+++ /dev/null
-# Ukrainian translations for Ruby on Rails
-# by Andrii Ponomarov (http://github.com/andrii)
-# improved (I hope) by Iwakura Taro
-# it is recomended to use russian rubygem to make i18n of your app
-
-uk:
- number:
- # Used in number_with_delimiter()
- # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
- format:
- # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
- separator: ","
- # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
- delimiter: " "
- # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
- precision: 3
- significant: false
- strip_insignificant_zeros: false
-
- # Used in number_to_currency()
- currency:
- format:
- # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
- format: "%n %u"
- unit: "грн."
- # These three are to override number.format and are optional
- separator: ","
- delimiter: " "
- precision: 2
- significant: false
- strip_insignificant_zeros: false
-
- # Used in number_to_percentage()
- percentage:
- format:
- # These three are to override number.format and are optional
- # separator:
- delimiter: ""
- # precision:
-
- # Used in number_to_precision()
- precision:
- format:
- # These three are to override number.format and are optional
- # separator:
- delimiter: ""
- # precision:
-
- # Used in number_to_human_size()
- human:
- format:
- # These three are to override number.format and are optional
- # separator:
- delimiter: ""
- precision: 1
- significant: false
- strip_insignificant_zeros: false
-
- storage_units:
- # Storage units output formatting.
- # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
- format: "%n %u"
- units:
- byte:
- one: "байт"
- few: "байти"
- many: "байтів"
- other: "байту"
- kb: "кБ"
- mb: "МБ"
- gb: "ГБ"
- tb: "ТБ"
- # Rails 3
- decimal_units:
- format: "%n %u"
- units:
- unit: ""
- thousand:
- one: "Тисяча"
- few: "Тисяч"
- many: "Тисяч"
- other: "Тисяч"
- million:
- one: "Мільйон"
- few: "Мільйонів"
- many: "Мільйонів"
- other: "Мільйонів"
- billion:
- one: "Мільярд"
- few: "Мільярдів"
- many: "Мільярдів"
- other: "Мільярдів"
- trillion:
- one: "Трильйон"
- few: "Трильйонів"
- many: "Трильйонів"
- other: "Трильйонів"
- quadrillion:
- one: "Кквадрильйон"
- few: "Квадрильйонів"
- many: "Квадрильйонів"
- other: "Квадрильйонів"
-
- # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
- datetime:
- distance_in_words:
- half_a_minute: "півхвилини"
- less_than_x_seconds:
- one: "менше %{count} секунди"
- few: "менше %{count} секунд"
- many: "менше %{count} секунд"
- other: "менше %{count} секунди"
- x_seconds:
- one: "%{count} секунда"
- few: "%{count} секунди"
- many: "%{count} секунд"
- other: "%{count} секунди"
- less_than_x_minutes:
- one: "менше %{count} хвилини"
- few: "менше %{count} хвилин"
- many: "менше %{count} хвилин"
- other: "менше %{count} хвилини"
- x_minutes:
- one: "%{count} хвилина"
- few: "%{count} хвилини"
- many: "%{count} хвилин"
- other: "%{count} хвилини"
- about_x_hours:
- one: "близько %{count} година"
- few: "близько %{count} години"
- many: "близько %{count} годин"
- other: "близько %{count} години"
- x_days:
- one: "%{count} день"
- few: "%{count} дні"
- many: "%{count} днів"
- other: "%{count} дня"
- about_x_months:
- one: "близько %{count} місяця"
- few: "близько %{count} місяців"
- many: "близько %{count} місяців"
- other: "близько %{count} місяця"
- x_months:
- one: "%{count} місяць"
- few: "%{count} місяці"
- many: "%{count} місяців"
- other: "%{count} місяця"
- about_x_years:
- one: "близько %{count} року"
- few: "близько %{count} років"
- many: "близько %{count} років"
- other: "близько %{count} року"
- over_x_years:
- one: "більше %{count} року"
- few: "більше %{count} років"
- many: "більше %{count} років"
- other: "більше %{count} року"
- almost_x_years:
- one: "майже %{count} роки"
- few: "майже %{count} років"
- many: "майже %{count} років"
- other: "майже %{count} років"
-
- prompts:
- year: "Рік"
- month: "Місяць"
- day: "День"
- hour: "Година"
- minute: "Хвилина"
- second: "Секунда"
-
- helpers:
- select:
- # Default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
- prompt: "Оберіть: "
-
- # Default translation keys for submit FormHelper
- submit:
- create: 'Створити %{model}'
- update: 'Зберегти %{model}'
- submit: 'Зберегти %{model}'
-
-
- errors:
- format: "%{attribute} %{message}"
- # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
- # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
- messages:
- inclusion: "не включено до переліку"
- exclusion: "зарезервовано"
- invalid: "недійсний"
- confirmation: "не збігається з підтвердженням"
- accepted: "має бути прийнятий"
- empty: "не може бути порожнім"
- blank: "не може бути пустим"
- too_long:
- one: "занадто довгий (максимум %{count} знак)"
- few: "занадто довгий (максимум %{count} знаки)"
- many: "занадто довгий (максимум %{count} знаків)"
- other: "занадто довгий (максимум %{count} знаку)"
- too_short:
- one: "занадто короткий (мінімум %{count} знак)"
- few: "занадто короткий (мінімум %{count} знаки)"
- many: "занадто короткий (мінімум %{count} знаків)"
- other: "занадто короткий (мінімум %{count} знаку)"
- wrong_length:
- one: "неправильна довжина (має бути %{count} знак)"
- few: "неправильна довжина (має бути %{count} знаки)"
- many: "неправильна довжина (має бути %{count} знаків)"
- other: "неправильна довжина (має бути %{count} знаку)"
- taken: "вже зайнятий"
- not_a_number: "не число"
- not_an_integer: "не э цілим числом"
- greater_than: "має бути більше ніж %{count}"
- greater_than_or_equal_to: "має бути більше ніж або дорівнювати %{count}"
- equal_to: "має дорівнювати %{count}"
- less_than: "має бути менше ніж %{count}"
- less_than_or_equal_to: "має бути менше ніж або дорівнювати %{count}"
- odd: "має бути непарним"
- even: "має бути парним"
- record_invalid: "Виникли помилки: %{errors}"
-
- activerecord:
- errors:
- template:
- header:
- one: "%{model} не збережено через %{count} помилку"
- few: "%{model} не збережено через %{count} помилки"
- many: "%{model} не збережено через %{count} помилок"
- other: "%{model} не збережено через %{count} помилки"
- # The variable :count is also available
- body: "Помилки виявлено в таких полях:"
-
- full_messages:
- format: "%{attribute} %{message}"
- # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
- # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
- messages:
- inclusion: "не включено до переліку"
- exclusion: "зарезервовано"
- invalid: "недійсний"
- confirmation: "не збігається з підтвердженням"
- accepted: "має бути прийнятий"
- empty: "не може бути порожнім"
- blank: "не може бути пустим"
- too_long:
- one: "занадто довгий (максимум %{count} знак)"
- few: "занадто довгий (максимум %{count} знаки)"
- many: "занадто довгий (максимум %{count} знаків)"
- other: "занадто довгий (максимум %{count} знаку)"
- too_short:
- one: "занадто короткий (мінімум %{count} знак)"
- few: "занадто короткий (мінімум %{count} знаки)"
- many: "занадто короткий (мінімум %{count} знаків)"
- other: "занадто короткий (мінімум %{count} знаку)"
- wrong_length:
- one: "неправильна довжина (має бути %{count} знак)"
- few: "неправильна довжина (має бути %{count} знаки)"
- many: "неправильна довжина (має бути %{count} знаків)"
- other: "неправильна довжина (має бути %{count} знаку)"
- taken: "вже зайнятий"
- not_a_number: "не число"
- greater_than: "має бути більше ніж %{count}"
- greater_than_or_equal_to: "має бути більше ніж або дорівнювати %{count}"
- equal_to: "має дорівнювати %{count}"
- less_than: "має бути менше ніж %{count}"
- less_than_or_equal_to: "має бути менше ніж або дорівнювати %{count}"
- odd: "має бути непарним"
- even: "має бути парним"
- record_invalid: "Виникли помилки: %{errors}"
-
- date:
- formats:
- # Use the strftime parameters for formats.
- # When no format has been given, it uses default.
- # You can provide other formats here if you like!
- default: "%d.%m.%Y"
- short: "%d %b"
- long: "%d %B %Y"
-
- day_names: [неділя, понеділок, вівторок, середа, четвер, "п'ятниця", субота]
- abbr_day_names: [нд., пн., вт., ср., чт., пт., сб.]
-
- # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
- month_names: [~, Січень, Лютий, Березень, Квітень, Травень, Червень, Липень, Серпень, Вересень, Жовтень, Листопад, Грудень]
- abbr_month_names: [~, січ., лют., бер., квіт., трав., черв., лип., серп., вер., жовт., лист., груд.]
- # Used in date_select and datime_select.
- order:
- - :day
- - :month
- - :year
-
- time:
- formats:
- default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
- short: "%d %b, %H:%M"
- long: "%d %B %Y, %H:%M"
- am: "до полудня"
- pm: "по полудні"
-
- # Used in array.to_sentence.
- support:
- select:
- prompt: "Оберіть:"
- array:
- sentence_connector: "і"
- skip_last_comma: true
- words_connector: ", "
- two_words_connector: " і "
- last_word_connector: " та "
-