- wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
- reply:
- wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
- sent_message_summary:
- delete_button: Poista
- note:
- description:
- closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
- commented_at_by_html: "%{user} päivittänyt %{when} sitten"
- reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
- entry:
- comment: Kommentti
- full: Koko karttailmoitus
- mine:
- ago_html: "%{when} sitten"
- created_at: Luotu
- description: Kuvaus
- last_changed: Viimeksi muutettu
- rss:
- closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
- reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
- title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
- header: "%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
- hi: Hei %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
- friend_notification:
- befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
- had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
- see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen"
- gpx_notification:
- and_no_tags: ja jolla ei tageja.
- and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
- failure:
- failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
- more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
- more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
- greeting: Hei!
- success:
- loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
- with_description: ", jonka kuvaus on"
- your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
- lost_password_html:
- click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla alapuolella olevaa linkkiä.
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
- greeting: Hei!
- hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
- message_notification:
- header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:"
- hi: Hei %{to_user}!
- note_comment_notification:
- anonymous: Tuntematon käyttäjä
- closed:
- commented_note: "%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta olet kiinnostunut"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi"
- your_note: "%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}"
- commented:
- commented_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta olet kiinnostunut"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi"
- your_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}."
- details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
- greeting: Hei!
- reopened:
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen"
- your_note: "%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}."
- signup_confirm:
- confirm: "Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä linkkiä:"
- created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
- greeting: Hei!
- subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen"
- welcome: Tervetuloa OpenStreetMap-karttapalveluun! Haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
- allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
- allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
- allow_write_api: muokata karttaa
- allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
- allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
- allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
- request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
- revoke:
- flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
- oauth_clients:
- create:
- flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
- destroy:
- flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
- edit:
- submit: Muokkaa
- title: Muokkaa sovellustasi
- form:
- allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
- allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
- allow_write_api: kartan muokkaaminen.
- allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
- allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
- allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
- callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
- name: Nimi
- requests: "Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:"
- required: vaadittu
- support_url: Tuen osoite (URL)
- url: Sovelluksen osoite (URL)
- index:
- application: Sovelluksen nimi
- issued_at: Käytetty viimeksi
- list_tokens: "Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:"
- my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
- my_tokens: Valtuutetut sovellukset
- no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä tähän palveluun.
- register_new: Rekisteröi sovelluksesi
- registered_apps: "Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:"
- revoke: Peruuta!
- title: Omat OAuth-tietoni
- new:
- submit: Rekisteröi
- title: Rekisteröi uusi sovellus
- not_found:
- sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
- show:
- access_url: "Pääsyavaimen URRL-osoite:"
- allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
- allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
- allow_write_api: muokata karttaa
- allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
- allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
- allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
- authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:"
- confirm: Oletko varma?
- delete: Poista asiakas
- edit: Muokkaa yksityiskohtia
- key: "Kuluttajan avain:"
- requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
- secret: "Kuluttajan salaisuus:"
- support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
- title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
- url: "Pyynnön URL-avain:"
- update:
- flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
- redaction:
- create:
- flash: Redaktio luotu.
- destroy:
- error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
- flash: Redaktio tuhottu.
- not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
- edit:
- description: Kuvaus
- heading: Muokkaa laitosta
- submit: Tallenna redaktio
- title: Muokkaa laitosta
- index:
- empty: Ei ole näytettävää laitosta
- heading: Laitosten luettelo
- title: Laitosten luettelo
- new:
- description: Kuvaus
- heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
- submit: Luo redaktio
- title: Luodaan uusi redaktio
- show:
- confirm: Oletko varma?
- description: "Kuvaus:"
- destroy: Poista tämä redaktio
- edit: Muokkaa tätä laitosta
- heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
- title: Näytetään redaktio
- user: "Luoja:"
- update:
- flash: Muutokset on tallennettu.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
- flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla ohjelmistoilla</a>.
- id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
- no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen.
- not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
- not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
- potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä.
- user_page_link: käyttäjätiedot
- index:
- createnote: Ilmoita karttavirheestä
+ destroy_button: Poista
+ back: Takaisin
+ to: 'Vastaanottaja:'
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
+ tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+ sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Poista
+ mark:
+ as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+ as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+ destroy:
+ destroyed: Viesti on poistettu.
+ site:
+ about:
+ next: Seuraava
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
+ used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+ %{name}-karttaa
+ lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
+ tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+ ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+ local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+ local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+ käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+ ajan tasalla.
+ community_driven_title: Yhteisön voima
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+ <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+ <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+ open_data_title: Avoin data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää
+ vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
+ kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä.
+ Lisätietoja on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a>
+ -sivulla.'
+ legal_title: Lakitekninen jako
+ legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
+ (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+ sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
+ käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+ (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
+ yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
+ kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
+ of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
+ rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
+ partners_title: Kumppanit
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+ englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ native:
+ title: Tietoja sivusta
+ text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+ Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
+ lukemisen ja %{mapping_link}.
+ native_link: suomenkielinen versio
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ legal_babble:
+ title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
+ intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
+ välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
+ Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain
+ samalla lisenssillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
+ mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+ intro_3_html: |-
+ Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+ Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+ credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
+ "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine
+ "© OpenStreetMap contributors".
+ credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+ Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+ voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+ tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
+ paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+ www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+ credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan
+ alaosassa:'
+ attribution_example:
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ title: Nimeämisesimerkki
+ more_title_html: Lisätietoja
+ more_1_html: |-
+ Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta <a
+ href="https://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
+ more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+ karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
+ käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
+ käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Nominatimin
+ käyttöehtoihin</a>."
+ contributors_title_html: Tekijät
+ contributors_intro_html: |-
+ Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+ vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+ ja muista lähteistä, muun muassa:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+ <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+ Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australia</strong>: Sisältää kaupunginosatietoja
+ Australian Bureau of Statisticsilta.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
+ GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+ Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+ maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+ lisenssin</a> mukaisesti.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
+ Direction Générale des Impôtsista.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ-tietopalvelusta</a>, jotka on lisensoitu jatkokäyttöä varten
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
+ contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
+ ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
+ metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
+ karttamateriaalia)."
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Iso-Britannia</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+ keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+ ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+ infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+ infringement_1_html: |-
+ OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+ (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+ infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
+ karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai
+ sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+ tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat
+ OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Jos sinulla on kysyttävää
+ tutustu <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkisivuun.</a>
+ index: