]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Return after rendering - stops further processing in controller
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 4f5afed7d0985de1e6fe87c063f6487a668f4fb8..c125f3d878f34638cc802e84a9b5539696ed45b2 100644 (file)
@@ -701,6 +701,7 @@ sl:
           accountant: Računovodstvo
           administrative: Administracija
           architect: Arhitekt
+          association: Združenje
           company: Podjetje
           educational_institution: Izobraževalna ustanova
           employment_agency: Agencija za zaposlovanje
@@ -1065,7 +1066,7 @@ sl:
         partial_changeset_with_comment: s komentarjem "%{changeset_comment}"
         partial_changeset_without_comment: brez komentarja
       details: Več podrobnosti o tem paketu sprememb lahko najdete na %{url}.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Prejeta pošta
       my_inbox: Moja prejeta
@@ -1091,7 +1092,7 @@ sl:
       unread_button: Označi kot neprebrano
       read_button: Označi kot prebrano
       reply_button: Odgovori
-      delete_button: Izbriši
+      destroy_button: Izbriši
     new:
       title: Pošiljanje sporočila
       send_message_to: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name}
@@ -1125,25 +1126,25 @@ sl:
     reply:
       wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo na katerega odgovarjate,
         ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za odgovarjanje.
-    read:
+    show:
       title: Branje sporočila
       from: Od
       subject: Zadeva
       date: Datum
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kot neprebrano
-      delete_button: Izbriši
+      destroy_button: Izbriši
       back: Nazaj
       to: Za
       wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati
         ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Izbriši
+      destroy_button: Izbriši
     mark:
       as_read: Sporočilo označeno kot prebrano
       as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano
-    delete:
-      deleted: Sporočilo izbrisano
+    destroy:
+      destroyed: Sporočilo izbrisano
   site:
     about:
       next: Naslednji
@@ -1430,18 +1431,34 @@ sl:
           kliknite ikono opombe: <span class=''icon note''></span>. Tako boste na
           zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem. Dodajte vašo
           opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.'
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene točke)
       public: Javna (prikazana v spisku kot anonimna, neurejene točke)
       trackable: Sledljiva (v skupni rabi kot anonimna, urejene točke s časom)
       identifiable: Določljiva (prikazana na seznamu kot razpoznava, urejene točke
         s časom)
+    new:
+      upload_gpx: 'Naložite datoteko GPX:'
+      description: 'Opis:'
+      tags: 'Oznake:'
+      tags_help: uporabite vejice
+      visibility: 'Vidljivost:'
+      visibility_help: kaj to pomeni?
+      upload_button: Pošlji
+      help: Pomoč
     create:
       upload_trace: Naloži sled GPS
       trace_uploaded: Vaša datoteka s sledjo GPS v datoteki GPX je bila poslana na
         strežnik in čaka na uvoz v zbirko podatkov. To se ponavadi zgodi v roku pol
         ure. O uvozu boste obveščeni po elektronski pošti.
+      traces_waiting:
+        one: V vrsti za obdelavo imate %{count} sled. Prosimo, počakajte, da se obdelajo
+          pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo tudi drugi
+          uporabniki.
+        other: V vrsti za obdelavo imate %{count} sledi. Prosimo, počakajte, da se
+          obdelajo pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo
+          tudi drugi uporabniki.
     edit:
       title: Urejanje sledi %{name}
       heading: Urejanje sledi %{name}
@@ -1459,25 +1476,6 @@ sl:
       save_button: Shrani spremembe
       visibility: 'Vidljivost:'
       visibility_help: kaj to pomeni?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Naložite datoteko GPX:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: uporabite vejice
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: kaj to pomeni?
-      upload_button: Pošlji
-      help: Pomoč
-    trace_header:
-      upload_trace: Naloži sled GPS
-      see_all_traces: Seznam vseh sledi
-      traces_waiting:
-        one: V vrsti za obdelavo imate %{count} sled. Prosimo, počakajte, da se obdelajo
-          pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo tudi drugi
-          uporabniki.
-        other: V vrsti za obdelavo imate %{count} sledi. Prosimo, počakajte, da se
-          obdelajo pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo
-          tudi drugi uporabniki.
     trace_optionals:
       tags: Oznake
     view:
@@ -1527,6 +1525,8 @@ sl:
       empty_html: Prazno. <a href='%{upload_link}'>Naložite novo sled</a> oziroma
         izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         strani</a>.
+      upload_trace: Naloži sled GPS
+      see_all_traces: Seznam vseh sledi
     delete:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
     make_public:
@@ -2278,11 +2278,6 @@ sl:
         end_oneway_without_exit: Konec enosmerne ceste na %{name}
         roundabout_with_exit: V krožišču uporabite %{exit}. izhod, da zapeljete na
           %{name}
-        turn_left_with_exit: V krožišču zavijte levo na %{name}
-        slight_left_with_exit: V krožišču rahlo levo na %{name}
-        turn_right_with_exit: V krožišču zavijete desno na %{name}
-        slight_right_with_exit: V krožišču rahlo desno na %{name}
-        continue_with_exit: V krožišču nadaljujte naravnost na %{name}
         unnamed: neimenovano
         courtesy: Navodila prispeva %{link}
       time: Čas