian
       title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
     index:
       title: Zestawy zmian
       title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
@@ -674,6 +697,8 @@ pl:
       km away: '%{count} km stąd'
       m away: '%{count} m stąd'
       latest_edit_html: 'Ostatnia zmiana %{ago}:'
       km away: '%{count} km stąd'
       m away: '%{count} m stąd'
       latest_edit_html: 'Ostatnia zmiana %{ago}:'
+      no_edits: (brak edycji)
+      view_changeset_details: Zobacz szczegóły zestawu zmian
     popup:
       your location: Twoje położenie
       nearby mapper: Mapujący z okolicy
     popup:
       your location: Twoje położenie
       nearby mapper: Mapujący z okolicy
@@ -1099,6 +1124,7 @@ pl:
           bridleway: Droga dla koni
           bus_guideway: Droga dla autobusów
           bus_stop: Przystanek autobusowy
           bridleway: Droga dla koni
           bus_guideway: Droga dla autobusów
           bus_stop: Przystanek autobusowy
+          busway: Droga dla autobusów
           construction: Droga w trakcie budowy
           corridor: Korytarz
           crossing: Przejście
           construction: Droga w trakcie budowy
           corridor: Korytarz
           crossing: Przejście
@@ -1635,26 +1661,54 @@ pl:
           "yes": Ciek
       admin_levels:
         level2: Granica kraju
           "yes": Ciek
       admin_levels:
         level2: Granica kraju
-        level3: Granica regionu
-        level4: Granica województwa
-        level5: Granica regionu
-        level6: Granica powiatu
-        level7: Granica gminy
-        level8: Granica miejscowości
-        level9: Granica dzielnicy
-        level10: Granica osiedla
-        level11: Granica osiedla
+        level3: Granica regionu (poziom 3)
+        level4: Granica województwa (poziom 4)
+        level5: Granica regionu (poziom 5)
+        level6: Granica powiatu (poziom 6)
+        level7: Granica gminy (poziom 7)
+        level8: Granica miejscowości (poziom 8)
+        level9: Granica dzielnicy (poziom 9)
+        level10: Granica osiedla (poziom 10)
+        level11: Granica osiedla (poziom 11)
+      border_types:
+        arrondissement: Granica okręgu
+        borough: Granica gminy
+        cercle: Granica okręgu
+        city: Granica miasta
+        comarca: Granica hrabstwa
+        county: Granica hrabstwa
+        departement: Granica departamentu
+        department: Granica departamentu
+        district: Granica dystryktu
+        distrito: Granica dystryktu
+        freguesia: Granica sołectwa
+        local_authority: Granica władz lokalnych
+        municipality: Granica gminy
+        municipi: Granica gminy
+        município: Granica gminy
+        nation: Granica międzynarodowa
+        national: Granica międzynarodowa
+        neighbourhood: Granica sąsiedztwa
+        parish: Granica parafii
+        province: Granica prowincji
+        região: Granica regionu
+        region: Granica regionu
+        state: Granica stanu
+        town: Granica miasteczka
+        township: Granica miasta
+        village: Granica wioski
     results:
       no_results: Nic nie znaleziono
       more_results: Więcej wyników
     results:
       no_results: Nic nie znaleziono
       more_results: Więcej wyników
+  directions:
+    search:
+      title: Opis trasy
   issues:
     index:
       title: Sprawy
       select_status: Wybierz status
       select_type: Wybierz kategorię
   issues:
     index:
       title: Sprawy
       select_status: Wybierz status
       select_type: Wybierz kategorię
-      select_last_updated_by: Ostatnio zaktualizowane przez
       reported_user: Zgłoszony użytkownik
       reported_user: Zgłoszony użytkownik
-      not_updated: Niezaktualizowane
       search: Wyszukaj
       search_guidance: 'Przeszukaj sprawy:'
       states:
       search: Wyszukaj
       search_guidance: 'Przeszukaj sprawy:'
       states:
@@ -1668,7 +1722,7 @@ pl:
       status: Stan
       reports: Zgłoszenia
       last_updated: Ostatnia aktualizacja
       status: Stan
       reports: Zgłoszenia
       last_updated: Ostatnia aktualizacja
-      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} przez %{user}'
+      reporting_users: Raportowanie użytkowników
       reports_count:
         one: 1 zgłoszenie
         few: '%{count} zgłoszenia'
       reports_count:
         one: 1 zgłoszenie
         few: '%{count} zgłoszenia'
@@ -1711,12 +1765,17 @@ pl:
       reopened: Status sprawy został ustawiony na „Otwarta”
     comments:
       comment_from_html: Komentarz od %{user_link} z %{comment_created_at}
       reopened: Status sprawy został ustawiony na „Otwarta”
     comments:
       comment_from_html: Komentarz od %{user_link} z %{comment_created_at}
+      reassign_to_moderators: Przydziel sprawę moderatorom
+      reassign_to_administrators: Przydziel sprawę administratorom
     reports:
       reported_by_html: Zgłoszone %{updated_at} jako %{category} przez %{user}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komentarz #%{comment_id}'
         note: 'Uwaga #%{note_id}'
     reports:
       reported_by_html: Zgłoszone %{updated_at} jako %{category} przez %{user}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komentarz #%{comment_id}'
         note: 'Uwaga #%{note_id}'
+    reporters:
+      reporters:
+        more_reporters: i jeszcze %{count}
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Twój komentarz został pomyślnie utworzony
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Twój komentarz został pomyślnie utworzony
@@ -1791,6 +1850,13 @@ pl:
     communities: Społeczności
     learn_more: Dowiedz się więcej
     more: Więcej
     communities: Społeczności
     learn_more: Dowiedz się więcej
     more: Więcej
+    offline_flash:
+      osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie offline na czas ważnych
+        zadań administracyjnych, które są w tym momencie wykonywane.
+      osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko do odczytu na czas
+        ważnych zadań administracyjnych, które są w tym momencie wykonywane.
+      expected_restore_html: Przywrócenie usług spodziewane jest w ciągu %{time}.
+      announcement: Ogłoszenie można przeczytać tutaj.
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
       description: 'Wpis dziennika OpenStreetMap #%{id}'
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
       description: 'Wpis dziennika OpenStreetMap #%{id}'
@@ -2567,6 +2633,10 @@ pl:
       where_am_i_title: Określ obecną lokalizację przy użyciu wyszukiwarki
       submit_text: →
       reverse_directions_text: Odwróć kierunki
       where_am_i_title: Określ obecną lokalizację przy użyciu wyszukiwarki
       submit_text: →
       reverse_directions_text: Odwróć kierunki
+      modes:
+        bicycle: Rower
+        car: Samochód
+        foot: Pieszo
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
@@ -2745,8 +2815,8 @@ pl:
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Upload
     create:
       upload_trace: Wyślij ślad GPS
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Upload
     create:
       upload_trace: Wyślij ślad GPS
-      trace_uploaded: Plik GPX został wysłany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno
-        to nastąpić w ciągu 30 minut, a informacja o tym fakcie zostanie wysłana mailem.
+      trace_uploaded: Plik GPX został wysłany i czeka na dodanie do bazy danych. Następuje
+        to zwykle w ciągu 30 minut, a informacja o tym fakcie zostanie wysłana mailem.
       upload_failed: Niestety wysyłanie pliku GPX nie powiodło się. Administrator
         został powiadomiony o tym błędzie. Spróbuj ponownie
       traces_waiting:
       upload_failed: Niestety wysyłanie pliku GPX nie powiodło się. Administrator
         został powiadomiony o tym błędzie. Spróbuj ponownie
       traces_waiting:
@@ -2898,18 +2968,20 @@ pl:
     permissions:
       missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji
     scopes:
     permissions:
       missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji
     scopes:
-      openid: Zaloguj się za pomocą OpenStreetMap
+      openid: Logowanie się za pomocą OpenStreetMap
       read_prefs: Odczytywanie preferencji użytkownika
       write_prefs: Modyfikowanie preferencji użytkownika
       write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku i dodawanie komentarzy
       write_api: Modyfikowanie mapy
       read_prefs: Odczytywanie preferencji użytkownika
       write_prefs: Modyfikowanie preferencji użytkownika
       write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku i dodawanie komentarzy
       write_api: Modyfikowanie mapy
-      read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych śladów GPS
+      write_changeset_comments: Komentowanie zestawów zmian
+      read_gpx: Odczytywanie prywatnych śladów GPS
       write_gpx: Przesyłanie śladów GPS
       write_notes: Modyfikowanie uwag
       write_redactions: Redagowanie danych mapy
       write_gpx: Przesyłanie śladów GPS
       write_notes: Modyfikowanie uwag
       write_redactions: Redagowanie danych mapy
+      write_blocks: Tworzenie i odwoływanie blokad użytkowników
       read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika
       read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika
-      consume_messages: Czytaj, aktualizuj status i usuwaj wiadomości użytkownika
-      send_messages: Wysyłaj prywatne wiadomości do innych użytkowników
+      consume_messages: Czytanie, zmiana statusu i usuwanie wiadomości użytkownika
+      send_messages: Wysyłanie prywatnych wiadomości do innych użytkowników
       skip_authorization: Automatycznie akceptuj aplikację
     for_roles:
       moderator: To uprawnienie dotyczy działań dostępnych wyłącznie dla moderatorów
       skip_authorization: Automatycznie akceptuj aplikację
     for_roles:
       moderator: To uprawnienie dotyczy działań dostępnych wyłącznie dla moderatorów
@@ -3004,9 +3076,6 @@ pl:
           e-mail
         html: Twój adres nie jest wyświetlany publicznie, zobacz naszą %{privacy_policy_link},
           aby uzyskać więcej informacji.
           e-mail
         html: Twój adres nie jest wyświetlany publicznie, zobacz naszą %{privacy_policy_link},
           aby uzyskać więcej informacji.
-      consider_pd_html: Uznaję mój wkład za należący do %{consider_pd_link}
-      consider_pd: domeny publicznej
-      consider_pd_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       or: lub
       use external auth: 'Alternatywnie, zarejestruj się przez:'
     no_such_user:
       or: lub
       use external auth: 'Alternatywnie, zarejestruj się przez:'
     no_such_user:
@@ -3023,7 +3092,7 @@ pl:
       my notes: Uwagi
       my messages: Wiadomości
       my profile: Profil
       my notes: Uwagi
       my messages: Wiadomości
       my profile: Profil
-      my settings: Ustawienia
+      my_account: Ustawienia konta
       my comments: Komentarze
       my_preferences: Preferencje
       my_dashboard: Mój panel
       my comments: Komentarze
       my_preferences: Preferencje
       my_dashboard: Mój panel
@@ -3106,7 +3175,10 @@ pl:
       show:
         title: Użytkownicy
         heading: Użytkownicy
       show:
         title: Użytkownicy
         heading: Użytkownicy
-        empty: Nie znaleziono pasujących użytkowników
+        select_status: Wybierz status
+        name_or_email: Nazwa lub e-mail
+        ip_address: Adres IP
+        search: Szukaj
       page:
         found_users:
           one: Znaleziono %{count} użytkownika
       page:
         found_users:
           one: Znaleziono %{count} użytkownika
@@ -3115,6 +3187,7 @@ pl:
           other: Znaleziono %{count} użytkowników
         confirm: Zatwierdź zaznaczonych użytkowników
         hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
           other: Znaleziono %{count} użytkowników
         confirm: Zatwierdź zaznaczonych użytkowników
         hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
+        empty: Nie znaleziono pasujących użytkowników
       user:
         summary_html: '%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}'
         summary_no_ip_html: '%{name} utworzony %{date}'
       user:
         summary_html: '%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}'
         summary_no_ip_html: '%{name} utworzony %{date}'
@@ -3318,8 +3391,8 @@ pl:
       closed: Zamknięte
       status: Status
     show:
       closed: Zamknięte
       status: Status
     show:
-      title: 'Uwaga%{id}'
-      description: 'Opis:'
+      title: 'Uwaga #%{id}'
+      description: Opis
       open_title: 'Nierozwiązana uwaga #%{note_name}'
       closed_title: 'Rozwiązana uwaga #%{note_name}'
       hidden_title: 'Ukryta uwaga #%{note_name}'
       open_title: 'Nierozwiązana uwaga #%{note_name}'
       closed_title: 'Rozwiązana uwaga #%{note_name}'
       hidden_title: 'Ukryta uwaga #%{note_name}'
@@ -3378,7 +3451,7 @@ pl:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Przewodnik_dla_pocz%C4%85tkuj%C4%85cych
       counter_warning_forum_link:
         text: społeczność może ci pomóc
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Przewodnik_dla_pocz%C4%85tkuj%C4%85cych
       counter_warning_forum_link:
         text: społeczność może ci pomóc
-        url: https://community.openstreetmap.org/
+        url: https://community.openstreetmap.org
       advice: Twoja uwaga jest publiczna i może zostać użyta do zaktualizowania mapy,
         nie podawaj tu więc informacji osobistych oraz informacji z map i źródeł chronionych
         prawami autorskimi.
       advice: Twoja uwaga jest publiczna i może zostać użyta do zaktualizowania mapy,
         nie podawaj tu więc informacji osobistych oraz informacji z map i źródeł chronionych
         prawami autorskimi.
@@ -3479,18 +3552,7 @@ pl:
       kliknąć tutaj.
     directions:
       ascend: W górę
       kliknąć tutaj.
     directions:
       ascend: W górę
-      engines:
-        fossgis_osrm_bike: Rower (OSRM)
-        fossgis_osrm_car: Samochód (OSRM)
-        fossgis_osrm_foot: Pieszo (OSRM)
-        graphhopper_bicycle: Rower (GraphHopper)
-        graphhopper_car: Samochód (GraphHopper)
-        graphhopper_foot: Pieszo (GraphHopper)
-        fossgis_valhalla_bicycle: Rower (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_car: Samochód (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_foot: Pieszo (Valhalla)
       descend: W dół
       descend: W dół
-      directions: Opis trasy
       distance: Odległość
       distance_m: '%{distance} m'
       distance_km: '%{distance} km'
       distance: Odległość
       distance_m: '%{distance} m'
       distance_km: '%{distance} km'
@@ -3573,6 +3635,8 @@ pl:
           ninth: "9."
           tenth: "10."
       time: Czas
           ninth: "9."
           tenth: "10."
       time: Czas
+      download: Pobierz trasę jako GeoJSON
+      filename: trasa
     query:
       node: Węzeł
       way: Linia
     query:
       node: Węzeł
       way: Linia
@@ -3587,6 +3651,17 @@ pl:
       show_address: Pokaż adres
       query_features: Wyświetl dane obiektów
       centre_map: Wycentruj mapę tutaj
       show_address: Pokaż adres
       query_features: Wyświetl dane obiektów
       centre_map: Wycentruj mapę tutaj
+    home:
+      marker_title: Położenie domu
+      not_set: Położenie domu nie jest ustawione w twoim profilu
+    heatmap:
+      tooltip:
+        no_contributions: Brak edycji %{date}
+        contributions:
+          one: '%{count} edycja %{date}'
+          few: '%{count} edycje %{date}'
+          many: '%{count} edycji %{date}'
+          other: '%{count} edycji %{date}'
   redactions:
     edit:
       heading: Edytuj poprawkę
   redactions:
     edit:
       heading: Edytuj poprawkę