]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/oc.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / oc.yml
index 9b595294fac58b69e2a67e28ca0963817371d8e1..1922189cb0f75ba0fc978dfc215a48a5f964712d 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Gasconoc
 # Author: Gravitystorm
 # Author: Guilhelma
+# Author: Lhanars
 # Author: Macofe
 # Author: OpenStreetMap-oc
 # Author: Quentí
@@ -220,7 +221,6 @@ oc:
   auth:
     providers:
       none: Ges
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -315,8 +315,6 @@ oc:
     destroy:
       success: Còmpte suprimit...
   browse:
-    created: Creat
-    closed: Plegat
     version: Version
     in_changeset: Grop de modificacions
     anonymous: anonim
@@ -332,25 +330,6 @@ oc:
     view_history: Mostrar l’istoric
     view_details: Mostrar lei detalhs
     location: 'Emplaçament :'
-    changeset:
-      title: 'Grop de modificacions : %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Nos (%{count})
-      node_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count})
-      way: Linha (%{count})
-      way_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count})
-      relation: Relacions (%{count})
-      relation_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count})
-      comment: Comentaris (%{count})
-      changesetxml: Grop de modificacions XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Grop de modificacions %{id}
-        title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment}
-      join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion
-      discussion: Discussion
-      still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà
-        un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat.
     node:
       title_html: 'Nos : %{name}'
       history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
@@ -455,6 +434,27 @@ oc:
       no_more_area: Ges d'autre grop de modificacions dins aquesta zòna.
       no_more_user: Ges d'autre grop de modificacions per aqueste utilizaire.
       load_more: Cargar mai
+      feed:
+        title: Grop de modificacions %{id}
+        title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment}
+        created: Creat
+        closed: Plegat
+        belongs_to: Autor
+    show:
+      title: 'Grop de modificacions : %{id}'
+      discussion: Discussion
+      join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion
+      still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà
+        un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat.
+      changesetxml: Grop de modificacions XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nos (%{count})
+      nodes_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count})
+      ways: Linha (%{count})
+      ways_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count})
+      relations: Relacions (%{count})
+      relations_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count})
     timeout:
       sorry: O planhèm, la lista deis gropes de modificacions qu'avètz demandada met
         tròp de temps per èsser recuperada.
@@ -579,6 +579,9 @@ oc:
       applications:
         create:
           notice: S'es enregistrat l'aplicacion.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
   friendships:
     make_friend:
       heading: Ajustar %{user} per amic ?
@@ -1401,9 +1404,9 @@ oc:
         zero: Ges de rapòrt
         one: 1 rapport
         other: '%{count} rapòrts'
-      report_created_at: Raportat per premier còp lo %{datetime}
-      last_resolved_at: Reglat per darrier còp lo %{datetime}
-      last_updated_at: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname}
+      report_created_at_html: Raportat per premier còp lo %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Reglat per darrier còp lo %{datetime}
+      last_updated_at_html: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname}
       resolve: Reglar
       ignore: Ignorar
       reopen: Tornar dobrir
@@ -1491,11 +1494,7 @@ oc:
     intro_text: OpenStreetMap es una mapa dau monde, creada per de personas coma vos
       e liura d’utilizacion sota licéncia liura.
     intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire
-    hosting_partners_html: L'aubergament es pres en carga per %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
-      e d'autres %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Albergament Bytemark
     partners_partners: partenaris
     tou: Condicions d'utilizacion
     osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una
@@ -1736,10 +1735,6 @@ oc:
       heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
       email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
       new password button: Mandar un senhal novèl
-    create:
-      notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
-        senhal.
-      notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
     edit:
       title: Reïnicializar lo senhal
       heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
@@ -1792,7 +1787,6 @@ oc:
       heading: Connexion
       email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
       password: 'Senhal :'
-      openid_html: '%{logo} OpenID :'
       remember: Se remembrar de ieu
       lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
       login_button: Se connectar
@@ -1908,12 +1902,7 @@ oc:
       id_not_configured: iD es pas estat configurat
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Zòna d'exportar
       manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
-      format_to_export: Format d'exportar
-      osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
-      embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licéncia
       too_large:
         advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
@@ -1936,17 +1925,6 @@ oc:
         other:
           title: Autras fonts
           description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opcions
-      format: Format
-      scale: Escala
-      max: max
-      image_size: Talha de l'imatge
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Apondre un marcador a la mapa
-      latitude: 'Lat :'
-      longitude: 'Lon :'
-      output: Sortida
-      paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web.
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa
@@ -1969,16 +1947,12 @@ oc:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
         title: Guida per debutants
         description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat.
-      help:
-        title: 'Fòrum d’ajuda : help.openstreetmap.org'
-        description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas
-          d'OSM.
+      community:
+        title: Comunautat
       mailing_lists:
         title: Listas de difusion
         description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
           un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
-      community:
-        title: Comunautat
       irc:
         title: IRC
         description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus
@@ -2028,21 +2002,21 @@ oc:
           subway: Linha de mètro
           cable_car: Teleferic
           chair_lift: telesèti
-          runway_only: Pista d'aeropòrt
+          runway: Pista d'aeropòrt
           taxiway: via de circulacion d'aeropòrt
-          apron_only: Estacionament d'avions
+          apron: Estacionament d'avions
           admin: Limit administratiu
-          forest_only: Sèuva
+          forest: Sèuva
           wood: Bòsc
           golf: Percors de gòlf
           park: Pargue
-          common_only: Espaci comun
+          common: Espaci comun
           resident: Zòna residenciala
           retail: Zòna de comèrci
           industrial: Zòna industriala
           commercial: Zòna terciària
           heathland: Landa
-          lake_only: Lac
+          lake: Lac
           reservoir: Sèrva
           farm: Zòna agricòla
           brownfield: Zòna rasada
@@ -2052,11 +2026,11 @@ oc:
           centre: Centre esportiu
           reserve: Resèrva naturala
           military: Zòna militara
-          school_only: Escòla
+          school: Escòla
           university: universitat
           building: Bastissa significativa
           station: Gara ferroviària
-          summit_only: Som
+          summit: Som
           peak: pic
           tunnel: Bòrd en puntilhats = tunèl
           bridge: Bòrd negre = pont
@@ -2150,8 +2124,6 @@ oc:
       identifiable: IDENTIFICABLE
       private: PRIVAT
       trackable: PISTABLE
-      by: per
-      in: dins
     index:
       public_traces: Traças GPS publicas
       my_gps_traces: Traças GPS
@@ -2333,9 +2305,6 @@ oc:
     index:
       title: Utilizaires
       heading: Utilizaires
-      showing:
-        one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items})
-        other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items})
       summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}'
       confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats
@@ -2460,9 +2429,6 @@ oc:
       reason: Motiu del blocatge
       status: Estatut
       revoker_name: Revocat per
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Seguent »
-      previous: « Precedent
   notes:
     index:
       title: Nòtas somesas o comentadas per %{user}