]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 852be35282d68175a9e0254f136c250f208e2e4f..4c5d05e4c254d0f3c71fc8932eaa3ad1cfa06a3d 100644 (file)
@@ -226,7 +226,7 @@ eo:
     default: Implicita (nune %{name})
     id:
       name: iD
-      description: iD (en-foliumila redaktilo)
+      description: iD (en-retfoliumila redaktilo)
     remote:
       name: ekstera redaktilo
       description: ekstera redaktilo (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
@@ -444,6 +444,27 @@ eo:
     timeout:
       sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj pri
         ŝanĝaro.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km for'
+      m away: '%{count} m for'
+    popup:
+      your location: Via loko
+      nearby mapper: Proksima uzanto
+      friend: Amiko
+    show:
+      title: Mia panelo
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} kaj agordu vian hejmlokon por vidi
+        proksimajn uzantojn.'
+      edit_your_profile: Redaktu vian profilon
+      my friends: Miaj amikoj
+      no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
+      nearby users: Plej proksimaj uzantoj
+      no nearby users: Neniu alia uzanto, kiu deklaris mapigadon en tiu ĉi areo.
+      friends_changesets: ŝanĝaroj de amikoj
+      friends_diaries: afiŝoj en taglibroj de amikoj
+      nearby_changesets: ŝanĝaroj de proksimuloj
+      nearby_diaries: afiŝoj en taglibroj de proksimuloj
   diary_entries:
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
@@ -778,6 +799,7 @@ eo:
           window_construction: Laborejo de fenestr-faristo
           winery: Vinejo
           "yes": Metiejo
+        crossing: Trapasejo
         emergency:
           access_point: Vivsava rekonebla signo
           ambulance_station: Ambulanca stacio
@@ -1033,6 +1055,7 @@ eo:
           hill: Monteto
           hot_spring: Tervarma akvofonto
           island: Insulo
+          isthmus: Istmo
           land: Tero
           marsh: Aluvia grundo
           moor: Arbustetaro
@@ -1047,10 +1070,13 @@ eo:
           sand: Sabla tereno
           scree: Rokfalaĵo
           scrub: Arbustaro
+          shingle: Sablega tereno
           spring: Akvofonto
           stone: Roko
           strait: Markolo
           tree: Arbo
+          tree_row: Arb-vico
+          tundra: Tundro
           valley: Valo
           volcano: Vulkano
           water: Akvejo
@@ -1445,9 +1471,10 @@ eo:
     intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
       libere uzebla laŭ malferma permesilo.
     intro_2_create_account: Krei konton
-    hosting_partners_html: Retgastigo estas subtenata de %{ucl}, %{bytemark} kaj aliaj
-      %{partners}.
+    hosting_partners_html: Retgastigo estas subtenata de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      kaj aliaj %{partners}.
     partners_ucl: University College London
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kunlaborantoj
     tou: Uzkondiĉoj
@@ -1713,8 +1740,25 @@ eo:
       reset: Nuligi pasvorton
       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
       flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+  preferences:
+    show:
+      title: Miaj preferoj
+      preferred_editor: Preferata redaktilo
+      preferred_languages: Preferataj lingvoj
+      edit_preferences: Redakti preferojn
+    edit:
+      title: Redakti preferojn
+      save: Konservi preferojn
+      cancel: Nuligi
+    update:
+      failure: Ne povis konservi preferojn.
+    update_success_flash:
+      message: Konservis preferojn.
   profiles:
     edit:
+      title: Redakti profilon
+      save: Aktualigi profilon
+      cancel: Nuligi
       image: Profilbildo
       gravatar:
         gravatar: Uzi “Gravataron”
@@ -1731,6 +1775,9 @@ eo:
       no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
       update home location on click: Ĉu freŝigi la hejmlokon kiam mi alklakas sur
         la mapo?
+    update:
+      success: Aktualigis profilon.
+      failure: Ne povis aktualigi la profilon.
   sessions:
     new:
       title: Ensaluti
@@ -1877,9 +1924,10 @@ eo:
           eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
           al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
           kaj (se necesas) al creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: |-
-          La map-kaheloj kaj la stilo “norma” ĉe www.openstreetmap.org estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas enmeti la jenan atribuon:
-          “Baza mapo kaj datumoj de OpenStreetMap kaj Fondaĵo OpenStreetMap”.
+        credit_3_1_html: La map-kaheloj kaj la stilo “norma” ĉe www.openstreetmap.org
+          estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn
+          laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas
+          enmeti la saman atribuon kiel por la map-datumoj.
         credit_4_html: |-
           En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
           Ekzemplo:
@@ -1903,10 +1951,11 @@ eo:
           <strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
           Land Tirol (laŭ <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
-        contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn el <a
-          href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia
-          Limited</a> kunhavigataj de Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
-          BY 4.0</a>.'
+        contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn pri administraj
+          limoj liveritaj de <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a> rajtigitaj de la Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">Krea Komunaĵo
+          Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0)</a>.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn el
           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -2093,7 +2142,7 @@ eo:
         aplikaĵo por Mac kaj Windows</a>.
       id_html: Aliokaze, vi povas ŝanĝi vian implicitan redaktilon al iD, kiu laboras
         ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaŭe). <a href="%{settings_url}">Alklaku
-        tien ĉi por ŝanĝi agordojn.</a>
+        tien ĉi por ŝanĝi preferojn.</a>
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
       close: Fermi
@@ -2344,6 +2393,11 @@ eo:
       need_to_see_terms: Via aliro al API estas dumtempe provizore haltigita. Bonvolu
         ensaluti al reta fasado por legi interkonsenton pri kontribuado. Vi ne devas
         akcepti ĝin, sed vi devas legi ĝin.
+    settings_menu:
+      account_settings: Agordoj pri konto
+      oauth1_settings: Agordoj OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
@@ -2379,6 +2433,8 @@ eo:
       read_gpx: legi privatajn GPS-spurojn
       write_gpx: alŝuti GPS-spurojn
       write_notes: modifi rimarkojn
+      read_email: legi retpoŝtan adreson de uzanto
+      skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn
   oauth_clients:
     new:
       title: Registri novan aplikaĵon
@@ -2400,7 +2456,7 @@ eo:
       title: Miaj OAuth-detaloj
       my_tokens: Miaj permesataj aplikaĵoj
       list_tokens: 'La jenaj ĵetonoj estis aldonitaj al aplikaĵoj komisie de vi:'
-      application: Aplikaĵa nomo
+      application: Nomo de aplikaĵo
       issued_at: Eldonita je
       revoke: Malvalidigi!
       my_apps: Miaj klientaj aplikaĵoj
@@ -2544,8 +2600,11 @@ eo:
       my profile: Profilo
       my settings: Agordoj
       my comments: Miaj komentoj
+      my_preferences: Preferoj
+      my_dashboard: Panelo
       blocks on me: Blokas min
       blocks by me: Blokitaj de mi
+      edit_profile: Redakti profilon
       send message: Sendi mesaĝon
       diary: Taglibro
       edits: Redaktoj
@@ -2564,15 +2623,6 @@ eo:
       spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
       description: Priskribo
       user location: Loko de uzanto
-      if_set_location_html: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por
-        vidi proksimajn mapigistojn.
-      settings_link_text: agordoj
-      my friends: Miaj amikoj
-      no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
-      km away: '%{count} km for'
-      m away: '%{count} m for'
-      nearby users: Plej proksimaj uzantoj
-      no nearby users: Neniu alia uzanto, kiu deklaris mapigadon en tiu ĉi areo.
       role:
         administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
         moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
@@ -2593,18 +2643,10 @@ eo:
       unhide_user: Malkaŝi ĉi tiun uzanton
       delete_user: Forigi ĉi tiun uzanton
       confirm: Konfirmi
-      friends_changesets: ŝanĝaroj de amikoj
-      friends_diaries: afiŝoj en taglibroj de amikoj
-      nearby_changesets: ŝanĝaroj de proksimuloj
-      nearby_diaries: afiŝoj en taglibroj de proksimuloj
       report: Raporti tiun ĉi uzanton
-    popup:
-      your location: Via loko
-      nearby mapper: Proksima uzanto
-      friend: Amiko
     account:
       title: Redakti konton
-      my settings: Agordoj
+      my settings: Miaj agordoj
       current email address: Aktuala retpoŝta adreso
       external auth: Ekstera aŭtentigo
       openid:
@@ -2638,10 +2680,6 @@ eo:
         link text: kio estas tio?
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
-      return to profile: Reen al profilo
-      oauth1 settings: Agordoj OAuth 1
-      oauth2 applications: Aplikaĵoj OAuth 2
-      oauth2 authorizations: Rajtigoj OAuth 2
       flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu
         vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
       flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.